Я убиваю плохих роботов!
Я убиваю плохих роботов!

Полная версия

Я убиваю плохих роботов!

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 7

Только они своими шансами не воспользовались. Поэтому эти шансы забираю я.

Мне они нужнее.

Я как бомба обрушился на толпу внизу, пробив огромную кровавую дыру. Кости, как хворост, хрустели под моими ногами.

Мертвое должно быть мертвым. Такими они и становились…

— Пятьдесят, — произнесла Стирлинг.

Раскидав поредевшую толпу, я вырвался на простор. Сшибая на бегу ударами плеч застоявшихся в тылу одиночек, я рвался к указанной мне цели.

Лишь бы не почуял запах жареного. Лишь бы не ушел… Лишь бы не ушел…

Не ушел.

— Кого я вижу! — радостно воскликнул я, выбив дверь пинком ноги и ворвавшись в подвал. — А вот и наш самый главный дед-трупоед. Наш районный Санта-Клаус! Ты-то мне и нужен!

— Как грубо, — проклокотал этот ни фига не праздничный дед в пыльном костюме, паук в грязной паутине, засевший в своем темном углу. — Страсть к физическому насилию — признак неразвитой психоэмоциональной сферы, знаешь ли.

— Ничего, — усмехнулся я. — Зато ты у нас на зависть всем развит.

Ему некуда было отсюда деваться. Это был единственный вход.

— Может быть, мы договоримся? — вкрадчиво прошелестел дед, доставая из нагрудного кармана пачку платиновых платежных карт. Ага, понятно, низшие особи стаскивают своим боссам все ценное.

— Нет, — криво усмехнувшись, покачал я головой. — Не договоримся.

— Неужто мы тебя так сильно обидели? — захлопал дед-трупоед пустыми, как у куклы, глазами. — Как жаль! Какая нелепость… Неужели мы пересекли границу дозволенного? Увлеклись, наверное. Хотя погоди! Постой! Это ведь ты влез на нашу территорию.

— Это моя территория, ублюдок, — процедил я, забрасывая Звезду Смерти на плечо. — Всегда была и всегда будет. И я буду вбивать это тебе в башку, пока не проломлю твой толстый череп.

— Вы, большие парни, такие все тупые, — довольно оскалился дед.

И дэды за моей спиной ворвались в подвал.

Я, ожидавший этого, шагнул вперед, метнув огромную дубинку в деда-трупоеда прямо с плеча.

Она прилетела ему ровно между глаз.

Подвал содрогнулся от могучего удара плоскости стальной шестеренки о бетонную стену.

Снесла ему башку не хуже пули, оставив на бетоне широкий разлет кровавых брызг, отскочила от стены и с грохотом покатилась по полу.

Я развернулся к новоприбывшим сразу в боксерской стойке. Сейчас-то я намотаю вашу мозговую слизь на железный кулак.

Дэды остановились, озираясь, а потом рванули из подвала так же рьяно, как только что рвались внутрь.

Их отпустило. Я за ними не гнался.

Я подошел к трупу босса, подобрал дубинку, выдернул платиновые карты, зажатые в кривых пальцах с обкусанными ногтями, и усмехнулся. Подземелье зачищено. Лут с тела поднят.

Было бы неплохо поднять и уровень, но это в другой раз.

Я выбрался из подвала и, тяжело шагая по дороге, ведущей вверх, вернулся к гаражу.

Устал я что-то. Очень так сильно устал. А скоро меня, похоже, еще поджидает отличный приступ синдрома отсроченной мышечной боли из-за обширного повреждения скелетных мышц. Особенно без компенсации боевой фармакологией.

Нда. Воевать — это тебе не на арене манекенов крошить. Так и убить могут.

Я смотрю, уцелевшие в битве у гаража дэды уже все разбежались. Со всех сторон к гаражам слетались вертолетные санитарные дроны убирать разбросанные в городской среде биологические отходы.

Заработали автоматические санитарные службы, надо же. Или это их Стирлинг вызвала? Ладно, они здесь приберут.

А чего мне не открывают-то? Я грохнул кулаком в железную дверь. Мне открыла Стирлинг.

— Входи, — сказала она, пропуская меня внутрь.

— Случилось что? — спросил я, закрывая ворота за собой.

— Вроде того, — буркнула Стирлинг.

Тисифона сидела на диване в распахнутом бронежилете, зеленая, как утопленница. Хреново выглядит. Дробовик валяется на полу. Рядом следы рвоты.

— Что с ней? — спросил я.

— Тяжелый день, — мрачно ответила Стирлинг, перебирая свою аптечку. — Я ее тут немного взбодрила. Но это ненадолго. Не стоило ей вставать сегодня.

— Я сейчас, — пробормотала Тисифона, тяжело сглатывая. — Немного приду в себя, и все…

— Сиди, — бросил я. — Хватит с тебя на сегодня.

— Нам нельзя тут оставаться, — проговорила Тисифона, покачиваясь на месте. — Надо уходить. Мы и так много времени потеряли. Нас ждут.

— Да успокойся ты уже, — поморщился я. — Проживут там без тебя еще один день.

Вот тут Тисифона попыталась встать, цепляясь за нас слабыми руками, но свалилась прямо нам под ноги.

— Эй-эй-эй! Подруга! Ты куда собралась? — прокричала Стирлинг, бросаясь к ней, раскрывая бронежилет на груди Тисифоны и вкатывая заряд адреналина ей прямо в сердце, пробив грудину длинной иглой шприца.

— Черт! — я с грохотом бросил Звезду Смерти на бетонный пол и с лязгом упал на колени рядом с ними.

Со стонущим вдохом Тисифона очнулась. Глаза ее заметались с меня на Стирлинг.

— Вот черт… — прошептала она. — Что это было?

— Ты умерла. Снова, — произнес я. — Что происходит, Стирлинг?

— Интоксикация стимуляторами! — Стирлинг швырнула опустошенный шприц в угол и раскрыла экран полевого диагноста на бронежилете Тисифоны. — Она потратила всю свою аптечку! Ее кровь сворачивается прямо в капиллярах! Множественные тромбы. Полиорганная недостаточность! Загнала себя, дурочка!

— Мне конец, — прошептала Тисифона, медленно моргая огромными глазами.

— Мы тебя спасем, — я положил железную руку ей на плечо.

— Нет, — без тени чувства произнесла она. — Не спасете. Это все.

Глаза Тисифоны закатились, оставив только белые белки между опущенных синих век.

— Эй! — крикнул я, легонько ударив ее по щеке. — Эй!

Внезапно Тисифона распахнула глаза и, уставившись вверх невидящим взглядом, четко и размеренно произнесла:

— Путь к базе в моем навигаторе. Найди ее там. Скажи ей, что ты от меня, доброволец, и прошел первичный отбор… — Тисифона тяжело сглотнула. — Она там совершенно одна. Ей больше не на кого надеяться. Ты должен позаботиться о ней. Пообещай мне… Она же как ребенок, не знает ничего про этот гнусный мир. Пообещай мне, чемпион.

О чем это она? И что я должен был ей на это сказать? Я ничего не хотел ей обещать. Чего вдруг я должен обещать неизвестно что неизвестно кому?

Но я, конечно, должен был пообещать. Ей, может, полегчало бы…

И я даже хотел пообещать, чего мне стоило-то?

Но я не успел. Тисифона не очнулась. Обмануть ее из лучших побуждений мне уже не довелось.

Судя по индикаторам ее бронежилета, Тисифона была мертва.

Глава 7. Ты мне, я тебе

— Хреново вышло, — пробормотал я.

Тисифона мертва. Загнала себя до смерти.

Нда. Ну вот я, похоже, и свободен от своих обязательств в ее отношении. Свободен от обещания, которое ей дал. Ей это больше не нужно.

Вот только свободен ли?

А еще разболелись надорванные чрезмерным напряжением мышцы, блин.

— Куда ты с ней собирался? — спросила Стирлинг.

— Понятия не имею, — отозвался я, мучительно морщась от боли. — На какую-то базу. Она должна была меня провести туда. Цель указана в ее навигаторе.

— Пойдешь туда один? — спросила Стирлинг.

— Да вроде бы уже и незачем, — пробормотал я, вставая.

Вроде бы уже и незачем…

Стирлинг протянула руку и закрыла Тисифоне глаза. Да. Люди так делают. Но у меня слишком грубые пальцы. Как чужие.

— Ты ее давно знаешь? — негромко спросила Стирлинг.

— Познакомились пару часов назад, — ответил я, пытаясь собраться с мыслями.

— Ну, ты прям как всегда, Райдер, — непонятно, то ли осуждающе, то ли одобрительно произнесла Стирлинг.

— Да, — проворчал я в ответ. — Мне уже говорили.

Так-то, конечно, надо бы сходить на эту ее базу. Посмотреть, как там и что.

И кто…

Хотя, с другой стороны, у меня и своих дел полно. Идти туда с проводником, которого пропустят и примут, — это одно. А идти туда одному, без приглашения, — это другое, это безрассудно. Не удивлюсь, если там меня сначала пристрелят, а только потом спросят, чего я это приперся.

И что я, кстати, им говорить буду? Взялся довести клиентку живой до места и не довел? Однозначно молодец, исключительный результат…

— Что мы можем для нее еще сделать, Райдер? — проговорила Стирлинг.

— Мы? Похоронить, наверное, — ответил я. — Что мы еще можем?

Да поздно уже что-то еще делать…

— Солнечные Башни работают? — спросил я. Если уж хоронить, то как положено.

— С этим у нас будут проблемы, — сумрачно произнесла Стирлинг.

Ну да, ведь город на осадном положении. Сначала возник дефицит искусственных интеллектов, а потом пришел дефицит всего остального.

Но сейчас самый простой для нас вариант — это энергетическое погребение, когда тело испаряется в высоковольтном разряде в камере под Солнечной Башней. Это такие обвешанные солнечными панелями неоготические шпили, во множестве мест поднимающиеся над крышами Верхнего Города.

Объясняется это действо в духе постсингулярных верований, мол, энергия погребального разряда направляется в общую энергетику города и этот индивидуальный импульс совершает свое искупительное действие на общее благо, заодно рассылая весть об акте погребения всем социальным контактам усопшего и заряжая гаджеты прихожан.

Энергетика процесса явно не сходится, заряда, конечно, недостаточно для действительно заметных благих дел, но людям идея нравится. И поскольку после обряда даже пепла не остается, чистота процесса меня привлекает, и, пожалуй, я и сам буду не против такого итога.

Поступай с ближними так, как хочешь, чтобы поступали с тобой. Значит, меня устраивает.

Я бросил на стол добытые в бою платиновые карты:

— Наши сегодняшние трофеи. Посмотри, есть там хоть что-то стоящее, Стирлинг. Заплати за похороны. И о себе позаботься. А мне придется все-таки посетить эту ее базу…

— Может быть, тебе лучше остаться? — произнесла Стирлинг, перебирая карты. — Мы можем начать сначала. Построим твой новый билд прямо здесь, как раньше. Ты снова станешь чемпионом.

Я был очень тронут тем, что она подумала об этом. И что это сказала. Но я сам о том уже подумал.

— Спасибо, что предложила, Стирлинг, — вздохнул я. — Но рано или поздно они узнают. Все узнают, что я вернулся. И тогда они решат, что следует закончить начатое. А я не готов. Надо сделать очень много за очень короткое время. Мне нужно стать лучше, чем я был. Гораздо лучше. Ведь у них мой прежний билд. И мне нужно его превзойти. Перепрыгнуть самого себя.

— Так вот как это было, — прищурилась Стирлинг. — Они забрали твой билд. Команч в этом замешан?

— Не лезь в это дело, Стирлинг, — проворчал я.

Мне только этой пигалицы, ужаленной в обе ягодицы разом, в этой мясорубке и не хватало.

— Я так и знала, — процедила Стирлинг сквозь стиснутые зубы.

Вот же мелочь неугомонная.

— Ты ничего не знаешь, Стирлинг, — я поморщился. — Я ничего тебе не говорил. И не вздумай поднимать шум, это мне повредит. Я сам все сделаю, когда придет время.

— Да ты всегда так делал, — криво усмехнувшись, отозвалась Стирлинг. — Все сам. И все тебе удается.

Не, ну не все. Но сейчас действительно я сделаю все сам. А вот ее нужно занять, иначе напором пара изнутри ее скоро просто разорвет.

— Стирлинг, — сказал я. — Мне нужно, чтобы ты подумала. Очень хорошо подумала. Мне нужен новый билд. Такой, какого мир не видывал. Он мне очень понадобится, и скоро. Ты посоображай тут, как ты это умеешь. Прикинь, что, почем и откуда. Я вернусь, и мы это обсудим.

Мой взгляд упал на тело Тисифоны. Черт, как же неудачно вышло.

— Иди, Райдер, — произнесла Стирлинг, протягивая мне навигатор, снятый с бронежилета Тисифоны. — Ты же обещал. Я позабочусь о ней. У меня есть рефрижераторный мешок. Я свяжусь с Солнечной Башней, когда все утихнет.

Вот всегда Стирлинг так. Прямая и правильная. И думает обо мне лучше, чем я сам о себе думаю. В этом на нее всегда можно положиться.

А разочаровывать Стирлинг я не люблю…

Я забрал навигатор с маршрутом, поднял Звезду Смерти с пола, закинул ее на плечо и отправился на поиски этой самой засекреченной базы.

Снаружи уже вовсю наступил новый солнечный день.

Дроны-уборщики прибрались и разлетелись по своим делам. Мертвых дэд-инсайдеров и прочих им подобных городские санитарные службы давно уже классифицировали как останки бродячих животных и с уборкой не задерживались.

Ну, я иду искать. А кто не спрятался, сам себе враг.

Первым делом я проверил подходы к базе, которые уже видел, когда меня вела Тисифона.

На первом маршруте поляна автоматических снайперских турелей, кажется, даже расширилась. Соваться я туда не стал.

На втором маршруте в узкой щели между домами по-прежнему стояли танки с закопченными стволами лазерных импульсеров, а все крыши вокруг засыпаны обломками противотанковых дронов, которыми их пытались там разобрать.

Я плюнул и пошел через третий, самый дальний, проход внутрь этого когда-то перенаселенного комплекса перемешанных зданий, теперь совершенно заброшенных из-за давних коммуникационных проблем.

Кажется, им там электричество временно отключили. И уже не включили никогда. Народ терпел, маялся, а потом как-то разом и разбежался. Вот место-то и опустело.

Где-то в глубине этой заброшки и затаилась база Тисифоны. Вот сразу возникает навязчивое подозрение, что тот, кто базу строил, тот свет людям и отключил…

Навигатор вел меня через темную подземную парковку со следами жизнедеятельности дэдов. Но самих дэдов не видать. Забились в норы и не отсвечивают. Я не верю в их способность к обучению, просто, пока не вырастет следующий пастырь-телепат, они будут сидеть тихо. Вот и славно.

Я без проблем прошел парковку, освещая дорогу плечевым фонарем. Спустился ниже на заваленный мусором технический этаж, нашел нужный туннель из десятка сходившихся там коридоров и двинул по нему, несколько пригибаясь: высота была маловата.

Это была территория между двумя природными ареалами. Сюда дэды уже не спускались, здесь уже можно было столкнуться с хищниками со дна города и даже с тварями с более глубоких уровней.

С кем-то вроде меня.

Никакой беспроводной связи здесь уже не было. И не оставляло ощущение, что за мной следят. Словно я тут ползу, как крыса в исследовательском лабиринте.

Ну ладно, правильно делаете, что таитесь по темным углам и не показываетесь. Такие крысы к вам сюда еще не попадали.

Преодолев несколько баррикад из заполненных бетоном пластиковых канистр, я попался в первую ловушку. Это оказался медвежий капкан, со сладострастным лязгом всадивший зубья мне в ногу.

Я осмотрел ногу: повреждения незначительные; пожал плечами и разжал зубастые дуги капкана.

На этом мои проблемы вовсе не закончились.

На следующем шагу я наступил на мину.

Мина противопехотная, и мне оторвало бы ногу, если бы это была моя нога. Но специализированный саперный сервоскелет меня уберег. Отделался легким шоком, когда меня подбросило на месте, долбанув о низкий потолок.

— Вот дерьмо, — пробормотал я, поднимая ногу и глядя, как дымит на стальной ступне тлеющий термит. Теперь ступня точно деформируется, хромать буду…

Вот же затейники, чтоб вас. Но коридор, значит, правильный. Пустой коридор никто бы оснащать такими ловушками не стал.

Тяжело вздохнув, я похромал дальше по туннелю, стараясь выбирать, куда ногу ставлю.

Перешагнув еще пару довольно замысловатых растяжек, я достиг конца коридора.

А там меня ждало нечто очень похожее на раздвижную дверь лифта.

Ею оно и оказалось.

А вот это уже походило на настоящую линию обороны. Дверь тяжелая, такую ядерным фугасом не выбьешь. Никаких кнопок или панелей биометрии, ничего такого, за что зацепиться дверному хакеру. Оборудование для взлома сейфов сюда тащить долго и муторно, метку для сброса бункеробойной бомбы не поставишь — нет связи.

А вот эти узкие щели под потолком, скрытые под решетчатыми крышками, очень похожи на выходы газометов. Вот щаз как напустят мне сюда чего-нибудь удушающего. В шлеме я пару минут продержусь. Может, и успею смыться, если потороплюсь.

Надо поглядывать краем глаза за анализатором состава воздуха на внутренней стороне забрала.

Я посмотрел на навигатор Тисифоны. Да, маршрут, проложенный по объемной карте, заканчивается прямо здесь. Цель достигнута.

Она там совсем одна, вспомнил я слова Тисифоны. Значит, кто-то на базе может быть. И она-то на меня и смотрит сейчас через скрытые камеры в этом коридоре.

— Гм, — прокашлялся я. — Я от Тисифоны. Она дала мне это.

Я поднял вверх навигатор, чтобы было лучше видно через скрытую камеру.

— Она сказала, что я кандидат, прошедший первичные тесты. Что бы это ни значило…

Я помолчал, прислушиваясь.

— Ответите что-нибудь?

Ответа не было.

— Ну, понятно, — пробормотал я.

Все, можно уходить. За ниточку дернул, что мог, сделал, а взламывать эту дверь или искать другие пути туда забраться — это слишком долго. Это того не стоит.

Я положил навигатор перед дверью. Но прежде, чем я успел уйти оттуда, где-то внизу зашумел подъемник.

Лифт приехал снизу, и бронированная дверь разъехалась в стороны, нестерпимо засияв ярко освещенной кабиной.

Писк налившегося цветом проекционного экрана внутри кабины привлек мое внимание. Из решетки пикселов на экране проступило матово-металлическое лицо с трогательно огромными хрустальными глазами. Во как. Корпоративный маскот или чей-то аватар. Я даже, помнится, видел его где-то — в рекламе или новостях.

— Идентифицируйте себя, — проговорило без нажима изображение приятным таким, отлично смодулированным голосом.

Ха. Ну хорошо, давай поиграем в эту игру.

— Мой публичный ник — Блэк Райдер, — проговорил я, поднимая забрало и усмехаясь металлическому лицу на экране. — Наверняка выпадет в первой строке поиска по ключевым словам: спорт, билдраннер, чемпион.

— Ник обнаружен в моей локальной базе, — произнесло изображение. — Убийца роботов.

Видимо, цитирует полученную информацию.

— Только если они плохо себя ведут, — как мог дружелюбно улыбнулся я.

Приятно, когда тебя узнают.

— Ваш куратор — Тисифона, — проговорило металлическое лицо на экране. — Каков ее статус?

— Лежит в ледяном погребальном мешке в получасе ходьбы отсюда, — прищурился я.

А вот и ключевой момент. Все, что будет дальше, зависит от того, как меня сейчас поймут.

— Опишите вашу версию ее гибели, — произнесло металлическое лицо.

Ты смотри. Сначала спрашивает. Стрелять, видимо, будет потом.

— Передозировка стимуляторами, — пожал я плечами, а чего скрывать-то? — Я встретил ее вчера в автоматическом госпитале самообслуживания у Джо, это тут недалеко. Поэтому она протянула до утра. Она сказала, мне здесь заплатят.

— Анализ лицевой мимики подтверждает, что вы сами считаете это правдой, — произнесло изображение. — Ваш статус повышен до минимально безопасного.

— Ух ты, — усмехнулся я. — Ничего себе, какая любезность. Прям тонна кирпича с души свалилась.

Она еще и слова мои анализирует.

— Оценка строится на основании совокупности ваших поступков, — ответило изображение на экране. — Не совершайте враждебных действий в адрес агентства «Трипл-Эй» и его представителей, и ваш статус останется в дружественном диапазоне.

— Я это учту, — произнес я. — Ну, я тебе представился. А мне тебя как называть?

Кажется, это вызвало некоторое замешательство. Или показалось? Нет, точно пауза затянулась.

— Ши. Вы можете использовать его как обращение, — ответило наконец изображение на экране.

— А это точно имя? — удивился я. — Больше похоже на какое-то междометие.

— Так нас называют. — Мне показалось, или я действительно уловил нотки некоторого недовольства? — Это короткая аббревиатура, содержащая в себе изящную игру слов. Какие мы обидчивые, вы только посмотрите.

— Верю тебе на слово, Ши, — усмехнулся я.— Может, перейдем на «ты»?

— Я правильно понимаю тебя, Блэк Райдер, что ты заинтересован во вступлении в ряды агентства «Трипл-Эй»? — произнесла Ши.

— Чего? — я нахмурился. — Не-не-не. Я не заинтересован в этой вашей корпоративной фигне. Никуда вступать я не собираюсь. Эти все ваши разборки, это без меня. У меня своих забот прорва. Тисифона говорила, что вам нужна помощь надежного человека в обмен на кое-какое оборудование. Ну так вот он я, надежный человек. Вам помощь нужна?

— Мои протоколы не предусматривают такого взаимодействия, — уже явно немного протормозив, отозвалась Ши.

— Слушай, ты сама-то вообще человек? — с подозрением поинтересовался я. — Какие еще протоколы? У тебя своя голова должна быть. Если я нужен, да, давай обсудим сделку. Если нет, то пока, я пошел.

— Мне нужно немного времени оценить вашу концепцию, — вежливо произнесла Ши. — Да. Все. Оценка завершена, стратегия приемлема. У меня есть одно подходящее для вас задание.

Ну наконец-то.

— Давай рассказывай, — усмехнулся я. — Не таи, чего у тебя там?

— Ремонт наружной антенны связи, — ответила Ши.

— Это которую Тисифона устанавливала? — нахмурился я.

— Да, — подтвердила Ши. — Связи с антенной по-прежнему нет. Либо установка прошла некорректно, либо кто-то повредил антенну. Нужно провести инспекцию и устранить неполадки.

— Не вопрос, — я пожал плечами. — Это я могу. Что я получу взамен?

Она показала мне на экране, какой будет благодарность, по ее мнению, за выполнение этого задания. Ничё так. Выглядело достойно, нулей в конце хватает.

Но есть одна проблема, и, как водится, эта проблема — я сам.

— Благодарность — это только цифра, записанная неизвестно где, — я покачал головой. — Сейчас вроде есть, а потом ее вдруг нет. Благодарность в карман не положишь. В наши нестабильные времена я предпочитаю материальные ценности. Дашь на дашь. Я для тебя, а ты для меня.

— Бартер? — уточнила Ши.

— Называй как хочешь, солнышко.

— Золото, редкоземельные металлы, медикаменты из закрытого списка? — произнесла Ши.

Ого! Да я смотрю тут найдется чем расторговаться!

— Я бы предпочел компоненты для билда, — прищурился я.

— У нас обширный список компонентов и есть мощности для производства новых, — нежным голоском сообщила Ши радостную весть. Бинго! Вот такой разговор мне уже нравится!

— Значит, забились, — доброжелательно оскалился я, отчего Ши, кажется, снова слегка подвисла. — Ты скинь мне на навигатор метку местоположения антенны и списочек заодно с вашего склада, я его почитаю, подберу, что мне подходит.

Метка тут же появилась на навигаторе Тисифоны. И там же файл со списком. Офигеть! Похоже, я просто так заполучил полный складской список этой базы! И это было легче, чем отобрать леденец у ребенка!

О, я обещаю, я тут еще порезвлюсь, список длинный, а пользы от меня много…

— Ладно, тянуть не стану, пошел работать, — я отсалютовал экрану двумя пальцами от шлема.

— Во время выполнения этого задания я не смогу поддерживать с вами связь, — произнесла Ши.

Так ты на этой базе изолирована, так получается?

«Она там совершенно одна. Она как ребенок».

Понятно.

— Я вернусь этим же путем, — произнес я. — Жди.

Я развернулся в коридоре и пошел к выходу разбираться с этой антенной, из-за которой уже столько народу полегло…

За моей спиной закрылись бронированные двери лифта, в коридоре опять стало темно.

Я снова включил наплечный фонарь.

Ну, надеюсь, я выберусь из этой переделки. И выберусь относительно целым.

Глава 8. Железное небо

В общем, я довольно быстро пожалел, что связался с этим заданием.

Хотя сначала все шло неплохо.

Я первым делом, выбравшись из развалин в зону устойчивой связи, переслал Стирлинг файл со складским списком, чтобы она поразмыслила, на что мне следует наложить свою тяжелую лапу в первую очередь.

Потом я без проблем добрался до места установки антенны на крыше полуразрушенного здания. И проблема оказалась плевая: кто-то перегрыз информационно-питающий кабель. Судя по следам на бронировке, грызли его человеческими зубами. Дэды, однозначно. Но сейчас в зоне видимости их не наблюдалось.

Я подобрал конец еще вполне живого информационного кабеля, отломил железными пальцами хрупкий изжеванный зубами мертвый сектор и дальше уже просто приживил очищенный конец кабеля к входному порту.

Антеннка, надежно пристреленная к стене анкерами из строительного пистолета, тут же оживилась, зашевелила решетчатыми панелями, выхватывая из эфира потоки кодированных сигналов.

— Связь установлена, — голосом Ши проговорил вдруг навигатор Тисифоны, очевидно используя антенну как ретранслятор. — Задание выполнено. Возвращайтесь для получения награды.

— Самая любимая часть работы, — усмехнулся я. — Скоро буду.

Но далеко уйти я не успел — налетели воздушные коптер-дроны.

На страницу:
5 из 7