Отброшенная тень
Отброшенная тень

Полная версия

Отброшенная тень

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
22 из 23

Увидев ошеломленный взгляд Ахерона, она могла только слегка захихикать, тогда как до ее ушей уже доносилось тихое, едва ли скрытое фырканье Литессы.

— Лиса... ты выглядишь просто бесподобно! — Ахерон тут же воскликнул, тогда как в его голосе не было и грамма фальши. — По сравнению с тобой я буду просто болотным чудищем каким-то...

Договорив, Ахерон мог только с восхищением смотреть на девушку, одетую сейчас в изумрудное шелковое платье. Ее зеленые глаза, изумрудные серьги с колье, и такие же ярко зеленые красивые каблуки делали из нее словно прекрасную лесную нимфу. Легкий макияж, казалось, даже добавлял ей еще большей глубины и выразительности, а аромат изысканных цветочных духов мог придавать лишь еще большее восхищение. Для полноты образа не хватало только таких же изумрудных волос, но для Ахерона, даже ее черные волосы выглядели просто бесподобно.

В прошлом он бывал на нескольких балах и праздниках с мамой и сестрами. Там было множество красивых знатных дам из других семей, однако смотря на них тогда он не чувствовал какого-то особого восхищения, тогда как глядя сейчас на девушку перед собой его сердце не могло ни биться в ускоренном темпе.

— Ахерончик, не говори глупостей. Ты для меня самое красивое болотное чудище. — Усмехнувшись, Литесса уже вновь схватила Ахерона за щечку, слегка оттягивая ее и следом вновь возвращаясь на место кучера. — Ну ладно, забирайтесь внутрь. Нам еще нужно до поместья графа добираться.

После слов Литессы, Ахерон уже быстро забрался обратно в карету, со смехом потирая щеку. Однако Лиса в этот момент чувствовала себя крайне непривычно, то и дело поддерживая платье. Впервые в жизни она так нарядилась, поэтому чувствовала себя ужасно неловко и неудобно... тем более на таких каблуках. Она уже могла представить насколько сильно будут болеть ее ноги после вечера.

Забравшись внутрь, Ахерон уже неспеша набросил на себя пиджак и снова слегка подправил растрепавшиеся волосы. Недолго думая, он следом взял в руки и два приглашения, одно из которых немедля протянул Лисе.

— Не забывай, что ты...

— Я дочь барона Алкема Минарила, Лиса Минарил, а мое родовое поместье находится на западных границах. Сейчас же я лишь гостья в поместье Алетеев. — Словно по заученному буклету, Лиса быстро проговорила, не давая Ахерону даже договорить.

Ахерон же в этот момент мог только проглотить слова, которые были у него на устах, кивая с легкой улыбкой. Он видел легкое волнение в глазах Лисы, в то время как ее слова сейчас так и вовсе звучали словно по заученному, монотонному тексту. И хоть он понимал ее волнение, но это было излишне.

— Не беспокойся столь сильно, все равно у меня нет друзей. Тебе не придется слишком много общаться с кем то, лишь небольшой обмен слов, как приветствие, ничего более.

Лиса кивнула, однако все равно не могла полностью перестать волноваться. Впервые она хотела бы, чтобы Сильва присутствовала возле нее. Вместе с баронессой и хозяйкой поместья она бы точно не беспокоилась, что ее ложь может быть обнаружена.

Спустя еще около часа пути по забитой различными каретами и повозками дороге уже было видно огромное поместья графа Рикарда, которое могло вызывать одно только восхищение своим великолепным видом.

— Какое же оно большое и красивое... — Лиса могла только шокировано произнести, удивленная такими масштабами, ведь чем ближе они подъезжали, тем огромнее и великолепнее казались владения графа.

Владения Агравандов были словно отсечены от остального города высокими и красивыми ограждениями, находясь прямо в самом его центре. Сады закругляли всю территорию, тогда как само огромное здание находилось посередине всего этого чуда, окруженное как множеством фонтанов, так и изысканными тропинками ведущими в другие красивые помещения.

Ахерон же в этот момент лишь усмехнулся со слов Лисы, ведь понимал, что если бы граф захотел, то мог бы отстроить себе еще более гигантское поместье. Однако забрав еще большую территорию города, лишь он один понес бы убытки. Если бы половина всего Локгранда была бы владениями Агравандов, то это уменьшило бы налоги от жителей, поступающие в карман самому Рикарду, тогда как это в свою очередь нагрузило бы его карманы при выплате в королевскую казну.

Тем не менее смотря на территорию Рикарда, Ахерон все равно не мог перестать восхищаться возможностями графа. Даже просто сравнивая владения графа и владения его отца, виднелась огромная разница. Поместье графа находилось в центре Локгранда, тогда как поместье его семьи, наоборот, на окраине Измира, лишь частично примыкая к городу, и то довольно отдаленному от столицы. Не говоря уже о том, что в Измире даже не было церкви Ярчайшего света, что очень хорошо показывало уровневые различия городов, как и их отдаленность.

— У графа Рикарда еще и замок есть. Жаль ты его не видела. Он больше этого поместья раза в четыре. — Закончив говорить, Ахерон уже взглянул на ошеломленное лицо Лисы и не сдержавшись тут же рассмеялся, отчего она слегка стукнула его кулачком, показательно надувая губы.

Перестав смеяться, Ахерон после этого больше ничего не сказал, как и Лиса. Они оба лишь смотрели в окно, наблюдая за владениями графа, которые с каждой пройденной секундой становились все ближе к ним.

Глава 48. Именины Виолетты. Часть 3.

Спустя несколько минут Литесса уже вела карету прямо сквозь высокую цветочную арку, которая шла словно длинный туннель, прямиком в графские владения. Множество карет шло следом за ними, тогда как даже впереди них выстроенная очередь была ничуть не меньше. В этот момент не то, что владения графа, весь город буквально бурлил в ожидании предстоящего праздника, а рыцари и стража так и вовсе была повсюду.

В конце своеобразного туннеля, прямо перед самым входом на территорию Агравандов стояло несколько рыцарей и одетых в элегантные костюмы мужчин, тщательно проверяющих приглашения и неспешно пропускающих кареты внутрь.

Как только Литесса подъехала, Ахерон сразу же протянул два приглашения в окно, передавая их в руки одному из рыцарей, который в свою очередь тут же начал проверять те на подлинность, сверяясь с именами, подписью и печатью. Рядом стоящий с ним мужчина в элегантном костюме, похожий на дворецкого также тщательно сверил список гостей по приглашению, после чего убедившись, что никаких проблем нет спокойно кивнул.

В это время даже несколько других рыцарей уже быстро пробежались взглядом по троице, после чего, не заметив проблем, спустя несколько мгновений отдали приглашения обратно, наконец пропуская карету внутрь.

— Неужели все именины у графских детей настолько масштабные? — Поняв, что проблем с приглашением не оказалось, Лиса наконец смогла расслабленно выдохнуть, следом с интересом переводя взгляд на Ахерона, в глубине души удивленная размахом, с которым граф решил провести именины своей дочери.

Она уже несколько лет работает в поместье Алетеев и видела именины всей семьи, но они были проведены далеко не с таким же размахом. Конечно, там тоже присутствовало много гостей, однако в сравнении с празднеством, которое устроил граф, различие было просто колоссальное.

— Ну... пожалуй тут дело не только в том, что он граф, но и в совершеннолетии Виолетты. — Немного подумав Ахерон тут же дал свой ответ. Однако грандиозность, с которой Рикард решил устроить именины своей дочери, была даже для него удивительна. — Конечно, может быть есть еще какая-то причина. Все-таки даже другие графы редко устраивают что-то настолько масштабное.

Ахерон то и дело продолжал размышлять вслух, поглядывая в окно и наблюдая за множеством карет и снующих повсюду людей, в то время как Лиса лишь внимательно его слушала. Его слова звучали для нее довольно логично, ведь она сама даже не знала, что Виолетте стукнет именно 16-летие, что являлось переходным моментом во взрослую жизнь.

Литесса не медлила, направляясь прямо к специальным местам для карет, останавливаясь на одном из них. К этому моменту множество похожих карет уже открывали свои двери, тогда как оттуда неспешно выходили изыскано одетые благородные мужчины, дамы и дети некоторых из них.

— Пока вы не зайдете внутрь я буду ходить недалеко от вас, а внутри вы уже будете сами по себе. Не забывай обо всем, что я тебе говорила, Ахерон. — Открывая двери кареты, Литесса не могла не напомнить неспешно выходящему Ахерону о их договоренностях, следом аккуратно поправляя его пиджак.

Хотя по внешней территории она и могла свободно передвигаться, наслаждаться едой и напитками, но когда начнется прием гостей в главный дом, то там вновь проверят приглашения, и ее, не имеющую его, никто уже не пропустит внутрь. Даже здесь ее пропустили на территорию графа лишь потому, что она очевидно считалась охраной двух дворян, что, разумеется, было лишь условностью.

— Я все помню, Литесса, не переживай. — Улыбнувшись, Ахерон уже в следующее мгновение протянул руку выходящей следом за ним Лисе.

Владения графа изнутри казались еще более огромны, тогда как почти вся территория была заставлена столами с едой и напитками. Каждый мог есть и пить столько, сколько хотел, тогда как слуги в свою очередь вновь и вновь пополняли запасы, стоя почти в каждой важной точке, готовые удовлетворить разумные просьбы гостей и помочь им в получении информации.

Хотя сами именины по итогу будут проходить внутри главного дома, общий праздник, однако, можно сказать уже начался. Многие гости веселились и отдыхали, не заботясь ни о чем, тогда как более важные личности до сих пор не прибыли, дожидаясь главного события.

Веселая музыка, звучащая по всей территории графа, казалось, не смолкала ни на миг, в то время как где-то в отдалении уже были видны танцующие пары. В другом месте звучали легкие споры о выигрышах каких-то игровых турниров, тогда как в следующем то и дело раздавался веселый, и уже даже слегка подвыпивший смех.

— Лиса не стой столбом, пошли прогуляемся. Еще целая пара часов до входа в главный дом. — Договорив, Ахерон тут же потянул Лису следом за собой, направляясь к одному из больших фонтанов.

Хотя ему было и не так интересно, но он не мог просто сесть в карете и ждать. Лиса никогда не учавствовала в таких мероприятиях, поэтому даже несмотря на усталость, он просто обязан был ей все показать.

Недалеко от фонтана находился стол, наполненный разными блюдами, тогда как Ахерон в свою очередь, не раздумывая тут же взял две тарелки и аккуратно наложил на них различную еду, следом передавая одну из них Лисе и присаживаясь на скамейку неподалеку.

Лиса лишь с благодарностью посмотрела на улыбающегося Ахерона, следом беря тарелку с едой и присаживаясь рядом с ним. Однако даже так она до сих пор чувствовала себя немного неловко в окружении стольких дворян и знатных особ. Везде куда не глянь, находились рыцари, дамы, статные мужчины и дети разных возрастов, с лиц которых не сходила маска чрезмерной важности. Лишь она одна среди них всех была простой служанкой, словно пришедшей на маскарад.

— Лиса не думай слишком много. Мы пришли в первую очередь на бал. Какая нам разница до других вещей? — Видя небольшую хмурость на лице Лисы, Ахерон просто не мог не подбодрить ее.

В первую очередь он пришел сюда ради нее, и лишь во вторую очередь ради своего обещания. Если она будет продолжать сидеть и унывать, то ему и самому будет довольно печально.

— Ты прав, прости. — Словно придя в себя, Лиса тут же отложила тарелку, хватая Ахерона за руку и поднимая его следом за собой. — Пойдем скорее.

— К-куда? — Видя резкое изменение Лисы, Ахерон не мог не опешить на миг, однако все равно спокойно поднялся следом за ней.

— Как куда? Очевидно же, что нам нужно тут все осмотреть!

_______________________________________________________________________________________


Скачущий на лошади Маркус в этот момент уже мог отчетливо видеть свое родовое поместье, отчего легкая улыбка даже озарила его лицо. Он давно не видел своих сестер, брата и мать, поэтому не мог дождаться увидеть их улыбающиеся лица. Все это, к сожалению, омрачалось причиной его скорого приезда, как и проблемами, свалившимися на плечи их дома.

Спустя несколько минут вся сотня рыцарей вместе с Маркусом уже прошли на территорию поместья, останавливаясь у самых ворот. К этому моменту Демиан вместе с рыцарями поместья уже дожидался его, тогда как лицо стоящего рядом со всеми Ормона не могло ни быть немного мрачным. Он надеялся, что к возвращению Маркуса, Ахерон уже благополучно вернется, но как и всегда, все идет не по плану.

— Маркус, я рад тебя видеть. — Подойдя к сыну и похлопав его по плечу, Демиан следом перевел взгляд за его спину, где сотня рыцарей уже с улыбками кивали ему, а некоторые приложив руку к груди так и вовсе слегка кланялись. — И вас дорогие друзья... я рад видеть, как никогда.

— Отец, задушевные разговоры подождут. — Маркус тут же перебил Демиана, решая быстро ввести того в курс дела. — Лаура отправила свою правую руку Алигена вместе с двумя дюжинами рыцарей церкви, чтобы убить меня, прихватив с собой даже голову Мирейна, видимо думая запугать меня этим. Мы убили их всех и избавились от тел, однако Алиген смог сбежать. Он был ужасно ранен поэтому сложно сказать, добрался ли он до Игрида, однако послать ворона я думаю он точно успел, так как я видел, что к лошади была прикреплена клетка с ним. Думаю, надо исходить из худшего, беря в расчет, что теперь Лаура точно не будет бездействовать, раз вообще осмелилась пойти на такой риск с самого начала.

Сейчас Маркус мог только на одном дыхании поведать всю историю от начала до конца, отчего к ее концу, лица каждого стали ужасно мрачными, а сам Демиан мог только потирать пальцами виски, раздумывая о случившемся.

— Отец, почему Лаура вообще пошла на такое? Разве ты не был ее давним знакомым? — Мрачно задав вопрос, Маркус мог только перевести ожидающий взгляд на отца.

Его, как и всех здесь сильно интересовало, что вообще происходит, и из-за чего начались проблемы. Они ожидали услышать довольно многое, однако следующие слова Демиана попросту ошеломили их, вводя в полнейший ступор.

— Я... и сам не совсем понимаю. Единственный мотив - это Ахерон, ведь на нем лежит проклятие. Но в таком случае я не понимаю, почему она вообще нацелилась на тебя вместо того, чтобы просто подключить церковь и дворян, как и велят уставы короны.

В этот момент сотня рыцарей, услышавшие Демиана были ошеломлены, тогда как сам Маркус лишь слегка сузил глаза. Он уже знал о проклятии и предполагал, что именно оно и связано со всем случившемся. Тем не менее, как и сказал отец, это все равно странно и явно недостаточно, что поняли и остальные рыцари. Если Лауре нужен был Ахерон, то ее действия в отношении него вообще не имеют смысла, как и не имеет смысла убийство Мирейна.

— А где Ахерон? Раньше он выбегал первее всех, чтобы поприветствовать меня. — Усмехнувшись, Маркус уже перевел взгляд на мать, что вышла из дома вместе с Амелией и Камелией, направляясь прямиком к нему. — Ладно поговорю с ним чуть позже. Мне тоже надо будет уточнить все детали по поводу этого проклятия.

Ормон в этот момент мрачнел с каждым услышанным словом все сильнее, уже проклиная в душе, что вообще решил отпустить Литессу и Ахерона. Все пошло наперекосяк, а ситуация оказалась даже еще более дерьмовой, чем он думал. Сейчас он мог лишь сокрушаться про себя, понимая, что скрывать тайну и дальше уже никак не получится, не говоря уже о потенциальном риске, который нужно предусмотреть.

— Ахерон вместе с Литессой и служанкой поехали на именины Виолетты. — Едва слова Ормона вылетели из его уст, как все тут же посмотрели на него с шокированным выражением на лицах.

Сильва, как и Амелия с Камелией тоже хорошо расслышали его слова и даже остановились, в шоке смотря на рыцаря, который сейчас мог только опустить от стыда глаза в пол. Даже Маркус, что так и не успел обнять мать и сестер уже ошеломленно обернулся.

— Ч-что ты сказал...? — Демиан не успел даже договорить, лишь ошеломленно пытаясь подобрать слова, тогда как Ормон в свою очередь уже продолжал мрачно говорить.

— Он попросил Литессу сдержать давнее обещание, чтобы она помогла ему попасть на бал. Позже, когда она уже готовила карету я их заметил, и поняв, после разговора с Ахероном, что это его идея, отпустил, не став тебе докладывать. Они должны вернуться к завтрашнему утру, поэтому...

Ормон даже не успел договорить, тогда как тяжелый удар кулака Маркуса уже спустя миг обрушился прямиком на его челюсть, а сам он мог лишь упасть на землю с разбитой губой и льющейся из нее кровью.

Глава 49. Именины Виолетты. Часть 4.

Ормон мог только спешно подняться после удара, стирая с губ кровь и продолжая неловко смотреть то на Демиана, прикрывающего глаза от усталости, то на Маркуса, который мог лишь гневно сверлить его взглядом. Взглянуть в глаза Сильве он даже не осмеливался, так как понимал, насколько большое разочарование увидит в них.

— Я же тебе объяснил, какая опасность сейчас висит над нашими шеями. Неужели смерть Мирейна ничего тебе не объяснила? Безумная Лаура написала прямо в письме, как убила его. — Демиан мог только мрачно проговорить сквозь стиснутые зубы, негодующе качая головой. — И что делаешь ты... отпускаешь девятилетнего мальчишку и служанку под охраной одной Литессы.

— Он уже это сделал, отец, разговоры бесполезны. Я лично отправлюсь и верну брата. — Стиснув зубы, Маркус немедля направился к конюшням, тогда как многие рыцари уже последовали следом за ним. Однако обернувшись он лишь отрицательно покачал головой. — У нас нет стольких отдохнувших лошадей, а я не буду терять времени на остановки. Калден, Джером за мной, остальные остаются.

— Я тоже пойду. — Не думая и секунды, Ормон немедля шагнул вперед, тогда как решимость в его взгляде была непоколебима, а взгляд уже уперся в мрачные глаза Маркуса. — Я ошибся, дай мне хотя бы шанс вернуть честь...

Договорив, Ормон мог лишь стиснуть зубы, дожидаясь ответа. Сейчас он просто не мог оставаться здесь, пока Маркус, Калден и Джером делают всю работу. Не говоря уже о том, что продолжать оставаться в поместье под осуждающим взглядом Демиана и Сильвы свело бы его с ума.

Глядя на рыцаря, Маркус ничего не сказал, лишь угрюмо кивая и направляясь дальше к конюшням, в то время как троица уже немедленно последовала следом за ним.

Демиан в этот момент мог только наблюдать за уходящей вдаль четверкой, то и дело устало вздыхая, в то время как паникующая Сильва, которая даже не успела обняться с приехавшим сыном так и вовсе не могла сейчас найти себе места от беспокойства, переживая за Ахерона и негодуя как он вообще мог додуматься поехать в одиночку на чьи-то именины. Даже Амелия и Камелия сейчас были искреннее ошеломлены произошедшим, не ожидая такого глупого поступка от младшего брата.

— Дирк, как так вышло, что ты, следящий за Ахероном в тот момент отсутствовал? — Переведя взгляд на рыцаря, стоящего подле него, Демиан мог только хмуро приподнять бровь, мрачно задавая вопрос.

— Литесса... Она попросила поменяться... — Услышав слова Демиана, Дирк мог только стиснув зубы сказать правду, проклиная при этом эти чертовы обстоятельства. Если бы он только не поменялся с Литессой, а остался с Ахероном, то такой проблемы бы не случилось. Ее умение убеждать всегда было на высоком уровне.

Услышав слова своего давнего друга, Демиан мог только подняв брови безнадежно покачать головой, негодуя от глупейших поступков своих рыцарей. Однако сейчас его ждут другие дела, а Маркус уже сам разберется с возвращением своего брата.

_______________________________________________________________________________________

Ахерон в этот момент напряжанно держал тупой деревянный ножичек, тщательно целясь им в мишень, находящуюся от него в десяти метрах. Его сузившиеся в этот момент глаза старательно выстраивали план по попаданию, и спустя целую минуту он наконец бросил его. Однако пролетев чуть больше половины пути нож лишь бессильно упал на землю, даже не долетев до мишени.

— Ха-ха-ха-ха-ха... — Лиса тут же рассмеялась, и даже мужчина управляющий этим мероприятиями едва сдерживал смех. — Ахерон, отойди. Я тебе покажу, как надо!

Едва Лиса договорила, как следом она уже встала на место Ахерона, беря другой деревянный ножичек и быстро бросая его, даже толком не целясь. Тем не менее к ее огромному удивлению, она попала прямиком в цель, отчего ее удивление спустя миг сменилось очередным смешком в сторону вмиг помрачневшего Ахерона.

— Видел мое мастерство? — Бросив веселый взгляд на Ахерона, Лиса уже с надувной напыщенностью улыбнулась, в то время как мужчина возле ларька одобрительно кивая передал ей небольшую плюшевую куклу, которую она теперь c радостью держала в руках.

— Ты хотела сказать абсурдную удачу? — Усмехнувшись, Ахерон отошел от ларька, тогда как Лиса надув губы уже направилась следом за ним.

К нынешнему моменту они вдвоем уже обошли довольно много мест, и поучаствовали почти во всем, что было только доступно. Конечно, в рыцарских мероприятиях участвовать они никак не могли, а переведя ожидающий взгляд на Литессу, та только отрицательно качала головой, то и дело что-то неспешно поедая и продолжая лишь наблюдать за ними издалека.

— Осталось совсем немного, так что давай просто прогуляемся в саду напоследок. — Посмотрев на Ахерона, Лиса следом уже указала своим пальчиком прямо на красивый и большой сад, наполненный как различными цветами, так и небольшими деревьями.

Множество людей сейчас то и дело входило и выходило из него, даже еще более разгоряченные чем раньше. Многие дамы так и вовсе издавали неловкие смешки, забегая в сад и периодически оглядываясь на преследующих их молодых мужчин.

— Пошли. — Кивнув и проигнорировав легкое недоумение, Ахерон аккуратно подхватил Лису под руку и неспешно направился в сад, тогда как запах цветов уже бешено завертелся возле их носов.

Они продолжали неторопливо гулять по цветущему саду, однако спустя пару минут неожиданно наткнулись на целующуюся пару в темноте, отчего покраснев могли только довольно быстро ретироваться обратно на главную площадь. Лишь после этого Ахерон наконец понял, почему поведение забегающих в сад парочек показалось ему немного странным...

— Да уж... — Усмехнувшись, Лиса тут же перевела взгляд на главный дом, двери которого к этому моменту уже начали медленно открываться, а толпа людей неспешно собираться.

— Сейчас наверно выйдет граф Рикард и Виолетта. — Уверенно проговорив, Ахерон следом потянул Лису в сторону стоянки карет, полностью игнорируя произошедшее в саду. — Пойдем. Быстро заберем подарки, оставим выигранную тобою куклу и вернемся.

Договорив, пара вскоре добралась до кареты, а спустя пару мгновений к ним присоединилась и Литесса, которая в свою очередь уже достала две небольшие красивые коробочки, плотно обёрнутые бантами, передавая их Ахерону и Лисе.

— А что там? — Продолжая вертеть коробочку в руках, Лиса не могла не спросить с легким интересом. Все же она ощущалась в ее руке чрезвычайно легкой... почти пустой.

— Не уверен, наверное, какие-нибудь обычные драгоценности, по типу рубинового кольца или чего-то подобного. — Пожав плечами, Ахерон мог только вновь кивнуть серьезной Литессе и следом направиться к уже открывшемуся входу главного дома Агравандов, тогда как Лиса могла лишь ошеломленно последовать за ним.

Слыша небрежные слова Ахерона о рубиновом кольце, как обыденном подарке, она только и могла, что разинуть рот и ошеломленно наблюдать за его уходящим силуэтом, то и дело переводя свой шокированный взгляд с него на коробочку. Да уж, сытый голодного не поймет...

Спустя несколько минут, из-за дверей главного дома уже показался высокий статный мужчина с моноклем, вместе с идущей подле него очень красивой девушкой в бордовом платье, тогда как даже ее длинные волосы казались насыщенного красного цвета.

— Дорогие гости мы, Аграванды, рады видеть всех в столь важный для нас день. Сегодня именины моей прекрасной дочери, вместе с чем одновременно и ее совершеннолетие. — Громко произнеся, Рикард мог только с улыбкой осмотреть толпу, тогда как гордость в его глазах так и плескалась.

В этот момент никто не посмел перебить графа, тогда как лишь тихие аплодисменты звучали по всей площади, а взгляды тысяч человек уже взирали на Рикарда и его дочь, лишь ожидая продолжение торжественной речи.

На страницу:
22 из 23