Волшебный артефакт бога Лира 2
Волшебный артефакт бога Лира 2

Полная версия

Волшебный артефакт бога Лира 2

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
30 из 30

– Я не собираюсь умирать! – вождь шумно выдохнул, и глаза его потемнели, став почти чёрными, как штормовое море перед бурей.

– Если бы ваш брат не шутил со своим здоровьем – возможно, трагедии бы удалось избежать, – спокойно заключил лекарь. – Человек может сколь угодно желать жить и считать себя здоровым, но если организм дал сбой и ничего не делать – он развёл руками, не закончив фразу, а затем, как ни в чём не бывало, взял лепёшку и принялся жевать, будто только что не коснулся самой болезненной темы.

Сильмара смотрела на мужа весьма хмуро, и я, как никто другой, понимала её. Нет ничего тяжелее, чем заставлять следить за своим здоровьем такого человека, как Торган Лорик. Джонатан был в этом с ним очень похож.

Вождь прикрыл на миг глаза, а когда открыл их, в несколько глотков осушил кружку с элем, словно хотел смыть с языка горечь слов.

– Расскажите мне всё о них, – неожиданно попросил он, и в этой просьбе слышалась не властность вождя, а боль брата, который слишком долго оставался в неведении. – И я отвечу на любые ваши вопросы.

Я кивнула Сэму, предлагая именно ему взять на себя эту тяжёлую ношу. Сама же извинилась, поднялась и направилась на крыльцо, прыгая на одной ноге и осторожно опираясь о стену. Корсарам велела оставаться на месте. Мне было непросто погружаться в воспоминания – рана на сердце всё ещё кровоточила, а Джонатан запретил горевать по нему. Запретил, да, но воспоминания всё время напоминали о нём. К ночным кошмарам о Мехтеме добавился ещё и тот день, когда не стало моего названного отца.

Холодный воздух взбодрил, но не успокоил. Город не спал: повсюду гремела музыка, раздавались голоса, взрывы смеха, звон кубков и скрип сапог по брусчатке. Родина Джонатана Кто бы мог подумать! Здесь каждый камень, каждый порыв ветра будто шептал его имя, и от этого становилось одновременно и теплее, и больнее.

За спиной скрипнула дверь – звук резанул по нервам, и я резко обернулась, будто ждала удара.

– Почему ты ушла?

– Я не готова снова окунаться в воспоминания, Эймен, – ответила тихо и отвела взгляд, чтобы он не увидел, как жгут глаза, готовые пролиться непрошеными слезами.

Он кивнул и опёрся о поручни, вглядываясь в далёкий горизонт, где небо сливалось с морем в единую серую полосу. Плечи были напряжены, словно он сдерживал внутри бурю. Несколько мгновений мы стояли молча, и тишину нарушал только свист ветра да отдалённый шум пиршества. А потом он вдруг произнёс не оборачиваясь:

– Ты не хочешь возвращаться к Акбару, потому что отдала сердце другому? – голос прозвучал без гнева или презрения. Эймен глубоко вздохнул и неожиданно добавил, кинув на дверь: – Этот здоровяк любит тебя.

– Я люблю Акбара, – посмотрела на него, чувствуя, как сжимается сердце от болезненных воспоминаний, – но повторю тебе, что не вернусь к нему. Это невозможно, а у меня нет и не будет другого мужчины.

– Ты не отрицала, что Мич – твой мужчина, – глаза вардлинга прищурились, взгляд стал острым, как лезвие клинка, и в нём читалось недоверие.

– С нашей последней встречи утекло много воды, Эймен, – я чуть наклонила голову, чувствуя, как слова царапают горло, будто шли сквозь сухую пустыню воспоминаний. – Перед богами Мич действительно мой муж. Мы заключили фиктивный брак, чтобы не попасть в беду на Ахарре.

– Фиктивный? Но

– Там свои законы, – перебила я, не давая утопить себя вопросами, на которые у меня не было сил отвечать подробно. – Да, я замужем за Акбаром, но на Ахарре женщина без мужчины – зло воплоти.

Пожала плечами и шагнула к двери, желая поскорее избавиться от этого разговора.

– Ты можешь считать меня и дальше падшей женщиной, Эймен. Я не в силах изменить прошлое, а если бы и могла – ничего бы не изменилось. Решение сойти на берег Мехтема стало одновременно моей ошибкой и наградой. Там у меня появился враг, и там же я встретила любимого. Там я была счастлива. Лионесса была счастлива. Сейчас перед тобой Несси Террес, и другой меня больше нет.

– Я уже просил у тебя прощения за свои слова, – он преградил мне путь, пронзая взглядом, в котором теперь не было ни упрёка, ни холода, только тяжёлая, горькая искренность. – Никто не вправе вмешиваться в твою жизнь. Никто не вправе осуждать тебя. И я не исключение. Но когда снова увижу Акбара смогу ли я солгать ему о тебе?

– Скажи правду, Эймен, – отрезала я, чувствуя, как неприятно кольнуло сердце, будто ктото сжал его ледяной рукой. – Лионесса умерла. Так будет лучше для нас обоих.

– Это жестоко.

– Жестоко будет окунуть его в суровую действительность, – я сжала кулаки, пряча дрожь в пальцах. – Идём, – шагнула чуть в сторону и потянула на себя ручку двери, словно вырываясь из тесной клетки разговора.

За дверью нас уже поджидал Мич. В его взгляде читалась тревога, смешанная с привычной надёжностью.

– Всё в порядке? – спросил он, и в этом простом вопросе было столько заботы, что на миг стало легче дышать. Да, я запретила им всем проявлять заботу ко мне, но в который раз ловила себя на мысли, что порой нуждаюсь в этом как в лекарстве. Как и сейчас.

– В полном, – заверила я, принимая его помощь и прыгая на одной ноге к столу, стараясь держаться прямо, будто боль и усталость ничего не значили. – Голова немного закружилась. Эль, знаешь ли, знатный, – натянуто улыбнулась, встретив взгляд вождя.

Торган Лорик чуть приподнял бровь – и я поняла: он прекрасно видел, что хмельной напиток здесь ни при чём. В его глазах мелькнуло понимание, смешанное с терпением.

– Я готов отвечать на твои вопросы, Несси Террес, – глава Ваардхейма скрестил ладони на столе и чуть наклонился вперёд, словно готов был удержать прошлое, если оно вдруг попытается ускользнуть. – Спрашивай.

– Благодарю, вождь, – голос мой прозвучал твёрже, чем я чувствовала себя на самом деле. – Я бы хотела знать, как получилось, что Джонатан покинул родину? Его изгнали?

– Как ты понимаешь, при рождении у него было другое имя, но это уже не важно, – вождь помолчал, подбирая слова, будто каждое из них было тяжёлым камнем, который нужно было поднять и положить на стол между нами. – Джонатан родился крепким, здоровым мальчишкой, но к пяти годам его одолела болезнь. К сожалению, причину выявили слишком поздно. Ни лекари, ни шаманы долго не могли найти способы лечения. А всё дело было в растении. Вардлинги называют его «дреккарн». Именно оно медленно убивало моего брата.

Вождь сделал паузу, и в комнате будто стало холоднее.

– У Джонатана появились сильные приступы одышки и боли в сердце, которые в период цветения этой травы только усиливались. Все части дрек-карна ядовиты – начиная от корня. Растение любит местный климат, и я больше нигде не встречал его. Несмотря на ядовитость, оно способствует улучшению иммунитета и морозоустойчивости организма местных животных и птиц. Они едят его в малых дозах, будто знают. К сожалению, дрек-карн был губительным растением для моего брата. Сам запах убивал его.

– Почему нельзя было уничтожить эту траву? – спросила я, чувствуя, как внутри всё сжимается от нелепости ситуации. – Или выращивать гдето в отдалении?

– Она жизненно необходима для скота, – тихо ответил Торган Лорик, и в голосе его прозвучала старая, въевшаяся в кости усталость. – Чтото вроде лекарства от всех болезней. Если её не будет – Ваардхейм погибнет. К тому же... разве можно идти против вождя? Мой отец был суровым и требовательным человеком: дисциплина и ответственность за народ всегда были превыше всего остального. Он любил Джонатана, но не верил, что всё дело в дреккарне.

Вождь тяжело вздохнул и потёр переносицу, будто хотел стереть из памяти те дни, когда бессилен был чтолибо изменить.

– Отец посчитал, что брат родился таким и со взрослением недуг просто развился. Я помню, как мама умоляла его уехать, но он не слушал. Вардлингу и покинуть Ваардхейм?! Для него это было немыслимо! Страж не может покидать своих земель. Тот, кто покидал их, не имел права называть себя вардлингом.

Торган Лорик неожиданно замолчал, словно слова закончились, а воспоминания продолжали давить на плечи тяжёлым грузом. Мы не решались ни о чём спрашивать, боясь спугнуть хрупкое доверие, и ждали, когда он снова заговорит. Взгляд его был устремлён в никуда, будто он видел перед собой не стены зала, а те далёкие дни, полные слёз и бессонных ночей. Воспоминания давили на него тяжёлым грузом.

Судя по лицам Сильмары и Вирдана, они не слышали этой истории раньше. Женщина протянула руку и накрыла ладонь мужа. Он вздрогнул, будто вернулся из прошлого, перевёл на неё взгляд и тихо сжал тонкие пальцы, словно черпая в этом прикосновении силы.

Суровые тёмные глаза снова уставились на меня – в них плескалась древняя, тяжёлая память, будто каждое воспоминание оставляло на душе рубцы.

– Понимаешь теперь, почему Джонатан скрывал, что он вардлинг?

– Он затаил обиду на отца?

– Нет, – тихо ответил Торган Лорик, и голос прозвучал так, будто слова давались с трудом, словно он проталкивал их сквозь годы молчания. – Он очень тосковал по нему, так же как и отец. Я знал и видел это, хоть он так никогда и не признал этого. Его упрямство сгубило нашу семью. Мама была в отчаянии, и когда к нашим берегам причалил торговый корабль – редкий гость тогда и почти немыслимый сейчас, – она решилась на отчаянный шаг. Договорилась с капитаном, и перед рассветом вместе с моим братом ступила на борт индарского судна.

Он замолчал, и в этом молчании слышался шёпот волн, ударявшихся о борт уходящего корабля.

– Я должен был отправиться с ними, но побоялся, что отец пустит корабль в погоню и не даст им покинуть эти земли, – продолжал вождь. – Сказал матери, что забыл свой меч, а сам спрятался за скалой и наблюдал, как они поднимаются по сходням, словно тени в предрассветной мгле. Это был последний раз, когда я видел маму, – мужчина устало потёр лицо и тяжело вздохнул. Затем сделал несколько глотков ароматного эля и продолжил: – Поутру отец решил, что мать снова отправилась с Джонатаном к шаманам, а когда всё понял корабль был уже далеко. Мне пришлось солгать ему, чтобы сохранить брату жизнь. Тогда я, конечно, не представлял, что путь до Индарии очень далёк и мои родные попросту могли погибнуть по дороге, но даже если бы знал об этом – ничего бы не изменилось. И у меня не было от них никаких вестей, пока не умер отец, – Торган Лорик опустил взгляд на свои сцепленные пальцы, будто видел на них следы той далёкой соли и ветра. – Вождём стал мой дядя, и с того дня вардлингам было позволено отправиться в плавание и привезти заморские товары. Разумеется, я был в первых рядах, кто захотел покорить морские просторы. Опуская подробности, я нашёл Джонатана в таверне Индарии совершенно случайно. Покинув берега Ваардхейма, искал человека с именем Рагнар, а встретил Джонатана Малкольма Терреса – капитана «Урагана». Узнал его только потому, что со спины принял за нашего отца. Решил, что никто другой не мог быть так на него похож. Позвал и он откликнулся. Нас разделяли годы горькой разлуки, матери к тому времени уже не было в живых, но мы поклялись, что не разорвём братских уз, даже несмотря на разделяющее нас расстояние. Он не мог вернуться на Ваардхейм, а я не мог навсегда оставить свою родину. Здесь моя душа. Здесь была и есть моя Сильмара, – мужчина улыбнулся, и эта улыбка, тёплая и горькая одновременно, на миг разгладила суровые черты его лица.

Я сделала несколько глотков эля, чувствуя, как к горлу подступает комок – тяжёлый и горячий, словно раскалённый уголь. Вождь тем временем продолжил:

– Болезнь, как и предрекали лекари, перестала высасывать жизнь из моего брата, едва он покинул родные земли. Да, Джонатан был истинным вардлингом, но запретил мне напоминать об этом. Эта часть его прошлого вызывала в нём болезненные воспоминания, – глава Ваардхейма отсалютовал мне кружкой, сделал несколько глотков и спросил: – Что ещё ты желаешь знать о моём брате?

– Я всегда считала, что имя Джонатана уходит корнями в Индарию, но сам он всегда уклонялся от ответа. Говорил, что Индария – его прошлое, а, оказывается, просто не договаривал Спасибо, что поделился со мной воспоминаниями о нём, – наградила вождя искренней улыбкой и чуть склонила голову в знак благодарности. Глаза жгло, и я едва сдерживала чувства. – Теперь мне понятно, почему он так стремился к порядку и созданию вокруг себя не просто сплочённой команды, но людей, крепких, как семейные узы. На «Урагане» каждый из нас обрёл то, в чём нуждался, а Джонатан был нашим маяком, – предательская слеза всё же скатилась по щеке, и я тяжело вздохнула.

– Несси Террес – неожиданно задумчиво протянул вождь. – Я считал, что хорошо знаю брата, и был уверен, что он никогда бы не позволил тебе стать капитаном его корабля даже после своей смерти. Однако сегодняшний день показал, что я ошибался. Даже Вирдан признал в тебе силу и лидера – уступил тебе кровью заслуженное первенство, а ведь он ненавидит проигрывать.

– Это был неожиданный жест, – произнесла с улыбкой и кивнула его сыну.

– Надеюсь, у меня будет возможность сразиться с тобой на равных, когда заживёт твоя нога, – отозвался Вирдан, награждая меня хитрым, почти озорным взглядом, в котором плясали искорки азарта.

– К этому вопросу мы вернёмся позднее, – Торган Лорик снова взял нить разговора в свои руки, в голос вернулась властность, привычная для вождя. – Я ответил на все интересующие тебя вопросы?

– Ты ведь считал меня слабой, так почему же изменил решение и позволил завершить испытание сражением?

– Потому что ты выбрала в соперники Вирдана, – вождь неожиданно откинулся на спинку стула и рассмеялся – смех его прозвучал низко, раскатисто, словно далёкий гром над морем. – Видишь ли, на Ваардхейме женщины в бою – ровня мужчинам, но мой сын считает ниже своего достоинства мериться силой с противоположным полом. Ты хотела доказать, что справишься с испытанием и будешь достойным противником, а ведь ты – чужестранка. Женщины, которых я встречал за пределами нашей земли хрупкие и слабые. Тебя я, разумеется, посчитал такой же. Однако сегодня ты доказала, что можешь с достоинством сражаться плечом к плечу с мужчинами. Я хотел остановить испытание, когда ты повредила ногу, но Сильмара не позволила, оставив выбор за тобой. А ты, несмотря на боль – я хорошо знаю, какая она – не только продолжила, но и чертовски искусно сражалась с Вирданом на мечах.

– Джонатан учил меня биться до последнего вздоха. Любая боль в бою может стать помехой, если дать ей над собой власть. К сожалению, контролю это чувство не поддаётся. Капитан Террес сделал меня такой и

– Нет, Несси Террес, – гглава вардлингов твёрдо покачал головой, и в этом жесте не было ни капли снисхождения, только признание силы. – Никто не в силах сделать человека сильнее или ловчее. Ты сама себя создала. Вылепила заново, когда всё потеряла. Мой брат только поддержал тебя. Направил. Судя по его команде, у него невероятное чутьё на людей, и он не ошибся в тебе. В этом я уверен. После трагедии с Онтаррой ты исцелила его сердце и заменила ему дочь. Женщина во главе пиратского корабля! – снова губ его коснулась усмешка, в которой смешались удивление и уважение. – Это невероятно, но я надеюсь, звезда удачи не оставит тебя. Джонатан покинул Ваардхейм, изменил имя, но оставил себе частичку от вардлингов, – мужчина выдержал паузу, обводя нас всех сосредоточенным взглядом, и подытожил: – Терхалд ресмар, что означает «мудрый воин», так же как и имя, данное ему при рождении, – Рагнар. Тер-рес. Он сделал тебя частью своего прошлого, и твой путь привёл тебя на его родину. А теперь ответь мне честно, Несси Террес, для чего ты приплыла сюда? Я никогда не поверю в те небылицы, что рассказывал мне Эймен, – вождь поморщился и подался вперёд, прожигая меня взглядом, в котором не было враждебности, но была непреклонная требовательность.

В зале повисла тишина, густая и тяжёлая, словно воздух перед грозой. Меня одолевала нерешительность. Я смотрела на него и не знала, что делать. С одной стороны, это брат Джонатана – в этом сомнений не осталось, но с другой Джонатан никогда не рассказывал о нём. Можно ли доверять ему? Рисковать не только собой, но и командой?

– Моё слово – закон, – продолжил вождь, голос его звучал твёрдо, без тени сомнения. Так же, как когда-то Джонатан, мужчина читал меня, словно раскрытую книгу. Он прекрасно знал, что я е доверяю ему. Почему не доверяю. – Я обещал, что помогу твоей команде со всем необходимым для путешествия, и это не обсуждается, но я хочу знать, зачем ты здесь. Джонатан не имеет к этому отношения, тогда что же? Что вы ищете на Севере? Там, где вечная мерзлота. Там, где жизнь и смерть связаны тонкой нитью. Ты не доверяешь мне, но позволила себе и другим разделить с жителями Ваардхейма трапезу. Знаешь ли ты, что ни один вардлинг не пригласит за стол врага? Несмотря на недоверие к тебе, я разделил с тобой пищу, как только ты сошла на берег.

– Знаю, вождь. Эймен рассказывал мне.

Когдато я не верила и Джонатану. Многим в команде не доверяла, но всё изменилось довольно быстро. Торган Лорик был действительно очень похож характером на своего брата – в той же твёрдости, в том же умении держать слово, в той же скрытой теплоте, которую не каждый мог разглядеть. Всё это не могло быть хорошо разыгранным спектаклем. Невозможно! К тому же Мич помнит его, и воспоминания, похоже, были очень светлыми.

Скрестила ладони на столе, чувствуя под пальцами грубую, шершавую поверхность дерева, и, наконец, решилась:

– Мы ищем сокровище бога Лира.

– Легенду? – вождь прищурился и усмехнулся. – Просто по наитию?

– Нет, по карте. Я обещала Джонатану, что обязательно найду трезубец. Он рисковал жизнью, чтобы мы собрали фрагменты карты.

– Хм-м-м, – задумчиво произнёс мужчина и поднялся. – Значит, карта состоит из нескольких фрагментов... А знаешь, Несси Террес, ты действительно поцелована Кайюрсом при рождении! – посмотрел на жену и сына: – Проследите, чтобы наши гости не скучали, а я скоро вернусь.

И вождь вардлингов, накинув на плечи тяжёлый меховой плащ, украшенный серебряными застёжками, поспешил на улицу

– Мич, ты действительно помнишь его? – неожиданно спросил Сэм, нарушая тишину, которая теперь казалась не гнетущей, а скорее выжидающей.

– Помню, – кивнул Мич, и взгляд его стал далёким, будто он снова видел перед собой тот дом в Ульсе, те вечера, наполненные смехом и разговорами. – Я был подростком, когда родилась Онтарра. Джонатан называл его Тори, и настоящего имени я, конечно, не знал, как и того, что это был брат капитана. Однако я хорошо помню, как они часами общались в гостиной, шутили и смеялись. Охотились. Мне кажется, ты не ошиблась, Несси, – он накрыл мою руку своей и слегка сжал пальцы, передавая мне свою уверенность, как тёплый, надёжный якорь. – Мы можем довериться ему.

– Отец никогда не бросает слов на ветер, – заметил Вирдан, и в его тоне не было юношеской бравады, только спокойная уверенность наследника. – Ваше недоверие понятно, но необоснованно. Торган Лорик рассказал сегодня то, чего не знал никто из нас, хотя мы – семья. Он столько лет хранил эту тайну и открылся тебе.

– И вы никогда не слышали, что у него есть брат?

– Полагаю, дед запретил кому-то вспоминать об этом. А запрет вождя для вардлингов – неприложный закон.

– А почему твоя сестра не замужем? Возраст вполне подходящий, – полюбопытствовал Слоан, меняя направление беседы в другое русло.

– С таким характером ни один мужчина не выдержит её, – фыркнула Сильмара, но в этом фырканье не было злости, скорее – материнская гордость, смешанная с лёгким раздражением. – Отец избаловал дочь. Она сильная и решительная. И всегда говорит то, что думает, не задумываясь о последствиях.

– Разве ваши мужчины не привыкли к таким женщинам?

– Проблема ещё и в том, что она не считает никого из вардлингов достойным своей руки. Никто ещё не смог одолеть её в бою на мечах.

– А испытание она проходила? – полюбопытствовала я.

– Дважды, но до конца так и не дошла. С детства боится темноты и змей, – взгляд Вирдана был прикован ко мне.

– Туннель? – догадалась я.

– Да, – кивнул он. – Победить свой страх она пока не смогла, и это ужасно злит её.

– Борьба со страхом может длиться очень долго, – тихо произнесла я, зная это по собственному опыту.

– У тебя тоже есть свой страх?

– Есть, но я научилась им управлять.

– Несси Террес, – голос вождя прозвучал неожиданно, и я вздрогнула, заметив, что он уже стоит на пороге, держа в руках небольшой деревянный сундучок, потемневший от времени, с медными уголками и замысловатой резьбой. – Думаю, у меня есть то, что заинтересует тебя. Вот только я отдам тебе это при одном условии.

– Если эта вещь сто́ящая, я подумаю над твоим условием. Что это?

– Открой и посмотри, – предложил сровый вардлинг.

Поднимая крышку сундучка, я даже представить не могла, что найду там. Перевела ошеломлённый взгляд на вождя.

– Полагаю, теперь я точно знаю, для чего мои предки сотнями лет хранили это, передавая из поколения в поколение. В легенде вардлингов сказано, что только достойный сможет отыскать другие фрагменты карты.

– Как это возможно? – пальцы пробежались по шероховатой поверхности, ощупывая контуры Ваардхейма и не только. Через всю карту проходили несколько линий с цифрами и неизвестными символами. Судя по всему, это был пятый фрагмент.

– Значит, я действительно прав, – взгляд вождя изменился. Он был готов назвать цену за это сокровище и знал, что я не смогу отказаться.

– Назови своё условие, Торган Лорик, – сказала твёрдо, тщательно скрывая охватившее меня волнение.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
30 из 30