
Полная версия
Год и вся жизнь
– Заткнись, Сальваторе! Ты просто боишься, что твои доли выкупят! Тебе плевать на справедливость!
– Мне плевать на твои истерики, – Греко тоже встаёт. – Я тридцать лет с Энцо работал. Если он так решил – значит, так надо.
– Надо? Надо, чтобы его дочь, которая ни дня в бизнесе не провела, получила всё? А этот… этот выкормыш, – она тычет пальцем в меня, – получил её в придачу?
Я сжимаю кулаки.
– Осторожнее, Клаудия.
– Что? Убьёшь меня? Как вы всех убиваете? – она уже не контролирует себя. Слёзы текут по идеальному макияжу, размазывая тушь. – Вы думаете, я не знаю, чем вы занимались с Энцо? Думаете, я спала и не видела, откуда деньги?
– Клаудия! – рявкает Ринальди. – Замолчи сейчас же!
Она замолкает. Но смотрит на меня с такой ненавистью, что холодно становится даже мне.
Дарио трогает её за руку.
– Мама, пойдём. Здесь нечего делать.
– Как это нечего? Это наше! – она вырывается. – Мы имеем право…
– Мы имеем право сохранить достоинство, – перебивает он. Тихо, но твёрдо. – Пошли.
Он поднимает её стул, помогая матери встать. Она идёт к двери, шатаясь, как в тумане. У порога оборачивается:
– Вы пожалеете. Все пожалеете. Я этого так не оставлю.
Дверь за ними закрывается и наступает тишина.
Греко садится обратно.
– Баба есть баба, – философски замечает Ломбардо. Который из них – непонятно.
– Заткнись, – бросает Ринальди-младший. – Не время.
Я смотрю на Алессию.
Она не шелохнулась за всё это время. Даже когда Клаудия орала. Даже когда дверь хлопнула. Сидит, как будто происходящее её не касается.
Это пугает больше, чем истерика.
– Синьорина Моретти, – обращается к ней Риччи. – Вам нужно сказать что-то?
Она медленно переводит взгляд на него.
– Зачем?
– Затем, что это ваше наследство. Ваше будущее.
– Моё будущее, – повторяет она. Голос тихий, с лёгким английским акцентом. – Мой отец решил, каким будет моё будущее. Как всегда.
Она встаёт.
Все смотрят на неё. Маленькая, хрупкая, в простом чёрном платье. Но в том, как она держится, чувствуется порода. Энцо воспитал быка, даже если бык притворяется овечкой.
– Я не согласна, – говорит она просто.
Риччи открывает рот. Закрывает. Открывает снова.
– Синьорина… вы понимаете, что отказ означает потерю всего? Фонд получит активы, оцениваемые в…
– Мне плевать, во сколько они оцениваются, – перебивает Алессия. – Я не хочу этого. Ни его денег. Ни его игр. Ни… – она смотрит на меня, – ни мужа по завещанию.
Она говорит это так спокойно, что я чувствую укол. Сам не понимаю, чего: обиды? Облегчения? Злости?
– Вы не можете просто отказаться, – Риччи явно не ожидал такого поворота. – Там же процедура, формальности, нужно подписать отказную, заверить…
– Хорошо. Я подпишу. Где?
– Подождите, – вмешиваюсь я.
Все поворачиваются ко мне.
Алессия смотрит с вызовом. Впервые за сегодня в её глазах появляется эмоция. Враждебность.
– Чего ждать? – спрашивает она. – Вы тоже не хотите этого брака. Я избавляю вас от необходимости отказываться. Радуйтесь.
– Я не радуюсь.
– А чему тут радоваться? – она усмехается. Усмешка горькая. – Десять лет вы были верным псом моего отца. А теперь он хочет, чтобы вы стали моим мужем. Чтобы присматривали за мной. Контролировали. Докладывали… кому? Ему уже не надо.
– Ты не знаешь, о чём говоришь.
– Я знаю достаточно. Я знаю, кто вы такой, Витторио Манчини. Я знаю, чем вы занимались для моего отца. Я знаю, что у вас на руках кровь. Может, не своими руками, но кровь.
Повисает тишина.
Ринальди кашлянул. Маттео смотрит в стол. Греко делает вид, что изучает люстру.
– Это неправда, – говорю я.
– Правда. Я не дурочка, которую все рисовали. Я видела документы. Я знаю, как работает бизнес моего отца. И я не хочу иметь к этому никакого отношения. Ни к деньгам. Ни к вам.
Она говорит это мне в лицо. Спокойно. Чётко. Без страха.
Я смотрю на неё и вижу Энцо. Те же глаза, когда он принимал решение. Тот же холод. И те же ямочки на щеках.
– Вы погорячились, синьорина, – Ринальди-старший поднимается. Ему трудно, он опирается на трость, но встаёт. – Давайте не будем рубить с плеча. Это серьёзное решение. Подумайте хотя бы ночь.
– Я думала об этом всю жизнь, дон Ринальди. Я думала, как вырваться из тени отца. Думала, как забыть, что я – Моретти. И теперь, когда он умер, вы хотите, чтобы я вошла в это добровольно?
– Мы хотим, чтобы вы не совершали ошибку, – мягко говорит он. – Энцо любил вас. По-своему. Он хотел как лучше.
– Он хотел контролировать меня из могилы, – она поправляет сумку на плече. – Простите, мне нужно идти. Я остановилась в отеле. Если нужны подписи – я завтра утром улетаю в Лондон. Пришлите курьера.
Она идёт к двери.
– Алессия, – окликаю я.
Она останавливается. Не оборачивается.
– Что?
– Твой отец… он говорил о тебе. Часто. Он тебя очень любил.
Молчание.
Потом она поворачивает голову. Чуть-чуть. Я вижу профиль – тонкий, красивый, с горбинкой на носу, как у Энцо.
– Не надо, – говорит она тихо. – Не надо делать вид, что вы меня знаете. И что знали его.
Дверь закрывается.
В комнате повисает неловкость.
Греко откашливается:
– Ну и дела.
– Дела, – соглашается Ломбардо.
Ринальди-старший смотрит на меня. Взгляд тяжёлый, изучающий.
– Ты что думаешь, Витторио?
Я промолчал.
Что я думаю? Я думаю, что Энцо переиграл всех. Даже мёртвый. Я думаю, что эта девушка – не та, кем кажется. Я думаю, что если она улетит в Лондон и подпишет отказную, всё, что мы строили десять лет, рухнет. Фонд распродаст активы. Придут Ферраро. Придут другие. Начнётся война, в которой погибнут люди. Мои люди.
Я думаю, что Энцо знал это. Знал, что я не могу позволить ей уйти. Знал, что мне придётся её уговаривать. Убеждать. Умолять, если понадобится.
Потому что без неё – без этого дурацкого брака – я потеряю всё.
– Я догоню её, – говорю я.
– Витторио… – Маттео поднимается. – Может, не надо? Дай ей остыть.
– Нет времени. Завтра она улетит. И тогда – всё.
Ринальди-старший кивает:
– Иди. Но будь аккуратен. Она не Клаудия. Эту не запугаешь.
Пока он договаривал, я уже шел в холле. Но тут было пусто.
Только Лео стоял у входа, как статуя.
– Она вышла? – спрашиваю я.
– Минуту назад. Пешком пошла.
– Пешком? До города десять километров.
– Сказала, что хочет пройтись. Я предлагал подвезти – отказалась.
Чёрт.
Я выбежал на улицу.
Дождь усилился. Холодный, противный, ноябрьский. Ветер с моря гнёт кипарисы. Дорога уходит вниз, серой лентой вьётся по склону.
Она шла быстро. Чёрное пальто, которое я не заметил раньше, развевается на ветру. Волосы выбились из пучка, мокрые, прилипают к лицу. Она не обернулась ни разу.
– Алессия! – окликнул я.
Она снова не остановилась.
Тогда я перешел на бег. Подошвы скользят по мокрому асфальту. Я смог догнать её через полминуты.
– Алессия, подожди!
Наконец, она замерла, слегка повернув голову. Дождь мочил ее лицо, волосы, но, казалось, ей было всё равно.
– Чего вам?
– Вернись. Нам нужно поговорить.
– Мы уже поговорили. Я сказала всё, что хотела.
– Ты сказала на эмоциях. А нужно по делу. Твой отец…
– Мой отец мёртв. – перебивает она. – И я не хочу больше ничего о нём слышать. Особенно от вас.
– Хорошо, – я поднял руки в примирительном жесте. – Не об отце. О бизнесе. О людях, которые работают на этих терминалах. О семьях, которые зависят от этих денег. Если ты откажешься, всё рухнет. Начнётся война. Погибнут люди.
Она смотрела на меня долго. Очень долго.
Потом вдруг усмехнулась. Не пухлые губы растянулись в подобие улыбки.
– Вы думаете, мне есть до этого дело?
– Думаю, да.
– Ошибаетесь. Мне плевать. На ваши войны. На ваши деньги. На ваших людей. Я хочу одного – чтобы меня оставили в покое. Чтобы я могла жить своей жизнью и дальше. Рисовать. Дышать. Не оглядываться.
– Тогда почему ты приехала на похороны? – спросил я.
Она замерла.
– Что?
– Если тебе плевать, если ты ненавидишь отца и этот мир, почему ты здесь? Почему прилетела? Сидела на поминках? Слушала, как адвокат читает завещание?
Молчание.
Дождь хлещет по лицу. По её лицу. По моему.
– Потому что он был моим отцом, – говорит она тихо. – Потому что, как бы я ни хотела забыть, это невозможно.
– Тогда не забывай. Не убегай. Останься. Хотя бы на год.
– Чтобы вы получили деньги?
– Чтобы мы оба получили шанс, – я делаю шаг ближе. – Я не хочу этого брака. Ты не хочешь. Но это единственный способ сохранить порядок. А потом, через год, ты получишь всё. Абсолютно всё. И сможешь делать что хочешь. Продать. Отдать. Сжечь. Мне всё равно. Но дай мне год, чтобы я мог защитить то, что строил.
Она смотрит на меня. В её глазах – дождь и сомнение.
– А вы? Что получите вы?
– Я получу время. И возможность уйти достойно, а не под пулями Ферраро.
– Ферраро?
– Тот, кто ждал смерти твоего отца, чтобы начать войну. Если мы не заключим этот дурацкий брак, он нападёт. И тогда умрут люди. Много людей. Не бандиты – обычные рабочие, их жёны, дети. Потому что война всегда бьёт по слабым.
– Вы пытаетесь давить на жалость.
– Я пытаюсь говорить правду.
Она отвернулась и посмотрела в сторону моря, которого не видно за пеленой дождя.
– Я подумаю, – говорит она наконец.
– Когда?
– Завтра утром я позвоню Риччи.
– Можно твой телефон?
Она достаёт из кармана айфон. Мокрый, но работает. Я диктую номер, и она записывает. Без имени – просто цифры.
– До завтра, Витторио Манчини.
– До завтра, Алессия Моретти.
Я не понимал, поступаю ли правильно, но я отпустил ее одну в эту ужасную погоду идти почти десять километров пешком. Вероятно, после смерти отца, хочется побыть одному.
Когда я вернулся в особняк, все всё также сидели за столом.
– Ну? – Ринальди-старший.
– Сказала, подумает до завтра.
– Подумает, – Греко фыркает. – Девчонка, которая ничего не понимает. Энцо с ума сошёл на старости лет.
– Заткнись, Сальваторе, – Маттео был резок. – Дай человеку подумать.
– Я не понимаю одного, – подаёт голос Ломбардо. – Зачем Энцо это сделал? В чём смысл?
Все смотрят на Риччи.
Адвокат пожимает плечами:
– Я только исполняю. Но… Энцо говорил мне перед смертью. Сказал: "Леонардо, они подумают, что я сошёл с ума. Но я хочу, чтобы моя дочь была в безопасности. А кто защитит её лучше, чем Витторио?"
Тишина.
– Он хотел, чтобы я её охранял? – спрашиваю я.
– Не только. Он хотел, чтобы вы… как бы это сказать… узнали друг друга. Он говорил, что вы оба одиноки. Оба не умеете доверять. Оба заслуживаете шанса.
– Шанса на что?
– На жизнь, Витторио. На обычную человеческую жизнь.
Я посмотрел на портрет Энцо. Он улыбнулся своими темными глазами.
Старый манипулятор. Даже мёртвый – манипулятор.
– Ладно, – сказал я. – Завтра узнаем её решение.
Но ночью я так и не смог уснуть. Я думал о прошедшем дне и… Алессии. О её глазах. О её голосе. О том, как она стояла под дождём и говорила, что ей плевать. И о том, как дрогнула, когда я спросил, зачем она приехала.
Ей не плевать. Она просто боится. Боится снова стать частью этого мира. И я её понимаю. Я сам боюсь. Боюсь, что она откажется. Боюсь, что согласится. Боюсь, что этот год изменит всё. А ещё боюсь, что Энцо был прав. Что мы действительно одиноки. Что нам действительно нужен кто-то, кто поймёт.
Но это уже слишком глубоко для первой ночи после такого тяжелого дня.
Я закрыл глаза.
Завтра решится судьба. Моя. Её. Империи.
А пока – дождь. И тишина. И лицо девушки, которая ненавидит меня, даже не зная.
Глава 2. Условия завещания
– Когда я увидел тебя на похоронах в этом чёрном платье, я подумал: "Энцо, ты гений. Ты даже из могилы умудрился подсунуть мне самую красивую проблему в моей жизни".
. Витторио
Я не спал. Совсем.
Ворочался до трёх, потом встал, вышел на балкон. Дождь кончился ещё за полночь, ветер разогнал тучи, и теперь надо мной висело чистое, вымороженное звёздами небо. Сицилия ночью пахнет морем, лимонами и сырой землёй. Здесь пахло ещё и смертью – наверное, просто у меня в голове.
Я курил одну за другой, глядя на огни Палермо внизу. Где-то там, в отеле, спала Алессия. Или не спала. Думала. Решала.
Интересно, о чём она думает? Обо мне? Об отце? О том, какую цену готова заплатить за свободу?
В пять утра я сдался. Принял ледяной душ, побрился, надел свежую рубашку. Бессонница – моя давняя подруга. В нашем деле ночью либо работаешь, либо думаешь. Я предпочитал работать, но сегодня работа подождёт.
Лео уже ждал внизу с кофе. Мой водитель, телохранитель, а по совместительству – единственный человек, которому я доверяю безоговорочно. Он видел меня в дерьме, видел в крови, видел в истерике – и никогда не задавал лишних вопросов.
– Плохо спал, – констатировал он, протягивая чашку. Не вопрос – утверждение.
– Да.
– Девчонка?
– Она самая.
Лео хмыкнул. Для него все женщины были «девчонками», даже если им под пятьдесят. Алессии двадцать семь, но Лео она, видимо, тоже казалась ребёнком.
– Что думаешь? – спросил я, отхлёбывая кофе. Крепкий, горький, как моя жизнь.
– Думаю, Энцо знал, что делал. Она не дура. Присмотрись.
– Присмотрюсь.
Я допил кофе и сел в машину.
День начался с бесконечных звонков.
Первым позвонил Ринальди-старший. У него всегда был режим жаворонка – в шесть утра он уже на ногах.
– Витторио, – голос в трубке звучал глухо, но твёрдо. – Ты слышал что-нибудь от девчонки?
– Пока нет. Жду.
– Жди. Но имей в виду: если она откажется, совет соберётся экстренно. Надо будет решать, что делать с Ферраро. Он уже активизировался.
– Что значит «активизировался»?
– Люди видели его вчера вечером в порту. Он разговаривал с капитанами. Обещал им «новые порядки».
Я сжал трубку.
– Понял. Держу руку на пульсе.
– Держи. И ещё… Витторио?
– Да?
– Если она согласится… будь с ней аккуратен. Она не Клаудия. Эту не купишь деньгами и не напугаешь стволом. С ней надо по-другому.
– Как?
– Откуда я знаю? – Ринальди усмехнулся. – Я в браке сорок лет и до сих пор не понял, как с женщинами надо. Но ты парень умный, разберёшься.
Он отключился.
Следующим был Греко. Этот, как всегда, ныл.
– Витторио, дорогой, ты представляешь, что творится? Коваль… то есть Ферраро, тьфу, совсем уже страх потерял! Мне утром звонили из отеля – он там своих людей расставил, прям у ресепшн! Мои гости жалуются!
– Каких людей?
– Охрану свою, говорит. А сам знаешь, какая у него охрана – рожи битые, под пиджаками стволы. У меня семейный отель, Витторио! Там дети!
– Сальваторе, успокойся. Пока ничего не решено, он просто проверяет почву. Не реагируй.
– Легко тебе говорить! Ты не с клиентами разбираешься!
– Разберёшься. Если что – звони.
Я сбросил вызов. Греко всегда паникует. Но в этот раз он прав – Ферраро не теряет времени. Пока мы тут делим наследство, он уже входит в игру.
Потом Ломбардо. Оба сразу, по громкой связи. Их голоса звучали синхронно, как будто один человек говорил двумя ртами.
– Витторио, в порту непонятки. Люди Ферраро шастают, задают вопросы. Наши нервничают.
– Не поддавайтесь. Никаких стычек. Просто работайте.
– А если он попрёт?
– Тогда я приеду. Но пока – ждём.
– Ждём, – эхом отозвались они.
И так весь час. Звонки, звонки, звонки. Все хотели знать, что будет. Все боялись и ждали от меня решений. Но все мои решения зависели от одного – её решения.
В половине девятого позвонил Риччи.
Я ждал этого звонка, но всё равно вздрогнул.
– Витторио? – голос адвоката звучал странно. Возбуждённо, что ли. – Она согласна.
Сердце пропустило удар. Потом забилось чаще.
– Алессия только что позвонила мне. Сказала, что подумала и готова на брак. Но с условиями.
Я выдохнул. Не понял, облегчение это или новый страх.
– С какими условиями?
– Она хочет встретиться сегодня. В час дня. В ресторане «Ла Фонтен» на Виа деи Либри. Сказала, чтобы вы были без охраны. И я тоже. Только мы трое.
– Это небезопасно.
– Я передал ей это. Она сказала: «Если Витторио придёт с охраной, я развернусь и улечу. Мне не нужен муж, который боится сесть со мной за стол без вооружённой поддержки».
Я усмехнулся. У неё есть характер. И это явно характер Энцо.
– Ладно. Буду. А ты?
– Я буду как посредник. И свидетель, если понадобится. Но, Витторио… она сказала ещё кое-что.
– Что?
– Она сказала: «Передайте Витторио, что я не собираюсь спать с ним. Это будет деловой контракт. И если он надеется на что-то большее, пусть даже не приходит».
Сначала я помолчал, но затем рассмеялся. Искренне и громко.
– Хорошо, – сказал я наконец. – Передай, что я не надеюсь ни на что. Мне нужен бизнес, а не постель.
– Я передам, – Риччи помялся. – Витторио… вы понимаете, что это всё равно брак? Что через год может всё измениться?
– Я понимаю, Леонардо. Но сейчас у нас нет выбора.
– Да. Нет выбора.
Мы попрощались.
Я посмотрел на часы. Половина девятого. До встречи четыре с половиной часа.
Что делать? Работать. Другого лекарства я не знал.
Следующие три часа прошли в каком-то тумане.
Я объехал три объекта. Сначала портовые терминалы – там действительно было неспокойно. Люди Ферраро маячили на горизонте, но в драку не лезли. Мои парни держались молодцом: работали, не обращая внимания. Я поговорил с бригадирами, пообещал, что всё будет по-старому. Они кивали, но в глазах читалось сомнение.
Потом строительная площадка в Монделло – новый жилой комплекс, который Энцо задумал как легальный проект. Там всё шло своим чередом. Бетон, арматура, рабочие в касках. Пахло цементом и потом. Нормальная жизнь.
Потом отель Греко. Заехал, просто чтобы показаться. Сальваторе встретил меня в холле, суетливый, как муравей.
– Витторио, слава богу! Ты видел? Вон они, у бара сидят!
Я посмотрел. У бара действительно сидели двое. Типичные «быки»: широкие плечи, короткие стрижки, наглые рожи. Пили сок и оглядывали зал.
– Это не Ферраро, – сказал я. – Это просто нанятые шестёрки. Он проверяет тебя, а ты попросту наводишь шумиху.
– И что мне делать?
– Ничего. Обслужи их как обычных гостей. Пусть пьют свой сок. Если начнут буянить – звони мне.
– А если не начнут?
– Тогда они просто потратят деньги Ферраро на твой сок. Хороший бизнес.
Греко нервно хихикнул.
Я похлопал его по плечу и уехал.
К двенадцати я вернулся на виллу.
Нужно было переодеться. Не в костюм для похорон, но и не в повседневное. Что-то среднее. Я выбрал тёмно-синий пиджак, светлую рубашку без галстука, чёрные брюки. Посмотрел на себя в зеркало.
Выглядел я… нормально. Усталость под глазами, но это не скроешь. Щетина – ровно столько, чтобы не казаться бритым под ноль, как на сходке. Волосы мокрые после душа, зачёсаны назад.
– Сойдёт, – сказал я своему отражению.
Лео ждал в машине.
– Подбросить до ресторана и оставить?
– Да. Будешь неподалёку. Но в зал не заходи, даже если услышишь стрельбу.
– Ты серьезно?
– Да, только после того, как она уйдёт.
Лео кивнул. Он понимал правила.
Ресторан «Ла Фонтен» находился в старом городе, на узкой улочке, где машины едва протискивались. Лео высадил меня за квартал, и я пошёл пешком.
Палермо днём – это адская смесь запахов: выхлопные газы, жареная рыба, свежий хлеб, кофе и пот. Люди спешат по своим делам, никто не обращает внимания на высокого мужчину в тёмном пиджаке. И хорошо.
Ресторан оказался маленьким, на шесть столиков. Белые скатерти, живые цветы, на стенах – старые фотографии Палермо. Хозяин, пожилой сицилиец с усами, встретил меня у двери.
– Синьор Манчини? Вас ждут.
– Спасибо.
Я вошёл.
Они уже были там.
Алессия сидела за столиком у окна. На ней было то же чёрное платье, что вчера, но теперь волосы распущены – тёмные, блестящие, падают на плечи. Лицо бледное, снова без косметики, только губы чуть тронуты блеском. Она пила воду и смотрела в окно. Увидев меня, она не улыбнулась, а лишь просто кивнула.
Риччи сидел напротив неё, нервно теребя салфетку. При моём появлении он облегчённо выдохнул.
– Витторио! Проходите, садитесь.
Я сел. Официант тут же появился.
– Кофе, – сказал я. – Эспрессо. Двойной.
– Мне ещё воды, – добавила Алессия. Голос спокойный, ровный.
Мы молчали, пока официант не отошёл. Потом я посмотрел на неё.
– Спасибо, что согласилась встретиться.
– У меня мало времени, – ответила она. – В семь самолёт. Давайте сразу к делу.
– Давай.
– Я согласна на этот брак. Но на моих условиях. Первое: никаких супружеских обязанностей. Мы не делим постель. Вообще.
– Я не собирался…
– Я знаю, что вы не собирались, – перебила она. – Но давайте сразу проясним, чтобы потом не было неловкости. Это деловой контракт. Вы получаете доступ к управлению активами, я получаю свободу через год. Всё.
– Принято.
– Второе: я остаюсь в Лондоне. Вы – здесь. Мы видимся только когда это необходимо. Раз в месяц, не чаще.
– Это невозможно.
Она подняла бровь.
– Почему?
– Потому что по условию завещания мы должны прожить вместе год. «Совместное проживание» – это не раз в месяц. Энцо был старой школы, для него совместное проживание означало под одной крышей.
– Мы можем жить в разных комнатах.
– Можем. Но ты должна быть здесь. В Палермо. На вилле. Под моей… под нашей крышей.
Она поморщилась.
– Я ненавижу этот город.
– Я знаю. Но это условие. Если ты улетишь в Лондон и будешь приезжать раз в месяц, любой адвокат оспорит завещание. Фонд получит всё. А мы с тобой – ничего.
Она замолчала. Смотрела в окно. Я видел, как подрагивают её пальцы на бокале.
– Сколько? – спросила она наконец.
– Что?
– Сколько времени я должна там прожить? Минимально?
– Год. Ровно год. Но мы можем договориться: ты живёшь на вилле, но я не буду тебя беспокоить. У тебя будет своё крыло, своя мастерская, своя жизнь. Мы будем встречаться только за ужином. Или не будем. Как захочешь.
Она повернулась ко мне.
– Вы серьёзно? Вы готовы терпеть чужого человека в своём доме год, просто чтобы сохранить бизнес?
– Да. Потому что этот бизнес – не просто деньги. Это люди, которые от меня зависят. Это дело, которому я отдал десять лет. Это защита от таких, как Ферраро. И да, я готов терпеть.
– А если я не захочу вас терпеть?
– Тогда мы будем избегать друг друга. Вилла большая.
Она усмехнулась. Впервые за всё время – усмешка, почти улыбка.
– Вы всё продумали.
– Я стараюсь.
Риччи кашлянул.
– Простите, что вмешиваюсь, но есть ещё юридические детали. Брачный контракт, раздел имущества в случае развода, наследование… Это всё нужно оформить.
– Оформим, – сказал я. – Сегодня?
– Сегодня не успеем. Но можно завтра утром. Если Алессия задержится…
– Я не могу задержаться, – перебила она. – У меня работа в Лондоне. Выставка через две недели, я должна быть там.

