Легенда о Нао 2
Легенда о Нао 2

Полная версия

Легенда о Нао 2

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

Едва оказавшись внутри, парни словно окунулись в царство прохлады, тишины и металла. Воздух пах железом, льняным маслом и старой древесиной. Многочисленные стеллажи вдоль стен демонстрировали оружие всех мастей: изящные мечи с рукоятями, обмотанными акульей кожей, тяжёлые сабли с изогнутыми клинками, кинжалы, алебарды, даже пара экзотических метательных колец с заточенными краями, на которых играл свет.

За прилавком, почти полностью скрывшись в тени, сидел хозяин. Это был коренастый мужчина лет пятидесяти, с лицом, изборождённым глубокими морщинами и густой щетиной. Его плечи были неправдоподобно широки, словно он всю жизнь махал кузнечным молотом и лишь теперь присел отдохнуть. Он сосредоточенно начищал стальную заготовку куском мягкой кожи, не удостоив вошедших даже взгляда.


Сюй Вэй

Уровень: 6 (6 ступень закалки тела)


– Смотри, младший брат, – прошептал Чжан, уже тише, с почтительным благоговением, – это уже не ржавый хлам, что на толкучке продают. Это оружие для настоящих мастеров.

Он подошёл к ближайшему стенду и с нескрываемым восхищением стал рассматривать длинный лук из странного тёмного дерева. Его поверхность имела такой глубокий, маслянистый оттенок, что казалась влажной, хотя Чжан прекрасно знал – хороший лук никогда не будет сырым.

Нао остался стоять у порога. Внимательный взгляд скользнул по помещению: два выхода – основной и чёрный ход за тяжёлой портьерой слева; освещение – тусклое, специально, чтобы покупатели не сразу замечали дефекты, если они есть; сам хозяин – старый мастер, судя по крепким мышцам и осанке, явно прошедший не одну войну, прежде чем осесть здесь. Тот продолжал молча полировать будущий клинок своими огромными, покрытыми шрамами и мозолями руками, и, судя по всему, не собирался вступать в диалог с посетителями.

Осмотревшись, Нао неспешно подошёл к одной из витрин. Его внимание привлёк простой, почти аскетичный меч с прямым, широким клинком и рукоятью, туго обмотанной кожаным шнуром. На первый взгляд ничем не примечательный меч, но в его форме и отделке читалась безупречная функциональность. Оружие не для показухи, а для дела.

Он протянул руку, желая через прикосновение получить оценку Системы, но не дотронулся, почувствовав на себе тяжёлый взгляд из-за прилавка.

Угрюмый хозяин молча посмотрел на Нао, потом перевёл взгляд на его дешёвый тренировочный меч у пояса, оценил запылённую ученическую одежду и обувь.

Наконец, хозяин заговорил голосом низким и скрипучим, как треск старого дерева.

– Руками не трогать. Это не то, что ты можешь себе позволить.

И снова вернулся к работе, словно не было никаких посетителей в его магазине.

Нао медленно отвёл руку. Он не почувствовал обиды или досады. Этот оружейный мастер наверняка опознал школьную форму и оценил его уровень. По-своему он был прав, ведь простой ученик действительно никогда не смог бы накопить достаточно средств для подобной покупки.

Хотя в пространственном кольце Нао было столько серебра, что можно было скупить большую часть этой лавки, он не собирался раскрывать своего богатства.

Линьхуо, почувствовав напряжение, оторвался от созерцания витрин. Бросив последний, тоскливый взгляд на чёрный лук, он потянул младшего брата за рукав к выходу.

– Ладно, запомним это местечко на будущее. Пока в карманах пусто, здесь нам будет… грустно. Пойдём, посмотрим на что-нибудь повеселее. На бои петухов! Или на уличных акробатов! В прошлый раз я видел жонглёра, который подбрасывал одновременно семь факелов, умудряясь при этом не подпалить себе зад. Интересно, он ещё выступает, или уже «сгорел» на работе?

Не прекращая тараторить, он вытащил его на шумную, солнечную улицу. Там он наконец выдохнул, будто вынырнул из воды.

– Ёжики-ножики! – негодующе высказался Линьхуо. – Мог бы по-человечески сказать: «Молодые господа, к сожалению, это не для вашего кошелька, может быть, посмотрите вон те кинжалы попроще?» А он сразу – «это не то, что ты можешь себе позволить». Откуда он знает, что мы можем или не можем? А вдруг мы настоящие бессмертные, путешествующие инкогнито? Ну, ты-то вряд ли, но я-то сильно похож!

Он возмущённо фыркнул.

– А лук... братец Йи, ты видел этот лук? У него же тетива, кажется, из жил дракона сделана, честное слово! Я когда на него посмотрел, у меня сердце ёкнуло и внизу живота потеплело. Наверное, это и есть настоящая любовь с первого взгляда.

Линьхуо, не замолкая ни на минуту, тянул друга дальше по главной артерии рынка, где толпа была гуще, а крики зазывал – оглушительнее. Но Нао вдруг упёрся, как щенок на поводке.

– Быстрее, слышишь, там кукольное представление начинается! – потянул его Чжан, однако тот остался на месте.

– Подожди.

Между шумной харчевней и скобяной лавкой притаилась неприметная дверь под вывеской с иероглифами, выведенными изящной вязью: «Свиток Познания».

Линьхуо озадачено обернулся, увидел вывеску и скривился, будто унюхал что-то прокисшее.

– Книги? Серьёзно? Брат, вокруг просто залежи сокровищ и диковин со всего мира, а ты нашёл, наверное, самое унылое место во всём Линьане. Ну что там может быть интересного? Скучные трактаты о церемониях и сборники нудных поэтов?

– Я работал у старого Ло Ганя, – невозмутимо напомнил Нао. – Возможно, здесь отыщется что-то полезное для нашей библиотеки.

Мысленно он уже оценивал потенциальную выгоду: столичные лавки могли хранить уникальные манускрипты, полезные как для школы Дуаньда, так и лично ему. А потраченные деньги компенсировал бы известный любитель письменности Ло Гань.

Чжан махнул рукой, сдаваясь.

– Ладно, ладно. Только иди дышать пылью без меня. Я пока поброжу по рядам, прикуплю безделушек братьям и… – он многозначительно подмигнул, – …некоторым сёстрам по школе. Поверь, им шёлковые ленточки и душистое мыло из столицы куда приятнее, чем любая твоя книга со стихами. Встретимся через полчаса вон у того фонтана с черепахой. Не зачитывайся!

Не дожидаясь ответа, Линьхуо растворился в толпе.

Проводив его глазами, Нао толкнул тяжёлую дверь. Над головой тихо звякнули такие же бронзовые колокольчики, как и в оружейной.

– Добро пожаловать, юный господин, – раздался приятный, немного хрипловатый голос.

Из-за прилавка поднялась пожилая женщина в скромном, но опрятном ханьфу строгих цветов. Тонкие губы её были плотно сжаты, но глаза светились живым, добродушным интересом.


Лань Синь

Уровень: 5 (учёный 5 класса)


– Осматривайтесь, не стесняйтесь. Здесь есть и новинки от столичных поэтов, и кое-что постарше, из тех времён, когда бумага была редкостью, а свитки переписывали от руки. А в той секции можно отыскать работы известных художников, хотя не все из них предназначены для глаз столь юных ценителей.

При этих словах в её глазах мелькнул озорной огонёк, и Нао на мгновение задумался, что именно она имеет в виду. Так и не придя ни к какому выводу, он просто учтиво поклонился, сложив руки перед собой.

– Благодарю. Я просто посмотрю.

Воздух внутри лавки был сухим и насыщенным запахами благовоний. Полки, уходящие под потолок, содержали аккуратно свёрнутые свитки и книги в простых бумажных обложках. Мягко мерцал свет одинокого фонаря, подвешенного на бронзовой цепи.

Нао прошёлся между стеллажами. Взгляд с интересом скользил по корешкам: «Собрание лирики эпохи Расцветающих Цветов», «Сказки для услады слуха», «Жизнеописание великого полководца Ли». Копии всего этого хранились и в библиотеке Дуаньда, разве что качество бумаги и переплётов здесь было получше. Школьные книги почти всегда оказывались зачитанными до дыр, их страницы хранили следы пальцев и пятна от чернил. Здесь же всё выглядело почти новым, даже старые свитки были аккуратно подклеены и сохранены.

Он мельком взглянул на развешанные на стенах образцы каллиграфии и пейзажные свитки – искусно, местами даже талантливо, но для него совершенно бесполезно.

Лавка была не велика, поэтому очень скоро он обошёл её всю. Наибольший интерес вызывала невысокая витрина, одна из немногих, что была закрыта и застеклена. На красной бархатной подушке лежало несколько тонких, потрёпанных фолиантов. Табличка витрины гласила: «Боевые искусства».

Нао подошёл ближе. «Основы техники Вихревого Копья», «Сто стратагем мастера Чжоу», «Семь шагов Огненной Сабли»… Довольно известные техники, которые также имели свои копии в школьной библиотеке. Разочаровано качая головой, он задержал взгляд на небольшой книжице без названия на корешке. Переплёт был из старой, облезшей кожи, а страницы сильно пожелтели от времени.

Нао немного постоял, оценивая. Скорее всего, там тоже ничего стоящего. Просто старый безымянный манускрипт, каких он повидал уже тысячи.

Он уже собрался было развернуться и уйти, как хозяйка лавки, наблюдавшая за ним с улыбкой, внезапно подошла.

– Вижу, юный господин, обычные стихи и сказки не для вашего склада ума, – сказала она, и в её глазах читалось понимание. – Вы не первый практик боевых искусств, что заходит ко мне. У меня глаз намётанный: по осанке видно, по взгляду, по тому, как руки держите. Вы из школы Дуаньда, верно?

Нао чуть заметно кивнул, не видя смысла скрывать очевидное.

– Хорошая школа, – одобрительно сказала старушка. – Строгая. Уважаемая. Мой покойный муж, царство ему небесное, всегда говорил, что мастера Дуаньда – это люди слова и чести. Подождите тут одну минутку…

Она скрылась за занавеской, ведущей в задние комнаты. Зашуршали какие-то ткани, застучали деревянные дверцы, скрипнула половица и через мгновение старушка вернулась, держа в руках связку ключей на большом кольце. Одним из них она открыла замок на витрине и достала ту самую невзрачную книгу в потрёпанном кожаном переплёте. Затем аккуратно положила её на стекло.

– Это не совсем обычная техника, – сказала она, понизив голос, будто доверяя какую-то тайну. – Мой покойный муж, царство ему небесное, много странствовал по молодости. Как-то привёз из дальних земель этот трактат. Он очень ценил его. Говорил, что стиль меча, описанный тут, не похож ни на один из известных школ континента. Странный, сложный для понимания и практики… к тому же лишь первая часть. Где вторая – не знаю. Может, утеряна, а может, он её и не находил.

Она с любовью провела рукой по потёртой коже.

– Вам она, возможно, будет полезнее, чем будет пылиться у меня. Но отдам её не дёшево. Двенадцать серебряных монет.

Нао Йи сохранял внешнее спокойствие, но его интерес был разбужен. Любая уникальная техника, даже неполная, легко могла стоить и в десять раз дороже. Двенадцать серебряных для кого-то может показаться высокой ценой, но для практикующих искусство меча – это практически даром. Старушка либо не понимала истинной ценности книги, либо просто устала ждать понимающего покупателя.

– Это слишком дорого, – автоматически сказал он, следуя ритуалу торга, хотя внутренне уже согласился. Школьные подработки за год принесли ему всего около трёх серебряных монет в медном эквиваленте, однако был ещё и найденный в пещере клад. С ним можно было позволить себе подобные траты.

– Для знания нет высокой цены, юный господин, – улыбнулась хозяйка лавки, видя его неподдельный интерес. – Острый меч может сломаться, красивая одежда истлеть, а дорогое вино быстро заканчивается. Но знание – это то, что останется с вами до конца жизни.

Нао сделал вид, что задумался, а затем, будто нехотя, начал развязывать кошель на поясе. Ловким движением, скрытым от глаз старушки, он извлёк из своего кольца-хранилища отполированный до блеска слиток, равный десяти серебряным и добавил к нему недостающее количество меди из собственных накоплений. Он со звоном выложил всю сумму на прилавок.

– По рукам.

Старушка широко улыбнулась, приняла оплату и бережно, с поклоном, вручила ему книгу.


Получена книга умения редкого ранга. Для изучения найдите безопасное место.


– Пусть послужит вам верой и правдой. И удачи на турнире, ученик Дуаньда.

Нао снова коротко поклонился, спрятал драгоценный томик за пазуху, а уже оттуда незаметно перенёс в кольцо. Его коронный «Укус спящей змеи» также был умением редкого ранга, поэтому новая техника должна быть не менее достойной. Похоже, что эта случайная покупка могла оказаться куда ценнее всех столичных диковин.

Колокольчики над дверью прощально прозвенели, когда он вышел из лавки.

На улице оказалось неожиданно темно. Прошло едва ли больше получаса, однако небо над Линьанем из лазоревого стало цвета индиго, а первые звёзды уже проступали сквозь дымку городских огней и дыма. Фонари на длинных шестах один за другим зажигались, отбрасывая на мостовую ровные круги жёлтого света. Толпа на главных улицах несколько поредела, а её гул сменился на более приглушённый гомон.

Нао сразу же подошёл к фонтану с каменной черепахой, как и договаривался с Линьхуо. Вода в чаше тихо плескалась, от неё веяло прохладой и умиротворением. Прошло несколько минут. Чжана всё не было.

На лице Нао не отразилось беспокойства, но его поза стала собраннее, а взгляд – острее. Он отслеживал движение прохожих, выискивая в толпе знакомый силуэт. Ничего. Спустя ещё несколько минут начали закрываться ближайшие лавки со сладостями и игрушками, их ставни со скрипом опускались.

«Вечер. Нужно возвращаться в гостиницу, чтобы успеть на собрание у мастера Яня», – холодно подумал он. Но что-то внутри подсказывало, что уходить пока рано.

Он двинулся в сторону рядов, где торговали сувенирами. Чжан Линьхуо, если ещё не ушёл, должен быть там. Узкие улочки между лавками медленно погружались в темноту, лишь у некоторых мерцали одинокие фонари. Внезапно из глубины одного такого переулка донеслись звуки, решительно не вписывающиеся в весёлую симфонию столичного рынка.

Приглушённые крики. Грубый мат. Упоминание маленьких и колючих зверьков.

Нао закрыл глаза на секунду, мысленно послав небу короткий запрос о том, почему судьба постоянно ставит его в ситуации, где что-то обязательно идёт не по плану. Затем он всё так же неторопливо повернулся и прогулочным шагом побрёл в сторону шума.

В дальнем конце переулка, освещённая лишь одним косо висящим фонарём, разворачивалась драматичная картина.

Перепуганный богатый горожанин в мятом шёлковом халате прижимался к глухой стене дома. Круглое лицо, обрамлённое жиденькой бородкой, было белее рисовой бумаги, а руки, унизанные перстнями, тряслись так, что те позвякивали друг о друга. Он что-то бормотал – то ли молитвы, то ли обещания откупиться, но слова тонули в общем гвалте.


Лу Диншань

Уровень: 8 (торговец 8 класса)


Двое его охранников, крепкие ребята в броне, стояли рядом с обнажёнными мечами, но их вид внушал скорее жалость, чем страх. На одежде и доспехах бедолаг виднелись многочисленные потёки грязи, дыры и разрезы, потрескавшиеся щиты были опущены. Они дышали тяжело и прерывисто, а в глазах читалась усталая обречённость. Против них выступала целая банда – человек десять, в тканевых масках и с разношёрстным оружием: от простых засапожных ножей до здоровенной алебарды, которая выглядела подозрительно знакомой, будто её позаимствовали из арсенала городской стражи.

– …и это у вас называется «удар»? Моя бабуля и то рубит дрова резвее! Эй, ты, с двумя ножами, не зевай! А ты куда прёшь? Соблюдайте очередь, всем люлей достанется!

В окружении бандитов проворно металась фигура Чжана Линьхуо. Его тренировочный меч описывал в воздухе быстрые, точные дуги, парируя атаки сразу нескольких головорезов. Один из них уже лежал без сознания, прислонившись к стене.

Несмотря на численное превосходство, грабителям явно не везло. Чжан был ловок, как обезьяна. Он фехтовал, играючи уворачиваясь от неуклюжих ударов, и при этом умудрялся непрерывно болтать.

– Серьёзно, парни, меня ждут! А я вынужден преподавать вам этот урок фехтования! Хуже того, совершенно бесплатно!

Один из нападавших, рыча, сделал широкий замах двуручным топором. Чжан не стал отскакивать. Он сделал лёгкий шаг вперёд, подставив затупленный клинок под основание топорища, и провернул кисть. Топор с грохотом полетел в сторону, однако обезоруженного бойца тут же прикрыл подельник с кривой саблей.

– Это уже становится утомительным! Вас слишком много, это не честно, – с искренним упрёком сказал Линьхуо.

Бандиты переглянулись в полном недоумении. Здоровенный детина с алебардой, возмущённо выдавил:

– Ну так и катился бы к демонам! Не суй свой нос в наши дела!

– Ах, какая грубость! – сокрушённо покачал головой Чжан. – В таком случае…

Он не закончил фразу. Вместо этого он, всё с той же дурацкой улыбкой, внезапно рванулся вперёд и нанёс изящный, почти невесомый удар тренировочным мечом по руке ближайшего бандита. Тот с воплем уронил оружие.

– … в таком случае, придётся преподать вам ещё и урок этикета! – закончил Чжан, уже отскакивая и принимая боевую стойку.

Нао, всё так же стоя в тени, смотрел на это представление. Вмешиваться в происходящее у него не было ни желания, ни необходимости. Система показывала, что самый сильный из незадачливых грабителей находился лишь на пятой ступени закалки тела. Опасности для Линьхуо они не представляли, даже с учётом того, что вооружён он был лишь тупым тренировочным мечом. К тому же, телохранители богача пока что отвлекали на себя большую часть атак.

Переулок постепенно превращался в хаотичный водоворот стали и брани. В самом его центре, подобно серебряной монете в куче меди, блистал Чжан Линьхуо. Он ловко парировал опасные выпады алебарды, делал изящные пируэты, словно танцевал, при этом как-то удерживал на дистанции ещё двух нападающих. В какой-то момент, он, не меняя выражения лица, ударом ноги отправил в ближайшую стену замешкавшегося бандита с топором.

– Осторожнее, почтенный! – крикнул он с трудом пытающемуся подняться противнику. – В столь позднее время опасно бродить по тёмным улочкам, ложитесь лучше спать!

Неожиданно подскочив, он ударом меча окончательно выбил дух из бедолаги и тот без чувств сполз по стенке в грязь. Если бы этот клинок был боевым, то он и вовсе лишился бы жизни.

Охранники богатого горожанина, увидев происходящую феерию, словно обрели второе дыхание. Их лица, ещё недавно обречённые, снова стали наполняться надеждой. Собрав остатки сил, они подняли щиты, прикрывая своего господина, а их клинки зазвенели с новой яростью.

Бандиты же, напротив, пришли в ярость. Их проклятия посыпались на голову Чжана, и будь они стрелами, он уже был бы истыкан ими, как подушечка для иголок.

– Ты нарываешься, щенок!

– Смерти ищешь?

– Да разорви тебя демоны! Откуда взялся этот псих?!

Чжан лишь рассмеялся, отскакивая от одновременной атаки двух разъярённых головорезов.

– Не стоит благодарностей, господа! Только сегодня и специально для вас! Урок фехтования – совершенно бесплатно! Как особо нуждающимся.

Но именно в этот момент главарь банды, до сих пор наблюдавший из тени, решил, что комедия затянулась. Даже Нао, неотрывно следивший из темноты, пропустил начало его атаки.


Го Кай

Уровень: 5 (5 ступень закалки тела)


Главарь не бросился на Чжана. Вместо этого он, словно разъярённый бык, ринулся на измотанных телохранителей. Его сабля, тяжёлая и острая, яростно обрушилась на их защиту с грубой силой. Один клинок отлетел в сторону с жалким звоном, второй охранник, получив свирепый удар гардой в лицо, со стоном осел на землю.

Дорога к перепуганному горожанину была открыта. Главарь занёс саблю для финального удара, прикрытое маской лицо исказила гримаса торжества. Богач, бессмысленно прикрыв голову пухлыми ладонями, зажмурился.

Чжан, увидев это, рванулся было на помощь, но его тут же окружили сразу пятеро бандитов, остервенело бросаясь на него, словно псы на медведя.

– Стой, злодей! – успел крикнуть он, и в его голосе впервые прозвучала тревога.

И тут из тени, словно призрак, возник Нао.

Его тренировочный меч, вышедший из ножен с тихим шелестом, принял на себя смертоносный удар сабли.

Лязг!

Искры брызнули в темноту.

Главарь отшатнулся, напуганный не столько силой блока, сколько его внезапностью.

– Ты ещё что за чёрт?! – злобно проревел он.

Нао не ответил. Вместо него заговорил меч. Парирование, уклон, короткий, резкий выпад, заставлявший главаря беспомощно отступать. Каждый удар был направлен не на убийство, а на контроль и безоговорочное подавление.

– Проклятье! Да кто вы такие?! – уже не столько гневно, сколько с отчаянием крикнул главарь, отскакивая от очередного унизительного тычка, едва не сломавшего ему плечо. Ему просто нечего было противопоставить мастерству меча школы Дуаньда. Это означало, что тщательно спланированная засада явно провалилась. Два безбородых юнца, один – веселящийся псих, другой – безмолвный демон, перевернули всё с ног на голову.

– Отступаем! – рявкнул он, отскакивая к своей банде. – Код красный!

– Проклятье! – прошипел боец с алебардой. – Валим отсюда!

Грабители довольно слаженно рассыпались в разные стороны, умело подхватывая по пути оглушённых товарищей, и через мгновение растворились в тёмных лабиринтах переулков, как стая вспугнутых крыс.

Чжан, тяжело дыша, но всё так же улыбаясь, крикнул им вслед:

– Эй, куда же вы? Урок ещё не закончен! Мы не прошли тему «Как убегать, не теряя достоинства»! – он обернулся к Нао, разводя руками. – Ну и невоспитанные же нынче студенты! Даже спасибо не сказали за науку.

В переулке воцарилась тишина, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием охранников и всхлипываниями их господина.

Оба телохранителя, жестоко избитые, но живые, смотрели на Нао и Чжана с немой благодарностью, смешанной с опасением. Горожанин, наконец оторвав руки от лица, уставился на них, будто на каких-то редких экзотических зверей.

Линьхуо, утирая пот со лба, тихонько засмеялся.

– Вот видишь, братец Йи, а ты хотел остаться в гостинице! Теперь у нас есть… – он окинул взглядом притихший переулок, – …ну, по крайней мере, интересная история для посиделок у костра.

Нао молча вложил меч в ножны. Он не чувствовал триумфа, лишь лёгкое раздражение и усталость. За этот бой он не получил ни опыта, ни награды. Бессмысленная потеря времени. Он посмотрел на сияющего Чжана и едва заметно покачал головой.

– Кхе-кхе.

Спасённый горожанин, откашлявшись, отряхнув с одежды пыль и поправив дорогую прическу, сделал несколько шагов вперёд и склонился в таком глубоком поклоне, что чуть не кувыркнулся через голову.

– Благодарю вас, почтенные молодые господа! – его голос, ещё недавно визжавший от страха, моментально обрёл бархатистую глубину. – Ваша доблесть спасла не только мою ничтожную жизнь, но и честь моего дома. Позвольте представиться – Лу Диншань, старший управляющий торговым домом «Золотой Источник».

Услышав это, Нао, всё так же стоявший в стороне, едва заметно вздрогнул. «Золотой Источник»? Лу? В памяти всплыл образ ленивого пухляша Лу Бэя, одного из младших учеников Дуаньда, с которым он поддерживал приятельские отношения. Тот как-то обмолвился, что его семья владеет «Золотым Источником» в столице. Тогда Нао не придал этому значения, но сейчас внезапно осознал, что это был один из самых влиятельных торговых домов империи.

Пока он размышлял над превратностями судьбы, тишину переулка нарушили приближающиеся тяжёлые, ритмичные шаги. Из конца переулка показался патруль городской стражи – целая группа в тяжёлых доспехах, с алебардами наизготовку.

– Эй! Что тут происходит? Кто чинит беспорядки? – рявкнул десятник, его взгляд скользнул по богатой одежде горожанина, по его избитым телохранителям, по хмурому Нао, по Чжану, всё ещё держащему обнажённый меч, и остановился на двух последних с немым обвинением.

Однако Лу Диншань быстро поднял руку.

– Всё в порядке, господин десятник! Эти два молодых мастера только что спасли меня от разбойного нападения. Воистину, они герои, а не нарушители!

Лицо десятника мгновенно смягчилось, едва он узнал Лу.

На страницу:
5 из 6