
Полная версия
Галопом за счастьем
— Здравствуйте, — сказала женщина, и голос у неё оказался приятным, грудным, с лёгкой хрипотцой. — Вы меня, наверное, не помните. Я...
— Помню, — перебил Матвей, откладывая вилы в сторону. — Вы были здесь три недели назад, вечером. С собакой. Такса. Вы думали, что она отравилась.
— Да! — она просияла, явно польщённая тем, что её запомнили. — Именно. Меня зовут Алиса. А это, — она кивнула на таксу, которая уже натягивала поводок, пытаясь обнюхать всё вокруг, — это Грета. Грета фон Таксенберг, если официально. Но можно просто Грета.
— Грета фон Таксенберг, — Матвей усмехнулся и присел на корточки, чтобы дать собаке обнюхать свою ладонь. — Серьёзное имя для такой маленькой особы. А я — Матвей.
— О, вы не представляете, насколько оно ей подходит! — рассмеялась Алиса. — У Греты характер — будьте здоровы. Она считает себя как минимум немецкой овчаркой. А как максимум — хозяйкой вселенной.
Грета, подтверждая слова хозяйки, важно обнюхала пальцы Матвея, потом чихнула и завиляла хвостом с такой скоростью, что, казалось, ещё немного — и она взлетит.
— Я пришла, чтобы поблагодарить вас, — сказала Алиса, и её улыбка стала чуть более серьёзной. — В тот вечер, когда вы дали мне адрес круглосуточной клиники... Если бы не вы, Греты, скорее всего, уже не было бы на свете. Ветеринар сказал, что мы успели буквально в последний момент. Ещё полчаса — и было бы поздно.
— Я ничего особенного не сделал, — пожал плечами Матвей, выпрямляясь. — Просто дал адрес.
— Нет, — она покачала головой. — Вы сделали гораздо больше. Вы не отмахнулись от меня. А ведь было уже поздно, вы устали, и я была совершенно посторонним человеком. Вы могли просто сказать: «Извините, ветеринар ушёл, ничем не могу помочь». Но вы не сказали. Вы позвонили кому-то, попытались найти выход. И когда не дозвонились — не опустили руки. Знаете, сколько людей просто прошли бы мимо?
Матвей молчал. Ему было немного неловко от этой благодарности — он действительно не считал, что сделал что-то особенное. Просто поступил так, как должен был поступить. Но Алиса смотрела на него с такой искренней, светлой признательностью, что отмахнуться от её слов было бы просто грубо.
— Я очень рад, что с вашей собакой всё в порядке, — сказал он наконец. — Правда. У меня у самого лошадь — вон, Гроза, — и я знаю, что такое, когда с животным беда. Сам не свой становишься.
— Гроза, — повторила Алиса, подходя ближе к деннику. — Какая красивая. Можно?
— Можно, только осторожно. Она сегодня немного нервная.
Алиса протянула руку, и Гроза, вопреки своему сегодняшнему настроению, вдруг успокоилась и доверчиво ткнулась мордой в ладонь. Алиса тихо засмеялась и погладила кобылу по бархатистому носу.
— У вас лёгкая рука, — заметил Матвей. — Обычно Гроза не сразу подпускает чужих.
— Я вообще-то немножко ветеринар, — призналась Алиса, и в её глазах заплясали искорки. — Ну, не совсем ветеринар. Я училась на ветеринара, но потом ушла в другое направление. Работаю сейчас в приюте для животных. Но кое-какие навыки остались. Животные меня, кажется, любят.
— Это заметно, — кивнул Матвей, глядя, как Грета у его ног безуспешно пытается подружиться с конюшенным котом, который, в свою очередь, смотрел на таксу с выражением глубочайшего презрения.
— Слушайте, — Алиса вдруг повернулась к нему, — я понимаю, что это прозвучит странно, но... Может, я могу вас как-то отблагодарить? Не просто «спасибо». А по-настоящему. Например... — она на мгновение замялась, и Матвей заметил, как на её щеках проступил лёгкий румянец. — Например, я могу угостить вас кофе. Или даже ужином. В знак благодарности.
— В знак благодарности, — повторил Матвей, и уголки его губ дрогнули в улыбке. — То есть вы предлагаете мне ужин в благодарность за то, что я дал вам адрес клиники?
— Ну... не только за это, — она смотрела на него открыто, без кокетства, но с явным интересом. — Ещё за то, что вы были добры ко мне. И к Грете. И к лошадям. И вообще... — она вдруг рассмеялась. — Я, кажется, несу чушь. Просто вы мне понравились, Матвей. Я могу называть вас Матвей? Или лучше по имени-отчеству?
— Лучше просто Матвей, — сказал он. — А вы — Алиса.
— Алиса, — подтвердила она. — Очень приятно познакомиться. Ещё раз.
Они ещё немного постояли в конюшне, болтая о пустяках. Алиса расспрашивала о лошадях, о Грозе, о том, как Матвей пришёл работать в «Грацию». Она слушала внимательно, задавала точные, умные вопросы, смеялась его шуткам. С ней было на удивление легко — так легко, как не было с Эллой в последнее время. С Эллой каждое слово было взвешенным, каждый взгляд — многозначительным, каждая пауза — наполненной недосказанностью. А с Алисой... С Алисой можно было просто говорить. Не думая о том, что каждое слово может быть истолковано превратно.
— Значит, договорились? — сказала она, когда небо за окном начало темнеть. — Завтра вечером? Я знаю одно чудесное место. Там готовят лучший яблочный пирог в городе. И там пускают с собаками, так что Грета будет с нами.
— Собака на свидании? — Матвей приподнял бровь. — Оригинально.
— А кто сказал, что это свидание? — Алиса лукаво улыбнулась. — Это просто благодарственный ужин. С собакой. С яблочным пирогом. И с очень симпатичным конюхом.
— Конюхом? — переспросил он с притворным возмущением. — Вообще-то я ещё и зоотехник. И немножко пекарь. И вообще разносторонне развитая личность.
— Тогда с очень симпатичным зоотехником-пекарем-личностью, — поправилась она, смеясь. — Ну так что? Я заеду за вами завтра в семь?
— Заедете? — он удивлённо поднял бровь. — Обычно мужчина заезжает за женщиной.
— Обычно — да, — она пожала плечами. — Но я не обычная женщина. И потом, это же я вас приглашаю, а не вы меня. Так что логичнее, если я заеду. У меня, кстати, очень удобная машина. И Грета уже привыкла к вашему запаху. Видите? — она кивнула на таксу, которая к тому моменту умудрилась улечься прямо на ногу Матвея и, кажется, даже начала посапывать. — Она вас одобрила. А Грета плохих людей не одобряет.
Матвей посмотрел на таксу, которая с абсолютно блаженным видом спала у его ног, на Алису — живую, улыбчивую, простую, — и вдруг почувствовал что-то, чего не чувствовал уже несколько недель. Легкость. Обыкновенную человеческую лёгкость, когда не нужно ни за что бороться, никому ничего доказывать и ни с кем соперничать.
— Хорошо, — сказал он. — Завтра в семь. Но с одним условием.
— Каким?
— Яблочный пирог — за мой счёт. Всё-таки я мужчина, а вы — женщина. И пусть даже это просто благодарственный ужин, я не позволю даме платить за пирог.
— Договорились, — она протянула руку, и он пожал её — тёплую, мягкую, с тонкими пальцами. — Тогда до завтра, Матвей. Пойдём, Грета! Скажи «до свидания» дяде конюху-зоотехнику-пекарю.
Грета нехотя поднялась, зевнула, демонстрируя розовый язычок, и потрусила за хозяйкой. У выхода Алиса обернулась и, чуть помедлив, добавила:
— Знаете, я давно не встречала таких людей, как вы. Добрых. Настоящих. И если этот ужин — всего лишь повод сказать вам «спасибо», то я рада, что он у меня появился.
И ушла, оставив Матвея стоять в опустевшей конюшне с лёгким недоумением и ещё более лёгким, едва уловимым чувством, похожим на... интерес. Да, именно интерес. К женщине, которая не боится приглашать мужчину на ужин. Которая говорит то, что думает. Которая смеётся открыто и не пытается казаться кем-то другим.
Он покачал головой, хмыкнул и пошёл закрывать конюшню на ночь. Завтра в семь. Посмотрим, что из этого выйдет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

