
Полная версия
Жизнь, которой не было. Том 3
На его удар я повернул свой меч лезвием вниз, отклоняя направление атаки левее. Меч просвистел в паре сантиметров от моего уха. В этот момент я перехватил оружие левой рукой, опустился на колено и атаковал стопу противника.
Мерлис тут же поднял правую ногу, не дав застать себя врасплох. Меч ударился о каменную площадку, но теперь я находился в выгодном положении. Не теряя ни секунды, я выхватил с пояса небольшой деревянный кинжал, и нанёс удар по второй ноге рыцаря.
В этот момент меня по голове что-то стукнуло. Не сложно было догадаться, что это было его оружие. От удара я сразу же потерял равновесие.
— Решили обменять мою ногу на свою жизнь? — с улыбкой спросил он, помогая мне подняться.
— Да я надеялся, что ты упадёшь и не сможешь ответить, — пожаловался я, потирая шишку на голове.
— Будь этот кинжал даже настоящим, я бы не упал, но попытка неплохая. Следует научиться определять силу противника. Нет смысла на такие выдумки против опытного бойца. Он не отвлечётся на боль или простую уловку.
— А что же делать? — спросил я, отряхиваясь после падения.
— С вашим уровнем навыков? Бежать, — спокойно ответил он.
— Настолько всё плохо? — расстроено проговорил я.
— Нет, конечно. Для вашего возраста очень изобретательно. Какая-то необычная смесь уловок и навыков рыцаря. Но этого не хватит для победы против того, кто уже множество раз побывал в бою.
— А как же мне сбежать от опытного бойца?
— Сбежать всегда проще, чем победить. Пока ты держишь достаточную дистанцию – будешь жив. А вот как обеспечить эту дистанцию – другой вопрос.
Я вспомнил того мужчину со шрамом на глазу. Он действительно быстро реагировал на мои уловки, даже несмотря на свою ярость. Но и сбежать от него не вышло. Я не предусмотрел то, что он может быть магом и проиграл. Как вообще заранее определить уровень противника? Просто по физической подготовке или есть какие-нибудь иные методы?
— Ещё попытку, — сказал я, вновь встав в стойку.
— Ох. Вы сегодня очень бодры. Сколько угодно попыток, — сказал он, привычно положив деревянное лезвие себе на плечо.
Сбежать, конечно, проще, но мне совсем не хочется прятаться. Я уже испугался в тот раз. Стоя перед человеком, который вот-вот убьёт тебя, мысли исчезают из головы. Но попади я вновь в подобную ситуацию, неужели опять убегу? Не хочу даже думать об этом. У меня есть все возможности чтобы стать сильнее, и я не собираюсь сидеть сложа руки.
Вновь сжав меч, я выдохнул и атаковал Мерлиса. Пусть и медленными шагами, но получалось двигаться вперёд.
***
До отъезда осталась буквально пара дней. К поместью прибыло несколько больших карет и телег. На некоторые из них уже успели погрузить руду. Также стояло довольно много лошадей, на которых будут ехать охранники. Была даже отдельная повозка для слуг. Целый кортеж сопровождения.
Ощущение, будто собираемся не на бал, а на войну. Тисия бегала практически в мыле, даже присесть не могла. Близнецы разнашивали одежду, которая оказалась для них довольно непривычной. Мелия уже успела насколько раз свалиться. Сложно ей даётся ходьба на каблуках. Альвия, постоянно вздыхала, примеряя различные платья. Ей, на удивление, идёт, но она совсем, кажется, не рада. Насколько я слышал, девушки рыцари могут прийти в юбке и пиджаке, но она решила почему-то выбрать неожиданно женственную одежду. Лишь Зерос спокоен, будто каждый день присутствует на таких мероприятиях.
Оставлять Гарфа в поместье я не рискнул, поэтому решил взять с собой. Кто знает, что этот толстяк учудит в моё отсутствие. Да и какая ему разница, где спать?
Диль занимался последними проверками. Особенно тщательно следя за лошадьми. Всё-таки путь не близкий. Рису я решил оставить здесь, в любом случае поеду в карете. А она пусть отдыхает.
Петра направится с нами в качестве моей личной служанки, но так как никаких распоряжений я не давал, она занималась подготовкой вещей для близнецов.
Во время такой суеты даже выходить из комнаты не хотелось. Ещё и на улице было ужасно жарко, поэтому в доме стояла духота. Везде проблемы.
Люблю лето, но желательно, чтобыоно было комфортным. В баронстве Рейнмарк, наверное, вообще люди изнывают, раз настолько севернее уже жарища. Как бы бабушку и дедушку удар не хватил, работая в полях. Вайрил уже успел побывать на аудиенции у Зероса и официально получил титул виконта. Вполне возможно и он получил приглашение на бал, но сложно даже представить, сколько сейчас у него работы. Даже не смог увидеться со мной, сразу же отбыл обратно, не задержавшись и на день.
Интересно, как они все там сейчас? Детишки точно бы с ума сошли, узнай, что я еду в императорский дворец. И Юриан просил бы во всех подробностях рассказать, что там и как происходит.
Я специально написал им письмо, подробно изложив все стадии подготовки. Наверное, сейчас оно уже почти дошло. Думаю, к моему возвращению в это поместье можно будет ожидать ответ. Удачно получится если так.
В целом, отношения с семьёй я более-менее наладил. На это ушло почти десять лет, но у меня действительно получилось. Ну, в какой-то степени.
Остался только Нил... Где он вообще? Я даже написать ему не могу. Никто уже его судьбой не интересуется. Будто вычеркнули из жизни. Конечно, кроме Касильды и Вайрила.
Хорошо я уже взрослый человек. Понимаю, что всякое могло случиться. Ещё и проблемы с Альвией повлияли, но он ведь даже не сказал, куда и зачем уехал. А будь на моем месте обычный ребёнок? Да плевать ему было бы на причины. Нет отца – значит и не нужен.
Может он вообще уже не появится? Папаша близнецов точно не вернётся. По нему это сразу было видно. Хорошо, что Альвия пытается всё переосмыслить. Будь Нил сейчас тут, мог бы улучить момент и вернуться в семью. Хотя Зерос мог бы отнестись к этому негативно, но близнецы были бы рады, появись у них папа. Пусть детишки виду не показывают, но вопросы уже начинают появляться. Пройдёт пару лет и поймут, что отец их просто бросил. Этот придурок из семьи Риггар...
Твою мать. Он тоже ведь из четырёх великих семей, а значит будет на балу. Вот уж какой встречи хотелось бы избежать.
Я вскочил с кровати и направился на разговор к Альвии. Идти было недалеко. Подойдя к её комнате, я слегка помедлил, после чего постучал.
Она открыла не сразу, а когда дверь распахнулась, бросила на меня через порог удивлённый взгляд.
— Могу я пройти? — спросил я, натянув милую улыбку.
— Заходи, — ответила она, продолжая шокировано смотреть на меня.
Проникнув внутрь, я сел на стул возле небольшого столика. Её комната была ужасно минималистичной. Как будто тут жил холостяк, который лишь работал и спал. Даже здесь Альвия ходила в штанах и рубахе. Какая-то профдеформация?
— Я бы хотел кое-что обсудить.
— Давай обсудим, — ответила девушка, сев на стул напротив меня.
Вообще её не узнаю. Она действительно крайне стала молчаливой и безэмоциональной. Или просто надела такую маску? От этой дамы можно ожидать любой вариант развития событий.
— Мам, — начал я со слова, которое было произносить сложней всего, — на балу наверняка будет отец близнецов. Мне бы не хотелось, чтобы детишки с ним виделись. Особенно, если он будет настроен не слишком положительно. Мы всё-таки едем веселиться.
— А? — задумчиво покосилась она. — Да, Йонас наверняка там будет. Он ведь третий сын герцогини. Но не думаю, что захочет увидеться со своими детьми.
Она вообще меня не понимает. Или скорее не хочет понимать.
— Я имею в виду, что они могут пересечься на самом балу. Он явно поймёт, что это за дети, и может подойти. Всё равно он не вернётся к ним, зачем давать близнецам надежду?
— Ты прав. Пусть лучше не видятся, — сказала она, уставившись в потолок.
Тяжелый случай. Что-то ей совсем поплохело, пока меня не было.
— С вами всё хорошо? — уточнил я.
— Да, конечно. Хотел что-то ещё? — спросила Альвия, будто опомнившись.
— Ха-а, — выдохнул я, громко вставая со стула. — Нет, это всё. Знаете, если вам стало плевать на себя и свою жизнь, то может стоит задуматься о жизни близнецов? Или вы и на них крест поставили?
— Ч-что? — удивлённо спросила она.
— Хорошего дня, — ответил я, покинув комнату.
Не знаю, что у неё произошло, но рассчитывать на Альвию не приходится. То кричит и злится, то молчит и смотрит в одну точку. У неё бывает что-то среднее?
В любом случае нужно будет присматривать за детишками. Бал у императора не то место, где стоит расслабляться.
Глава 6. Столица
Настал день отъезда. Я оделся в один из будничных костюмов, что сделали мне в том магазинчике. Он оказался на удивление удобным, да и выглядел неплохо. Как сказала Тисия, в столице придётся ходить в таком официальном стиле постоянно.
В итоге получилось целых девять разных костюмов, которые нам доставили за несколько дней до отъезда. Работают они, конечно, крайне быстро. Следует запомнить эту девушку-дизайнера. Она отлично смогла повторить фасон, который смахивал на одежду из моего прошлого мира, что визуально мне очень нравилось. Хотя тётя и посматривала с лёгким скепсисом, но во всяком случае не возражала.
Запрыгнув в одну из четырёх карет, я спокойно расположился у окна. Гарф забрался следом. В последнее время он немного скинул в весе и стал более подвижным. Возможно потому, что постоянно бегает от близнецов.
Со мной в карете ехала Тисия. Альвия была с близнецами, а Зерос с Дилем. В последней же, больше напоминающей закрытую телегу, располагались служанки. Рыцари и солдаты сопровождали нас на своих лошадях, заодно присматривая за телегами с рудой.
Путь до столицы был не близкий. Тисия сказала, что прибудем мы лишь на шестой день. Но зато само состояние дороги оказалось отличным. Видимо, её специально проложили из столицы до нашего поместья.
Проезжая мимо полей и лугов, я слушал очередные недовольства тёти, которая жаловалась на количество работы.
— Представляешь, малец, сто девяносто два запроса о выделении средств, шестьсот преступлений, которые не могут раскрыть своими силами, девять прошений о предоставлении титула или территории, семьдесят запросов на аудиенции. Ещё нужно было подготовиться к балу! А я одна!
— Тебе бы в отпуск, тётушка, — сказал я со всей серьёзностью.
— Ага, конечно. У нас герцогство рухнет, если я буду прохлаждаться. Как мы вообще раньше жили? Столько работы постоянно, — причитала она, размахивая руками.
— Может стоит нанять помощника?
— Я и так пригласила два десятка писарей и несколько образованных молодых людей, чтобы возились с бумажками. Но чтобы передать им хоть какую-то работу, сначала я сама должна в ней разобраться.
— А нельзя позвать в три раза больше людей и грамотного управляющего, пусть разбираются. Будешь только контролировать процесс.
— Ага. Так делал дедушка. А потом треть бюджета пропало. Казнили, конечно, всех причастных, но деньги так и не нашли. Наверняка всё утекло в герцогство Ардеус.
— Они ведь и так самые богатые, — удивился я.
— Знаешь, Эдиус, когда герцогство спустя десять лет после ужасающей эпидемии остаётся самым богатым, появляются вопросы. Не хочу лезть в эту грязь, но уверена, что если бы император захотел, то нашёл там кучу проблем. Взятки, уклонение от налогов, продажа территорий, наверняка и воровство. Зато герцог богатеет и бед не знает! А я буквально засыпаю и просыпаюсь среди работы.
— Держись, тетушка. Можно и с ума сойти от такого количества дел.
— И как мама со всем справлялась? Ну, хоть немного отдохну на балу.
В подобных разговорах и пролетело шесть дней.
Останавливаться в трактирах не пришлось. Каждый раз к вечеру мы приезжали чётко к очередному имению нашей семьи, которое служило просто перевалочным пунктом. Служанки быстро выбегали и готовили нам комнаты и еду. Видимо, это частая практика поездок в столицу. Довольно удобно, но сколько же стоил подобный комфорт?
Увидеть Эрлирию можно было задолго до того, как попадёшь внутрь. Огромный белый шпиль буквально взмывал в небо. Не думал, что тут могут построить подобные вещи.
Это была башня магии. Погода вокруг неё периодически менялась, хотя небо вокруг было ясным.
Чем ближе мы подъезжали, тем больше появлялось возможностей всё рассмотреть.
Рядом со столицей было множество красивых мостов, украшенных магическими светящимися камнями. Тут явно выкидывали деньги не считая. Наверное, хотели произвести впечатление даже на человека, который не зашёл в саму столицу.
Город окружала огромная стена, она была гораздо выше и толще нашей. Каждую пару сотен метров из неё выступали башни с бойницами на каждом ярусе. А на самой стене ходили стражники.
За осмотром местных красот, я даже не заметил, как карета подъехала к воротам и мосту, который был перекинут через широкий ров, в котором скапливалась талая вода. Стражники внимательно изучили наши приглашения. Удивительно, что нас просто сразу же не пропустили, если учесть, что мы были из семьи герцога. Но и лишних вопросов задавать не стали. Видимо, это был наглядный способ показать, что тут власть у семьи императора, но при этом не провоцировать конфликт.
Мы спокойно проехали внутрь. Никогда бы не подумал, что за стенами может быть столько всего. Мир ярких красок и золотистых нарядов.
Больше всего привлекал внимание огромный храм. Он буквально сиял. К этому невероятно массивному зданию вела длинная лестница, ступенек на триста-четыреста. Весь украшенный статуями и фресками, он сам был как произведение искусства. Будь у меня сейчас с собой камера, я бы сделал пару десятков фото с разных ракурсов.
Но не успел я насладиться видами, как мы подъехали к огромному магическому кругу, который был нарисован на каменных плитах, лежащих на земле. Как сказала Тисия – это был круг телепортации, но сейчас он не работал. Сложно даже представить, сколько людей одновременно могло им воспользоваться. И для чего подобное творение было нужно?
Пока я с удивленными глазами и открытым ртом рассматривал всё вокруг, мы подъехали к территории императорского дворца. Она была в десять раз больше нашего основного поместья, даже походила на небольшой город внутри города, окруженный множеством высоченных колонн. Видимо, это и был один из трёх барьеров Акрона Мельдии, только в разы больше, чем окружал наш дом. Тут же неподалёку находилась белоснежная башня магии.
Мы проехали не через главные ворота, а направились в отдельные небольшие, на которых красовался герб семьи Мельдия – крылатый лев. Судя по всему, тут есть выделенные входы для представителей каждого герцогства, но и у них всё равно стоит охрана, которая всех проверяет.
Спустя несколько минут формального досмотра, мы добрались до большого дома, стоящего не так далеко от императорского дворца.
— Ну, вот мы и добрались до нашего имения, — спокойно сказала Тисия, покидая карету.
Твою-то мать. Насколько богата семья Мельдия? Сколько вообще у нас домов? Есть даже на территории самого дворца.
Переваривая в голове неожиданно запоздалое осознание, я направился вслед за тётей.
***
Дом, как всегда, был большой и роскошный. Внутри уже находились слуги. Сколько же денег уходит на содержание персонала в поместьях, которыми почти никогда не пользуются?
Спокойно расположившись в комнате, я лёг на кровать и расслабился. Дорога жутко вымотала.
До бала оставалось ещё три дня, а значит можно хорошо отдохнуть.
Может быть, даже смогу прогуляться по столице. Нужно обсудить это с Тисией. Эх, быстрее бы вырасти. В этом детском теле любое движение приходится с кем-то согласовывать.
Спустя несколько минут, как я лёг на кровать, глаза стали закрываться. Сопротивляться не хотелось. Пусть только начинался вечер, но кто мне запретит хорошенько выспаться?
Когда я уже начал проваливаться в мир снов, за окном стали раздаваться какие-то крики. Я поднялся с кровати и спустился на первый этаж. Недалеко от входа стояла изящная женщина лет тридцати пяти в слегка облегающем платье, которое было крайне необычным для этого мира. Конечно, корсеты никто девушек носить не обязывал, но и облегающие наряды не считались чем-то нормальным.
Женщина поправила свои длинные каштановые волосы и продолжила спорить с Дилем.
— Но я не могу просто так пустить вас, — проговорил он.
— Да плевала я. Если не отойдёшь, то я пройду силой, — раздраженно сказала она.
Поняв, что дело принимает скверный оборот, я решил вмешаться.
— Извините, мадам, — окликнул её я, — но тут ведь не проходной двор. Вы не можете требовать и угрожать, если хотите зайти в гости.
— В гости? — удивлённо уточнила она, переводя на меня взгляд. — А ты кто такой?
— Эдиус Мельдия, — сказал я, слегка поклонившись и подойдя к ней ближе. — А вы?
— Кто занимался твоим обучением, раз ты меня не знаешь? — язвительно проговорила дама.
— Зато знаю, что нельзя ломиться в чужой дом, если вас не приглашали.
— Эй, наглец, — сказала она, нагнувшись к моему лицу. — Я могу прикончить тебя прямо тут на пороге.
— И что вы этим докажете? — спросил я, убедившись, что женщина на самом деле не выглядит сердитой.
— А? — слегка обескуражено отреагировала она.
— Ну умру я. Вы станете из-за этого правы? Или просто потешите эго?
— Мальчик, я пришла к Зеросу, но меня не хотят пускать. Разве я не имею права взять своё силой, если способна на это? — слегка ухмыльнулась она.
— Думаете, если вы без приглашения ворвётесь в дом, кого-нибудь покалечив, то дедушка с радостью будет с вами разговаривать, забыв об остальном?
— Ну — замялась девушка, откинув волосы с лица. — Почему я вообще с тобой разговариваю? Ты ведь просто ребенок, — хмыкнула дама, ткнув меня пальцем в лоб
— То, что вы старше, делает вас всегда правой?
— Ха-а, — вздохнула он, уставившись на меня. — Спорить с тобой – бесполезно. Нынче детишки все такие самоуверенные? Просто пустите меня внутрь и позовите Зероса.
— Диль, я провожу гостью в гостиную, можешь позвать дедушку?
— Но молодой господин, она... — попытался возразить Диль.
— Лучше так, чем бесконечно спорить на пороге. Скоро весь дом сюда сбежится, — прервал я его.
— Так бы сразу, — кивнула дама, направившись за мной.
Мы прошли в большой зал на первом этаже, где был длинный роскошный диван. Я поставил ближе к дивану небольшой столик и попросил Петру, которая как раз спустилась вниз, принести чаю.
— Ты правда меня не знаешь? — спросила дама, заняв место на диване, показушно закинув ногу на ногу, оголив колени.
— А должен? — спросил я.
— Ну как же. Разве не очевидно? — настаивала она, тыкнув указательным пальцем себе в грудь?
И что мне это должно сказать? Что у неё минимум третий размер? Информация не даёт ничего нового.
Я отрицательно помахал головой.
— Да быть не может... — оборвалась она на полуслове, опустив голову на платье с глубоким декольте. — Серкас тебя раздери, это обычное платье. Ни герба, ни крыльев. Тогда понятно, — рассмеялась она.
В этот момент служанка принесла чай и разлила по чашкам.
— Это яхтарам? — поинтересовалась дама, смягчив тон.
— Я не разбираюсь в сортах чая. Просто очень вкусный зелёный чай.
Девушка сделала пару глотков, после чего поставила чашку на столик.
— Действительно неплохо. Как ты говоришь тебя зовут?
— Эдиус.
— Послушай, Эдиус, это ведь ты тот проклятый мальчонка, внук Зероса? — с ухмылкой спросила она.
— Вы абсолютно правы, — ответил я, отхлебнув горячего чаю. — Только вот я не проклят.
— Ха. Над тобой не слишком интересно подшучивать. Но зато понятно, что слухи сильно преувеличены. Ты просто грубоватый и слегка наглый ребёнок, — продолжила она, вновь отхлебнув из чашки. — Но хорошо, что нет никакого проклятья.
— Вы первой начали грубить. Разве то, что вы так привлекательно выглядите, даёт вам право вести себя подобным образом? — спросил я, сделав акцент на слово «привлекательно».
Дама чуть не поперхнулась чаем, переведя на меня шокированный взгляд.
— Значит, ты считаешь, что мне идёт этот образ?
— Да. Очень подходит. Он необычный, а платье отлично сидит на вашей фигуре, — продолжил я нахваливать девушку, которая уже явно не собиралась конфликтовать. Ну, перепалку урегулировал, можно выдохнуть.
В этот момент женщина подошла ко мне ближе и наклонилась.
— А ты очень приятный парнишка. Я пару лет добивалась, чтобы сделали подобное платье. Куда не обращусь, все отговаривают, либо пытаются предложить альтернативу. Хотя фасон действительно очень удобный. Почему никто не понимает?
— Хотите подскажу вам хорошего дизайнера?
— Да знал бы ты, сколько я их уже приглашала. Это лучшее, что они смогли создать, — вздохнула дама, отпив ещё немного чая.
— Но она довольно талантливая.
— Ты сказал – она? — с горящими глазами спросила девушка. — Ну-ка с этого момента поподробнее.
Не успел я ответить, как с грохотом хлопнула дверь.
— Ну и что ты тут забыла?! – раздался властный голос Зероса, через весь зал.
— Ой, какие мы громкие. Разве так встречают друзей? — хмыкнула гостья, продолжая потягивать чай.
— С такими друзьями и враги не нужны! Ты вообще понимаешь, что творит твой сын? Это оскорбление нашей семьи!
— Ну, он младшенький, слишком избалован, — пожала она плечами.
— Ему уже почти тридцать!
— Дети долго растут, — спокойно ответила дама, осушив чашку с чаем.
— Вашему сыну тридцать? — шокировано спросил я, уставившись на неё.
— Ага, — с улыбкой ответила девушка.
— А вам тогда...
— Это неприлично задавать подобные вопросы.
— Ей шестьдесят два, — сказал Зерос, вздохнув. — Так зачем ты сюда пожаловала, герцогиня Вералия.
Вот чёрт. Это я так разговаривал с герцогиней? И почему она выглядит почти раза в два младше? Что тут вообще происходит.
***
Не знаю, что Вералия обсуждала с Зеросом, но они удалились в его кабинет.
Я думал, что после разговора она покинет поместье, но герцогиня осталась на ночь.
Выйдя с утра в коридор, я обнаружил недалеко от моей двери даму в одном нижнем белье, которая с довольной улыбкой смотрела в окно.
Твою мать! Да как подобное тело может быть у шестидесятилетней? У неё даже намёка на возраст нет. Хоть сейчас на подиум. Так, стоп. О чем я вообще? Какого хрена она почти голая?!
— Герцогиня Вералия, что происходит? — удивлённо спросил я, выйдя из ступора и подойдя чуть ближе.
— О, молодой человек, тоже вышли посмотреть с утра в окошко?
— О чем вы? Где одежда?
— Она слишком сковывает, — ухмыльнулась дама, подмигнув мне.
— Что же тогда вы не голышом? — раздражённо выпалил я.
— Ну, я ведь всё-таки в гостях.
— Оденьтесь! У нас тут есть слуги мужчины, — проговорил я, осматриваясь по сторонам, но рядом больше никого не было.
— А в чём проблема? Сам ведь сказал, что я хорошо выгляжу. Обещаю не наказывать никого, если вдруг меня заметят. Хотя, смотря о каком наказании будет идти речь, — ответила герцогиня, продолжая улыбаться и поглядывать в окно.
— То, что вы хороши собой, не даёт вам права смущать весь дом.
— Скажи это ещё раз, — с улыбкой протянула она, посмотрев на меня. — У тебя дар разбрасываться комплиментами.
— Мисс Вералия, прошу
— Просто Вералия. Всё-таки мы из великих семей, поэтому плевать на формальности.
— Оденьтесь уже! Вы правда чудесно выглядите, но не создавайте проблем персоналу и себе, порождая слухи, — попытался проговорить я ещё более серьёзным тоном, потихоньку выходя из себя.
— Хо-ро-шо, — прерывисто сказала она, слегка ухмыльнувшись и направившись в свою комнату. — Увидимся на завтраке.
Да что с ней не так? Вид, конечно, потрясный, но она совсем не думает о последствиях. Титул герцога вообще отключает мысли? Или ей плевать на то, что о ней могут начать говорить?
Если так задуматься, я только что чуть не наорал на герцогиню. Но кто мог вообще ожидать увидеть подобное зрелище с самого утра? Как будто мои сны из подросткового возраста.
Погладив по голове Гарфа, который вышел в коридор, услышав шум, я направился обратно.
Полежав ещё полчасика в кровати, я поднялся и потопал на завтрак. За столом уже сидела вся семья. Это было редкое зрелище, но причина ясна – один из стульев занимала Вералия.
Петра отодвинула мне стул, и я сел рядом с Тисией.
— Ничего себе, какая дружная семейка! — с улыбкой сказала герцогиня, оглядывая нас. Было ясно, что это представление не создало видимости тёплых семейных отношений.
— Ешь молча, — сказал Зерос, стукнув по бокалу, после чего на стол принесли пару десятков блюд.
— А когда же мне ещё выпадет шанс со всеми пообщаться? Как поживаешь, Тисия?
— Хорошо, благодарю что поинтересовались, — ответила тётя, непривычно коротко и сухо.
— Не надумала жениться? У меня внук подрастает, недавно исполнилось шестнадцать. Чем не партия?






