Чужая планета
Чужая планета

Полная версия

Чужая планета

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

Третий спутник, наиболее крупный и расположенный на относительно низкой орбите, оставался объектом особого внимания Зета. Его функциональное назначение известно лишь узкому кругу представителей этой цивилизации, и именно его охрана является приоритетной задачей для Зета.

Для передвижения по поверхности Мирам Зеты использовали дискообразные летательные аппараты среднего диаметра около двухсот метров, которые часто можно было наблюдать в дневное время на различных высотах. Межпланетные экспедиции осуществлялись с помощью огромных сигарообразных кораблей-маток, длина которых варьировалась от двадцати до ста километров. Эти корабли не только служили для транспортировки, но и выполняли функции мобильных космических баз, обеспечивая автономность и мобильность Зета в космосе. Как правило, такие суда концентрировались в специально отведенных местах на поверхности планеты, где проводились регулярные технические осмотры и ремонтные работы.

В ту ночь над Мирамом взошла Луна, освещая темную поверхность планеты своим мягким светом. Кайва, представительница Зета, погрузилась в глубокий и продолжительный сон. В её объятиях спал мальчик, также уставший от активных игр. Несмотря на то что его физиологические потребности требовали значительно меньшего времени для восстановления, он неоднократно пробуждался в течение ночи, что является характерной особенностью метаболизма представителей Зета.

В помещении всегда присутствовал приглушенный источник тусклого света неизвестного происхождения, что обеспечивало мальчику возможность спокойно возвращаться в свой искусственно созданный дом для удовлетворения физиологических потребностей и приёма пищи. Он неизменно возвращался к спящей хозяйке, поскольку ощущение тепла, которое она дарила, было несравнимо с тем, что можно было испытать в кровати в домике. Попытки покинуть помещение в ночное время были обречены на провал, так как проём, ведущий в комнату Кайвы, словно магическим образом зарастал и открывался исключительно после её пробуждения. Манипуляции с укрытием также не имели смысла, поскольку Кайва обладала исчерпывающим знанием всех укромных мест в своей комнате и могла без труда обнаружить любое из них.

В какой-то момент мальчик осознал, что, несмотря на непреодолимое желание покинуть это место, он начал адаптироваться к окружающей обстановке и своей хозяйке. Ночное время, казавшееся бесконечным, было заполнено периодами пробуждения и засыпания, что создавало ощущение дезориентации в отношении течения времени. Несмотря на ограниченность возможностей для активной деятельности, он находил утешение в игре с предметами, предоставленными его хозяйкой, в своём домике.

Наступил долгожданный рассвет, и мальчик, утратив чувство времени, ощущал лишь ускоренное течение своих биологических часов по сравнению с окружающей средой. Проснувшись, он обнаружил себя в ложе, где накануне спала Кайва, однако её присутствие отсутствовало. Освещение стало более интенсивным. Оглядевшись, он заметил хозяйку, сидящую на краю комнаты с необычным обручем на голове. Увидев, что её питомец пробудился, она протянула к нему руку, и мальчик послушно переместился в её ладонь. Кайва, используя другую руку, начала нежно поглаживать его по голове, готовясь к очередному индивидуальному уроку, который традиционно проходил в домашней обстановке.

Обучение Кайвы осуществлялось посредством специализированного нейроинтерфейса, представляющего собой обруч, интегрированный с аудиовизуальными элементами. Этот прибор, функционирующий как система передачи данных, воздействовал непосредственно на мозговые центры, обеспечивая перманентное закрепление информации в долгосрочной памяти. Активация устройства сопровождалась синхронизацией с биотоками мозга через цветовые индикаторы, распределенные по всей длине обруча, что позволяло адаптировать учебный процесс к индивидуальным особенностям когнитивных процессов обучаемого.

Система нейроинтерфейса также обладала функцией мониторинга когнитивной готовности и аналитических способностей носителя, обеспечивая индивидуализированную подачу информации. В случае выявления когнитивной перегрузки система автоматически корректировала объем и интенсивность подачи данных, что способствовало оптимизации учебного процесса и предотвращению стрессовых реакций.

Сегодняшний урок для Кайвы был направлен на получение обобщенных знаний.

«Наша планета Мирам имеет единственный действующий спутник,» — транслировалось в её мозг.

Мозг Кайвы мгновенно преобразовывал вербальную информацию в визуальные образы, формируя наглядные представления о предмете обучения.

«Мы называем её Чистой планетой,» — продолжал урок. — «Она не населена и используется для медитативных практик. Мирам разделен на многочисленные предикты. Предикты Строн и Ёто являются естественными и симметричными структурами. Предикт Мортага характеризуется значительной площадью, большая часть которой покрыта вулканическими массивами. Температурный режим на этих массивах варьируется от семидесяти до трехсот лексов, что делает их непригодными для колонизации и постоянного проживания. В нашем предикте Пуам существует фикулярное море, способствующее поддержанию комфортной температуры в пределах двадцати пяти лексов. Гипотермические глыбы обеспечивают структурную устойчивость системы, а искусственные сферы регулируют атмосферное давление.»

В процессе урока у Кайвы возникали визуальные образы, соответствующие описываемому материалу. Сначала она видела свой родной Мирам со спутником, как будто из космоса, затем её сознание запечатлело высокие вулканические вершины, а после — огромное море с обитающими в нём животными. Всё это время она держала своего питомца на руках, нежно поглаживая его спину.

Учитель продолжал лекцию:

— Во всех предиктах существуют циклы из трёх сезонов, различающихся по продолжительности. Первый — сезон резкой кристаллизации, короткий, но критически важный для мелких животных и растений, впадающих в спячку. Второй — сезон направленного света, наиболее жаркий, обеспечивающий жизнедеятельность всех организмов. Третий — умеренный сезон, предназначенный для медитативных практик.

Этот уникальный случай предоставил мальчику возможность приобщиться к научным знаниям Зетов. Во время урока он садился рядом с Кайвой, и прибор автоматически настраивался на биотоки его мозга, транслируя информацию, адаптированную к уровню его восприятия.

Учитель продолжал:

— При изменении поверхности планеты все москиты и буйная растительность заменяются одновременно с геологическими изменениями.

Мальчику такие уроки были чрезвычайно интересны, и он максимально использовал предоставленные возможности для обучения.

— Скалы, обрамляющие фикулярное море, характеризуются высокой степенью эрозии, вызванной частыми и интенсивными осадками в этом регионе, — завершалась трансляция.

Кайва периодически осуществляла пешие прогулки в ближайший парк, сопровождаемая своим питомцем. На первый взгляд, растения в парке были распределены на значительном расстоянии друг от друга. Однако это было сделано намеренно: Зеты размещали их таким образом для обеспечения удобства передвижения и минимизации возможности укрытия для своих питомцев в случае побега.

Некоторые из растений напоминали красноватые шары, из которых произрастали высокие деревья с тремя основными ветвями, завершающимися массивными перепончатыми красными листьями. Другие экземпляры походили на гигантские грибы, однако вместо традиционной круглой шляпки они имели вывернутую вовнутрь полусферу, напоминающую ухо. Также встречались растения, похожие на огрызки плодов, как будто кто-то огромный откусил от них значительные фрагменты, оставив их продолжать расти.

Мальчик рос быстро, трансформируясь в молодого юношу по имени Рон. Кайва продолжала одевать его в необычные наряды, к которым он уже привык, не придавая им значения. Образовательный процесс продолжался, и Рон получал обширные знания о мире вокруг. Он научился самостоятельно выбирать темы для изучения, что позволило ему освоить язык Зетов и понимать их свистящую коммуникацию. Также он изучал историю формирования и развития их цивилизации.

В результате Рон начал осознавать, что агрессивность Зетов по отношению к другим расам обусловлена не столько их природой, сколько эволюционными факторами. Высокий уровень самопознания, которого достигли Зеты, не допускает вмешательства извне, что и привело к формированию предвзятого отношения к другим цивилизациям.

Рон, обладая выдающимися лингвистическими способностями, освоил несколько диалектов, используемых другими уманами для коммуникативных целей. Он полагал, что эти знания могут оказаться полезными в его будущих исследованиях и взаимодействиях с представителями своего вида. Несмотря на то, что он пока не встречал себе подобных, он был осведомлен о многочисленности домашних уманов и значительно большем количестве диких особей. Встреча с представителями своего вида, по его мнению, была лишь вопросом времени.

Кайва с нетерпением ожидала наступления сезона кристаллизации — уникального феномена, при котором на поверхности земли и растений начинают формироваться крупные кристаллы. Она была уверена, что этот зрелищный процесс произведет неизгладимое впечатление на её питомца, и стремилась подготовить его к этому событию.

Молодой человек, уже достигший юношеского возраста и облаченный в необычные одежды зеленоватого оттенка, стремительно приближался к выходу из жилища Кайвы. Она остановилась у ступеней, ведущих на улицу, чтобы наблюдать за его действиями. Её целью было оценить, как он справится с преодолением ступенек, и при необходимости оказать ему помощь.

Юноша продемонстрировал удивительную ловкость и уверенность. Он легко спустился по ступеням и направился к ближайшему растению, на котором уже начали формироваться кристаллы. Эти кристаллы различались по размеру и скорости роста, однако их общее количество было значительным. Все они излучали яркое свечение, переливаясь всеми оттенками светового спектра, создавая впечатляющее зрелище.

В процессе исследования кристаллических структур в природной среде юный исследователь отошёл от объекта наблюдения и переключил своё внимание на другие экземпляры, представленные в окружающей флоре. Кристаллические образования, расположенные вокруг, обладали высокой степенью люминесценции, что создавало эффект ослепления при прямом визуальном контакте. Продвигаясь вперёд, мальчик остановился, чтобы обратить свой взор на свою опекуншу, Кайву, которая, по всей видимости, занимала позицию наблюдателя, предоставляя юному исследователю возможность самостоятельно осмыслить наблюдаемое явление.

Спустя несколько секунд после остановки, тело мальчика начало подвергаться процессу кристаллизации, идентичному тому, который наблюдался у окружающих растений. Началось с правой конечности, и, несмотря на попытки освободиться, кристаллы продолжали распространяться, охватывая ногу. Затем процесс кристаллизации охватил и левую конечность, что вызвало у мальчика реакцию в виде криков и жестикуляции, направленных на привлечение внимания Кайвы. Однако опекунша продолжала сохранять невозмутимость, ограничиваясь наблюдением за происходящим.

Когда кристаллы достигли уровня шеи мальчика, оставляя незатронутой лишь голову, Кайва предприняла действие, издав пронзительный свист. В результате этого действия кристаллическая структура разрушилась, не образуя острых фрагментов, а распадаясь на шестиугольные элементы, соответствующие их внутренней морфологии. Юный исследователь был поражён, наблюдая за выражением удовлетворения на лице своей опекунши, что позволило ему сделать вывод о её способности контролировать ситуацию и предотвращать возможные угрозы для своего подопечного.

Мальчик, находясь в состоянии вертикального положения, взял в руку небольшой фрагмент кристаллического материала. Поднеся его к себе, он инициировал акустическую вибрацию, издав пронзительный свист. В результате этого воздействия кристалл подвергся дезинтеграции, разделившись на множество шестиугольных элементов. Данное явление стало для него новым источником когнитивного и эмоционального удовлетворения. Он продолжил своё движение вперёд, продолжая издавать свистящие звуки с вариацией частоты и амплитуды. Эти акустические колебания приводили к разрушению кристаллических структур растений, расположенных вдоль его пути. Кристаллические фрагменты осыпались вниз, издавая мелодичные звуки, напоминающие приглушённое металлическое звучание. Мальчик продвигался по парку, изменяя параметры своего свиста, что способствовало увеличению количества разрушенных кристаллов, которые скапливались в крупные кучи. Кайва следовала за ним, периодически поддерживая его акустическую активность, когда мощности собственных звуковых волн её питомца оказывалось недостаточно для достижения желаемого эффекта.

На следующий день, после продолжительной прогулки, Кайва, испытывая лёгкое утомление, расположилась на большом тёплом камне в центральной части парка. Мальчик, трансформируясь из детского возраста в подростковый, демонстрировал признаки формирования устойчивого характера и начала проявления возрастных потребностей.

В непосредственной близости от неё, в этом же парке, находились несколько её знакомых подруг, собравшихся вокруг аналогичного камня и увлечённо наблюдавших за каким-то явлением. Одна из девочек, Зетов, одетая в комбинезон жёлтого цвета, заметила Кайву, сидевшую в одиночестве и проявлявшую признаки скуки.

— Кайва! — воскликнула она. — Приведи своё животное! Дугаль привёл своё! Давай повеселимся!

Кайва, приподнявшись с камня, аккуратно удерживала своего питомца в руке. Мальчик, почувствовав изменение положения, проснулся и активировал свои акустические способности.

— Но я не хочу, чтобы ему причинили вред, — ответила Кайва. — Я слышала, что питомец Дугаля — агрессивное животное. Он уже причинил травмы, оторвав уши одному из участников.

— Это было давно, — отвечает девушка. — Сейчас он не причинит ему вреда. Идём играть!

Кайва, держа на ладони своё животное, подошла к группе. Один из молодых Зетов, заметив их, привстал и воскликнул:

— Вы только посмотрите!

Он указал пальцем на камень, где две молодые самки уманов были связаны длинными волосами и боролись друг с другом, развлекая молодых Зетов. Это были первые представители своего вида, которых увидел Рон. Заинтригованный, он жестом указал своей хозяйке опустить руку. Кайва, мгновенно поняв его намерение, аккуратно опустила ладонь, позволяя Рону беспрепятственно рассмотреть молодых женщин.

Обеим было не более двадцати лет, с допуском в пару лет. Первая из них имела более светлую кожу и красные волосы, облачённая в облегающий костюм, украшенный красно-зелёными полосами, нанесёнными сверху вниз. Вторая, аналогичной комплекции, но с тёмными волосами и более загорелой кожей, была одета в светло-синий комбинезон, демонстрирующий признаки неаккуратной подгонки, особенно в нижней части юбки, где края были неровно обрезаны.

В процессе физического взаимодействия, демонстрирующего высокий уровень физической подготовки и стратегического мышления, участницы поединка, используя силу своих ног для обеспечения устойчивости и захвата рук для контроля над противником, стремились достичь доминирующего положения, при котором одна из них могла бы положить соперницу на лопатки. Длительность этого напряжённого противостояния свидетельствовала о равной силе обеих участниц и их решимости не уступать.

Однако, вследствие более раннего проявления признаков усталости, самка в синем костюме стала объектом успешной контратаки со стороны своей оппонентки. Используя тактическую манёвренность и физическую мощь, последняя осуществила захват ноги, что привело к падению соперницы на спину. В последующем, демонстрируя контроль и доминирование, она нанесла серию ударов по лицу и телу поверженной самки, при этом ограничивая их силу и интенсивность с целью избежания нанесения серьёзного вреда. Эти действия были продиктованы не столько агрессивными намерениями, сколько стремлением удовлетворить зрительский интерес наблюдающих за поединком Зета, осознавая возможность оказаться в аналогичной ситуации в ближайшем будущем.

Зеты, включая Рона, проявляли живой интерес к происходящему, что позволило Рону осознать потенциальную возможность собственного участия в подобных состязаниях. Однако в процессе наблюдения за поединком он испытал ранее не встречавшееся ему чувство, которое можно охарактеризовать как инстинктивное стремление к обладанию одной из участниц, в частности самкой с красными волосами, чьи физические и поведенческие характеристики произвели на него наибольшее впечатление. Несмотря на отсутствие соответствующей терминологии в рамках его текущего образовательного уровня, Рон интуитивно осознавал необходимость скорейшего установления связи с этой самкой.

Поединок продолжался с переменным успехом, характеризующимся чередованием эпизодов доминирования обеих участниц. В отдельных случаях самка в синем костюме демонстрировала способность к эффективной контратаке, однако в большинстве случаев инициатива оставалась за самкой с красными волосами, которая успешно восстанавливала своё доминирующее положение и повторно приводила соперницу в состояние лежа на спине.

Рон обратил внимание на то, что у других представителей расы Зетов также находились их питомцы-уманы, облаченные в экстравагантные костюмы. Эти особи мужского пола активно жестикулировали и издавали непонятные звуки, очевидно, поощряя девушек к продолжению их поединка.

Девушки оказались в затруднительном положении: их волосы были надежно зафиксированы, а физическое состояние ухудшилось вследствие продолжительного противостояния. Тем не менее, они продолжали попытки наносить удары. Их хозяин, юный представитель расы Зетов, с легкостью поднял их за волосы и переместил с камня. Рон не отрывал взгляда от девушки с красными волосами, стремясь не упустить её из поля зрения, даже когда она и её соперница оказались на ладонях своего владельца.

— Позвольте вашему животному также принять участие в поединке, — обратился он к Кайве. — Это добавит больше интереса к происходящему.

— Рон неизбежно одержит победу, — с уверенностью заявила она, выпустив своего питомца на камень. — Он является истинным представителем дикого умана. Ну что ж, приступай к бою.

После выхода на арену, Рон скрестил руки на груди и устремил пристальный взгляд на молодых представителей расы Зетов, наблюдавших за ним с интересом. В качестве его соперника был выбран пожилой мужчина, чья шляпа с высоким гребнем, напоминающим петушиный, придавала ему комичный вид. Противник принял боевую стойку и начал размахивать кулаками перед лицом Рона. Девушки, ранее участвовавшие в поединке, с любопытством наблюдали за развитием событий и выкрикивали непонятные фразы.

Неожиданно для пожилого мужчины, Рон нанес мощный удар, который отправил его на спину. Скорость и точность удара, сравнимые с атакой хищной змеи, застали противника врасплох. Представители расы Зетов были поражены, но продолжали наблюдать за происходящим, ожидая дальнейшего развития событий.

Мужчина, осознав, что в физической конфронтации с молодым человеком не имеет шансов на победу, принял решение изменить свое поведение, чтобы удовлетворить ожидания своих хозяев. Поднявшись на ноги, он начал исполнять вокальные композиции, демонстрируя стремление к высоким нотам. Однако, несмотря на его усилия, отсутствие вокальных данных стало очевидным, и его попытки произвести впечатление на окружающих не увенчались успехом. Тем не менее, он продолжал, демонстрируя настойчивость и стремление к самовыражению.

— Он хорошо поет, — заметила девушка Зет, одетая в желтоватый комбинезон.

— Рон также обладает хорошими вокальными способностями, — подтвердила Кайва.

Мужчина продолжал свое вокальное выступление, поднимая руки в попытке усилить эффект своих высоких нот.

— Спой, Рон, прошу тебя, — обратилась к нему Кайва.

Однако Рон, не выдержав раздражающего пения, вновь атаковал мужчину. Повалив его на камень, он начал трясти его за шею, пока с головы мужчины не слетела его смешная шляпа.

— Он его задушит! — воскликнула девушка Зет, выражая беспокойство.

— Не понимаю, что с ним происходит, — удивилась Кайва.

— Какое отвратительное существо, — прокомментировал юный Зет, чьим питомцем является самка.

Кайва подняла Рона с камня и, жестом указав на молодых девушек, сидящих напротив, сказала:

— Ах, теперь мне все ясно. Риива, кажется, его заинтересовали твои девушки. Позволь ему познакомиться с ними.

Юный Зет, не задавая лишних вопросов, протянул свою ладонь Кайве, и девушки подошли к нему, где уже сидел Рон. Зеты с неподдельным интересом наблюдали за происходящим. Они осознавали, что в возрасте, сопоставимом с их питомцами, можно было оставлять последних без присмотра.

Рон впервые оказался в непосредственной близости от представителей своего вида, практически на расстоянии вытянутой руки. Его взор был прикован к самкам, особенно к их едва прикрытым молочным железам. Девушки, в свою очередь, с не меньшим любопытством изучали Рона, очевидно, давно не видев себе подобных. Они воспринимали его как молодого, привлекательного самца, который, хотя и проявлял некоторую тревогу, но с искренним интересом наблюдал за ними.

— Привет! Как тебя зовут? — внезапно произнесла девушка в синем одеянии.

Рон осознал, что способен понимать их речь. Вероятно, его когнитивные способности, развитые благодаря изучению языков, позволили ему овладеть несколькими диалектами, на которых, возможно, общаются его сородичи.

— Меня зовут Рон, — ответил он. — А вас?

— Я Тина, — представилась девушка в синем.

— А я Кейта, — добавила девушка с ярко-красными волосами.

Рон пристально взглянул в глаза Кейты, заметив в них искорку, которая мгновенно вспыхнула и так же быстро угасла. Это лишь усилило его убеждённость в том, что и она испытывает к нему определённый интерес.

— Вы продемонстрировали выдающееся мастерство в борьбе, — с улыбкой отметил Рон.

— Это всего лишь развлечение для наших хозяев, — ответила Тина.

— Мы связаны с самого рождения, — добавила Кейта. — Мы подруги и стараемся не наносить друг другу серьёзных увечий.

— До настоящего момента я не встречал представителей своего вида, — признаётся Рон, не отрывая взгляда от их молодых тел.

— Однажды мы видели мужчину, которого ты победил, — добавила Тина.

— Ты действительно впечатляющ! — с улыбкой заметила Кейта. — Я обратила внимание на твой пристальный взгляд.

— Вы ощущаете то же самое? — спросил он, чувствуя, как его сердце готово выпрыгнуть из груди от волнения. — Меня непреодолимо влечёт к вам, хотя я не могу объяснить почему.

— Это вполне естественно, — продолжала улыбаться Кейта, её взгляд становился ещё более проникновенным. — Меня тоже начало притягивать к тебе.

— И меня, — согласилась Тина. — Твоя смелость впечатляет.

Рон протянул руку и нежно коснулся красных волос Кейты, вызвав у неё приятное ощущение. Удовлетворённая, она закрыла глаза. Тина, в свою очередь, приблизилась к нему, демонстрируя обнажённую грудь.

— Потрогай их, — попросила она.

Рон осторожно коснулся её кожи, впервые ощущая прикосновение к другому человеку, а тем более к женщине. Эти ощущения и ароматы оказали на него мощное воздействие. Для девушек его прикосновения также были источником удовольствия, и они теряя контроль над собой, полностью поддались инстинктам, лаская Рона в интимных местах. Кайва, наблюдая за происходящим, поняла, что настало время оставить их наедине. Она мягко накрыла их ладонью и опустила на травянистую поверхность под камнем, где находилось углубление, идеально подходящее для их укрытия.

— Им необходимо побыть вместе, — отметила Кайва, провожая их взглядом. — Пожалуйста, не нарушайте их уединение.

Рон наконец оказался в интимной обстановке с двумя девушками, изолированными от посторонних глаз. В условиях отсутствия внешних раздражителей его инстинкты получили возможность беспрепятственно проявиться. Девушки продолжали тактильно взаимодействовать с ним, исследуя его молодое, мускулистое тело.

— Какие дальнейшие действия следует предпринять? — неуверенно поинтересовался он.

Девушки, будучи старше и, по всей видимости, более опытными, продемонстрировали знание тонкостей процесса. Кейта без лишних слов сняла с него брюки, в то время как Тина помогла ему избавиться от верхней одежды.

На страницу:
3 из 6