
Полная версия
Джон Боу. По следу серебряной сферы
– Где можно остаться на ночь? – повторил Джон, пытаясь сосредоточиться на словах.
Кэл усмехнулся и, склонив голову набок, ответил:
– За углом есть "Ин". Там за пару хукат тебе устроят королевский прием.
– Что еще за хукаты? – нахмурился Джон, чувствуя, как его мозг пытается переварить новую информацию.
Кэл рассмеялся, и его смех эхом разнесся по улице.
– Ой, ты же не местный. Хукаты – это деньги. Но у тебя их нет, верно? Не беда! Ты можешь заработать их, если у тебя есть что-то ценное.
Джон прищурился, пытаясь понять, что Кэл имеет в виду. В его голове мелькали обрывки воспоминаний о странных вещах, которые он видел в этом городе.
– Что мне нужно сделать? – спросил он, чувствуя, как в нем просыпается любопытство.
Кэл загадочно улыбнулся и, наклонившись ближе, прошептал:
– У тебя есть дар, Джон. Дар, который может помочь местным жителям. Ты можешь найти то, что скрыто в тенях, то, что обычные люди не видят. Ты можешь найти древние артефакты, магические предметы, забытые знания. И за каждый из них тебе заплатят хукаты.
Джон почувствовал, как его сердце забилось быстрее.
– И как мне это сделать? – спросил он, стараясь скрыть волнение в голосе.
Кэл снова рассмеялся, но на этот раз в его смехе было что-то зловещее.
– Просто иди за своим сердцем, Джон. Следуй за своим инстинктом. И бойся теней.
С этими словами Кэл растворился в ночи, оставив Джона стоять на улице. Он посмотрел на угол, где находился «Ин», и почувствовал, как в нем пробуждается жажда приключений.
"Королевские прием? За пару хукат? Что ж, посмотрим, что это за королевство и какие сокровища скрываются за его стенами," – подумал он, и, развернувшись, направился в сторону Ин.
Джон подошёл к зданию с причудливой резьбой по фасаду, напоминавшей переплетение корней и ветвей. Над входом висела вывеска: светящийся символ, похожий на перевёрнутую каплю с тремя точками внутри. Дверь приоткрылась сама по себе, словно приглашая.
Внутри оказалось неожиданно просторно. Зал был заполнен мягким золотистым светом, исходящим от плавающих в воздухе сфер. Столы из тёмного дерева стояли группами, за ними сидели существа самых разных обликов: кто‑то с переливающейся чешуёй, кто‑то с глазами, похожими на драгоценные камни. В воздухе витал аромат пряного чая и чего‑то сладковатого, напоминающего мёд с корицей.
К Джону тут же подошла хозяйка заведения – высокая женщина с волосами, словно сотканными из лунного света. Она скользила над полом почти невесомо, в серебристых туфлях, и от неё веяло холодом – будто ветер с горных вершин. Лицо бледное, фарфоровое, с острыми скулами и тонкими бровями, контрастирующими с серебристой гривой волос, ниспадающих до талии. Глаза – большие, миндалевидные, серые с серебристым отливом и вертикальным кошачьим зрачком. Взгляд – пронзительный, будто заглядывающий в душу. На ней было длинное платье из мерцающей, туманной ткани: высокий ворот, длинные рукава с разрезами. На шее – подвеска в виде перевернутой капли, а внутри три точки, на пальцах – тонкие кольца с мерцающими опалами. Джон не мог не заметить возвышающуюся над ней тень. Она словно руководила хозяйкой.
– Добро пожаловать в «Ин», – её голос звучал мерзко, словно кто-то проводит ржавым гвоздем по ножу. – Вижу, ты новичок в Ветрограде. Чем могу помочь?
– Мне нужно место на ночь, – сказал Джон, стараясь говорить уверенно. – И, возможно, работа.
Хозяйка улыбнулась, её глаза на миг вспыхнули серебром.
– Место найдётся. Но за работу… – она сделала паузу, внимательно разглядывая его. – Ты ведь тот, о ком говорил Кэл?
Джон кивнул, не зная, стоит ли раскрывать подробности.
– Хорошо. У меня есть задание. В подвале есть комната, которую мы не можем открыть уже несколько лун. Замок не поддаётся ни одному ключу, ни одному заклинанию. Если ты сможешь её открыть и достать то, что внутри, получишь десять хукат и кров на три ночи.
– А что внутри? – спросил Джон, чувствуя, как в нём разгорается любопытство.
– Тебя не должно это заботить, – ответила хозяйка. – Там есть то, что нужно моему хозяину.
Джон задумался. Предложение звучало подозрительно, но выбора особо не было. Ему нужны были деньги в этом месте, никогда не знаешь, где они понадобятся. Да и ночевать на улице в незнакомом мире ему не хотелось.
– Я согласен.
Хозяйка кивнула, достала из‑под стойки маленький фонарь, излучавший холодный голубой свет, и протянула его Джону.
– Вот. Это поможет разглядеть то, что скрыто. И.… будь осторожен. Тени в той комнате не любят чужаков.
Она провела его через зал к узкой лестнице, ведущей вниз. Воздух становился всё холоднее, а свет фонаря дрожал, словно сопротивляясь темноте.
Дверь в подвал была массивной, из тёмного металла, покрытого странными символами. Джон приложил ладонь к поверхности – и тут же почувствовал лёгкое покалывание, будто тысячи крошечных иголочек коснулись кожи.
Что-то в его кармане вибрировало и издавало мерцающий свет. Джон с осторожностью залез в карман и достал странный камень. Казалось, что он больше походит на сказочное сердце, с красным ядром внутри. Камень засветился ярко красным светом, и символы на двери начали медленно загораться один за другим, словно отзываясь на его свет.
– Это ключ от двери? – прошептал Джон – откуда этот камень в моем кармане? Кто-то подложил мне его? Или это судьба подкинула мне? – не мог поверить Джон в происходящее.
Дверь со скрипом приоткрылась, открывая проход в тёмную комнату. Джон шагнул внутрь, держа фонарь перед собой.
Первое, что он заметил, – это тени. Они двигались не так, как должны были бы. Вместо того чтобы следовать за светом, они словно обтекали его, собираясь в углах, образуя причудливые фигуры.
В центре комнаты стоял старый деревянный стол, на нём – запертый ларец. Его поверхность была покрыта резьбой, изображающей сцены, которые Джон не мог до конца разобрать: фигуры в плащах, звёзды, падающие с неба, и что‑то, напоминающее ту самую сферу, которую он взял с собой из антикварной лавки в своем мире. Джон подошёл ближе, но едва он протянул руку к ларцу, тени вокруг ожили. Они вытянулись, превращаясь в силуэты с длинными пальцами, и начали шептать:
– Не трогай… это не твоё… оставь…
Джон замер. Кристалл в его руке вспыхнул ярче, и тени отступили, но не исчезли.
– Что вы хотите? – спросил он, стараясь говорить твёрдо.
Тени замерли, затем одна из них, самая высокая, шагнула вперёд. Её очертания начали меняться, принимая форму… человека? Нет, скорее животного.
– Ты видишь нас, – прошелестел голос, словно ветер в листве. – Ты можешь слышать. Значит, ты избранный.
– Избранный для чего? – Джон сжал камень крепче.
– Для того, чтобы открыть… Но не ларец… А сферу… Нужны ключи, отыскать их будет не просто… Ты должен быть готов к тому, что сфера не таит в себе добро… – что-то зловещее было в словах тени, как будто они ждали, когда кто-то сможет отдать им то, что спрятано внутри.
Тень протянула руку, и Джон почувствовал, как его сознание словно размывается. Перед глазами вспыхнули образы:
Люсия, которая держит сферу в руках.
Люди в плащах, которые что-то прятали в тот самый ларец.
Хозяйка Ин и ее тень, которые куда-то несут этот ларец. Но магия его была столь сильна, что дверь, за которую хозяйка положила его, запечаталась и никто не мог открыть ее.
И наконец – огромная тень, накрывающая весь мир. Что‑то древнее, голодное, ждущее.
Когда видение исчезло, Джон стоял, тяжело дыша. Ларец перед ним был уже открыт. Внутри лежал старый свиток, запечатанный воском с печатью в виде перевёрнутой капли.
– Возьми, – прошептала тень. – Но помни: знание – это не только сила. Это и ответственность.
Джон осторожно достал свиток. Как только он коснулся его, тени растворились, а комната снова стала обычной. Он поднялся наверх, держа находку в руках. Хозяйка «Ин» встретила его с улыбкой.
– Ты справился. Вот твои хукаты. Отдай мне свиток. – Она положила на стол десять блестящих монет с тем же символом, что и на вывеске. – Твоя комната готова. Джон кивнул, нехотя отдавая свиток. И направился за хозяйкой в свою комнату.
Глава 6. Ночь в Ин
Хозяйка плавно двинулась вглубь заведения, мимо столиков с приглушённо беседующими посетителями. Джон следовал за ней, ощущая на себе любопытные взгляды. Кто‑то шептал, кто‑то кивал, словно уже знал о его подвиге в подвале.
Они поднялись по витой лестнице на второй этаж. Здесь царила удивительная тишина, будто стены поглощали все звуки. Хозяйка остановилась у двери, украшенной тем же символом перевёрнутой капли, что и на вывеске.
– Вот твоя комната, – произнесла она, открывая дверь лёгким движением руки. – Здесь ты сможешь отдохнуть и обдумать то, что узнал.
Джон переступил порог. Комната оказалась небольшой, но удивительно уютной. В углу стояла широкая кровать с покрывалом, вышитым серебряными нитями. Напротив – камин, в котором уже тлели угли, излучая мягкий свет. На стене висело зеркало в резной раме, а рядом – небольшой письменный стол с чернильницей и пергаментом.
– Если понадобится что-то ещё, просто постучи в эту дверь, – указывая на дверь напротив, добавила хозяйка. – Я буду рядом.
Она исчезла бесшумно. Джон закрыл дверь, прислонился к ней спиной и глубоко вздохнул. В голове роились мысли: видения в подвале, слова теней, таинственный свиток…
Джон сжал в руке десять хукат – монеты с символом перевёрнутой капли слегка светились в полумраке комнаты. Свиток он отдал хозяйке, и теперь его не покидало ощущение, будто он упустил что-то жизненно важное.
Он подошёл к камину, бросил монеты на стол. Они зазвенели, рассыпавшись по поверхности. Усевшись в кресло, Джон попытался собраться с мыслями.
«Без содержания свитка я словно слепой, – размышлял он. – Но хозяйка явно не собирается делиться информацией. Что же делать?»
В зеркале напротив отразилось его усталое лицо. Глаза всё ещё хранили едва заметное серебристое свечение, но оно становилось всё бледнее.
– Нужно найти способ узнать, что было в свитке, – пробормотал Джон. – Иначе какой смысл во всём этом?
Внезапно за окном раздался тихий стук. Джон резко обернулся. В стекле отражалась лишь луна, но звук был явным – кто-то скребся в окно.
Стук повторился. На этот раз отчётливо: будто коготки царапали раму.
Джон медленно подошёл, приоткрыл ставни. На карнизе сидел маленький зверёк, похожий на белку, но с переливающейся шерстью и глазами, светящимися как изумруды. В зубах он держал свёрток, перевязанный серебряной нитью.
Зверёк прыгнул на подоконник, положил свёрток перед Джоном и мгновенно исчез в ночной тьме.
Джон поднял находку. Свёрток был крошечным, но, когда он развернул его, он вырос до размера обычного свитка. Буквы из него начали расти, проецируя прямо в воздухе перед ним. Это были фрагменты текста из свитка, который он отдал хозяйке – обрывочные строки, неполная карта. Некоторые места на карте мерцали пустотой, словно их намеренно скрыли.
– Копия… но почему такая неполная? – вслух удивился Джон.
В этот момент дверь скрипнула. На пороге стоял Шиза. Его глаза блестели в полумраке, а на лице играла загадочная улыбка.
– Ну что, герой, – протянул койот, входя в комнату, – уже получил свою награду?
– Ты знал про свиток? – резко спросил Джон, сжимая в руке обрывки информации.
– Знал ли я? – Шиза прислонился к стене, небрежно скрестив лапы. – Скажем так, я предполагал, что ты его найдёшь. Но не думал, что отдашь хозяйке так легко. Мой друг задолжал мне, я попросил сделать копию, там нет никакой важной информации.
– Что в том свитке?
– Все, что хочешь: карта, метки, подсказки, этот свиток сделан хранителями и способен рассказать и показать их тайны, если знать, как им пользоваться. Зачем ты отдал его, Джон?
– Она заплатила мне, – Джон сжал кулаки. – Это была сделка.
– Сделка, в которой ты отдал то, что не имел права отдавать, где твое любопытство, Джон? – хмыкнул Шиза. – Знаешь, в «Ин» многое скрывают. Хозяйка – не та, кем кажется.
– А ты? – Джон пристально посмотрел на него. – Ты тоже не тот, кем кажешься.
Шиза рассмеялся, но в его смехе не было веселья.
– Все мы не те, кем кажемся, Джон. Но сейчас важно другое: ты начал путь. Ты же вор, ты можешь украсть свиток, подмени на копию.
– Откуда ты знаешь?
– Ты выглядишь как вор.
Шиза исчез так же внезапно, как и появился. Джон остался стоять, сжимая в ладони камень, который он нашел в кармане, когда был в подвале. Тот излучал тепло, а его красная сердцевина время от времени вспыхивала, отбрасывая причудливые блики на стены комнаты.
– Все-таки откуда ты взялся? И что ты можешь? И почему тени тебя испугались? Что это за красное свечение? – вопросов было слишком много, но ни одного ответа не было у Джона.
Перед ним в воздухе всё ещё висели обрывки текста и неполная карта. Джон внимательно вгляделся в мерцающие строки. Некоторые слова начали подсвечиваться, словно отзываясь на энергию камня, но этого все еще было не достаточно для понимания.
"Начнем поиски с комнаты хозяйки. – Думал Джон. – Нужно подумать, как подменить свиток, хозяйка не так проста, да еще эта мрачная тень и что за хозяин, которому так нужен этот свиток? Почему он так важен? Меня не покидает чувство, что я должен его забрать, что он не должен попасть в руки этому загадочному хозяину".
Джон вышел из своей комнаты и бесшумно подкрался к двери комнаты хозяйки и прислушался. Из‑за неё доносились два голоса – скрипучий голос хозяйки и шёпот, похожий на шорох сухих листьев.
Джон осторожно приоткрыл дверь – ровно настолько, чтобы заглянуть внутрь. Хозяйка стояла у массивного стола, перебирая какие‑то бумаги. Рядом с ней клубилась тёмная фигура – тень, лишённая чётких очертаний, но явно живая. Она то вытягивалась вверх, то растекалась по полу, будто проверяла границы комнаты.
Свиток лежал на столе, рядом с подсвечником. Его края мерцали слабым голубым светом – значит, защищён магией.
– Нам нужно немедленно связаться с хозяином, – говорила хозяйка. – Свиток не должен попасть в чужие руки, иначе все планы пойдут прахом.
«Отлично, – подумал Джон. – Один свиток. Две проблемы: хозяйка и тень. Нужно их чем-то отвлечь».
Джон оглядел коридор – ничего, что могло бы помочь. Ни ваз, ни канделябров, ни даже рассыпанной крупы. Только гобелен на стене да узкий подоконник с горшком засохшего растения. Джон бесшумно отстегнул одно из креплений гобелена, тот слегка качнулся и с глухим стуком упал на пол, подняв небольшое облачко пыли.
Хозяйка вздрогнула и резко вышла из комнаты на звук:
– Что это было?
Тень метнулась к упавшей ткани, начала ощупывать её, пытаясь понять, что произошло.
– Просто гобелен, – пробормотала хозяйка, подходя ближе. – Наверное, крепление ослабло…
Пока они оба были отвлечены, Джон бесшумно скользнул в комнату, прижимаясь к стене. Он двигался плавно и бесшумно – годы воровства научили его ступать так, что даже мышиный шорох казался громче.
Добравшись до стола, он замер на мгновение, прислушиваясь. Хозяйка всё ещё возилась с гобеленом, а тень пыталась «прощупать» ткань, словно подозревала ловушку.
Джон сделал последний шаг, протянул руку и аккуратно подхватил свиток. В тот же миг он опустил на его место копию, которую принес зверек. Мерцание вокруг подделки на мгновение вспыхнуло и успокоилось – магия защиты приняла её за оригинал.
Не дожидаясь, пока внимание вернётся к столу, Джон так же бесшумно отступил. Он проскользнул к двери и направился в свою комнату.
– Свиток у меня, посмотрим что там. – Джон развернул свиток, но там ничего не было, – Он пустой! Зачем я так рисковал? Ладно, разберусь с этим утром.
Где-то в глубине города раздался звон колокола. Четыре удара.
– Интересно, что значат эти удары, почему их четыре? Нет сил сейчас думать об этом, вернусь к этому утром, может Шиза даст ответы? – устало пробормотал Джон и рухнул на кровать, кажется, что он уснул еще до того, как его голова коснулась подушки.
Глава 7. Карта и камень
Джон уснул мгновенно, будто провалился в тёмную бездну, где не было ни мыслей, ни тревог. Но сон его не был спокойным. Перед глазами вспыхивали обрывки видений:
Хозяйка «Ин», склонившаяся над свитком. Её пальцы скользят по строкам, а символы на пергаменте меняют форму, словно живые.
Шиза, стоящий в тени. В его лапах – точно такой же камень с красной сердцевиной, как у Джона. Он поднимает его, и камень вспыхивает алым, освещая лицо койота странным, почти зловещим светом.
Люсия. Она стоит на краю обрыва, ветер развевает её волосы. В руках – сфера, та самая, из которой она явилась Джону. Она оборачивается, смотрит прямо на него и шепчет: «Ты уже знаешь ответ. Просто посмотри глубже».
Джон вздрогнул и проснулся.
В комнате было тихо. За окном едва пробивался рассвет – бледный, розоватый свет. Он достал камень, тот был всё ещё тёплый, но теперь его сердцевина пульсирует медленнее, почти сонно.
Он сел на кровати, пытаясь собрать мысли. Видения… Они не были просто сном. Они ощущались как… подсказки.
– Посмотри глубже, – повторил он слова Люсии.
Он взял камень, развернул свиток и поднёс к нему артефакт.
Камень вспыхнул, из него вырвались красные световые щупальца. Красная сердцевина разрослась, превратившись в сияющий круг. На карте проступали буквы. Они начали перестраиваться, складываясь в фразы. Там же на свитке проявилась карта, на ней были метки. Джон смог прочитать текст:
«Три ключа откроют путь:
Один – в сердце леса, где тени поют.
Второй – под крылом дракона, в горах, где время спит.
Третий – в воде, что помнит все имена.
Но лишь тот, кто видит сквозь обман,
Сможет запечатать границу вновь».
А ниже – приписка, написанная другим почерком, будто в спешке:
«Осторожно: не смей доверять теням».
Карта и надписи резко исчезли. Джон обернулся. Дверь в комнату была распахнута.
На пороге стояла хозяйка. Её глаза светились серебром, но теперь в них читалась не доброжелательность, а холодная решимость.
– Что ты только что делал? – её голос звучал, как звон разбитого стекла. – Стой, что? Откуда у тебя этот камень? – явно озадаченная и удивлённая хозяйка сделала пару шагов к Джону Боу.
Джон инстинктивно сжал кулак. Камень запылал ярче, отбрасывая на стены причудливые тени.
– Этот камень оказался у меня в кармане, его происхождение для меня загадка. Может, вы сможете мне рассказать? – спросил он, стараясь говорить твёрдо. – Он пылает, и его свет отгоняет тени, почему он достался мне?
Хозяйка шагнула вперёд. Её тень удлинилась, потянулась к Джону, словно живая.
– Это не просто камень. Это сердце нашего мира. Точнее, его часть. Некоторые тайны не должны быть раскрыты. Ты думаешь, что помогаешь нам, спасаешь наш мир, но на самом деле можешь его уничтожить.
Она улыбнулась, но в этой улыбке читалась только злоба, её глаза загорелись гневом.
– Ты должен отдать мне камень, Джон, – тень хозяйки всё ближе подбиралась к Боу, вытягивая тёмные щупальца, словно пытаясь оплести его ноги.
– Я не могу этого сделать, – сказал он тихо, но твёрдо, отступая на шаг. Спиной он почувствовал холодную стену – пути к отступлению больше не было.
Хозяйка вздохнула, и в этом вздохе прозвучала не усталость, а холодная решимость.
– Я не могу тебя отпустить, – её голос зазвучал глубже, почти нечеловечески. Тень хозяйки почти коснулась Джона, протягивая к нему дымчатые пальцы.
Джон сжал камень в ладони. Тот отозвался слабым теплом, будто почувствовал страх хозяина. В голове всплыла мысль: если в подвале тени испугались камня, то и эта тень должна. Он вытянул вперёд руку, в которой лежал камень:
– Уходите! Иначе я применю камень!
Камень вдруг слабо замерцал, отбрасывая на стены комнаты дрожащие блики. Тень замерла, отпрянула на полшага, словно наткнулась на невидимую преграду. Хозяйка прищурилась, в её глазах мелькнуло что‑то вроде уважения и страха.
– Я уйду, Джон, но с этих самых пор тени будут преследовать тебя.
Она развернулась и вышла, оставив дверь открытой.
В этот момент в комнату ворвался Шиза. Его глаза горели азартом.
– Ну что, герой, – он хлопнул в ладоши. – Готов к приключениям? Мы ведь собирались утром отправиться в Забытый лес, помнишь?
Джон кивнул, сжимая в руке камень.
– Помню. Я подменил свитки, хозяйка не заметила. Там карта и надписи, – Джон развернул свиток, поднес к нему камень и показал Шизе.
Шиза ухмыльнулся, достал из‑за спины небольшой рюкзак и бросил его Джону.
– Вот, собрал тебе самое необходимое: мох‑светляк, сушёные ягоды лунного дерева – от усталости помогут, и.… – он сделал паузу, – вот это.
Он протянул небольшой металлический клинок с навершием на рукояти в виде когтистой лапы.
– Что это? – Джон повертел предмет в руках.
– Древний клинок, я его выменял у местного ворожея за амулет от сглаза. Не знаю точно, как он работает, но тени его боятся. Если станет совсем жарко – просто направь его и скажи: «Свет».
– Спасибо, – Джон взял клинок, ножны и закрепил на ремне. – Но почему ты помогаешь мне?
Шиза пожал плечами.
– Скажем так: я тоже не люблю, когда кто‑то решает за всех, что нам можно знать, а что нет. К тому же… – он подмигнул, – мне скучно. А ты обещаешь быть интересным попутчиком.
Они вышли из «Ин». Утро было свежим, воздух пах хвоей и утренней росой. Вдали, за крышами домов, виднелись тёмные очертания Забытого леса.
– Итак, – Шиза потянулся, разминая лапы. – В путь?
Джон взглянул на карту. Одна из меток ярко светилась – именно там, в сердце леса, ждал первый ключ и возможно сфера.
– Идем, – он указал на тёмную полосу деревьев. – Пора узнать, что скрывают тени.
Где‑то в глубине города раздался звон колокола. Пять ударов.
– И что означает этот колокол? – спросил Джон у Шизы. – Сейчас же не пять утра.
Шиза испуганно ухмыльнулся. – Количество лун, чем больше ударов, тем больше лун.
– Зачем вам считать луны? – вопросительно произнес Джон.
– Затем, что луна тебе не друг, ты же знаешь, что она сделала с Люсией, не так ли? Время от времени луны то исчезают, то появляются, скажу одно, чем их меньше, тем безопаснее и спокойнее нам живется. Пора в путь, – сказал Шиза и пошел по единственной тропе, ведущей в Забытый лес.
Глава 8. Дорога в Забытый лес
Джон и Шиза подошли к опушке Забытого леса. Деревья стояли плотной стеной: могучие стволы, переплетённые ветви, сквозь которые не пробивался даже луч солнца. Воздух здесь был густым, словно пропитанным тишиной: ни пения птиц, ни шороха листвы – только их собственное дыхание нарушало безмолвие.
– Ну что, – Шиза потёр лапы, – вперёд?
Джон шагнул к первой линии деревьев, но едва его нога коснулась мшистой земли, что‑то толкнуло его назад. Невидимая преграда, упругая, как натянутая мембрана, не позволила пересечь границу.
– Что за… – Джон попробовал снова, на этот раз сильнее. Результат тот же: его словно отталкивала сама природа.
– Не пускает, – констатировал Шиза, принюхиваясь. – Лес охраняет свои тайны.
Он достал свой таро‑набор, вытащил карту «Ключ забытых путей» и положил её на ладонь. Карта засветилась, но свет был неровным, прерывистым – будто что‑то мешало ей раскрыться.
– Значит, обычный путь не сработает, – пробормотал Шиза. – Нужно найти другой вход. Или… способ убедить лес, что мы не враги.
Джон огляделся. Вдоль опушки тянулась полоса древних камней, покрытых резными символами. Они образовывали неровный круг, будто остатки давно разрушенного святилища.
– Смотри, – он указал на один из камней. На его поверхности был выгравирован знак, который он уже видел: перевёрнутая капля с тремя точками внутри. Тот же символ, что украшал вывеску «Ин» и монеты‑хукаты.
– Это… не просто украшение, – Джон провёл пальцем по символу. – Он связан с границей между мирами?
Шиза подошёл ближе, прищурился. Красный камень в кармане Джона засветился, издавая раздражающий шорох.
– Что-то не так, – взволновано сказал Джон, – камень ведёт себя странно, как будто не хочет, чтобы мы шли туда. Шиза, а напомни-ка ты мне, зачем мы вообще ввязались в это? Цель-то какая? Ну найдём мы эти ключи, а дальше? – нервно ходил вокруг себя Джон, его прежняя уверенность в том, что он делает что-то важное, улетучилась.
– Ты думаешь, мы просто решили прогуляться по зловещему лесу? Джон, мы как в сказке: ты – избранный путник, призванный спасти сказочный мир, вернуть принцессу и жить долго и счастливо, а я, – задумался Шиза, – я твой верный спутник, знающий ответы и помогающий тебе в твоём приключении, второстепенный персонаж, понимаешь? Возможно, я пожертвую собой, чтобы ты смог продолжить путь, как в банальной истории, где всё заканчивается хорошо.

