Словарь советского социализма. Том 4
Словарь советского социализма. Том 4

Полная версия

Словарь советского социализма. Том 4

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

А.В. Манин-Уралец

Словарь советского социализма. Том 4


Том 4 «Словаря советского социализма» представляет главы написанного и изданного в 2001 году А. В. Маниным-Уральцем с посвящением 100-летию Союза ССР колоссального 2-х томного труда «Словарь-глоссарий эпохи СССР», в общей сложности включившего в себя 10 000 устаревших советских слов, устойчивых выражений, смыслов и понятий социально-трудовых явлений 1917-1991 гг. Двухтомный труд, созданный при поддержке ВОО «Трудовая доблесть России» по программе разработки семинаров для наставников в регионах РФ, выполняет задачу ознакомления с методом мгновенного извлечения в любых жизненных явлениях, касающихся связи с эпохой СССР, максимально правдивых оценок - для подопечных наставников, в т. ч. аудиторий обучающихся. Это достигается простым методом - путем указания в каждом явлении положительного и отрицательного зарядов, т. е. того позитивного и «негативного» в жизни, без чего цельного ядра правды и истины (а их здесь выявляется до 90-99%) в материальном мире, как в области точных наук и естествознания, не существует. Автор изучаемую эпоху исторических явлений, получившую точно очерченные временные рамки, исследует в т. ч. инструментарием «точных наук».

Тома 1-5 «Словаря советского социализма» - это материалы 1 тома «Словаря-глоссария эпохи СССР»,: 1100 словарных статей (1917-1991 гг.) Условия формирования социально-трудового базиса в России (1773 -1991 гг.) Уроки извлечения социально-трудовых явлений в историях промышленных предприятий 1917-1941 гг., как отражениях системы социализма в СССР.

Тома 6-10 «Словаря советского социализма» – представляют материалы 2 тома «Словаря-глоссария эпохи СССР»: 700 словарных статей (1917-1991 гг.) Уроки извлечения социально-трудовых явлений в историях промышленных предприятий 1941-1991 и 1991-2010 гг., как отражении истории РСФСР и РФ. Труд акционерных обществ в постсоветскую эпоху (1991-2011 гг.)

В книгах эпоха СССР рассматривается сквозь призму становления и развития трудовых коллективов ведущих отраслей промышленности: с 1917 по 1991 гг. с факторами предшествующей царской эпохи и постсоветского времени. Указаны закономерности явлений, главным образом, во власти возникшего диктата «советского рабочего права» и вскрытый главный движитель социализма советского образца: Закон исторического потенциала советского промышленного предприятия – ячейки, моделирующей в себе общий фон развития советской власти по всем социально-трудовым фронтам. Только со столь мощным арсеналом исследовательски-наставнических подходов на основе тщательного изучения и написания множества трудовых летописей о создателях советской системы, одобрения методов обобщения и анализа их судеб в общей судьбе страны, стало легитимным взять на себя почетную миссию составления словаря слов, фразеологизмов смыслов и понятий эпохи СССР. В «Словаре» ее явления рассмотрены в двух томах в общей сложности в 1800 статьях.


Глава 6


Будни производственной жизни

за стенами промышленных предприятий:

жизнь после смены – отражение труда


Может показаться, что можно брать любое предложение из книг по истории предприятий с жизнью его коллектива в его производственно-бытовом и жилищнобытовом социокультурном пространстве и этих предложений для составления новых статей словаря не будет конца.

Но это не так. В том и состоит интерес изучения и продолжения данного исследования, что в книгах о жизни коллективов с их отражением жизни вообще отбирать выражения для словаря одновременно просто, одновременно затруднительно и одновременно проблематично. Просто потому, что остается только читать и подчеркивать все, что есть, как бы, заголовок для написания статьи о социально-трудовом явлении. Затруднительно потому, что что-то начинает быть похожим на уже подчеркнутое и выделенное, словно бы, повторяться и – вот незадача – на самом деле уже часто повторяться в перекрестье различных взаимосвязанных и близких тем и подтем, их особых смыслов и понятий. И проблематично потому, что если учитывать вообще все нюансы по всем существенным темам и будто бы всем несущественным подтемам, то ведь придется давать ответы на все новые и новые вопросы и подвопросы. Может оказаться, что всего придется писать 20 или 30 тысяч статей!

Но, с другой стороны, наоборот, этих статей, то есть ответов на вопросы, чтобы они не несли в себе частых повторений чего-то очень похожего, чуть ли не идентичного, можно в уме воспринять как всего лишь несколько тысяч. Только надо суметь тщательно поразмыслить, и выделить об эпохе социализма в СССР что-то самое-самое главное, самое-самое существенно, самое-самое правдивое и истинное.

Но можно принять, как данность, установку, что нет в истории трудовых отношений со строительством соцкультбыта, наук и искусств ни одной детали, которая, так или иначе, не формировала бы характер взаимоотношений людей вне тех стен, где люди живут и трудятся, проводя положенные часы в свое рабочее время. Если это так, то пытливый ум выберет в поисках истины все возможные способы исследований. Как первый, так и второй варианты. И пусть кому-то удастся на самом деле свести все логично до нескольких тысяч статей. Главное – не лгать себе и не попытаться самообманом облегчить себе путь к искомому финишному результату.

Каждый из людей помнит из детства много такого, в том числе и малость из многого, что запечатлевается в памяти как нечто самое важное, повлиявшее на мечты, на планы, на установки, на действия, на выбор главного пути в жизни, на то, что считать главным, а что второстепенным и несущественным. Этим повлиявшим на многое могла быть и обыкновенная прокладка труб большого диаметра возле дома, либо кабелей толщиной с руку со свинцовой оплеткой, разматываемых с гигантских катушек, либо установка трансформаторной электроподстанции, огороженной с предупредительной надписью, «Не влезай – убьет!». Или призыв на крыше дома «Летайте Аэрофлотом!», как существующая возможность однажды воспользоваться этим советом, который в условиях полного доверия к власти звучит уже как призыв и приказ – что придется когда-то и полететь. Если взывают хранить деньги в сберегательной кассе, то, значит, в жизни обязательно будет заработано столько денег, что их придется еще где-то хранить. И так далее, и так далее. Все, что указало детскому и юному уму на некое великое, что имеет силу, мощь, красоту, заботу о жителях домов, о населении, о каждом человеке; все, что указало на огромный потенциал жизни и на ее невероятные удивительные призывы слушаться старших и не приближаться к тому, что опасно, а учиться, учиться и учиться. Не запрещено и мечтать, взрослеть и действовать!

Поэтому во всех статьях «Словаря-глоссария», хотя их наименования на самом деле диктовались выборкой тем из историй промышленных предприятий и потому они часто выглядят более техническими, чем социальными, надо стараться видеть именно окружающую жизнь! Надо верить, что все главные, да и второстепенные, смыслы и понятия, привычные выражения, в советском обществе имели своим истоком конкретные рабочие места, участки, пролеты, цеха, производственный быт и одну доступную для всех, рожденную от производства продукции, социально-культурную сферу.

Возьмем для убедительности статью Выпуск продукции повышенной чистоты; сверхчистые цехи производства уникальных видов смазок и масел. Прежде всего, это касалось различных сыпучих материалов особого назначения, жидкостей, газов, нефтепродуктов и т. п. Достаточной степени чистоты хватало, в принципе, для любых видов продукции, в т. ч. и для тех, где требовалось особой, повышенной чистоты, но для последней достаточной степенью могла быть только та, где была обеспечена особая категория чистоты, некая сверх чистота. Так, например, становились все более необходимыми в промышленности особые «чистые» и «сверхчистые» смазочные материалы, и иные виды таких смазок или масел могли производиться в мизерном объеме, даже всего до сотен граммов в год на заводе, выдающем в год сотни тонн различных нефтемаслопродуктов повышенной чистоты. Для производства таких мизерных уникальных масел, даже дороже золота, что шли, например, в какие-то особые мизерные механизмы ракетных систем, требовались и особые условия в цехах, в т. ч. и создание «сверхчистых» лабораторий, установок цехов. Но в основном, на всем огромном пространстве СССР выпускались тысячи видов продукции с требованиями своей повышенной чистоты, которые удовлетворялись ежесменно, ежечасно и ежеминутно на различных рабочих участках, что считалось нормированным, нормой, вполне естественным и будничным. И в этой продукции имелись свои градации категорий ее качества, ее определенной повышенной чистоты, в т. ч. повышенной чистоты, уступающей той или иной повышенной чистоте. Только по одной этой статье нетрудно сделать заключение, что огромное число граждан в стране, миллионы, так или иначе были связаны с производством, где требовались особо чистые условия труда, производственного быта, особая чистота сознания, особая квалификация, воспитание не только трудолюбия, но и особой аккуратности, большей, чем всюду на рабочих местах. Люди из этой сферы труда и за стенами предприятий влияли на других людей своей повышенной чистотой обязательного выполнения обещаний, повышенной аккуратностью в буту, не могли себе позволить того образа жизни, который привел бы к деградации особых качеств, без которых нет и чистоты на рабочем месте, и только высококачественной продукции.

Таким образом, трудовые условия и трудовые отношения переносились из сферы труда в сферу быта и всей социокультурной жизни.

Вовсе не случайно в советское время для десятков миллионов людей привычными словами, фразами с их особыми смыслами и понятиями были те, которые постоянно произносились людьми в производстве, на транспорте, в сфере услуг, из радиорепродукторов, экранов телевизоров, и которые были на страницах печати. Все эти слова и фразеологизмы и были из разряда, так называемых нами всегда, устойчивых (для восприятия их сознанием) выражений.

Исходя именно из этого обстоятельства, кто-то из знакомящихся со «Словарем-глоссарием» может прийти к неутешительному выводу, что если выбирать любое предложение из книг по истории предприятий с жизнью их коллективов, которое так или иначе находит отражение в социокультурном пространстве, то этих фразеологизмов в словаре не должно быть конца.

Практика отбора выражений из опубликованных книг о заводах страны, однако, указала, что с каждым таким историческим источником отбирать что-то принципиально новое становится все трудней. И, наконец, приходит ощущение, что многое начинает повторяться. Оно тут же рождает энергию во что бы то ни стало приблизиться к тому, где бы стало совершенно очевидно, что вот-вот еще немного, может, только еще одна книга, еще на один том «Словаря-глоссария», и больше не будет нужды выбирать ничего из уже учтенных и похожих вещей. Ведь далее дробить их на множество родственных и «под/родственных» тем и тематик значило бы уже искусственно увеличивать размеры списка словаря. А это, возможно, путь не к приближению к истинам, а уже отдаления от них.

Как мы были бы счастливы, если бы это число было не на многим более 10 000, которые мы обозначили в наших поисках и в данном двухтомнике – в названиях статей от «А» и до «Я»! Возможно, в этом числе уже все и сказано! И вероятно, что кто-то из новых исследователей данной темы укажет на свои «волшебный» алгоритм, классификацию, таблицу, где бы на 100% стало очевидно, что дело сделано. То есть как сделано было авторами таблицы умножения и деления, автором периодической таблицы, где самой природой указаны свои ниши и ячейки всех имеющихся в природе химических элементов. Для этого необходимо заглянуть и в саму систему построения атомов, их зарядов и элементов. Но кто сказал, что это не стало возможным осуществить по отношению к социально-трудовым явлениям с их «положительным» и «отрицательным» зарядами, магнетизмом и другими созидательными вещами природы, формирующих из атомом молекулы, части тел, органы, тела.

Что-то подсказывает, что такой алгоритм, классификация, таблица социально-трудовых явлений закончившейся, то есть имеющей точно очерченные рамки эпохи, существует. Поскольку как ни старайся создавать статьи согласно алфавиту, постоянно ассоциативно, либо прозорливо, в памяти возникают образы других тем и подтем, и ты, откладывая то, что идет по порядку, точно в опасении, что потом забудешь, начинаешь уделять внимание именно им, начинающимся на иные ключевые слова и буквы алфавита.

То есть мы повторяем, как сказано вначале во вступительной статье данного тома, что для того, чтобы достаточно хорошо понять природу нашего социализма вовсе не обязательно иметь в руках весь десятитомный «Словарь-глоссарий» от «А» до «Я», а достаточно открыть один любой том и познакомиться с несколькими сотнями микроисторических социально-трудовых явлений жизни советской эпохи.

Каждый из десяти томов, на какие бы буквы там ни писались статьи о чем угодно, в целом будут похожи друг на друга как капли воды, которые при тщательном рассмотрении никогда не бывают совершенно одинаковыми, в том числе в виде снежинок и даже кристаллов, но имеют одну природу, одно свойство и одно предназначение – животворить, оберегать, сливаться и перетекать одно в другое, чтобы тем не менее всегда оставаться каплей, снежинкой и кристаллом, являя в сумме океаны и снежные и ледяные покровы земли.

В процессе составления статей социально-трудовых явлений эпохи СССР, вошедших в данный 1-й том словаря-глоссария, из их общего гипотетически достаточного числа от «А» до В» включительно не были разъяснены перечисленные ниже.

Это могут сделать все желающие, в том числе, чтобы гипотетически дополнить данный том. Либо – чтобы потренироваться в написании статей о социально-трудовых явлениях. Все они раскрывают свои истины в поле проверки их на наличие разно полюсных зарядов, поскольку эпоху СССР отличала постоянная необходимость всевозможного экспериментирования и рационализации теми средствами и профессиональной подготовкой, которой удавалось достигнуть во всех отраслях и на конкретных предприятиях и организациях с учетом резко увеличивающихся и усложняющихся задач с каждой трудовой пятилеткой.

Мы не специально не создали из них словарных статей, это лишь тот остаток, о котором мы говорим, который либо возникает в сознании в любой момент работы и требует первоочередности, хотя и не в своем словарном строю, либо же его, заранее включенного в стройный алфавитный список, сознание, наоборот, откладывает на потом. Этим не созданные статьи выпадают, как бы, в осадок.

Но и этим они сослужили добрую службу, поскольку даже простое перечисление их указывает, что при их анализе они могут являться отражением не «технических», но, главным образом, социально-трудовых явлений. Причем, обязательно с о своим мотивом и мотивацией, стимулом и, в большой степени самостоятельной – в рамках рабочего права на что угодно в собственном коллективе - стимуляцией.

Итак, это советское рабочее (оно же адвокатское самостоятельное трудовое) право: на авралы и частые ремонты из-за отсутствие времени на скрупулезный творческий подход, творчество; на автоматизированное оборудование; на усовершенствованные станки; на агрессию западных стран; на молодежный кооператив; на амбулатории; на амортизационные начисления; на амортизацию оборудования; на анализ покупательского спроса; на антиалкогольную кампанию; на аппаратурное оформление технологических процессов производства; на аппетит, приходящий во время еды*; на арендный подряд; на плюсы и минусы повышения самостоятельности; на армию труда; на армию четырнадцати-пятнадцатилетних школьников у станков; на артели, артельный труд; на архивы; на АСУ предприятием, на ИВЦ, АСУП и этапы внедрения персональных ЭВМ; на отживающую атмосферу труда; на аттестацию о соответствии занимаемой должности; на барина, что приедет и рассудит*; на барский гнев и барскую любовь*; на бдительность, быть бдительным*; на, увольнение, уход, бегство с предприятия; на бедно одеваться, не сытно питаться; на компенсацию социальными льготами; на бедных; на работу, труд, дело без передышки; на эксплуатацию оборудования без увеличения установленной мощности; на улучшение показателей; на без хлеба ни единого дня; на безвозвратные потери; на садовый участок; на гордость, самодовольство, амбиции советского народа; на неритмичную работу, простои, бездействие и авральные режимы; на бездефектное изготовление продукции; на сдачу продукции с первого предъявления; на беззащитность; на безотказность; на белый и красный террор; на бережение чести смолоду; на бесконечное совершенствование; на бескорыстие; на долгую работу без оплаты; на беспорядок; на силу коллектива; на гармонию труда; на бесправие и молчание; на бетонные щитовые перегородки промстроя и жилстроя; на жизнь, бьющую ключом; на благие порывы; на благо человека*; на благо человечества; на блюда (рацион) в столовых; на блюдечко с голубой каемочкой*; на большевизм, большевиков; на заметные, большие изменения; на большие объемы работ меньшим составом; на больший заработок молодых энтузиастов», на свежие молодые силы; на большое число новых изделий; на большой возраст оборудования; на большой счет (по большому счету*); на большой экономический эффект; на большую Родину; на малую родину; на большую школу на заводе; на боны, бонусы; на бордюр и поребрик; на городские дороги, дорожки, газоны, клумбы; на борьба в защиту прав завода; на совершение необдуманных поступков; на борьба за заказчика, поставки; на борьбу за повышенный план; на борьбу комиссий; на борьбу с бесхозяйственностью в период войны: правду и вымысел; на мелкие детали под ногами; на борьбу с ветряными мельницами советских недостатков; на борьба с пожарами, наводнениями, стихийными бедствиями; на борьбу за повышенный план; на сохранение заводов в черте столицы, городов; на борьбу за сохранность оборудования и передачу оборудования на социалистическую сохранность; на борьбу за экономное расходование инструмента, оснастки; на низкое, среднее, высокое качество; на брак, на борьбу с браком; на боязнь нарушить покой в бригаде; на то, чтобы брать не по чину*; на бой взяточникам; на то, чтобы брать как свое; на Брежнева, Косыгина; на бригадный метод; на комплексные бригады; на изобретательство, творческий актив БРИЗа; на браваду широко погулять; на бронь; на будничную задачу; на повышение надежности и ресурса изделий; на бурную радость успехам; на буханку за военную шахтерскую смену; на отопление бухарским газом; на быстрое исчезновение заделов; на сверхурочные работы; на быстрое получение инженерных должностей; на участие в укрепления социально-бытовой сферы; на расширение жилого фонда. А также право быть «сотниками», «двухсотниками», «трехсотниками»; быть белоручкой; быть блаженными, кто верует; быть богатыми на хороших работников; быть бывшим колхозником, из совхоза; быть в состоянии делать дело вне всяких сомнений; быть все боле известными за рубежом; быть героем печати, документального кино; быть душой дела; быть единственным, непревзойденным в стране специалистом; быть инициатором множества начинаний; починов соревнований; быть источником пополнения кадров в партийные советские организации; быть кладезем практического опыта; быть лучшим молодым специалистом; быть лучшим по профессии; быть на виду у всех; быть на чьей-то стороне; быть над схваткой*; быть наиболее активным коллективом; быть настоящим профессионалом своего дела; быть не в своей тарелке*; быть не от мира сего*; быть не чета многим; быть незаслуженно обиженным; быть непосредственным исполнителем; быть неуживчивым; быть образцовыми, «коммунистическими»; быть одним из главных идеологов заводских программ; быть сподвижником; быть одним из первых; быть одним из самых видных и технически грамотных; быть ответственным лицом; быть первыми в освоении изделий в стране; быть переведенным на новую должность; быть по 4 часа в смену застройщиками собственных квартир; быть подкованными в идейном отношении; быть показательным в системе отрасли; быть последователем Стаханова; быть поставленным в пример другим; быть почетным; быть представителем общественных организаций; быть предупредительным к запросам, потребностям; быть признанным наставником; быть преподавателем; быть противоречивым; быть предприятием, пущенным на полную мощность, идущим полным ходом. Это также право на бюллетени, больничные листы; на бюрократию; на злые языки; на регламенты чиновников министерств; на тесноту да не в обиде; на варианты жизни; на жизнь в одном заводском (фабричном) котле; на Варшавский договор; на то, как вдохнуть вторую жизнь; на правду о Сталине; на ведущую проектную организацию; на великие требования к столярным изделиям в мебельном цеха; на великое множество требуемых характеристик; на то, чтобы вернуться на круги своя*; на верную, на неверную позицию; на веру в созданный вождями социализм; на веру в закон; на верховенство, верховодство в деле; на погрузочно-разгрузочные механизированные платформы; на ведение домашнего хозяйства; на ветеранские общества; на собрания, встречи; на вечную память погибшим во время Великой Отечественной войны; на вечные санкции Запада; на взаимные обязанности и ответственность за выполнение; на то, чтобы взвалить на себя, на других повышенную ответственность; на комплексное соревнование «За снижение себестоимости»; на виды борьбы против брака; на виды и типы организаций, от строительных контор до НИИ и министерств; на викторины по рабочим профессиям и рабочим процессам; на вклад в дело коммунистического строительства; на большое выступление, большой доклад-отчет, с цифрами; на включение в план строительных мероприятий пятилетки: на властителя дум*; на власть, как отживающую; на власть приходящую; на то, чтобы выложиться сполна ради повышенного заработка; на внедрение обработки на станках с ЧПУ не менее тысячи наименований программ; на работу без застоя; на внедрение хозрасчетных отношений в военный период; на внешний облик советского человека; на внимание к новичкам; на опять незадачу; на внесение лепты; на внушительность главного инженера; на свободу творчества для каждого; на водораздел отношений; на забор вокруг предприятия; на водозаборы, водохранилища; на то, чтобы воевать со всем миром; на советскую власть; на парадигму существования в мире более сильных и более слабых государств; на возникновение технической идеи; на войска связи; на вольно дышащего человека; на вольность, волю духа; на неволю; на воровство у государства; на то, чтобы воротить нос от не советского; на не лояльность и лояльность к воротящим нос от советского; на воскресники; на воспитание народа, коллективов, сообществ, личности; на воспоминание с воодушевлением; на ВОСР, ВОВ (аббревиатуру советских явлений или событий); на восстановительный монтаж установок и иных видов оборудования; на восхищение, выражение восторга; на поощрение, отзыв, похвальбу; на различные впечатление местных жителей от соседства предприятий; на время новых надежд и мечтаний; на всемерную поддержку новому начинанию; на внедрение метода московских строителей Басова за работу под девизом «Без травм и аварий»; на много инициатив и предложений; на всеобщую декларацию прав человека; на всепрощение; на встречу хлебом-солью; на ощущение – всюду жизнь; на позицию - всюду жить можно; на вторую натуру, на выбор партнера для семейной жизни, на выговор, на выгоду, на выдачу каждому рабочему карты учета выполнения нормированных заданий, на «выдерживание «американской нагрузки» технологий», на «оборудование клуба», на то, чтобы «выйти во двор с куском хлеба, посыпанного сахаром», на «высокого уровня безопасности выключатели, рубильники, электрощиты», на «вынос проектов решения в ВСНХ»; на «выносные табло, пульты, коммутаторы»; на «вынужденное сокращение рабочей недели»; на «выпавшую долю»; на выполнение заданий наряду с другими заданиями»; на «выполнение решающего года пятилетки»; на «выполнение своего долга»; на организации выпуска изделий не на широкую ногу; на «выпуск микроэлектроники, многослойных печатных плат»; на выпуск мощных электрогенераторов», на «выпуск продукции в натуральном выражении»; на «выпуск товарной продукции»; на «высвобождение денежных средств за счет ускорения оборачиваемости оборотных средств»; на «высвобождение дополнительных производственных площадей»; на то, чтобы «высказаться по существу»; на «выселение с республик»; «на то, чтобы «выслужиться перед начальством»; на «выслушивание доводов с глубоким пониманием»; на «выслушивание сетований»; на «выслушивание сомнительных советов», на «высокую работоспособность»; на «высокие и сверхвысокие параметры»; на «высокие организаторские способности», на «высокие производственные показатели», на «высвобождение состава лишних работников»; на «высоких гостей»; на «высоко понятую голову (жизнь с высоко поднятой головой)»; на «высококвалифицированную помощь»; на «высокую сознательность», на «высшую категорию качества»; на «вытеснение металлической опалубкой деревянной», на то, что «входит боком». И так далее.

На страницу:
1 из 4