
Полная версия
ЛЕГЕНДЫ КАЗАНСКОГО ХАНСТВА. ТАМ ГДЕ ПАХНЕТ ЧАК ЧАКОМ И ЩЕКОТКОЙ ИЛИ КАК ПРОШИВКА СБОИЛА
Кремль жил своей жизнью. На плацу воины тренировались с мечами и копьями – лязг металла, крики, топот. Купцы тащили товары на базар – кто на телегах, кто на себе, кто на ослах. Писцы бегали с берёстой, сверяя задачи. Кто- то чинил забор, кто- то таскал бревна, кто- то просто сидел на лавочке и грелся на солнышке – наверное, тоже работал, но по- своему.
И надо всем этим стоял ровный, монотонный гул – звук работающего города. Звук жизни.
– Красота, – сказал Зорин сам себе, вдыхая полной грудью.
– Красота! – подхватил Шурале, выныривая из- за угла с такой скоростью, что чуть не снес крыльцо. – Учитель, пойдем стендап проводить? Я всех собрал уже! Ахмет пришел, Федор пришел, Гариф пришел, даже Захар пришел, хотя его не звали, но он сказал, что у него важное дело! А еще плотник Петрович прибегал, спрашивал, будут ли новые задачи, а то он без задач скучает!
– Петрович скучает? – удивился Зорин. – Тот самый Петрович, которого ты месяц назад защекотал до полусмерти?
– Тот самый, – гордо сказал Шурале. – Он теперь без щекотки работать не может. Говорит, привык. Что без мотивации неинтересно.
– Господи, – вздохнул Зорин. – Что я творю с этими людьми. Ладно, веди. Где все?
– В избе для совещаний! – Шурале показал длинным пальцем в сторону небольшого здания, которое они месяц назад оборудовали под офис. Там стояли столы, лавки, висела доска задач, лежали стопки бересты – настоящий средневековый опенспейс.
Они пошли через двор. По дороге их останавливали знакомые – кто поздороваться, кто спросить совета, кто просто помахать рукой. Зорин стал в Кремле фигурой известной. Его знали в лицо стражники, уважали купцы, боялись бездельники и любили духи.
В избе для совещаний уже собралась вся команда. Ахмет сидел с важным видом, разложив перед собой берестяные свитки. Федор, как всегда, улыбался во всю ширь своей рыжей бороды. Гариф немного нервничал, но в целом выглядел увереннее, чем три месяца назад. Захар, городской староста, примостился с краю и явно хотел что- то сказать, но стеснялся.
– Ну что, команда, – начал Зорин, входя и занимая свое место во главе стола. – С прошедшими выходными. Как отдохнули?
– Да какие выходные, – проворчал Ахмет. – У меня оброк не сходился, я вчера полдня пересчитывал.
– У меня стройка, – добавил Федор. – Выходные выходными, а стены сами не чинятся.
– А у меня дороги, – вздохнул Захар. – Там после дождей такое развезло…
– Понятно, – кивнул Зорин. – В общем, отдыхать у нас некогда. Ну, давайте по порядку. Ахмет, что у тебя?
Ахмет развернул свой свиток и начал доклад. Говорил он четко, по делу, без лишних отступлений – Зорин научил их говорить только по существу.
– Оброк за прошлый месяц собран полностью, – доложил он. – Байрам- бек отрапортовал вчера. Налоги с купцов тоже – на пятнадцать процентов больше плана. Я проверил, все сходится.
– Молодец, – похвалил Зорин. – Какие проблемы?
– Купцы жалуются, что дороги плохие, – сказал Ахмет. – Говорят, если дороги не починят до зимы, зимой вообще не проедут.
– Захар, слышишь? – повернулся Зорин к старосте. – Дороги до зимы надо сделать.
– Слышу, – кивнул Захар. – Я за этим и пришел. Людей не хватает. Мои строители заняты на мостах, а на дороги никого нет.
– А если привлечь военных? – предложил Зорин. – У воеводы спросить?
– Спрашивал, – вздохнул Захар. – Он говорит, воины для войны нужны, а не для дорог.
– Ладно, – Зорин сделал пометку на бересте. – Я с ним поговорю. Федор, что у тебя?
Федор откашлялся.
– Укрепления идут по графику, – сказал он. – Северная стена готова, восточную начали. Ильяс просит еще людей, но мы пока справляемся. Проблема в материалах – бревна нужны, а лесопилка еле тянет.
– А если лес у духов попросить? – спросил Зорин. – Шурале, есть у тебя знакомые лесные духи, которые могут помочь с бревнами?
Шурале задумался, почесал папаху.
– Есть, – сказал он наконец. – Леший в Арском лесу. Он старый, ворчливый, но если договориться – поможет. Только ему подарок нужен.
– Какой?
– Грибов соленых, – уверенно сказал Шурале. – Он грибы любит. И мед.
– Бичура! – крикнул Зорин в сторону двери. – У нас грибы соленые есть?
– Найдем! – донеслось снаружи. – Для дела не жалко!
– Отлично, – Зорин снова сделал пометку. – Шурале, берешь грибы, мед и идешь к лешему. Договариваешься о бревнах. Сколько надо, Федор?
– Да хоть пятьдесят, – сказал кузнец. – И хватит на месяц.
– Пятьдесят бревен, – Зорин записал. – Шурале, справишься?
– Справлюсь! – гордо заявил дух. – Шурале теперь переговорщик! Учитель научил!
– Молодец, – улыбнулся Зорин. – Гариф, что у тебя?
Гариф, как всегда, немного покраснел, но взял себя в руки.
– У меня городские дела, – начал он. – Колодцы починили, спасибо Су Анасы, она помогла. Рынок работает без проблем. Жалоб от горожан почти нет. Только одна…
– Какая?
– Бабки у храма жалуются, – Гариф замялся. – Говорят, что Шурале их пугает, когда они семечки торгуют.
– Шурале! – строго сказал Зорин.
– А что Шурале? – обиделся дух. – Они же без дела сидят! Семечки продают и сплетничают! А сплетни – это плохо! Я их чуть- чуть пощекотал, для профилактики!
– Для профилактики, – вздохнул Зорин. – В следующий раз согласовывай со мной профилактические мероприятия. Понял?
– Понял, – буркнул Шурале.
– Ладно, – Зорин повернулся к Гарифу. – Передай бабкам, что больше Шурале их трогать не будет. Если, конечно, они не будут сплетничать про хана.
– Не будут, – пообещал Гариф.
– Хорошо. Теперь главное, – Зорин встал и подошел к доске задач. – У нас через два месяца зима. И мы обещали Кар Кызы устроить зимний фестиваль. Надо начинать готовиться.
Он повесил на доску новый берестяной листок: «Зимний фестиваль. Ответственный – Зорин. Срок – два месяца».
– Что нужно? – спросил Ахмет.
– Много чего, – Зорин начал загибать пальцы. – Во- первых, снег. Это Кар Кызы берет на себя, она уже договорилась с Кыш Бабаем. Во- вторых, площадка. Надо выбрать место, расчистить, подготовить горки, ледовые фигуры, места для конкурсов.
– Я возьму, – вызвался Федор. – Мои строители сделают.
– Хорошо. В- третьих, призы. Надо договориться с купцами, с ханом, может, с духами. Чтобы было что дарить победителям.
– Я займусь, – сказал Ахмет. – У меня с купцами отношения хорошие.
– В- четвертых, еда и напитки. Горячий сбитень, пироги, каша. Бичура поможет, но надо людей найти.
– Я найду, – робко сказал Гариф. – У меня бабушка пироги печет знатные. И подруги у нее есть.
– Отлично. В- пятых, конкурсы. Надо придумать, что будет интересно и детям, и взрослым. Снежки, катание с горок, лепка снежных баб, может, даже какие- то командные соревнования.
– Я придумаю, – вызвался Шурале. – Я в конкурсах понимаю! Щекотные конкурсы!
– Без щекотки, – строго сказал Зорин. – Только если в виде исключения и с моего разрешения.
– Жалко, – вздохнул Шурале. – Но ладно. Придумаю без щекотки.
– И последнее, – Зорин обвел взглядом команду. – Безопасность. Чтобы никто не поранился, не замерз, не потерялся. Надо будет организовать дежурства, может, духов привлечь.
– Я привлеку, – пообещал Шурале. – У меня знакомые есть. Лесные, полевые. Они помогут.
– Отлично, – Зорин хлопнул в ладоши. – Тогда распределяем задачи. Федор – площадка. Ахмет – призы. Гариф – еда. Шурале – конкурсы и безопасность. Я – общая координация и связь с Кар Кызы.
– А с Кар Кызы это отдельно? – хитро спросил Федор.
– Заткнись, – беззлобно огрызнулся Зорин, чувствуя, что краснеет.
Все засмеялись. Даже Гариф улыбнулся.
– Ладно, – сказал Зорин, когда смех стих. – Работаем. Через неделю встречаемся, докладываем о ходе. Вопросы?
Вопросов не было.
Команда разошлась, а Зорин остался у доски, разглядывая новые задачи. Жизнь налаживалась. Система работала. Духи были при деле. Люди уважали. Даже хан был доволен.
– Неплохо для сисадмина из будущего, – сказал он сам себе.
В дверь постучали.
– Войдите.
Дверь открылась, и на пороге появилась Кар Кызы. В своем белом платье, с распущенными волосами, она была похожа на ожившую сказку. От нее веяло легким холодом, но Зорин уже привык.
– Привет, – сказала она. – Не помешала?
– Нет, что ты, – Зорин встал. – Заходи. Я как раз про фестиваль думал.
– Я тоже, – она улыбнулась и прошла к столу. – Хочу обсудить детали.
– Садись, – Зорин подвинул ей лавку. – Чай будешь?
– Я снег, – напомнила она. – Но чай можно. Теплый.
Зорин налил ей чаю, себе тоже, и они уселись напротив друг друга.
– Итак, – начал он. – Что у нас с погодой?
– Договорилась, – сказала Кар Кызы. – Отец обещал снег в начале декабря. Много снега. Чтобы и горки, и сугробы, и красота.
– Отлично. А мороз?
– Мороз будет умеренный, – она улыбнулась. – Чтобы люди не замерзли, но чтобы зима чувствовалась.
– Идеально, – обрадовался Зорин. – Тогда площадку начнем готовить в ноябре. Федор обещал сделать горки – большие, высокие, с поворотами.
– Я помогу, – сказала Кар Кызы. – Лед сделаю, чтобы скользко было.
– А конкурсы? Что думаешь?
Она задумалась, отпивая чай маленькими глотками.
– Я думаю, надо сделать что- то такое, чего никогда не было, – сказала она. – Чтобы люди запомнили. Чтобы потом детям рассказывали.
– Например?
– Не знаю, – она посмотрела на него своими ледяными глазами. – Ты умный, придумай.
Зорин задумался. Что может удивить людей XVI века? Снежки? Было. Катание с горок? Было. Снежные бабы? Тоже было.
– А давай сделаем снежный город, – предложил он. – Настоящий, из снега и льда. С башнями, стенами, воротами. Чтобы можно было заходить внутрь, рассматривать, фоткаться… ну, запоминать.
– Снежный город? – переспросила Кар Кызы, и глаза ее загорелись. – Это как?
– Ну, строим из снега и льда крепость, – объяснил Зорин. – Небольшую, но красивую. С башенками, с арками, с фигурами. А внутри можно поставить лавки, где будут продавать сбитень и пироги. Или сделать ледовый лабиринт.
– Красиво, – сказала Кар Кызы. – А кто строить будет?
– Духи помогут, – уверенно сказал Зорин. – Шурале договорится. Лешие, полевые. Они из снега фигуры лепить умеют?
– Умеют, – кивнула она. – Особенно лешие. Они из чего угодно лепить могут.
– Тогда решено, – Зорин сделал пометку на бересте. – Снежный город. Будут башни, лабиринт, горки, ледовые фигуры. И в центре – трон. Твой.
– Мой? – удивилась Кар Кызы.
– Конечно, – улыбнулся Зорин. – Ты же главная героиня. Снежная королева. Ты будешь сидеть на троне, принимать гостей, вручать призы.
Она покраснела – впервые так явно.
– Я не королева, – тихо сказала она. – Я просто… снежная девочка.
– Для нас ты королева, – серьезно сказал Зорин. – Ты делаешь зиму красивой. Без тебя не было бы снега, мороза, праздника. Ты важна.
Кар Кызы долго смотрела на него. Потом отвела взгляд.
– Спасибо, – сказала она совсем тихо. – Никто мне такого не говорил.
– Значит, я первый, – улыбнулся Зорин.
Они сидели молча, глядя друг на друга. В избе было тепло, пахло чаем и пирогами. За окном светило солнце, и где- то далеко кричали петухи.
– Знаешь, – вдруг сказала Кар Кызы. – Я рада, что ты остался.
– Я тоже, – ответил Зорин.
И это было чистой правдой.
Глава 2. Визит индийского гостя, или Магия против технологий
Неделю спустя. Кремль Казанского ханства, ханский дворец.
Зорин как раз сидел на еженедельном совещании у хана, когда в зал влетел запыхавшийся гонец.
– Великий хан! – выпалил он, падая на колени. – Там это… гость прибыл! Из самой Индии! Говорит, важный! Свиты – человек пять, слонов нет, но верблюды есть!
Хан Сафа- Гирей поднял бровь.
– Из Индии? – переспросил он. – Это далеко. Что за гость?
– Называет себя раджпутанским магом, – доложил гонец. – Говорит, что слышал о чудесах в Казанском ханстве и хочет посмотреть собственными глазами. А еще говорит, что сам чудеса показывать умеет.
В зале зашептались. Индия в XVI веке была страной легенд – о ней ходили самые невероятные слухи: что там улицы вымощены золотом, что там живут мудрецы, умеющие летать, что там слоны размером с дом, а женщины прекраснее райских гурий.
– Что скажешь, Кул- Шариф? – обратился хан к своему главному советнику.
Сеид задумчиво погладил бороду.
– Индийские маги славятся своим искусством, – сказал он. – Если гость прибыл с миром, стоит принять его с почетом. Тем более что он сам просит о встрече.
– А если с войной? – спросил воевода Кучак- бей, подозрительно щурясь.
– С пятью верблюдами много не навоюешь, – усмехнулся хан. – Ладно, зови. Посмотрим на индийское чудо.
Гонец убежал, а через несколько минут в зал вошел человек, при виде которого даже невозмутимый Кул- Шариф подался вперед.
Это был высокий, статный мужчина лет сорока, с длинной черной бородой, заплетенной в несколько косичек, и глазами такими темными, что в них, казалось, отражалась ночь. Одет он был в яркие шелка – оранжевые, красные, золотые – которые переливались при каждом шаге. На шее висело столько амулетов, что они звенели как колокольчики: медные, серебряные, каменные, деревянные. На пальцах блестели перстни с камнями всех цветов радуги. От него пахло сандалом и еще чем- то незнакомым, пряным и дразнящим.
За ним вошли слуги – тоже в ярких одеждах, с опахалами и подносами, на которых дымились какие- то благовония.
– Великий хан Казани, – гость остановился перед троном и низко поклонился, прижав руки к груди. – Меня зовут Ашока. Я прибыл из далекой Индии, из страны Раджпутана, чтобы увидеть своими глазами чудеса, о которых говорят на всех караванных путях.
– Какие чудеса? – спросил хан, явно польщенный, но сохраняя достоинство.
– Говорят, в вашем ханстве появился человек из будущего, – Ашока обвел взглядом зал и остановился на Зорине. – Который творит чудеса без магии. Просто… щелчком пальцев. Я хочу увидеть это.
Все взгляды устремились на Зорина. Тот мысленно вздохнул. Опять начинается шоу с зажигалкой.
– Это твой коллега, – усмехнулся хан, кивая на Зорина. – Общайтесь. Покажете друг другу свои чудеса. Нам интересно.
Зорин поднялся и подошел к гостю. Ашока смотрел на него с живым, почти детским любопытством.
– Ты тот, кто из будущего? – спросил он на ломаном, но вполне понятном тюркском языке, который использовался при дворе как язык международного общения. – Покажи чудо. Пожалуйста.
Зорин вздохнул, полез в карман и достал зажигалку. Красный пластиковый прямоугольник, уже почти пустой, с потертым логотипом. Он чиркнул – желтый огонек вспыхнул над пальцами.
Ашока смотрел внимательно, без тени удивления. Глаза его блестели, но скорее аналитически, чем восхищенно.
– Огонь без кремня, без огнива, без трута, – кивнул он. – Интересно. У нас такое тоже есть. Только магией.
Он щелкнул пальцами – и на его ладони вспыхнул огонек. Синий, почти прозрачный, с золотой искоркой в центре. Огонек заплясал, закружился, превратился в маленького огненного дракончика, который взлетел с ладони, описал круг над головами присутствующих и исчез, оставив после себя легкий запах озона.
В зале ахнули. Эмиры попадали с лавок, стражники схватились за сабли, хан подался вперед. Зорин присвистнул.
– Ни фига себе, – выдохнул он. – Это как?
– Это магия, – скромно улыбнулся Ашока. – Дар, который передается в нашей семье из поколения в поколение. Мой дед умел вызывать дождь, мой отец – лечить одним прикосновением, я… ну, я умею немного.
– Немного? – переспросил Зорин. – Да вы тут ползала можете спалить, если захотите.
– Могу, – согласился Ашока. – Но не хочу. Я мирный гость.
Хан медленно сел обратно на трон, обводя взглядом присутствующих.
– Впечатляет, – сказал он. – Очень впечатляет. Зорин, покажи еще что- нибудь.
Зорин задумался. Зажигалка уже не производила впечатления после огненного дракона. Что у него есть? Телефон? Мертвый. Флешка? Бесполезная. Наушники? Тоже бесполезные.
– А так? – он достал телефон и протянул Ашоке.
Маг взял черный прямоугольник, повертел в руках, поднес к уху, постучал по экрану.
– Что это? – спросил он.
– Машина для передачи мыслей на расстояние, – объяснил Зорин. – Ну, не мыслей, а голоса. Можно разговаривать с человеком, который за тысячу верст. И еще там есть картинки, музыка, книги, игры…
– И где всё это? – Ашока смотрел на темный экран.
– Не работает, – вздохнул Зорин. – Без электричества. Электричество – это такая сила… ну, как молния, только в проводах. Она питает все эти штуки. А здесь молнии нет.
– Молния, – задумчиво повторил Ашока. – Я умею вызывать молнию. Хочешь, покажу?
– Нет! – хором закричали Зорин, хан и Кул- Шариф.
– Ладно, – разочарованно сказал маг. – Не покажу. Но идея интересная. Мы можем объединить усилия?
– В каком смысле? – не понял Зорин.
– Ты учишь меня своим технологиям, – Ашока загнул палец. – Я учу тебя своей магии. Обмен знаниями. Это справедливо.
Зорин задумался. Предложение было… неожиданным. С одной стороны, магия – это круто. С другой стороны, учить мага электротехнике, когда у тебя нет даже простейших материалов…
– А давайте попробуем? – сказал он наконец. – Хуже не будет.
– Договорились, – улыбнулся Ашока. – Где будем заниматься?
– У меня в избе, – предложил Зорин. – Там тихо, светло, никто не мешает.
– Идет, – кивнул маг.
Хан наблюдал за этим диалогом с явным удовольствием.
– Забавно, – сказал он. – Маг из Индии и человек из будущего обмениваются знаниями. Это войдет в историю.
– Обязательно войдет, – улыбнулся Кул- Шариф. – Если, конечно, они не спалят Кремль в процессе.
Все рассмеялись. Даже Зорин улыбнулся, хотя внутри у него зародилось нехорошее предчувствие.
Вечером того же дня, изба Зорина
В избе было тесно. Кроме обычных обитателей – Зорина, Шурале и Бичуры – здесь теперь сидел Ашока со своими амулетами, а в углу примостились Ахмет, Федор и Гариф, которым было жутко интересно, что происходит.
– Значит так, – Зорин разложил на столе все, что смог найти за день: кусок медной проволоки, которую выменял у кузнеца на обещание лишней порции каши, несколько ржавых гвоздей, кусок шерстяной ткани, отрезанной от старого халата Бичуры (она долго ругалась), и глиняную банку с водой. – Смотри. Это – электричество.
– Где? – Ашока внимательно смотрел на предметы, пытаясь увидеть в них что- то особенное.
– Его пока нет, – вздохнул Зорин. – Его надо создать. Трением, например.
Он взял кусок шерстяной ткани и начал тереть медную проволоку. Тер долго, старательно, пока рука не устала.
– И что? – спросил Ашока, наблюдая.
– Пока ничего, – признал Зорин, вытирая пот со лба. – Слишком слабо. Надо много витков, магнитное поле, катушка индуктивности… В общем, без специальных устройств не получается. У нас в будущем для этого есть генераторы, динамо- машины, батарейки…
– Батарейки? – переспросил маг.
– Ну, это такие… кувшины для электричества, – объяснил Зорин. – В них электричество хранится. Как вода в кувшине.
Ашока задумчиво почесал бороду, звякнув амулетами.
– А если я создам молнию, но маленькую? – спросил он. – Такую, чтобы не спалить все вокруг? Пойдет?
– Не знаю, – честно сказал Зорин. – Молния – это очень сильное электричество. Оно может все сжечь. Даже маленькая молния – это опасно.
– А если совсем слабую? – Ашока сосредоточился, и между его пальцами заплясали маленькие синие искорки. Они прыгали с пальца на палец, кружились, мерцали, но не обжигали. – Такую?
Зорин смотрел как завороженный. Между пальцами мага прыгали настоящие электрические разряды – маленькие, синие, абсолютно реальные. Примерно такие же, как статическое электричество, которое он ловил в детстве, когда тер воздушный шарик о шерстяной свитер.
– Да! – закричал он. – Именно это! Можно я проволоку подключу?
Он схватил медную проволоку и протянул к искрам.
Как только проволока коснулась разряда, по ней пробежала маленькая искорка и… ничего не произошло. Слишком слабо. Слишком мало напряжения.
– Не хватает, – разочарованно сказал Зорин, глядя на проволоку. – Надо больше. Гораздо больше.
Ашока развел руками, и искры погасли.
– Больше не могу, – сказал он. – Если усилю – спалю все вокруг. Это мой предел.
– Жалко, – вздохнул Зорин. – А идея была хорошая. Магическое электричество – это же прорыв!
– Ничего, – утешил его маг. – Я подумаю, как адаптировать. Может, через кристаллы? У нас в Индии есть особые камни, они накапливают свет, тепло, даже мысли. Может, и электричество смогут?
– Конденсаторы! – просиял Зорин. – Точно! Нужны конденсаторы!
– Чего? – не понял Ашока.
– Это как кувшин для электричества, – объяснил Зорин, размахивая руками. – Наливаешь – хранится, потом используешь. Если у вас есть кристаллы, которые могут накапливать энергию, то мы можем сделать накопитель! Заряжать его от твоей магии, а потом использовать для моих устройств!
– Кувшин для молнии, – задумчиво повторил маг, и в его глазах загорелся такой же огонек, как в искрах между пальцами. – Интересно. Очень интересно. Никогда такого не делал, но можно попробовать.
– А кристаллы где взять? – спросил Зорин.
– У меня есть, – Ашока полез в складки своего халата и извлек на свет несколько камней. Они были разные: прозрачные, как горный хрусталь, зеленоватые, как изумруды, синие, как сапфиры. – Вот эти. Их дал мне мой учитель. Говорил, что они могут хранить свет. Я пробовал – хранят.
– Отлично, – Зорин взял один кристалл, повертел в руках. – Теперь надо придумать, как подключить.
Они просидели до утра. Шурале сначала пытался слушать, но быстро запутался в терминах и уснул в углу, свернувшись калачиком. Бичура ворчала, но подкладывала дрова в печь и грела чай. Ахмет, Федор и Гариф тоже уснули – кто на лавке, кто прямо на полу.
А Зорин и Ашока чертили на бересте схемы, спорили, экспериментировали. Ашока создавал маленькие разряды, Зорин пытался поймать их кристаллами. К утру у них был примерный план.
– Значит, так, – подвел итог Зорин, когда за окном начало светать. – Ты ищешь кристаллы, которые лучше всего накапливают энергию. Я делаю простейший генератор на основе магнита и проволоки. Если получится соединить твою магию и мои технологии – у нас будет настоящее чудо.
– Чудо, – улыбнулся Ашока. – Мне нравится. Я останусь в Казани на месяц. Хан разрешил.
– Отлично, – Зорин протянул руку. – Тогда работаем.
Они обменялись рукопожатием, и в этот момент Шурале проснулся.
– А что, уже утро? – спросил он, протирая глаза. – А щекотать это электричество может?
Все замерли.
– Что? – переспросил Ашока.
– Ну, – Шурале смутился под взглядами. – Учитель сказал, что электричество щекочется. Но не как пальцами, а больно. Током называется. Я подумал – может, новый способ?
Ашока посмотрел на Зорина.
– Это твой ученик? – спросил он.
– Можно и так сказать, – вздохнул Зорин. – Шурале, лесной дух, специалист по щекотке. Мы с ним работаем над мотивацией персонала.
– Интересно, – Ашока с интересом разглядывал Шурале. – Дух, который щекочет. Никогда такого не видел. А ты можешь научить меня щекотать?
– Могу! – обрадовался Шурале. – Только взамен научи электричеству! Чтобы я тоже мог щекотать током!
– Договорились, – рассмеялся маг. – Обмен знаниями продолжается.
Зорин смотрел на эту сцену и думал, что, наверное, только в его жизни могло случиться такое: индийский маг, лесной дух и бывший сисадмин обсуждают, как соединить магию и технологии, чтобы щекотать людей электричеством.
– Ладно, – сказал он, поднимаясь. – Всем спать. Завтра… то есть уже сегодня, у нас много работы. Шурале, не мучай мага своими щекотками. Ашока, не спали Кремль экспериментами. Все, отдыхаем.
– А чай? – жалобно спросила Бичура из- за печки. – Я столько чая заварила, а никто не пьет!
– Завтра выпьем, – пообещал Зорин. – Всем спасибо, все свободны.
Компания начала расходиться. Ашока устроился на лавке, укрывшись своим ярким халатом. Шурале залез в свой угол и сразу захрапел. Писцы разбрелись по домам.
Зорин вышел на крыльцо. Утро только начиналось – солнце золотило верхушки деревьев, петухи орали на всю округу, где- то мычали коровы. Жизнь продолжалась.
– Интересно, что будет дальше? – спросил он сам себя.
– Дальше будет электричество, – раздался из- за спины голос Ашоки. – Я не сплю, думаю. Кристаллы уже гудят.
– Чего? – Зорин обернулся.
Маг сидел на лавке, держа в руках один из кристаллов. Камень слабо светился голубоватым светом и действительно слегка вибрировал.
– Они чувствуют твои идеи, – сказал Ашока. – Им интересно. Я думаю, у нас получится.









