
Полная версия
Диплом для мымры, или Как продать бывшего
Она остановилась, потому что голос сорвался.
Кора молчала.
Из коридора, ведущего вглубь дома, послышались шаги. Тяжёлые. Уверенные. И голос — низкий, с лёгкой хрипотцой:
— Браво.
Ника обернулась.
В дверях стоял лорд Рейнар Торнвуд.
Он был в домашнем халате — тёмно-бордовом, с серебряной вышивкой. Волосы распущены по плечам. Глаза — как всегда, холодные, тёмные, с вечной искоркой то ли насмешки, то ли любопытства. И он хлопал. Медленно. Размеренно. Три хлопка.
— Браво, Ника, — повторил он, входя в холл. — Я слышал достаточно, чтобы понять: моя служанка только что в одиночку выиграла битву с бюрократической машиной Вельдении. Редкое зрелище. Обычно эта машина перемалывает людей, как мельница — зерно.
Ника присела в книксене, хотя внутри всё ещё клокотало.
— Прошу прощения, милорд. Я не знала, что вы проснулись.
— О, я проснулся примерно на фразе «скидка для козлов», — Рейнар усмехнулся. — И должен признать, это было лучшее утреннее пробуждение за последние несколько лет. Обычно меня будят доклады о заговорах и покушениях. А тут — такое представление.
Он подошёл ближе. Ника внутренне напряглась, но не отступила.
— Дайте-ка угадаю, — лорд прищурился. — Гидеон Флинт узнал, что вы... скажем так, несколько изменились. Похорошели. Перестали быть забитой мышью. И решил, что актив, который он сбыл за бесценок, на самом деле стоит дороже.
— Или просто хочет мне насолить, — процедила Ника. — Он из тех людей, которым важно не получить выгоду, а сделать гадость. Знаю я этот тип. Навидалась.
— Интересный опыт для простой служанки, — заметил Рейнар. — Откуда же вы «навидались»?
Ника прикусила язык. Прокол. Она только что чуть не выдала себя.
— Жизненный опыт, милорд, — сказала она ровно. — Служанки тоже живут. И иногда наблюдают.
— Несомненно, — Рейнар кивнул, но в глазах мелькнуло что-то острое. Он не поверил. Но развивать тему не стал. — Что ж, я вас поздравляю. Вы только что нажили себе врага в лице магической канцелярии и, вероятно, судебного исполнителя в придачу. Но это меньшая из проблем.
— А какая большая?
— Та, что Гидеон Флинт не успокоится, — лорд посмотрел на неё серьёзно. — Он из тех людей — раз вы «знаете этот тип», — которые не прощают унижений. А вы его только что унизили. Публично. С письменным ответом, который будет гулять по канцелярии и вызывать смешки у клерков.
Ника помолчала.
— И что вы предлагаете?
— Я? — Рейнар приподнял бровь. — Я ничего не предлагаю. Я просто констатирую факт. Но, как ваш временный... хозяин, — он произнёс это слово с едва заметной иронией, — я обязан вас предупредить. За воротами особняка вы теперь — мишень. Гидеон имеет право подать прошение о принудительном возвращении долгового актива. Если суд встанет на его сторону — а суды у нас продажные, — вас могут просто забрать. Без моего согласия.
Внутри у Ники всё похолодело.
— А вы? — спросила она тихо. — Вы позволите?
Рейнар посмотрел на неё долгим взглядом.
— Я не люблю, когда у меня забирают то, что принадлежит мне, — сказал он наконец. — Даже если это строптивая служанка, которая портит мне репутацию образцового хозяина. Так что нет. Не позволю. Но и защищать вас вечно я не намерен.
— Что я должна сделать?
— Найти способ защитить себя сама, — он развернулся к выходу. — Вы видите магические структуры, Ника. Это редчайший дар. Развивайте его. Учитесь. И, возможно, через месяц вы станете достаточно ценной, чтобы суд десять раз подумал, прежде чем отдавать вас какому-то Флинту.
Он остановился в дверях.
— И да, Ника. Ваш письменный ответ клерку... «Пошёл вон» — это, конечно, эффектно. Но в следующий раз попробуйте формулировку «прошу отклонить ходатайство в связи с необоснованностью претензий». Звучит почти так же уничтожающе, но у судей вызывает меньше вопросов.
И ушёл.
Ника осталась в холле. Кора осторожно подошла и тронула её за рукав.
— Ты как?
— Жить буду, — Ника потёрла лоб. — Кажется.
— А что он сказал про дар? — Кора округлила глаза. — Ты видишь магию? Правда?
— Правда. Только не кричи об этом на весь особняк.
— Ой! — Кора зажала рот ладонью. — Могила!
Ника вздохнула.
Месяц. У неё есть месяц, чтобы из «строптивой служанки» превратиться в «достаточно ценную». Иначе Гидеон, магический суд и вся бюрократическая машина Вельдении раздавят её, как букашку.
— Кора, — спросила она, — а где здесь библиотека?
Библиотека особняка оказалась местом, достойным отдельного описания.
Огромный двухсветный зал. Стеллажи от пола до потолка, заставленные книгами в кожаных переплётах. Свитки в специальных футлярах. Шкафы с картами и гравюрами. Огромный глобус — нет, не Земли, а какого-то местного мира с тремя континентами и неизвестными названиями. Магические светильники, горящие ровным мягким светом. И посреди всего этого великолепия — массивный дубовый стол с креслом.
— Библиотека лорда Торнвуда, — благоговейно прошептала Кора. — Нам сюда нельзя вообще-то.
— Нам много чего нельзя, — Ника уже шла вдоль стеллажей. — Но лорд сам сказал: развивай дар. А как его развивать без книг?
— Логично, — согласилась Кора.
— Вот именно. К тому же, я — сокровище, — Ника фыркнула. — Сокровищам можно в библиотеку. Это привилегия.
Она шла и читала названия на корешках. «Основы магических структур» Теодора Вайса. «Теория защитных контуров». «История развития заклинательного искусства». «Классификация магических аномалий». «Структурное зрение: миф или реальность?» — эта книга заставила её остановиться. Ника вытащила её с полки.
— Нашла что-то? — Кора заглянула через плечо.
— Похоже на то.
Книга была старой, но не пыльной — видимо, лорд действительно следил за библиотекой. Ника открыла её.
«Структурное зрение — редчайший дар, позволяющий его обладателю визуально воспринимать магические плетения как видимые структуры. По имеющимся данным, за последние пятьсот лет было зафиксировано не более двенадцати достоверных случаев. Большинство носителей дара — потомственные маги высоких ступеней, однако известны случаи спонтанного пробуждения после магических инцидентов...»
Ника подняла бровь.
— Двенадцать случаев за пятьсот лет? И я тринадцатая? Надеюсь, число не несчастливое.
— Ты чего? — не поняла Кора.
— Не обращай внимания. Приметы из моего мира.
Она продолжила читать.
«...Дар структурного зрения считается одним из сильнейших аналитических инструментов в магической науке. Его обладатель способен не только видеть, но и корректировать плетения, что делает его потенциально опасным. В истории известны случаи, когда носители дара подвергались преследованиям со стороны магических орденов, опасавшихся, что способность взламывать заклинания попадёт в руки врагов...»
— О, супер, — пробормотала Ника. — Значит, меня ещё и преследовать могут. Замечательно. Просто курорт. В прошлой жизни меня преследовали кредиторы бывшего мужа. В этой будут преследовать магические ордена. Всё идёт по нарастающей.
— Что там? — Кора пыталась заглянуть в книгу.
— Ничего хорошего. Но хотя бы понятно, почему лорд так заинтересовался.
Она пролистала дальше. Книга описывала методы тренировки дара: упражнения по фокусировке, техники распознавания различных типов заклинаний, практические советы по «чтению» сложных плетений.
— Это как учебник по схемотехнике, — Ника задумчиво перевернула страницу. — Только вместо электрических схем — магические. А я как раз инженер-конструктор. Слушай, Кора, а что такое магическая структура? В смысле, как её определяют?
— Ну... — Кора замялась. — Я не очень разбираюсь. Я ж простая служанка. Но говорят, любое заклинание — это как бы... ну, как вязание. Ниточки в узелочки, узелочки в узор. Только вместо ниток — магическая сила.
— Так, ниточки в узелочки, — Ника кивнула. — А если узелочки завязать по-другому?
— Тогда заклинание или не сработает, или сработает иначе. Этим магистры в Академии занимаются. Придумывают новые заклинания.
Новые заклинания. Придумывают. То есть тут целая наука. И она, Ника, возможно, может эту науку освоить быстрее, чем кто-либо другой. Потому что у неё уже есть образование, позволяющее мыслить в категориях структур, связей и преобразований.
— Кора, — спросила она медленно, — а женщины в Академии учатся?
Кора хихикнула.
— Нет, конечно. Женщинам нельзя. Магия — это для мужчин. Ну, если ты не целительница. Целительниц учат. Но боевых магов, структуралистов, теоретиков — только мужчин.
— А если женщина захочет стать структуралистом?
— Скажут, что у неё ум за разум зашёл. Или что её порча поразила. Или...
— Достаточно, — Ника закрыла книгу. — Я поняла.
Значит так. Она — редчайший дар в теле служанки. Женщина с инженерным образованием в мире, где женщинам нельзя в науку. И бывший муж, который хочет её вернуть.
Задача: выжить, получить свободу и желательно — добиться такого положения, чтобы ни один мужчина больше не мог её «продать» или «вернуть».
Решение: стать полезной настолько, чтобы система сама её защитила.
Путь: Академия. Но туда не берут женщин.
Значит, надо стать «не женщиной». Хотя бы временно.
— Кора, — спросила Ника, — а как в вашем мире относятся к мужчинам, которые носят корсеты?
— В каком смысле? — Кора удивлённо захлопала глазами.
— В прямом.
— Ну-у-у... есть такие. Военные, которые раненые в спину. Или которые для осанки. Или...
— А усы? Усы мужчинам носить положено?
— Ну, благородные господа многие носят. Это... модно.
Ника кивнула. План начинал вырисовываться. Безумный. Совершенно безумный. Но другого у неё не было.
— Кора, — сказала она, — ты не знаешь, где здесь можно раздобыть мужской костюм? Не очень дорогой. И иллюзию, меняющую голос?
Кора открыла рот. Закрыла. Села на ближайший стул.
— Ой, мамочки, — сказала она. — Кажется, ты опять что-то задумала.
— Я? — Ника изобразила оскорблённую невинность. — Я просто интересуюсь местной модой. Исключительно в познавательных целях.
Кора ей не поверила. Но, надо отдать ей должное, спорить не стала.
Вечером, когда основные дела были сделаны, Ника снова оказалась в каморке. На коленях лежала книга «Структурное зрение: миф или реальность?», украденная (ладно, позаимствованная на время) из библиотеки. Рядом — огрызок карандаша и лист бумаги, на котором она пыталась рисовать схемы.
Она прищурилась, глядя на магический светильник. Золотистая сеть проявилась перед глазами — чёткая, красивая.
— Так, — пробормотала Ника. — Вот узел питания. Вот распределительный контур. Вот регулировка яркости... Это же чистая электротехника, только в магическом исполнении. Если я могу видеть эти схемы, я могу их чертить. А если могу чертить — значит, могу и конструировать.
Она набросала на бумаге несколько линий.
— А если могу конструировать — значит, я могу поступить в Академию. Не как женщина. Как мужчина. Потому что в мире, где у женщин нет права на образование, единственный способ получить это право — перестать быть женщиной. Хотя бы на время.
Она откинулась на тюфяк.
Безумный план. Абсолютно безумный. Но других вариантов не было. Гидеон со своими претензиями — это только начало. Если она останется просто служанкой с даром, её раздавят. Лорд? Лорд пока её защищает, но он защищает свою собственность. А не свободного человека.
Свобода. Вот что ей нужно.
И она её добьётся. Чего бы это ни стоило.
— Ну что ж, Ника, — сказала она потолку. — Готовься. Похоже, мы начинаем операцию «Усатый нянь».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.









