Стать Человеком. Мемуары
Стать Человеком. Мемуары

Полная версия

Стать Человеком. Мемуары

Язык: Русский
Год издания: 2026
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 7

По приезде Петя, умывшись, переоделся в парадную форму и мы, я, сестра и будущий жених, отправились в церковь на пасхальную службу.

Наш городок был маленький, и все и всех знали на перечет. Я, как говорится, была на 7-м небе. Ведь я вот, вот завтра уже буду настоящая невеста, так как при разговоре сестра и зять сказали, что завтра, то есть на 1-й день Пасхи, позовут священника и сделают помолвку или благословение. В церкви я стояла и всё поглядывала по сторонам, как на меня смотрят, и слышу кое-какой шепот: «Вот Таичка Александровны Ивановны71 с женихом. Слава Богу, нашла своё счастье, бедняжка.» Была я одета не в форме, а мне сестра перешила из своего костюма какой-то светленький костюмчик, сделали в шляпочном магазине хорошенькую маленькую шляпку из какого-то шелка под цвет костюмчика. Заказала я сама себе у сапожника светленькие туфельки. Одним словом, была одета, как мне казалось, не хуже других, и со мной рядом стоял тоже в парадной форме мой будущий жених. На всю жизнь мне запомнилось, что в церкви, когда по обычаю в конце службы стали все целоваться-христосоваться, то я, похристосовшись со своей крестной матерью и другими, которых знала старших, поцеловалась трижды и со своим будущим женихом. Возвратились из церкви уже перед рассветом. Сестра приготовила место для отдыха приезжему, нужно было встать утром между 7 и 8ю часами, чтобы всей семьёй разговляться, т.е. кушать наготовленное пасхальное кушанье.

После того, как покушали, я одела, помню, тогда я сшила себе черненькое батистовое платьице с черненькими кружавчиками. Мы пошли тоже всей семьёй, я, сестра с мужем и детьми и гостем на кладбище, на могилы своих родных. Мы с Петей ходили по кладбищу, я показывала старинные памятники. После кладбища пошли вдвоём к моей крёстной, которую пригласила, чтобы она пришла к сестре и благословила меня, так как будет позван священник и сделают помолвку. Крёстная пришла с иконой, и принесла обручальные золотые кольца. Сказала сестре, что мне, как невесте, она дарит это кольцо, а моему жениху, поскольку он ещё тоже безденежный, позже, когда выйдет в люди, расплатится. А полагалось при помолвке, не одевая на пальцы кольца, а просто, при какой-то молитве, должны были 3 раза обмениваться этими кольцами. А в церкви священник должен был по закону, делать в течении недели оглашение, что вот такая-то девица Таисия Нешумова, помолвлена и стала невестой. Было всё это событие для меня и радостно, и мало понятно. Но я больше всего радовалась тому, что всё делалось, как говорится, по-человечески.

Вечером мы с женихом пошли в городской сад. Да, ещё я забыла сказать, что в этот же день мы с женихом пошли к начальнице гимназии, поздравив её с праздником, и я познакомила с женихом.

Потом пешком отправились в военный городок нашего запасного кавалерийского полка, к своим хозяевам. Нас там так хорошо приняли, правда, мой жених очень стеснительно себя чувствовал, ведь он ещё не окончил военное училище, а у72 хозяев были все гости и он сам все военные в высших чинах.

Прошел день, как-то быстро, в такой суете и с такими впечатлениями для меня девченки. Я была как в волшебной сказке. После прогулки в городском саду, мы взяли извозчика и в 10 ч. вечера поехала провожать на вокзал своего жениха. Вот я уже и невеста. Невеста то, невеста, но вот после пасхи в гимназии будут ещё 2—3 недели занятия и причем не легкая учеба, так как потом выпускной экзамен за 7 кл. классической женской гимназии. А экзамены то были по всем предметам, и по всем устным предметам, материал за все 5—6 и 7го классов, а как по Закону божьему, за все 7 лет, начиная с 1-го класса. Да ещё у меня были ученики, которых я репетировала и у которых тоже должны были [быть] переводные экзамены.

Молодость, воображение какой-то несбыточной семейной жизни и желание учиться и учиться, всё это вместе взятое победило, и все трудности мне в то время были совершенно нетрудны.

Что было для меня трудно и опять, как в детстве, страшно, это жизнь в семье сестры. Когда прошли пасхальные праздники, когда жизнь потекла прежним руслом, то я очутилась в каком-то круговороте. Прежняя напряженная учеба, репетиторство и помощь в семье сестры. Работы я не боялась. Но времени не хватало на всё, что от меня требовалось. К тому же у меня появилась забота о приобретении каких-нибудь, как мне казалось, необходимых при моей будущей семейной жизни, [вещей]. Кое-какую помощь мне оказывала моя крестная, моя хозяйка в кавалер. полку. Чтобы иметь лишние деньги – это копейки, но они для меня были очень необходимы. Я по предложению классной наставницы взялась перед экзаменами по 7м и 8 кл. гимназии, написать чернилами в нескольких экземплярах экзаменационных программ73 по всем предметам, стоимость одного листа программы оплачивалась по 5 коп., да это было целое состояние для меня, бедной девушки. А когда я их писала, я оставалась иногда ночевать в полку у хозяев и помогала, напролёт всю ночь писала эти программы. При выполнении всей работы я от начальницы получила 9 руб. – эта для меня сумма была огромная, так как я за репетиторство в то время получала 5 руб. И вот, получив эту сумму денег, которые я, конечно, отдала сестре. Но она всё же была на это время более ко мне благосклонна. Она взяла домашнюю молодую девушку портниху, которая обшивала, перешивала за день получая за это 35 или 40 коп. Приходила в дом к 7 ч. утра и уходила тоже в 7 ч. вечера. Эта девушка обшивала и в полку у моей хозяйки, и вот она, переговорив со мной, согласилась наняться к сестре на месяц или там на сколько время. Нужно сказать, что эта швея была очень расторопная девушка, с большим вкусом и очень быстро, аккуратно и мастерски переделывала из поношенного сестриного, на меня, а уж из нового материала она придумывала всё очень замечательно.

Вот от покойной мамаши осталось одно единственное какое-то шелковистое платье, наверное, такое, что она, возможно, в нем и венчалась. Так вот из этого платья моя швея перешила мне из одной юбки 2 платья причем платья с прибавкой того времени отделкой, выходных, а из подкладки этого платья сделала, как сейчас помню, голубенькое рипсовое платице, нижнюю юбку и 2 лифчика. Ведь в то время не было комбинаций, а носили нижние юбки и лифчики, и платья были пошире, а потому, нижние юбки подкрахмаливали. Из старой маминой шубы, мне переделали хорошую шубу, сшила мне из бледно-кремового поплина подвенечное платье, длинное с длинными рукавами и закрытым воротником. В то время продавалась какая-то японская ткань с каемочкой. Эта ткань была разных расцветок и стоимость разная от 7—12 коп. аршин. И вот из этой ткани, она мне понашила разных кофточек, платьиц. А как мне было интересно на это смотреть и делать примерку. Ведь у меня, кроме формы, не было никаких выходных платьев.

Было и трудное время, но по молодости и радостное. Да у меня как-то и в думку не было задумываться о том, что у меня не хватало. Время шло в учебе и ежедневных трудах быстро. Вот и подошло время выпускных экзаменов. В то время, когда я училась, окончив 7 кл. Гимназии получал право быть сельской учительницей. В 7-м классе давали за успешную учебу одну золотую медаль на руки, а на вторую золотую давали право её купить. И вот моя подружка Рая Цветинович, дочь полковника, получила золотую медаль на руки, а ей отец по тому времени за её успешную учебу подарил ей 70 или 80 руб. Она могла учиться и в 8-м специальном классе, но чтобы учиться в 8-м классе, надо было за год внести за учение 80 руб. И не было никаких льгот. Ведь я, кончая 7м классов, всё время училась на казенный счет. Как я просила свою подружку Раю одолжить мне эти 80 руб., что ей подарил отец. Но она была избалованная родителями, очень любила носить всякие побрякушки. Так она мне сказала, что вот летом они семьей поедут на Кавказ и там она за эти деньги накупит себе всякой всячины. Да потом же она сказала, а что я же выхожу замуж, так что учительницей не буду, а буду на иждивении мужа. Да уж опишу и печальную судьбу моей подружки Раи. Они всей семьёй поехали на Кавказ, прожили не знаю сколько там времени и вот уже перед отъездом из Кавказа, Рая разгоряченная покушала мороженного и схватила крупозное воспаление легких74 и возвратилась в Острогожск уже в цинковом гробу, там на Кавказе она и скончалась.

Экзамены уж я не помню, когда начались, но знаю, что в конце мая. Первый экзамен у нас был письменное сочинение. Получали из харьковского округа, запечатанный пакет с темами. Нас учениц рассаживали в зале 1 человек за 2х местной партой, парта от парты ставилась на метр, так что ни подсказать, ни помочь было очень трудно. Мы все ученицы были в белых фартуках, в коричневой форме. К нам на экзамен приходили тоже в парадной форме начальница гимназии, директор мужской гимназии, в синих платьях классная дама и преподаватель русского языка, и ещё один преподаватель русского языка, только не нашего класса. Какая это была и торжественная, и волнительная минута, когда мы все девочки при виде всех этих экзаменаторов вставали и не имели права сесть, пока не скажут садитесь и работайте. Швейцар на каком-то подносе преподносил этот зловещий конверт. Сначала начальница брала, а потом передавала своими руками директору мужской гимназии, он же, взяв конверт, передавал его нашему преподавателю, который тоже волнуясь, распечатывал, громко читал тему сочинения и диктовал другому преподавателю, а тот писал на доске название темы. У нас была тема миллионы терзаний – Грибоедова. Я написала сочинение на 4. На работу нам отводилось 5 ч. по 45 мин. И так прошел 1й экзамен благополучно. Потом был экзамен по литературе и грамматике устно. 3й письменный экзамен был по алгебре. Нужно сказать, что я в математике разбиралась слабовато. Любимыми моими предметами были русск. яз., география и история. Да я как-то алгебру не понимала, вернее, не вникала, а геометрия была для меня более понятна. О моих математических способностях знал мой жених. И вот уж не знаю каким там он родом, но приехал на 2 дня в Острогожск, терпеливо эти 2 дня со мной занимался по алгебре, по устному. Письменный я всё же сдала на тройку. И вот когда он со мной занимался, у меня в голове бродили всякие мысли, только не алгебраические. И я думала, ну что он мне втолковывал в голову, какую-то алгебру, а ещё жених, и вместо того, чтобы вникать в объяснения, я посмеивалась, но жених был очень терпелив и одно и тоже мог мне толковать по 10 раз. Спасибо ему я говорила, когда пошла сдавать и получила какой-то легкий билет и устно алгебру сдала на 4. Сдавала я экзамен в 9 вечера, а жених дожидал там около гимназии и волновался за меня, а потом облегченно в этот же вечер, вернее, ночь, уехал в Чугуев в училище.

Вот сдали все экзамены, получили мы девочки свидетельство об окончании 7 кл. гимназии. Сколько было радости, особенно тех, кто не думал учится в 8м специальном классе. Помню, мы большой компанией после вручения нам свидетельств, помчались на главную улицу, называлась она тогда Воронежской, летели, скакали, прыгали, размахивая своими документами и кричали «вот мы теперь свободные гражданки». Ещё нас повстречали 3 наших гимназических учителя, поздравили нас. Поздравили с окончанием учёбы, поздоровались с нами со всеми за руку и даже прошлись с нами девчонками по главной улице. Вот тут то уж мы и почувствовали, что мы и впрямь75 стали людьми, да ещё и не подневольными. Я пошла со своим свидетельством в полк к своим хозяевам. Мне подполковник Евгений Викторович в конверте подарил 10 руб., а девочки большой букет цветов, а хозяйка Елизавета Христиановна на платье. Их дети девочки Нина и Лида благополучно сдали переводные экзамены одна в 3ий класс, другая в 4й. А мой ученик, их сынишка Шурик, бегло читал уже детские книжечки и хорошо писал и считал. Так, что и я, их учительница, и они, мои ученики, были все друг другом довольны. Сходила я и к своей ученице, которая перешла тоже с переводными экзаменами в 3ий класс, и гимназистик Расторгуев благополучно перешел в 1 класс из приготовительного мужской гимназии. От этих своих родителей этих детей я тоже получила подарки. От матери ученицы какой-то перстенечек, а от родителей мальчика, какого-то материала, наверное, на платьице. Со своим свидетельством я пошла и к крестной, которая меня любила, похвалила и подарила сверток с мануфактурой. Уже вечером я пришла к сестре со своим свидетельством и подарками. Правда, деньги, какие я получила в подарок и расчет за репетиторство я сестре не отдала, так как собиралась поехать в Воронеж к брату и невестке и повезти им по моим средствам подарочки.

Месяц я прожила у брата в Воронеже, а потом возвратилась в Острогожск, готовиться к свадьбе.

Хочу сказать о детстве и жизни моего будущего мужа, о которой я узнала подробно, уже будучи замужем. Родился он в г. Кременчуг Полтавской губернии76. Родители его были труженики и очень нуждающиеся люди. Отец гонял плоты на Днепре, а мать брала на дом стирать белье, за которым она простаивала по целым дням и ночам, заработав за 2—3 дня непосильного труда, стирки, глажения хорошо если 1 р. а то 80—70 коп. Но когда она получала эти трудовые деньги, то был в хате пир горой, и белый хлеб, и бублики, и какое-нибудь среднего сорта мясо. В то время, когда я вышла замуж, в их семье было в живых 4 сестры и их 2е ребят. Ваня погиб во время войны в 1914 году, ну а сестры, только одну я хорошо после знала, жила в Воронеже, тоже труженица. Возможно, родители бы жили и лучше, если бы он отец-плотовщик не пил водочки, а то так, если какая-нибудь из дочерей, больше старшая, Варя, не пойдет в конторку за получкой, то никакого отец заработка не приносил, только сам являлся в сильно пьяном виде, но хорошо, говорил, что не буянил.

Мой будущий муж окончил 3 класса церковной школы. Учиться ему очень хотелось, но средств не было. И вот мать, стирая кому-то из евреев белье, рассказала, что Петенька окончил школу и не знаю, куда бы его определить. У этих евреев был родственник в г. Изюме на Украине, неподалеку от Кременчуга, он имел аптекарский магазинчик и взял [Петю] в мальчики в этот магазинчик за одежду и за харчи, а плата по окончании года. Заработать мальчиком за год от 7 до 10 руб., смотря, как он будет работать. А работа мальчика в это время продолжалась у хозяина с 7—8 утра и до 10 ч. ночи. Кроме того, что он, мальчик, помогал по аптеке в смысле приготовления там каких лекарств, он должен был уборку делать, мыть полы, вытирать везде на полочках ежедневно пыль и ещё чистить, на ночь выставленную обувь всей семье. А если есть при аптеке магазине приказчики, то мальчик должен был чистить и им обувь. На хозяев мальчик не жаловался, как-то они к нему относились по-человечески, а вот служащие приказчики и разные там ещё издевались, как хотели. Что особенно было трудно, что мой будущий муж очень любил учиться. И вот как он рассказывал, нашел из евреек девушку гимназистку, которая с ним занималась ночью с 10ти и до часу ночи, когда каждый день, когда через день. Нужно было выполнить и задание, которые они старались выполнять в подвальном помещении аптеки, куда его посылали подготавливать, тереть или мять там какие-то лечебные травы и др. лечебные вещи. Вообще, как я узнала уже после своей свадьбы, жизнь была не лучше, чем у А. М. Горького, а тогда всем таким людям беднякам жизнь не улыбалась. Ах, ах, если бы теперешние условия жизни, да были в то время начала 20го века, что бы было с людьми, желающими добиться всего-всего от жизни. Так, мой ещё пока жених, протрубил 4 года мальчишеской трудовой жизни. За это время он, благодаря своему старанию и терпению, пополнил свое образование и когда пошел служить в армию, то был очень грамотным человеком. Начальство его старания и грамотность, видно, заметило, и он в полку был выделен в полковую школу. Там он ещё свои знания пополнил, и ему предложили поехать выдержать экзамен в Чугуев в военное училище.

Первый раз поехал и по математике что-то не прошел; говорит, как раз спросили тот раздел, который он и не изучал при подготовке. Ну его отчислили опять в полк в учебную команду, где он стал усиленно готовиться и через год опять поехал сдавать экзамен и удачно выдержал. Вот с какими трудностями, с какими лишениями он стал офицером. Проучился в Чугуевском училище 4 года. В 1913 году 6 августа был выпуск, смотря по учебе, кого офицером, кого военным чиновником. Мой Петр Афанасьевич получил звание подпоручика и был направлен в Польшу77

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Со слов моей мамы, операции катаракты в то время в СССР делали, но травматичные, под общим наркозом, и бабушка Шура побоялась за сердечко своей любимой мамочки, не дала, а она хотела.

2

Станица Филнова (или Филоновская) – это историческое казачье поселение, расположенное в Волгоградской области, в Урюпинском районе (ранее входило в состав Хопёрского округа Области Войска Донского), которое известно как одно из старейших казачьих мест и центр Урюпинского казачьего округа, являясь частью истории знаменитого Урюпинска – «столицы российской глубинки», расположенной на реке Хопёр.

3

Маковки (пол. Makówki, makiełki) – десерт с маком, считается традиционным для Силезии (юго-западная Польша), где его подают почти исключительно на Сочельник. (Википедия)

4

Так в тексте, диалектизм. Правильно «посадит».

5

Махры, уменьш. махорчики – мн. разг. сниж. Бахрома, кисти. (Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. 2000)

6

Так в оригинале

7

От Алексеевки до Острожска порядка 50 километров.

8

В оригинале слитно «низачто»

9

Прогимназия – это тип неполного среднего учебного заведения в дореволюционной России, который соответствовал первым четырём классам гимназии, давая начальное общее образование и возможность продолжить обучение в полной гимназии или получить квалификацию приходского учителя.

10

Так в тексте, имеется в виду «за право учения».

11

Под этим термином подразумевают группу болезней, характеризующихся небольшими кровоизлияниями в поверхностные слои кожи. В результате на коже появляются участки фиолетового цвета, что и дало повод для названия. Развитие пурпуры связано с дефицитом клеточных элементов крови, регулирующих свертываемость (тромбоцитов), или с дефектом сосудов и нарушением функции тромбоцитов, несмотря на их нормальное число. Началу пурпуры часто предшествует инфекционное заболевание. Через 1—4 недели после вирусного респираторного заболевания, перенесенной кори или краснухи, появляется обширная сыпь, состоящая из мелких точечных кровоизлияний. Она также захватывает слизистую оболочку губ и десен. На ногах легко образуются кровоподтеки, часто идет кровь из носа. Острая стадия длится около 2 недель, затем спонтанные кровоизлияния в кожу постепенно прекращаются. У большинства детей в течение 3 месяцев наступает полное выздоровление.

12

Устаревшая орфография глагола «идти», стабильно встречающаяся в тексте, поэтому сохранена.

13

В тексте с заглавной буквы.

14

Кулеш – традиционная сытная казачья походная каша с салом, картошкой и луком, по консистенции среднее между кашей и супом.

15

В оригинале «кизеки» – высушенный навоз домашнего скота (коров, буйволов, овец), часто смешанный с соломой и сформированный в лепешки или кирпичи, который веками использовался как доступное и эффективное топливо для обогрева и приготовления пищи.

16

Её дочка Шура (наша бабушка) часто нам говорила: «Дают – бери, бьют – беги.»

17

Так в тексте, правильно «вкопанная».

18

Так в тексте (просторечие), правильно «искупанная».

19

Так в тексте, деликатная Таисия Арсентьевна не могла даже целиком написать это слово, которым старшая сводная сестра её называла, не моргнув глазом.

20

Вероятно, диалектизм, украинизм или просторечное слово «клюнять», синоним «клевать»

21

Так в тексте, правильней было бы «с прикрученным фителём лампочки».

22

На внутренней стороне обложки второй тетради вручную записаны слова песни «Хатынь» (слова Г. Петренко, музыка И. Лученка).

23

В оригинале «корридору» – орфография Таисии Арсентьевны отражает происхождение слова – от фр. corridor или нем. korridor или ит. corridoio.

24

Кирпичников, Александр Иванович (1845—1903) – русский историк литературы, филолог, профессор Харьковского, Новороссийского и Московского университетов, член-корреспондент Академии наук. Неясно, какая именно его книга имелась в виду.

25

Верещагин И. П. Сборник арифметических задач для средних учебных заведений (1891). Он доступен в цифровом виде по адресу https://www.mathedu.ru/text/vereshhagin_sbornik_arifmeticheskih_zadach_1891/p0/

26

В оригинале «ютного», ср. «ютиться».

27

В оригинале «селёдькой»

28

Бурак (или буряк) – это диалектное название свёклы.

29

просторечие, которое сохранилось и у нашей бабушки Шуры, дочки Т.А.

30

В оригинале «Зарапнула»

31

В оригинале с заглавной буквы

32

Так в оригинале, сейчас бы сказали «заплесневевшее».

33

В оригинале «у»

34

В оригинале «постолько»

35

Так в тексте.

36

Михаил Николаевич Загоскин (1789—1852) – известный русский беллетрист, считающийся основателем русского исторического романа. Автор романов «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году», «Рославлев или русские в 1812 году».

37

В оригинале «спалиньке»

38

Авторская запятая

39

Имеется в виду, простоволосая, без косынки.

40

Тае в это время 13 лет, и незаурядная сила её характера проявляется в том, что она смогла за себя постоять, а затем – 66 лет спустя – решилась записать это воспоминание, чего бы это ей ни стоило. В начале XX века продолжало действовать «Уложение о наказаниях» 1845 года, по которому любые половые действия с девочкой младше 14 лет считались уголовным преступлением независимо от её «согласия». Насильственные посягательства на малолетних относились к тяжким преступлениям и карались тюремным заключением, ссылкой или каторгой. Для девушек 14—16 лет закон преследовал совращение обманом и злоупотреблением властью. Однако в конце 19 и начале 20 века (до революции 1917 г.) насчитывалось всего 500—1200 осуждений в год за сексуальные преступления, включающие несовершеннолетних, на всей территории Российской империи. Большинство исследователей считают, что более 90% сексуальных преступлений – особенно против детей – никогда не доходили до полиции или суда из-за стигмы, сильнейшего стыда девушек, давления «не выносить сор из избы», экономической зависимости девочек, девушек и женщин, отсутствия женщин-врачей, и даже поведения полицейских, часто отговаривавших семьи от подачи заявления. Поэтому реальное число преступлений было в десятки раз выше, чем количество наказаний. Высокая скрытность (табу) темы сексуального насилия, духовная незрелость и эгоцентризм многих мужчин, слабость институтов, отсутствие личных границ, культура стыда и замалчивания в патриархальной и авторитарной модели общества повлияли на культурные модели: недоверие к власти, терпимость к бытовому насилию, ориентацию на личную мораль и «совесть» вместо общественных механизмов защиты. Последствия подобных травм (даже покушений, а, тем более, изнасилований) оставались с женщинами на всю жизнь, как мы видим на примере автора.

41

Имеется в виду дьявол.

42

ЧУМИ́ЧКА

1. Устар. и обл. Большая разливательная ложка или ковш. 2. Прост. устар. Служанка, выполняющая грязную домашнюю работу. 3. Прост. Грязнуля, замарашка. [От тюрк. чумыч – посуда для питья] – https://kartaslov.ru

На страницу:
6 из 7