Горький вкус вереска. Книга 1
Горький вкус вереска. Книга 1

Полная версия

Горький вкус вереска. Книга 1

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

Тонкий слух Кэтрин уловил этот звук, и она замерла, натянув поводья своей лошадки.

– Кеннет… Это должно быть он. Это ржал его жеребец! – воскликнула девушка, выводя Антонию из задумчивости. Не мешкая, она направила свою лошадь туда, откуда доносилось ржание . – Кен!

Сердце Антонии гулко забилось, и она поспешила вслед за своей подопечной, возбуждённой и окрылённой надеждой. Но через несколько секунд личико Кэтрин приняло недоумённое выражение. Посреди лужайки пасся великолепный гнедой конь и изредка тыкался носом во что-то лежащее рядом. Девушкам пришлось подъехать ближе, чтобы понять, что это, увы, был не Кеннет. В траве лежал парень, примерно одного возраста с Кеннетом. Он явно был без чувств. Густые чёрные волосы, обрамлявшие бледное лицо, на котором запеклась струйка крови, всё ещё сочившаяся из раны на виске, были влажными, как и вся его одежда, промокшая до нитки.

Кэтрин позволила себе подъехать ближе, хотя спешиться не торопилась, с опаской поглядывая по сторонам. Она чувствовала, как бешено колотится её сердечко, норовя выскочить из груди. Наверняка это дело рук разбойников, заполнивших округу.

– Леди Антония, мне страшно, – призналась она.

Мёртвые тела были её детским кошмаром. Пожалуй, это было единственное, перед чем она откровенно робела.

– Не бойтесь, леди, – попыталась успокоить её Антония, которая не испытывала страха. Бесчувственное тело лишь вызвало в ней неприятные эмоции, и только. – Он не знаком вам, леди Кэтрин? Как он оказался в ваших владениях?

Она спешилась, но приблизиться к телу не решалась.

– Я впервые вижу его. Но в том, что он дворянин, нет никакого сомнения – достаточно взглянуть на его лошадь, она стоит целое состояние. И одежда его весьма изысканного вкуса, – отозвалась Кэтрин, окинув взглядом незнакомца.

На нём был добротный дорожный костюм из тёмного сукна с начищенными серебряными пуговицами и белоснежная батистовая рубашка, манжеты и ворот которой выглядывали из-под камзола, расшитого серебряной нитью.

– Будьте осторожны, леди Антония. На нас могут напасть, как напали на этого господина, и вы не успеете вскочить в седло.

Пока Кэтрин давала ей наставления, Антония решила приблизиться к незнакомцу и, присев рядом, осторожно взяла в руку его запястье, пытаясь уловить пульс.

– Он жив, леди, – тихо сказала Антония, взглянув на спутницу.

– Жив? Что же нам делать? Не везти же в замок.

– Леди, а вдруг он вёз вести от сэра Кеннета, – вдруг предположила Антония. – Раз вы его не знаете, может случиться так, что он из Эдинбурга.

– А если нет? Он мог просто заблудиться. Вспомните вчерашнюю грозу, – напомнила Кэтрин, но, успокоенная решительностью компаньонки, спешилась, опустилась рядом с незнакомцем, напротив Антонии и, глядя в его лицо, добавила: – А он красив.

Черты юноши и в самом деле вызывали восхищение, они были изящны и тонки. Чёрные изогнутые брови и неподвижные ресницы сомкнутых глаз, прямой идеальной формы нос, зовущие слегка приоткрытые губы. Кожа щёк, гладкая и белая, была покрыта лёгкой щетиной, свидетельствующей о том, что он, вероятно, проделал долгий путь. Весь его облик располагал к доверию и не внушал опасений, и тем не менее Кэтрин отчего-то не желала его появления в своём замке.

– Что делать, леди? – спросила Антония, находясь в растерянности так же, как и Кэтрин. – Мы не можем позволить ему умирать, кем бы он ни был. Он весь ледяной… ему нужна помощь, – заключила она, отпустив его руку.

Кэтрин искоса взглянула на неё, прекрасно понимая намёк, ведь Антония сама была гостьей в замке и не могла настаивать на том, чтобы принять несчастного в Дамфри. Она ждала, когда наследница сама предложит привезти юношу в безопасное место.




– Ну, хорошо, хорошо. Я согласна помочь, но как? Мне придётся ехать за подмогой. Вы останетесь с ним одна?

Антония откровенно боялась. Почему-то теперь стало страшно и ей. Но жалость переборола, и она кивнула.

– Хорошо, я постараюсь не задерживаться, – пообещала Кэтрин, поднимаясь и подобрав юбки, прошла к лошадке. Уже уезжая, она обернулась и вдруг заявила: – Если Кеннет сегодня вернётся, я скажу, что это ваш поклонник, таково моё условие, леди,– с этими словами она поспешила за подмогой.

Антония встала рядом со своей лошадью, прислонившись к её шее, так она чувствовала себя увереннее. Теперь она молила Бога, чтобы Кэтрин поскорее вернулась, потому что с каждой минутой ею всё больше овладевала необъяснимая тревога.

***

Вскоре всё было позади, Кэтрин подняла такую суматоху, что все обитатели замка засуетились, готовясь принять несчастного. Юношу поместили в удобную, светлую комнату, и он тут же был доверен заботе личного доктора семьи.

Выполнив свой человеческий долг, девушки сидели в комнате Кэтрин, в напряжённом ожидании. Кэтрин первая нарушила молчание.

– А если он умрёт?

– На то воля Бога, – вздохнула Антония.

Эта покорность вызвала у девушки негодование, сверкнувшее в глазах.

– Я не для того пережила столько страха! Я не желаю, чтобы он умирал в моём доме! Если вашему Богу было угодно, чтобы этот несчастный отдал ему душу, то ему не стоило вести нас к месту его гибели! Если ему было суждено умереть, нужно было оставить его там. И вообще, что я скажу Кену? Он будет злиться, если узнает, что по моей инициативе этот мужчина был доставлен в замок.

– Леди Кейт, я так не думаю. Уверена, сэр Кеннет на вашем месте поступил бы так же. Он милосерден… более чем… – она замолчала, так как в дверях появилась Анна, с известием, что доктор недавно вышел из комнаты пострадавшего и объявил барону, что ранение не столь серьёзно. Гораздо опаснее было оставить его в бессознательном состоянии в мокрой одежде, он мог сильно простудиться, но теперь его жизни ничего не угрожает. Он чувствует себя намного лучше, хоть и пылает от жара.

Кэтрин жестом велела ей уйти и вновь обратилась к Антонии.

– Оставим этого несчастного и вернёмся к Кену. Уже время ужинать, а его всё нет. Вы помните о своём обещании?

– Да.

– Ещё немного, и вы мне всё расскажете.

Антония ничего не ответила, сомневаясь, стоит ли ей это знать.

Внезапный отъезд Кеннета был воспринят с удивлением и родителями Кэтрин, но они также скрывали тревожность за приветливой улыбкой. Все задавались вопросом, какая причина заставила молодого человека так неожиданно сорваться и умчаться, никого не известив. Но каждый раз, когда вопрос касался этой темы, Кэтрин сурово взирала на компаньонку, а та отводила взгляд, помня о том, какую опасность может нести знание о содержании письма, побывавшего в её руках.

И этот день не принёс облегчения. Разница с предыдущими была в том, что он пролетел из-за суеты в замке, вызванной утренним происшествием.

Смеркалось, на синем небе зажигались звёзды, пришедшие на смену красному солнышку. Девушки сидели молча у окна, в спальне Кэтрин, с напряжением вглядываясь вдаль, лелея лишь одну надежду – заметить знакомый силуэт. Но сумерки плотной пеленой окутали округу, и даже робкий свет восходящего месяца не мог рассеять эту мглу. Ворота давно были наглухо закрыты, и часовые вальяжно расхаживали по крепостной стене.

Тяжёлый вздох Кэтрин нарушил тишину.

– Он не приехал.

– Кеннет повёз письмо большой важности, к королю. Это письмо было у меня, в нём содержались сведения, касающиеся его величества. Кеннет посчитал это слишком серьёзным, чтобы откладывать, и уехал просить об аудиенции. Мы не предполагали, что поездка задержит его надолго.

– «Мы»? Он решает дела такой важности с вами? Ни с отцом, ни с родными, а с вами? Надо же! Это письмо опасно? Что в нём? – заинтригованная, Кэтрин с азартом смотрела в лицо собеседницы.

Антония чувствовала, Кэтрин не отвяжется, пока не выудит то, что ей нужно, потому решила, чуточку соврать, надеясь что Бог простит ей этот грех.

– Нет, оно не опасно. Напротив, оно могло бы возвысить Кеннета в глазах короля, так как письмо было государственной важности. Я не искушена в этих вопросах, потому те высокие высказывания и имена не запомнила.

– Имена… – растерянно пробормотала Кэтрин, совершенно не понимая, что такого могло быть в этом письме, способном, как говорит Антония, возвысить своего подателя. – Вы уверены, что ему не грозит опасность?

– Уверена. Просто какие-нибудь дела могли его задержать. Вы же понимаете, как тяжело добиться встречи с королём.

– Я хочу поехать в Эдинбург. Я хочу в столицу, мне надоела провинция, – закапризничала Кэтрин, желая любым способом выбраться из замка и отправиться на поиски кузена.

– Я тоже поеду. Надеюсь, мы его найдём там.

– Я найду его там! А вы, леди Антония, останетесь присматривать за больным. Или вы забыли, что являетесь его дамой?

– Я не его дама леди Кэтрин.

– Хорошо, – с лёгкостью согласилась она и, поднявшись, добавила. – Но это не мешает вам проведать несчастного. Вам несказанно повезло, и вы можете испытать своё умение составлять снадобья на нём.

Антония чувствовала, что девчонка, что-то замышляет. Её выдавал весёлый, беззаботный тон. Но не успела она опомниться, как Кэтрин схватила её за руку, заставляя подняться, и повела за собой.

Преодолев приличное расстояние, Кэтрин твёрдым шагом завернула в комнату больного и, открыв двери без стука, решив, что только потревожит несчастного, вошла, таща за собой Антонию. Помня слова Анны, о том, что юноша едва пришёл в себя, она ожидала увидеть его без сил в кровати, но постель была пуста!

Озадаченно нахмурив брови, Кэтрин окинула комнату взором и наткнулась на такой же удивлённый взгляд молодого человека, блестевшего из-под взлохмаченных волос. Незнакомец застёгивал шёлковую рубашку, которую ему принесла Анна, предварительно выстирав и высушив её.

На миг Кэтрин опешила от неожиданности, она ведь рассчитывала застать его немощного в постели и совсем позабыла, зачем пришла, и что намеревалась сказать. Он показался ещё красивее, чем утром, той гипнотической красотой, от которой невозможно отвести взор, даже при всём желании.




В этот момент время будто остановилось, и воздух вокруг стал каким-то плотным, горячим, а в лицо словно повеяло морским бризом. Несколько мгновений она как заворожённая стояла и смотрела на него, хлопая ресницами, потом выпустила руку Антонии и покосилась на неё, ища поддержки в этой щекотливой ситуации.

Юноша сделал несколько шагов навстречу. Остановившись перед растерявшейся Кэтрин, он вдруг взял её руку в свою ладонь и поднёс пальчики к губам, после чего вновь взглянул в её лицо, и девушка смогла разглядеть, его глаза – серые, как вчерашнее грозовое небо.

– Я должен поблагодарить вас. Ведь вы и есть тот ангел, который спас меня.

– Кто ангел? Я ангел? – переспросила она, приподняв брови и изящно отняв ручку. Кэтрин подумалось, что он и впрямь бредит. Она попыталась скрыть своё смущение показным безразличием. Отчего-то ей вдруг захотелось провалиться сквозь землю, едва она подумала, как откровенно пялилась на него пару минут назад. И чтобы как-то увести его внимание от себя, перевела разговор на спутницу. – Вы ошибаетесь. Вот та, что спасла вам жизнь, – добавила она, улыбаясь и взяв Антонию за руку, представила юноше. – Это леди Антония, и именно ей вы очень обязаны, поверьте.

– Но доктор говорил мне о вас.

Он слабо улыбнулся, оправдываясь и взглянув на Антонию, также выразил ей свою признательность, после чего последняя поспешно отступила за Кэтрин, лишь пробормотав:

– Мы очень рады, что вы поправляетесь, сударь.

Кэтрин быстро оправилась от странного наваждения, на короткое время овладевшего ею, когда его глаза проникли, казалось, в самую душу. Она не понимала, что могло заставить смутиться её, никогда прежде не страдавшую излишней скромностью.

– Доктор что-то напутал. Леди Антония очень переживала за вас, но теперь самое страшное позади. Я со спокойным сердцем, доверю вас её заботе, и уже через день-другой, вы почувствуете себя заново родившимся, ведь она знает секреты врачевания. Ну, я оставлю вас. Извините, но мне нужно пораньше лечь в постель, завтра рано вставать. Спокойной ночи, сударь, – прощебетала она, спеша уйти прочь и оставить их наедине. Воспоминания о неловкой ситуации, когда она словно дурочка стояла разинув рот, гнали её поскорее ретироваться. Она тайно надеялась, что Антония увлечётся незнакомцем и перестанет думать о её женихе.

Антония бросила взгляд на юношу. С одной стороны, ей очень хотелось последовать за Кэтрин, с другой, она понимала, что это будет выглядеть некрасиво по отношению к гостю. Он, в свою очередь, поглядывал на неё, и его взгляд отчего-то совсем не нравился Антонии.

– Ваша хозяйка очень экстравагантна.

– …Что? – Похлопала ресницами Антония, чем вызвала улыбку на губах незнакомца. Он сделал жест, предлагая ей сесть, раз она осталась. И без труда завёл разговор, хотя Антонии не терпелось броситься вслед за покинувшей их Кэтрин.

***

Поздним вечером Антония заглянула к Кэтрин. Та не спала, любопытство не давало ей сомкнуть глаз, и она вертелась с боку на бок, всё ещё находясь под впечатлением от встречи с незнакомцем. Как-никак не каждый раз приходится спотыкаться о таких красавцев. И теперь, оставив соперницу наедине с ним, она гадала, что же из этого выйдет. Заинтересуется ли Антония новым кавалером или продолжит вздыхать по Кеннету?

Услышав шум открывающейся двери, она приподнялась, вглядываясь в полумрак, царивший в той части комнаты, где была дверь. Зато Антония без труда разглядела оживлённое личико девушки, озарённое свечами, стоявшими на ночном столике. Антония шмыгнула внутрь и присела на край постели, прищурив глаза, смотря на Кэтрин.

– Стоит ли мне говорить, что вы поступили скверно, леди Кэтрин? Что же вы не спите?

Девушка весело рассмеялась, глядя на неё.

– Мне не хочется. Честно говоря, меня сжигает любопытство. Он красив, да? Ну, скажите, он нравится вам?

– Нравится. Он оказался приятным человеком, и очень воспитанным, в отличие от некоторых…

Кэтрин села в постели, откинув одеяло и обхватив колени руками, уткнулась в них подбородком. Весёлое выражение не сходило с её личика.

– Ну, расскажите мне, о чём вы говорили? И действительно ли он от Кеннета, как вы предполагали?

– Нет, увы. Он едет в столицу на венчание к своему другу, вероятно, с самой Англии. Представился он как Лоте́р де Тальви, и рассказал о происшествии, когда я попросила. Не было там никаких разбойников, леди Кейт, просто он ехал всю ночь, и негде было остановиться на время грозы. Он заблудился, неверно съехав с дороги. Вероятно, так и попал в рощу. Дальше он совсем не помнит, что произошло. Может быть, сильный раскат грома напугал коня, и он понёс… парень получил ранение при падении. Он был там с самой ночи, и наверняка бы умер… он вновь рассыпал благодарности. И кстати, сказал, что вы леди экс…экстравагантны. И ещё вы так спешили спихнуть меня ему, что позабыли элементарную вежливость – представиться!

– Разве я нуждалась в представлении? Он был так уверен, что его спасительница – я, и что доктор говорил обо мне… значит, он имел представление, кто перед ним. Да и к чему все эти тонкости, он об этом уже и не помнит. Кстати, я рада, что вы понравились друг другу, – призналась Кэтрин, задумавшись над рассказом Антонии. Уж очень её смущал тот факт, что такой важный господин путешествовал один, тем более на венчание к другу.

– Когда мы поедем в Эдинбург? – вдруг спросила Антония.

– Я поеду в Эдинбург,– поправила её Кэтрин.– Вам нечего там делать, ведь я еду к своему жениху, – сказала она, вытягивая из-под подушки небольшой медальон, и, раскрыв его, с нежностью взглянула на изображение внутри.

– Ему тут около пятнадцати. Правда, он красив?

Антония взяла из рук девушки протянутый медальон. Она без труда узнала черты Кеннета, хотя сейчас он возмужал, и его лицо уже не было по-детски нежным и очаровательным. Она улыбнулась совершенно невольно.

– Да, красив. Но сейчас ещё больше, чем тут, – она вернула медальон Кэтрин и сдвинула брови.– Леди, у вас удивительная способность сбивать нить разговора. Вы об этом знаете? Вы намерены поехать одна… как бы не так! Вас родители не отпустят.

– Оставьте решать эту проблему мне самой, – сказала Кэтрин и покрыла поцелуями миниатюру с изображением жениха, то ли потому, что очень по нему скучала, то ли чтобы досадить компаньонке.– Я поеду, наконец, в столицу! Увижу Кена и дядюшку Вильяма. Он, наверное, очень волнуется, ведь Кен должен был давно вернуться и рассказать о нас.

– Вы раньше бывали в столице? Интересно, как же это вы будете искать Кеннета? И почему – вы, если причина всему – я? Леди, или вы берёте меня с собой, или я уеду одна, – твёрдо заявила Антония. – Я с ума сойду от неизвестности, если останусь здесь!

Кэтрин оставила свой беззаботный тон и с самым серьёзным видом произнесла.

– Вы не поедете искать Кеннета, потому что мне это неприятно. Вам уже давно надлежало понять, что он выше вас по положению. Он ваш господин, а вы здесь всего лишь его протеже...

– Не нужно мне об этом напоминать, я это знаю. Но, я полагаю, что смогу помочь вам. Вдруг…

– Вы ничем не можете помочь ни мне, ни Кену. Я прошу вас впредь даже не упоминать его имени, раз вы не можете о нём думать без трогательной заботы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6