Смертные души
Смертные души

Полная версия

Смертные души

Язык: Русский
Год издания: 2018
Добавлена:
Серия «Fanzon. Задача трех тел. Лю Цысинь представляет»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Хань Сун

Смертные души

Человеку достаточно смириться с воспоминаниями о былом.

Цультрим Лодро, кхенпо школы ньингма тибетского буддизма

Han Song

DEAD SOULS

韩松

亡灵

Copyright © Han Song, 2018

This edition published by arrangement with The Jennifer Lyons Literary Agency, LLC and Synopsis Literary Agency

Cover design by Will Staehle

© К. Батыгин, перевод на русский, 2026

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2026

Часть I

Больной бунт

1. День воскрешения

Тебе в нос ударяет вода. Инстинкт самосохранения вынуждает напрячь все силы, чтобы не дать влаге проникнуть внутрь. Когда первая порция воды попадает в дыхательные пути, глотка рефлекторно сжимается и схлопывается. Все тело напрягается, чтобы прекратить дальнейшие вливания. Однако по прошествии двух-трех минут кислород в крови падает, горло расслабляется, и тут же в тебя врывается бурлящий поток воды. Ты немедленно ощущаешь слабость. Кровь твою насыщает углекислый газ. Твои легкие и дыхательный тракт – одна сплошная вода. Промокшее до костей тело быстро становится тяжелым, и ты начинаешь уходить под воду головой вниз и ногами кверху. «Вот она, смерть», – думаешь ты… Конец жизни. Сложные чувства поднимаются в тебе: мучение, страх, раскаяние, тоска…

И вдруг у тебя перед глазами начинает прыгать алое созвездие, колышущееся посреди багряно-красной воды. Очертания у звездочек неясные, они складываются в некое подобие будто вышедшего тебе навстречу якши…[1] Ты хочешь бежать. Вокруг тебя разливается непроглядная тьма. Тебя охватывает еще более глубинный ужас. Но вскоре и эмоций у тебя не остается. Сознание утекает из мозга… И только в последний миг водная масса пропадает, словно ты вынырнул по другую сторону мира.

Из воды тебя извлекают штуковиной, напоминающей рыболовную сеть. Ты же был на корабле, верно? Но моря не видно. Вокруг кипит лишь пурпурно-черный дым. Ты поднимаешь голову и видишь перед собой женщину в белом одеянии. Лицо ее подобно покрытой глазурью яшме, тело напоминает фарфоровую флягу. Женщина протягивает руки сквозь дымку и вытряхивает тебя из сети на доски. Только было умерев, ты вернулся к жизни. Чувства захлестывают тебя. Через силу ты поднимаешься и хочешь обнять женщину. Всматриваясь во вроде бы знакомое лицо, ты пытаешься вызвать в памяти имя твоей спасительницы.

Женщина испуганно окрикивает тебя:

– Эй, ты что-то хочешь сказать?

Ты жалостливо спрашиваешь:

– Кто ты? Милосердная Гуаньинь?[2]

Даму это, кажется, позабавило. Голос ее звучит будто издалека:

– А что такое «гуаньинь»? – Еще одна беспамятная, думаешь ты… Даже так у тебя ощущение сердечной близости к ней, словно встретились брат с сестрой. – Впрочем, ладно, главное – ты выкарабкался, – замечает «сестрица».

– Спасибо, что спасла меня.

– Как не спасти человека, оказавшегося в беде…

– А что случилось-то?

– А ты сам не знаешь?

Тут ты припоминаешь, что в необъятном Большом море Небо перевернулось, Земля опрокинулась, бешеные валы разлились на десятки тысяч верст, а джонка раскололась… А ты сиганул в море с палубы вслед за хомячком. Ты снова присматриваешься к спасшей тебя женщине в белых одеждах. С шеи у нее свисает красный металлический крестик, на груди вздымается зеленый холщовый балахон, лицо ее слегка изможденное, но все-таки бесстрашное. И ты осознаешь, что эта женщина – врач, к тому же военный врач, а ты – больной. В твоей голове роятся воспоминания: все под необъятным Небом – больница. Врачи образовали оперативные части. Мир от эпохи медицины перешел к войне во имя медицины. Ты попал в период Второй мировой войны. Главным действующим лицом в этой войне стала больница, а основными видами вооружений – сотворенные людьми вирусы. Ты плыл на судне под названием «Мирный ковчег», корабле-госпитале, который союзные армии вывели на передовые позиции. Война шла с переменным успехом и при больших потерях. Много народу уже принесли в жертву, в том числе таких людей, как Бетьюн[3]. Чтобы спасти тебя, этой женщине пришлось рискнуть собственной жизнью. Не зная, что еще предпринять, ты вновь благодаришь освободительницу.

– Запомни: это твой день воскрешения, – вставляет она.

– Воскрешения? – Звучит как-то досадно. Тот факт, что со смертью у тебя не задалось, тебя и радует, и тревожит.

– Как тебя зовут? Сколько тебе лет? – интересуется врач, будто ведя прием.

– Ян Вэй[4]. Сорок лет, – отвечаешь ты, поразмыслив.

– А на вид моложе, – отмечает женщина, – и все равно ты меня младше на два года. Младший брат мне, считай.

Ты в высшей степени смущаешься. Получается, тогда брат при сестре, а не сестра при брате. «Сорокадвухлетней» даме дашь фору по крайней мере лет в десять. У нее прекрасная фигура, ясные черты лица, в уголках рта заметны свидетельствующие о твердости характера линии, она точно не из близоруких, глаза ее сияют и мягким отсветом нефрита, и пронзительной остротой. Ты также обращаешь внимание, что рыболовная сеть, которой тебя выловили, устроена довольно причудливо: она растворяется прямо на глазах.

– Тебя надо обследовать, посмотреть, нет ли у тебя осложнений после утопления, – вставляет дама.

Фраза звучит как-то чудно. В панике ты осматриваешься по сторонам, и все, открывающееся тебе, кажется совершенно незнакомым. Ты вынужден следовать за женщиной. Вы протискиваетесь через туман неизвестного происхождения. Маршрут вашего следования то и дело петляет. На полу пестреют следы крови, видны фрагменты внутренностей неведомых зверей. Появляется белое строение, напоминающее грузовые контейнеры, кубиками сложенные в целый курган. На контейнерах выдолблены ряд за рядом круглые окошечки и намалеваны красные кресты. Вы проходите в помещение, напоминающее процедурную, внутри – ни души, один беспорядок. Женщина распоряжается, чтобы ты лег на кушетку, меряет тебе давление и температуру, а заодно слушает тебя стетоскопом.

– Тебя бы под капельницу, – говорит она это, а лицо ее принимает странное выражение. Потом женщина поднимает тебя, накидывает тебе на плечи простынку и заявляет: – Пошли скорее!

У тебя от страха волосы дыбом встают. Вместе с дамой ты скорым шагом проходишь дальше. Мгла оборачивается вокруг тебя шерстяным пледом. Что же все-таки случилось? Неприятель пошел в генеральное наступление? Ты не знаешь, что и сказать, а потому снова благодаришь:

– Спасибо, что спасла меня.

– Я тебя не просто так спасла.

– Мне что-то надо сделать?

– Поможешь мне потаскать кислородные баллоны.

– Судя по всему, в палатах у вас дела обстоят не лучшим образом. Насколько мне известно, спасенным с поля боя больным и раненым для восстановления устраивают кислородную терапию.

– Малой Вэй, сейчас надо думать только о себе. Больница уже объявила пожарную тревогу. Огонь поглощает весь кислород. А без кислорода человек умирает. Ты не боишься смерти?

А, оказывается, было возгорание, неудивительно, что такой дым повсюду… «Как она тебя “малым Вэем” назвала», – думаешь ты, растрогавшись. Да, больница – основа всего мироздания, и если она сгорит, то все кончено.

– Хорошо. Общими усилиями спасем больницу, – объявляешь ты, набравшись смелости.

Однако женщина отзывается:

– Нет, только олухи спасают больницы. Люди, которые обладают возможностями спасать больницы, прежде всего спасают самих себя.

От такого признания у тебя горло сжимается. Ты снова присматриваешься к даме. Несмотря на то что она достигла того возраста, когда у человека уже никаких сомнений не остается, позаботилась женщина о себе отлично: округлые груди, прямая как стрела шея, под горлом проступают плотные мышцы цвета пальмы, бедра пышные и крепкие, подобно стволам персиковых деревьев в разгар весны, волевое лицо, от одного взгляда на которое каждый преисполнится доверием. Ты снова уверяешься, что перед тобой не мираж из головы, а гарантированно настоящая благодетельница, стараниями которой ты выжил, женщина, причем женщина, достойная считаться старшей сестрицей. Однако в ней будто есть что-то отличное от всех докторов, с которыми ты общался прежде. Ты помогаешь женщине с кислородным баллоном.

2. Проржавевший огонь

Вы проходите за приемный покой. Ты видишь высоченное белое здание наподобие алтаря, которое извергает из себя огромный пылающий огонь. Пламя напоминает по форме роскошный крест, только изрядно обшарпанный и обветшавший, шероховатый и облупленный. Огонь будто оброс ржавчиной, неустанно прорываясь через наслоения времени. Над местностью разносится специфичная вонь. Это прежде был крематорий. «Это пламя должно уничтожить больницы?» – вопрошаешь ты себя. Недурно, особенно в сравнении со священным огнем, с которым носились по олимпийским стадионам. Ты уже бывал в этом месте, оно прежде парило маяком, озарявшим весь мир, над мостиком корабля-госпиталя.

У предполагаемого алтаря стоит мальчик, который, несмотря на детское тельце, выглядит как старик. У паренька крысиный нос и оленьи глаза, на нем зеленый мундир и белый халат. Ты припоминаешь, что молодого человека с синдромом раннего старения зовут Ганьцзо[5], он – избранный среди больных, которому вверили управление крематорием, пресловутый «художник по похоронам». Ганьцзо говорил, что только крематорий может спасти больницу. Видя знакомого человека, ты испытываешь воодушевление и окликаешь его. Но паренек не отвечает.

Женщина заявляет:

– Это Вебер, пожарник.

Вебер надменно глядит на тебя.

– Еще жив? А твои товарищи по болезни?

Ты чувствуешь, что меняешься в лице.

– Пожалуй, все померли. – Действительно, корабль-госпиталь затонул. Никто не спасся. Возможно, и Ганьцзо умер, и ему на смену встал этот малый?

Вебер же добавляет:

– Дух жаждет безмятежности, хуже это, чем мечтать о рае… К какой смерти ты готовишься?

Ты молчишь. Входя в твое положение, женщина поясняет:

– Крематорий – стратегический пост, за который вынуждены бороться врачи и больные. Жизнь и смерть – серьезные дела, все думают, как бы помереть.

– «Врачи и больные»? – удивленно переспрашиваешь ты. А как же война между союзными державами и странами «оси»?

Вебер заявляет:

– А ты не слышал о бунте больных? Больницу штурмуют не третьи лица, а именно пациенты. Больные – вот самые грозные неприятели… Они беззаветно отдались политике, но не из желания облагодетельствовать человечество.

Лайнер пошел ко дну, пациенты все умерли, каким образом и кто может штурмовать больницу? Маловероятно, что кто-то спасся, как там тебя? Или, может быть, не у тебя одного сегодня день воскрешения… От мысли о том, что снова придется жить вместе с больными, ты не можешь избавиться от печали на сердце. И снова осознаешь, что и ты по статусу – больной. Глядишь ты на причудливый огонь со ржавыми узорами и со страху хочешь удариться в бега. Женщина тебя удерживает:

– Больные в данный момент наносят удар по крематорию, думают, что можно через самосожжение уничтожить печи для кремации и спалить больницу. К чему тебе бежать?

Ты уныло сбавляешь шаги. В клубах дыма, похожих на рыбьи чешуйки, вертятся напоминающие ленты из оберточной бумаги осколки костей, которые будто вновь складываются в человеческие формы, прежде чем беспорядочно рассыпаться и рухнуть вниз. Вдалеке раздаются смутные раскаты грома. Больница приняла незнакомый вид.

Вебер поясняет:

– Есть у нас больной, которого зовут Эйнштейном, это закулисный подстрекатель бунта. Эйнштейн заявляет, что ему неизвестны идеалы, которые можно было бы обосновать научными методами. Если увидишь его, то немедленно сообщи мне. Нам надо задержать его.

Ты припоминаешь, что уже слышал это имя в палатах. «Эйнштейн». Это не рядовой человек, а «больной среди больных». Ты было открываешь рот, чтобы высказаться на этот счет, но до тебя доносятся слова женщины:

– Как дела?

Вебер ответил:

– Только что прорвалось несколько человек, пожарники их уже изловили и сожгли. Противодействие огню – дело первостепенной важности для больницы. Управление пожарной безопасности сменило канцелярию медицинского страхования в качестве ключевого отделения всей больницы. Реагируя на чрезвычайную ситуацию, меня назначили начальником пожарников.

В крематории повсюду висят огнетушители и пожарные рукава. На стальной конструкции выведен красным по желтому лозунг: «Повышаем возможности по выявлению и устранению скрытых угроз пожаров, наращиваем возможности по организации тушения зачинающихся огней, повышаем мощности по эвакуации и спасению личного состава, усиливаем работу по пропаганде, просвещению и обучению противопожарной деятельности».

Нос у Вебера высоко вздернутый, глаза впалые, уши заостренные, волосы жиденькие, все тело в морщинах. Он кричит во весь голос, по долгу службы раздавая указания пожарникам. Вновь вбегают больные. Туман прорезают непрерывные возгласы. Вскоре самоподжигателей связывают козлом и закидывают в печку, выжигая из них совершенное произведение искусства. Ты ощущаешь, что все повторяется с самого начала, только в новой обстановке.

Вебер пристально всматривается в поднявшиеся грибами облака дыма и замечает:

– Подлинная личина мира – все-таки огонь. Если наш дух не проходит выжигание одиночеством и тоской, то ничего стоящего из нас не выкаливается.

Во главе пожарников Вебер принимает меры в отношении больных. Времени на то, чтобы потчевать тебя и женщину чаем, у него нет. Ты ощущаешь тревогу. С другой стороны, сразу и не распознаешь с простыней на плечах, кто ты: врач или больной.

Женщине не удалось отыскать в крематории кислородный баллон, так что она уводит тебя прочь. Густой дым сжимает и приводит в дрожь всю землю, словно поднятое ураганом моретрясение или же вызванное вулканом землетрясение. Ты с отвращением чувствуешь, как твое тело обливается потом, силы оставляют тебя. Ты бросаешь взгляд на кажущийся призраком посреди океана столп огня, и мысли твои устремляются к словам Вебера: «Подлинная личина мира – огонь».

Женщина понимающе говорит:

– Малой Вэй, ты, наверно, чувствуешь, что не особенно разбираешься в текущей обстановке в больнице. Но что бы ни происходило – остается только противостоять этому. Кто-то заявляет, будто никогда уже больше не вернутся лихие времена. Это пагубное заблуждение. Смутное время вообще никуда не уходило. В мирное время кажется, что зайти в больницу – обычное дело, как в киношку сходить: заплатил, получил лекарство, которое лопаешь, как попкорн, жуешь и наслаждаешься, пока все наше предприятие готовится рухнуть в тартарары. Конечно, нет ничего лучше лекарств, но что мы будем делать, если больница канет в небытие? Даже врачам приходится спасать самих себя. Слишком самоуверенными мы были в прошлом, когда думали, что надо спасать только больных.

– Понятно. – Ты не согласен с врачихой по поводу того, что посещение больницы можно сравнить с походом в кино, но все-таки чувствуешь, что дама эта весьма рациональна. По массе мозга женщины уступают мужчинам, но эта особа рассуждает лаконично и точно, смотрит в самый корень проблем. Ты ощущаешь зависимость от этой дамы, словно она подарок Небес. Если бы она не пришла тебе на помощь, то ты все равно бы сгинул, пускай не в воде, а в золе крематория. Одно остается неясным: разве не врачи всевластно контролируют общую ситуацию? В эпоху медицины доктора выступают властителями мира, признанными универсальными мастерами на три головы и три пары рук, которые способны реализовать все что угодно. Как это они не могут дать отпор больным? Когда пациенты успели стать мощнее докторов? Как бы за этим не скрывалось что-то поболее, чем обыкновенная самонадеянность. Есть ли еще что-то такое, чего врачам в настоящее время не по силам делать? Пугающая мысль.

Женщина приводит тебя в место, напоминающее кассу. Здесь много людей в белых халатах, выстроившихся в длинную очередь перед дверью. Твоя спутница проводит тебя сразу на прием. За стойкой сидят две женщины, смахивающие на кассирш: тридцать шесть или тридцать семь лет, чумазые лица. Ты никак не можешь вспомнить, где вы с ними встречались. Ты здороваешься с дамами, но те на тебя даже не смотрят. Все три женщины обмениваются понимающими улыбками и перебрасываются шепотом на ушко несколькими фразами. От этой сцены тебя настигает дежавю, но почему – ты снова не можешь понять. Военная врачиха сует деньги кассиршам и получает от них штампованный бланк. После чего она уводит тебя на склад и подает заявку на кислородный баллон. Стоящий в карауле апатичный сотрудник безопасности лишь мельком оглядывает вас и сразу же пускает внутрь. В хранилище горами навалены медикаменты и лечебная аппаратура. Ты помогаешь женщине подобрать кислородный баллон, и вы направляетесь в мертвецкий покой.

3. Меч отнятия жизни

В затемненной комнате уже находится с десяток баллонов. Оглядывая это нагромождение похожих на засаленные торпеды емкостей, ты осознаешь парадокс: без кислорода не может быть огня. Как больные собираются сжигать больницу дотла? Крематорий же сам собой потухнет. От мысли о том, что уничтожающее мертвецов пламя тоже может затухнуть и сойти на нет, ты вздрагиваешь от страха. С этой точки зрения что ни предпринимай – все равно от налета больных не убережешься. И что же тебе тогда делать?

Пока что морг стал тебе и этой женщине тайным убежищем для совместного пребывания. Ты спрашиваешь:

– А разве кислородные баллоны не собственность больницы? Умыкнули мы один, а какой-нибудь больной его недосчитается, и тогда умрет лишний человек. – Ты заключаешь, что таким образом встаешь на позицию исцеления умирающих и спасения страждущих, демонстрируя явное расположение к врачам. А значит, дама о тебе еще позаботится.

Однако женщина возражает:

– Малой Вэй, ну что же ты все думаешь о том, умрут или нет другие! Больные – люд низшего сорта, те еще свирепые нелюди. Еще в палатах они начали друг друга истреблять. Били друг друга по головам и пускали кровь соседям в борьбе за койки, медикаменты и питание. Ты разве сам всего этого не видел?

Ты припоминаешь еще больше из прошлого. Да, ты сам во всем воочию убедился. Обстоятельства складывались унылые и странные. Тебя самого чуть было не убили. А раз уж больные таковы от природы, то никогда в них ничего хорошего и не было. Метровый лед не за один день образуется, и критический момент, разумеется, давно уже настал. В больнице накапливался естественный позыв к насилию, который удавалось подавлять лишь химическими препаратами. Однако внутренняя борьба среди пациентов вылилась в нападки на докторов. Это будто свидетельствовало об изменении сложившейся натуры, будто разом сбросили больные сжимавшие им головы обручи[6]. Что же все-таки стряслось? И если все так выходит, то от чего эта дама тебя спасла?

К врачам ты всегда питал неоднозначные чувства. Ты смотрел на них как бы снизу вверх, видя в них трейдеров, торгующихся за жизнь. Перед докторами ты ощущал себя ничтожным, начисто лишался уверенности в собственных силах. В больницу ты пришел не по собственной воле. И место это тебе никакого удовольствия не доставило. Оно лишь вынудило тебя осознать весомые изъяны твоих тела и духа, требующие в экстренном порядке исправления и реабилитации. Ты все еще помнишь, как тебя в самом начале, при обследовании в хирургическом отделении, обобрали до последней нитки и как ты сначала ощутил стыд, стыд из-за выставленных напоказ интимных органов, стыд за то, как на тебя взирают врачи и медперсонал, стыд за то, что ты заболел и что ты отличаешься от нормальных людей. Однако медики смотрели на обнаженного тебя как на пустое место, нагую вешалку для одежды, которую без дела выставили там, и продолжали как ни в чем не бывало переговариваться между с собой в твоем присутствии. Ты узнал, что у товарищей по болезни такие же ощущения. Пациент с геморроем жаловался, что доктора постоянно глазели ему в раны, но никогда не рассказывали, что они там увидели и что они там высматривали. Тот больной вечно ходил в чем мать родила. Не давали ему ничем прикрыться после обследований. Как-то раз медсестра безо всякого предупреждения взяла и обрила ему подчистую все волосы вокруг ануса. От того мужчина почувствовал себя не столько человеком, сколько предметом. Пережившая искусственные роды подруга по болезни заявляла, что медики схватили ее, раздвинули ей ноги и закрепили ступни у подножья акушерской кровати в подобие кандалов. Торчали в пустоту ее ноги. Поднялся доктор среднего возраста, вознесся высоко над женщиной и сконцентрировал все свое внимание на пространстве между ее ног. Равнодушным тоном, напоминавшим распоряжения командира на космодроме, врач отдавал команды медработникам. Если бы даже в тот самый миг с Небес взяла и свалилась Луна, то и это бы не придало никакого трепета его голосу. Больные также жаловались на чрезмерное количество обследований и излишнее лечение и дерзко сигнализировали об этом врачам. Однако храбрость давать отпор обнаруживалась только у меньшинства. По большей же части пациенты отказывались следовать врачебным предписаниям, не принимали, а просто выбрасывали отпускаемые им медиками лекарства. В конечном итоге это воспринималось как невежество и страдание по собственной вине. Слыхивал ты и о случаях умерщвления докторов, однако то были исключительные ситуации, пик конфликта между врачами и больными. Кому не хочется быть «хорошим» больным? Пациенты соперничали, ненавидели и ревновали, однако не решались бросить вызов авторитету врачей открытыми заявлениями, что те все делали не так. Все опасались услышать от докторов насмешки: «Неужто ты учился медицине?» Или: «Ну вот и ищи кого-нибудь более квалифицированного». С большей вероятностью можно было ожидать воздаяния, сопоставимого с уготованной богами карой для богохульников, а именно – смерти. В больнице умереть можно в любой момент. У больных с врачами не такие отношения, как между рядовыми гражданами. После того, как весь мир охватили медициной, доктора тем более укрепили высочайшее положение. И вдруг случился масштабный коллективный бунт мучающихся, дали они волю давно сковывавшему их пламени гнева, подорвали господство ангелов в белых халатах и изодрали в клочья давным-давно установившиеся между врачами и больными договоренности. Трудно поверить в такое, когда первый раз слышишь об этом.

Видя, как ты остолбенел, женщина тревожно добавляет:

– Врачам это кажется крайне обидным и в высшей степени противоречивым. Но ты же в бунте не участвовал, так что тебе бояться нечего.

Ты взволнованно интересуешься:

– А ты в самом деле врач? – Женщина вызывает у тебя мощное жамевю, словно она явилась к тебе из другого мира. Кто она? И почему тебя спасла?

Женщина выглядит недовольной.

– А что, не похожа?.. Цель больного бунта – превращение пациентов во врачей. Бунтующие думают, что если они рассядутся по врачебным кабинетам, то сами собой решатся вопросы с дороговизной и сложностью излечения. Скажем так: пациенты совсем не верят докторам. Больные всем сердцем хотят стать специалистами по тем болезням, которыми страдают. Они считают, что тем самым получится положить конец дуализму врачей и больных. Но даже опуская то, что в мединститутах приходится упорно учиться по десять лет, и то, что генезис заболевания тяжело проследить, пациенты думают, что могут с легкостью сменить докторов… Больным все невдомек, поэтому они ничего и не боятся. Как бы тебе втолковать, малой Вэй… Ладно уж! Что касается баллона, то это не кража. Это сведение счетов.

Про себя ты думаешь, что сведение счетов – что-то из области математики. Когда-то ты в этом был силен. В прошлую бытность ты давал в палатах уроки математики товарищам по болезни, мотивируя их становиться образцовыми бойцами, достойными участниками Второй мировой войны. Математика – основа медицинских вооружений. Ты же ведь не один из взбунтовавшихся больных, верно… Ты робко спрашиваешь:

– А нам обоим нужно так много кислороду?

– Никто не знает, что будет дальше. Больница оказалась в чрезвычайно сложном положении. К тому же есть еще Чуньчао и Цююй[7].

– А кто такие Чуньчао и Цююй?

– Сотрудницы из кассы.

– И профессору Ваньгу[8] все это известно?

– «Профессору Ваньгу»? – Женщина испытующе подставляет указательный палец тебе под нос. Ты понимаешь, что проговорился. Профессор Ваньгу – твой лечащий врач. Вот только где он? Почему не он тебя спас?

Быстро притомился ты от ношения кислородного баллона. До того как попасть в больницу, ты был поэтом-песенником, мало занимался физическим трудом, а теперь у тебя еще и дефицит кислорода, и тебе лучше сдохнуть, чем так жить. Ты понимаешь, насколько важен кислород. Ты с детства отличался болезненностью и много времени провел по больницам. Ты чуть более любознательный, чем прочие больные, и путем самообучения приобщился к медицинскому знанию. Тебе известно, что человек, со слов Гиппократа, – «облигатный аэроб». В этой фразе кроется тайна жизни. Еще в конце XVIII века в ходе научных исследований было установлено, что ключ к поддержанию существования всего живого – кислород (а не вся атмосфера в целом). Дыхание – показатель того, что человек жив. При каждом вдохе в тело поступает кислорода общим объемом по десять в двадцать второй степени атома кислорода, который включается в ковалентные структуры. Без кислорода клетки не в состоянии жить (что неудивительно, ведь человек состоит из клеток). Когда кровь проходит через наши внутренности, она насыщается кислородом, немедленно обращаясь из уныло-бордовой жидкости в субстанцию живительно-алого цвета. В ходе своего длительного путешествия кровь, отдавая кислород отдаленным тканям организма, обретает бесстрастно-голубоватый цвет. Ты ощущаешь трепет от непонимания, почему жизнь так устроена. Видимо, Творец все определил заранее.

На страницу:
1 из 4