
Полная версия
Тропа, ведущая к тебе

Анастасия Калинина
Тропа, ведущая к тебе
Глава 1
— Да, мы наняли переводчика отдельно, — говорил Стас, поправляя очки. — Девушка просто гений: английский, французский, суахили. Два года работает по всей Африке, знает такие места, которых нет в путеводителях. Для нашего формата — идеальна.
Егор кивнул.
— Я просто спросил, будет ли у нас в этой поездке переводчик, — уточнил он, глядя в телефон.
Подняв глаза, продолжил:
— Дружище, я тебе полностью доверяю, ты же знаешь, так что можешь не перечислять все её регалии, — усмехнулся он. — Если ты уверен, что она подходит, — отлично.
Тревел‑блогер… Кто бы сказал ему в двадцать лет! Отец до сих пор не верит, что это всерьёз: «Ты возишь камеру по трущобам и называешь это работой». А для него это не просто работа — а жизнь.
— Она сейчас подойдёт, — добавил менеджер и вдруг улыбнулся кому‑то за его спиной.
Егор, вставая с кресла, убрал телефон в карман, поднял глаза и застыл.
Она стояла в метре от него: русые волосы собраны в хвост, белая льняная рубашка, загорелая кожа — и никакой косметики. Эта её проклятая спокойная уверенность, которая когда‑то сводила его с ума.
Взгляд её голубых глаз, и он захлебнулся воздухом, проваливаясь в прошлое. В тот самый бассейн, где всё началось.
Егор тряхнул головой — резко, порывисто, — словно сбрасывая воспоминания. Он глубоко вдохнул.
Вероника смотрела на него. Она знала, что это будет он. И всё же оказалась совершенно не готова к этой встрече. Продолжала неотрывно смотреть. Восемь лет. Куда девать глаза?
Стас что‑то говорил, представляя их друг другу.
Они протянули руки одновременно — машинально, как в замедленной съёмке. Пальцы сомкнулись. И в этом рукопожатии — слишком долгом, слишком крепком — время дало трещину. Перед глазами Егора вспышками пронеслось прошлое: шёпот в библиотеке, спасение в бассейне, запах её волос в день последних объятий.
— Ну, привет, — его голос сел, пришлось откашляться. — Ты стала ещё умнее, мне сказали. Я думал, дальше некуда.
Она улыбнулась — той самой улыбкой, которую он помнил наизусть. Только теперь в уголках глаз появились лёгкие морщинки.
— А тебе всё ещё нужен переводчик? Французский за восемь лет так и не выучил? — мягко улыбнулась она.
— Я учил, — он чуть наклонил голову. — Просто у меня был плохой учитель. Бросила меня на полпути, поэтому язык для меня забыт…
Пауза — всего секунда.
— Je suis désolée, — тихо сказала она. — Мне жаль.
— Не думала, что из‑за меня пострадает такой красивый язык.
И прежде чем он успел ответить, шагнула вперёд.
Объятия вышли неловкими: она обняла его как друга, прижималась щекой к плечу. Но руки Егора невольно легли на её талию. Он закрыл глаза — и тут же уловил запах волос. Знакомый, почти забытый аромат пронзил его, сильнее любых слов напомнив о прошлом.
Он поймал себя на мысли, что сжал её сильнее, чем следовало, — их объятия затянулись.
Вероника отстранилась первой.
— Я рада тебя видеть. Столько лет прошло.
— Не поверишь, — он усмехнулся, глядя ей прямо в глаза, — но я тоже чертовски рад тебя видеть.
Они разошлись по номерам отеля — каждому было о чём подумать. Остальные члены команды должны были прилететь лишь завтра.
Егор лежал на кровати, глядя в потолок. Сон не шёл, внутри всё кипело.
Серьёзно? Как такое вообще может быть? Она будет работать со мной…
— А ещё «чертовски рад тебя видеть», — передразнил он сам себя и нервно рассмеялся. — Рад…
В другом конце отеля Вероника сидела с книгой в руках. Страница была открыта уже полчаса, но она не видела ни строчки. Перед глазами стоял он — его волосы пшеничного цвета, ставшие длиннее и светлее под солнцем жарких стран.
Тот выбор восемь лет назад стал самым сложным в её жизни. Работа, амбиции… Его? Хотя, скорее, её. На тот момент ей казалось, что она поступает правильно, единственно верно. Она закрыла книгу — резко, с хлопком — и положила её в сторону.
***
Команда собралась в помещении, которое отель гордо называл конференц‑залом — на деле это оказалась тесная комнатка с двумя рядами потрёпанных стульев и стареньким телевизором в углу, экран которого мерцал, показывая кадры из парков Бвинди и Кибале.
Монотонный голос лектора заполнял пространство: он объяснял, как вести себя при встрече с гориллами и шимпанзе, какие змеи опасны, а какие безобидны, чего ждать от местных насекомых.
Вероника слушала внимательно, хоть многое и было ей знакомо — за годы работы в Африке правила поведения в дикой природе она выучила наизусть. Негромко переводя слова лектора, она помогала тем, кто испытывал трудности с пониманием английской речи.
Рядом, на втором ряду, Егор тихо переговаривался со Стасом и то и дело проверял телефон, лишь мельком бросая взгляд на экран.
По завершении инструктажа каждому вручили брошюру: яркие картинки животных парка соседствовали на страницах со списком мер предосторожности.
Выходя из «конференц‑зала», Дашу передёрнуло:
— Я так боюсь змей! Ужас… Очень не хотелось бы с ними встретиться.
Вероника пожала плечами:
— Думаю, всё будет хорошо. На самом деле их достаточно тяжело встретить, если не сходить с тропы. Знаешь, я как‑то была свидетелем: один мой коллега наступил на змею. Они оба так испугались, что отлетели в разные стороны. Тогда ему было не до смеха, но теперь это забавная история.
— Ох, у меня бы сердце остановилось, — побледнев, выдохнула Даша.
Компания плавно переместилась в кафе на ужин. Все сели за один большой стол. Вероника продолжила тему:
— Змеи — не самое страшное в этих парках. Куда опаснее маленький комарик. Некоторые виды могут свалить с ног на неделю, а то и на две.
Саша, листавший брошюру, вдруг поднял глаза:
— А знаете, мне даже змеи кажутся симпатичными. — Он аккуратно перелистнул страницу, задержался взглядом на картинке. — Посмотрите на этот окрас… Зелёные, чёрные, а эти красные полоски — будто специально для кадра подобраны. Идеально.
Стас кивнул, усмехнувшись:
— Для жизни я бы с ними встречаться не хотел, но для кадра… А ещё лучше, если бы с Егором! — Он со смехом ткнул друга в плечо. — Было бы восхитительно.
Егор отвёл взгляд от телефона и криво усмехнулся:
— Не, дружище, такие кадры без меня. Терпеть не могу этих ползучих.
— Вот‑вот, — подхватила Даша.
Вероника посмотрела на Егора, но его взгляд уже снова уткнулся в экран смартфона. Она лишь покачала головой:
— Каждому своё.
А сама вдруг вспомнила их разговор в зоопарке девять лет назад. Тогда они проходили мимо террариумов со змеями и обсуждали то же самое. Перед глазами мгновенно возникла сцена: Егор в кепке, надвинутой на лоб, морщит нос и говорит с отвращением:
— Ну и гадость!
А она, двадцатилетняя и упрямая, спорит с ним, доказывая, что змеи — удивительные создания. Вероника тряхнула головой, словно пытаясь выкинуть эти воспоминания, и снова включилась в общий разговор.
Она обвела всех взглядом, и в этот момент их глаза встретились. Егор смотрел на неё так пронзительно, будто только что узнал о ней нечто важное и теперь пытался понять, правда это или нет. Она не отвернулась. Это был их первый долгий зрительный контакт после неожиданной встречи. Вероника вопросительно подняла брови. Он едва заметно махнул рукой — мол, ничего, — но взгляда не отводил.
Разговор за столом тем временем плавно перетёк к гориллам и к тому, чего каждый втайне ждёт от предстоящих съёмок. Путешествие только начиналось, а впереди их ждали десятки новых локаций — джунгли, саванны, горные тропы…
После ужина все потихоньку начали расходиться. Вероника поднялась, собираясь уйти, но вдруг услышала его голос — он обращался к ней.
— Может, поговорим? — тихо спросил Егор.
Веронику бросило в жар. Волна прошла от груди к животу, и горячий африканский воздух показался ей холодным. Она медленно села обратно.
— О чём ты хочешь поговорить?
— Серьёзно? Ты ещё спрашиваешь? — Он выглядел серьёзным и одновременно растерянным. — Самый первый вопрос: почему именно ты стала переводчиком на моих съёмках? Как‑то странно, тебе не кажется?
— Об этом я узнала буквально перед нашей встречей — во время подписания договора. Но меня в первую очередь интересовали маршрут и сроки. Кто заказчик — было неважно.
— Ну да, тебе неважно… — в его голосе прозвучала явная нотка раздражения.
— Подумать только: мы с тобой сидим в отеле спустя восемь лет — и не просто случайно пересеклись, а работаем вместе!
— Да, получилось иронично, — она отпила из чашки остывший чай. — Из‑за чего расстались, из‑за того и встретились.
— Иронично, — повторил он. — И что ты думаешь по этому поводу? Как мы будем дальше?
— Я не думаю. У меня есть работа, и я её выполню.
— М‑да... А ты всё такая же, — Егор медленно покачал головой, вспоминая. — Всё точь‑в‑точь как в бассейне. Ты вытащила меня так легко, так спокойно… Будто это была самая обычная вещь в мире.
— А что ещё оставалось? — она усмехнулась. — Ты же рухнул прямо на мою дорожку! Я чуть не сбилась с ритма. Пришлось спасать, чтобы выполнить норматив.
— Егор... — Вероника выдержала паузу. — Я понимаю, ситуация непростая. Но мы взрослые люди. Мне кажется, мы сможем общаться как коллеги.
— Как коллеги? — он усмехнулся. — Ты так легко об этом говоришь. Я, когда тебя увидел, думал, земля уходит из‑под ног. Все эти годы я убеждал себя, что забыл. Что научился жить без тебя. Работать.
Вероника кивнула:
— Да, у тебя хорошо получилось.
— У тебя тоже, — негромко парировал он, глядя ей прямо в глаза.
— Откуда ты знаешь? — удивлённо посмотрела она на него.
— Я знаю про ООН и Кот‑д’Ивуар, Ник. Я… просто иногда проверял, — произнёс он, слегка запнувшись. — Ты как всегда, первоклассно со всем справлялась. А потом ушла в поля, стала ездить с миссиями по Африке.
Глаза Вероники округлились.
— Я даже не знала, что ты следишь за мной.
— Да, я это делал. Не от своего имени, но делал.
— Егор, — она замолчала на мгновение, глядя ему в глаза. — Это было… неожиданно. И да, я видела анонс твоих съёмок. Африка — мой дом, такие вещи трудно пропустить. Но я и подумать не могла, что мы окажемся в одной команде. Это случайность. Не более.
— Да, я видел тебя среди своих подписчиков. Знаешь… Чаще всего это меня подстёгивало. Хотелось что‑то тебе доказать, но что — я сам не знал, — он опустил голову и запустил обе руки в волосы.
Вероника молчала. Она не знала, что сказать.
— Ладно… — тяжело выдохнул он, медленно поднимая голову.
Она не отрывала от него взгляда, но он смотрел мимо — в стену, в темноту за её плечом, куда угодно, лишь бы не встречаться глазами. Внезапно она заметила: зубы сжаты, скулы напряглись. Знакомое движение. Восемь лет, а он всё так же сдерживает себя, чтобы не сорваться. Ладони Вероники вспотели.
— Спокойной ночи, — тихо произнёс Егор. Резко встал и, не оборачиваясь, ушёл.
— Спокойной ночи, — еле слышно выдавила Вероника.
Глава 2
На следующее утро у них был запланирован выезд в парк Бвинди к гориллам. Все рассаживались по местам в джипе. Егор ехал отдельно с оператором. Выходя из отеля, они снимали для видео: он рассказывал на камеру, что их ожидает и как туда добраться.
Вероника села рядом с Дашей — они сразу нашли общий язык. Поскольку она отвечала за планирование маршрутов и бронирование мест, им предстояло работать в связке.
Вероника ехала и смотрела в окно. Мимо проносились зелёные поля; она заметила венценосных журавлей недалеко от дороги. Птицы стояли у обочины, высокие и грациозные, каждая почти метр ростом. Их золотистые «короны» из жёстких перьев сияли на солнце.
— О, Стас, это точно нужно снять! — воскликнула Вероника. — Это восточный венценосный журавль — он даже изображён на флаге страны. Встретить его, конечно, не редкость, но местные считают это знаком большой удачи.
Стас показал водителю, чтобы тот остановился.
— Очень хорошо, — одобрил он. — Вот так и передай Егору.
Они вышли из машины. Женя, второй оператор, отправился снимать кадры природы без Егора: птиц, поля.
— Привет, — подходя ближе, сказала Вероника Егору.
— Привет, — коротко ответил он.
Стас удивлённо поднял брови:
— Вы что, сегодня ещё не виделись?
— Нет… Кстати, зачем остановились? — Егор перевёл тему, избегая лишних объяснений.
— Да вот, Вероника заметила журавлей. Отличный сюжет, — пояснил Стас.
Вероника коротко пересказала Егору то, что уже говорила в машине. Тот кивнул:
— Понял, спасибо.
Они сняли нужные кадры. Женя, просмотрев пару дублей, кивнул, не отрываясь от экрана:
— Журавли получились отлично — очень красивые, контрастные.
Пока шли съёмки, Вероника ещё увидела на склонах гор ананасовые плантации.
— Вблизи они выглядят зрелищно, — заметила она.
Стас повернулся в ту сторону, оценивая вид:
— Хорошо, там тоже остановимся, снимем пару планов.
Егор подошёл к машине:
— Всё, закончили здесь. Да, журавли действительно вышли впечатляюще. Удачный кадр.
Вероника уже двинулась обратно к машине, как Стас остановил её:
— Вероник, подожди. Может, ты до парка с Егором поедешь? Вы — впереди, а мы — за вами. Если увидим, что вы останавливаетесь, то и мы тоже.
Вероника посмотрела на Егора. Он заметно напрягся, избегая её взгляда. Она и сама была не готова оказаться с ним в одной машине — слишком много невысказанных слов висело между ними. И только она хотела отказаться, подбирая слова, как Егор произнёс:
— Да, почему бы и нет.
Его голос прозвучал чуть резче, чем нужно, будто он бросал вызов самому себе.
Вероника вскинула бровь, но его спина уже отвечала ей молчанием — он уходил к машине, не оборачиваясь.
— Ну и отличненько, — бросил Стас, удаляясь.
Вероника на мгновение замерла на месте. Как‑то без неё всё решилось — быстро и без обсуждения. Она поспешила за Егором и, поравнявшись с ним у машины, негромко спросила:
— А ты меня не хотел спросить?
— А ты против? — обернулся Егор. — Это твоя работа, разве нет?
— Да, ты прав, — согласилась Вероника. — Но я уже всё сказала: могла бы и дальше ехать в той машине.
— Хочешь, иди обратно, — сказал он и сел на переднее сиденье.
Вероника села на заднее сиденье. Когда она захлопнула дверь, ей показалось, что она захлопнулась не только в машине, но и где‑то между ними. По дороге она ещё раз коротко напомнила про поле с ананасами. Егор молча кивнул, не оборачиваясь.
Саша неожиданно оживился и повернулся к ней:
— А откуда ты столько знаешь про Уганду? Ты уже здесь бывала?
— Да, по работе, и не один раз, — улыбнулась Вероника.
— Ты в Африке живёшь? — он слегка подался вперёд.
— Да.
— И как тебе? Не скучаешь по дому?
— Мне нравится, — ответила Вероника. — Я уже привыкла. Люблю ездить, узнавать новые места и людей. Помогать — и местным, и туристам. Таким, как ты, Егор. — Она кивнула в его сторону. — Тем, кто рассказывает и показывает людям эти удивительные места.
Егор, услышав своё имя, резко обернулся:
— Меня обсуждаете? — в его голосе прозвучала наигранная настороженность.
— Нет, просто интересно про Веронику узнать, — пояснил Саша.
Егор на мгновение задержал взгляд на ней и снова отвернулся к окну.
Вероника повернулась к Саше:
— А ты давно работаешь со Стасом и Егором?
— Да уже несколько лет вместе снимаем. Я сам люблю путешествовать, — продолжал он. — Меня, конечно, в первую очередь интересует картинка. Ведь через неё мы как раз можем передать атмосферу, вызвать у людей разные эмоции.
— Да, я это прекрасно понимаю, — подхватила Вероника. — И именно поэтому мне так ценно участвовать в таких проектах. Мне важно показать вам жизнь такой, какая она есть. А вы поможете миру это увидеть.
Саша улыбнулся и немного наклонил голову.
— Это очень здорово.
— Спасибо, — смущённо ответила Вероника и слегка коснулась его руки. Она тут же убрала руку, но Егор уже обернулся, чтобы что‑то уточнить. Заметил жест Вероники и на мгновение замер.
— Мы тут болтать будем или работать? — Он осёкся на полуслове, будто сам не ожидал от себя такой интонации: — Мы ананасы не проехали?
— Да ладно, тебе‑то что? Мы же ещё едем, — не уловивший напряжения, пожал плечами Саша.
— Да, мы их уже проезжаем, — подтвердила Вероника, глядя в окно. Она повернулась к Саше: — Можно просто выбрать холм пофотогеничнее.
— С удовольствием.
Машина плавно остановилась. Егор резко распахнул дверь и вышел первым. Саша последовал за ним, на ходу доставая камеру.
Вероника осталась в машине, не отрывая взгляда от них за стеклом. Иронично усмехнулась. Пальцы машинально нащупали ремень, расстегнули его — освобождение, будто сбросила невидимую тяжесть. Коллеги. Просто коллеги.
Водитель обратился к ней на своём языке. Они поболтали, и он сказал, что дальше, когда начнётся горная дорога, будет ещё одно красивое ущелье.
В этот момент на заднее сиденье сел Егор. Вероника опешила: сначала она подумала, что нужна её помощь. Но он закрыл дверь, а на переднее сиденье сел Саша.
— Ты же не против? — предвидя вопрос, спросил Егор.
— Нет.
Вероника отвернулась к окну, делая вид, что рассматривает пейзаж. На самом деле она считала про себя секунды, чтобы унять дрожь в коленях.
— Ну что, снимем тебя в машине — как ты и предлагал?
— Да, думаю, лучше сделать это, когда будем подъезжать.
— Отлично. А я пока поснимаю дорогу — она тут местами куда лучше, чем у нас.
— Да, об этом я обязательно упомяну, — с лёгкой иронией усмехнулся Егор.
Вероника добавила:
— Водитель со мной поделился: он остановится в ещё одном красивом месте.
— Ты уже и с водителем успела поболтать? — сказал Егор.
— Да, это моя работа, — напомнила Вероника.
— Ах да, как же я забыл.
— Егор, у тебя ко мне какие‑то вопросы?
— Честно? Очень много вопросов. Но они все не про работу.
— Например?
— Например, есть ли у тебя кто‑нибудь? Ты замужем?
Вероника моргнула, и смущение исчезло так же быстро, как появилось. А затем словно проснулась мышечная память — только не на действия, а на слова и манеру общения.
— Да, ты в этом весь. Тактичность — это не про тебя, — сказала она, слегка покачав головой.
— Ну, поэтому я, видимо, и стал успешным блогером. Так что — обсудим это или всё‑таки ответим на вопрос? — Егор подмигнул.
— То есть мы не виделись столько лет, и тебя сейчас это интересует?
— Ну а что про твою работу я и так знаю. А вот личную жизнь ты не афишируешь.
— Ты, кстати, тоже. Что для блогера странно.
— А ты следишь и за этим?
— Ха‑ха, подловил. Но нет, просто отметила как факт, — улыбнулась Вероника, слегка пожав плечами.
— Ну так что? — он наклонился чуть вперёд, давая понять: ответа он дождётся.
— Это имеет значение для перевода с суахили? — парировала она.
Она отвела взгляд, почувствовав, как сердце учащённо забилось.
— Может быть… — помедлила она. — А может, и нет, — продолжила ровным тоном.
Услышав это, Саша немного поёрзал, поправляя камеру.
— Ну, хватит, наверное, — улыбаясь, сказал он.
Егор продолжил, обращаясь к Саше:
— Дружище, если ты сейчас так улыбаешься из‑за того, что услышал, то даже не надейся. Тут всё безнадёжно: работа, работа и ещё раз работа.
Вероника посмотрела на него — в её взгляде читалось лёгкое раздражение, но без злости.
— Прекрати, — произнесла она тихо, но твёрдо.
Повернувшись к Саше, она сменила выражение лица: взгляд стал теплее, а на губах появилась улыбка.
— Саш, не слушай его. Юморок у него такой.
— Да уж знаю, — отозвался Саша. — Не переживай, мы все к нему уже привыкли, — добавил он, подмигнув Веронике.
Они ехали в полной тишине, нарушаемой лишь шуршанием шин по дороге и редкими звуками дикой природы за окном. И тут водитель, не оборачиваясь, сказал:
— Mahali nilipokuambia patakuwa hapa hivi karibuni.
Вероника оживилась: подалась немного вперёд, ближе к водителю, и ответила ему на суахили:
— Спасибо, что напомнили. — Затем, чуть понизив голос, уточнила, сколько ещё ехать.
Саша присвистнул и развернулся к ней всем корпусом:
— В твоём исполнении суахили звучит куда мелодичнее.
— Спасибо, — улыбнулась Вероника, слегка пожав плечами.
— Да, по его словам, ехать ещё пятнадцать минут, — произнесла Вероника, отвернувшись к окну.
Ей не хотелось продолжать разговор в присутствии Егора — она ощущала некоторую уязвимость, и это не давало ей полностью расслабиться.
Они остановились, отсняли материал и вернулись в машину. Егор снова сел рядом. Прежде чем опуститься на сиденье, он замешкался на долю секунды — будто хотел что‑то сказать, но передумал.
И вот наконец они приехали в парк Бвинди — величественный, таинственный, полный жизни. Их встретили рейнджеры.
Егор вышел из машины и направился к Стасу. Он увидел, как Вероника обнимает одного из рейнджеров. Её лицо светилось улыбкой. Так на него она сейчас не смотрела.
Она подошла к ним, улыбаясь.
Егор небрежно бросил:
— Очередной знакомый?
Вероника уловила интонацию в его голосе.
— Да, мой старый знакомый. Уже вечность не виделись.
— Мне ты так не улыбаешься.
— С ним у меня не было такой истории, как с тобой.
Она развернулась и ушла. Егор дёрнул кадыком, словно ему сдавило горло. Хотел что‑то сказать — и не смог.
Глава 3
Улыбчивая женщина‑гид объяснила: к каждой семье горилл допускают небольшие группы — не более восьми человек. Это позволяет наблюдать за животными, не нарушая их привычного ритма жизни.
Начался инструктаж на английском. Но не все уверенно понимали язык, поэтому Вероника тут же включилась в работу: она переводила правила безопасности для тех, кто был рядом с гориллами впервые.
— Главное — не шуметь, не делать резких движений и держаться на расстоянии, — поясняла она.
После подписания и заполнения всех бумаг группа направилась к месту наблюдения.
Вероника шла прямо за гидом. Тропа была еле протоптана, спуск — крутой и опасный. Группа двигалась осторожно, но уверенно: каждый турист шёл под присмотром портера.
Наёмные помощники несли рюкзаки и оборудование, а заодно страховали участников.
Гид резко остановилась, подняв руку.
— Тихо, — коротко бросила она.
Вероника замерла слишком быстро. Нога соскользнула с влажного корня, тело повело назад. Его рука сжала локоть — твёрдо. Она узнала эти руки сразу.
Медленно повернувшись, она произнесла:
— Спасибо.
Он продолжил держать её. Секунда. Вторая. Горячая ладонь прожигала ткань рубашки. Вероника замерла, боясь вздохнуть.
— Егор… — голос Жени прозвучал откуда‑то издалека.
Егор разжал пальцы — медленно. Вероника сделала шаг вперёд, увеличивая дистанцию. Локоть горел, а сердце колотилось где‑то в горле. Она запретила себе оборачиваться. За спиной уже Саша и Женя снимали: камеры были наготове с первой секунды остановки.
Гид показала место, куда можно встать. На их фоне занималась своими делами семья горилл.
Даша положила руку Веронике на плечо:


