
Полная версия
Поцелуй дракона. Книга 2. Чужая жена, или Поцелуй дракона
Именно там, среди ровно сложенных лодок, Хранитель понял, что никогда не отпустит ее, насколько боится потерять и как глубоко засела она в сердце. А еще понял, что сделает все возможное и невозможное, чтобы эта девушка была рядом.
Как же он ошибся!
– Просто извинись, о большем не прошу, – сжал кулаки мужчина, понимая, что ничего не ушло, чувства остались.
И к кому?! К девице, как говорил друг, с сомнительной репутацией, отравившей своего мужа и ставшей счастливой обладательницей внушительного наследства, к той, которая отняла у него самое ценное в жизни, магию, а потом попыталась сделать вид, будто сожалеет и готова помочь. К той, которая не назвала ему настоящего имени. Которая лгала, недоговаривая.
Даже мысли о ней ядовиты!
– Его величество недоволен твоей пропажей, – перевел друг тему. – Ты проигнорировал несколько приглашений, отменил свадьбу, не назвав причины.
– Не слишком ли повышенное внимание со стороны императора к моей скромной персоне?
– Роуэн, ты никогда скромным не был, – усмехнулся Свейн, но вмиг вернул себе серьезный вид. – Меня гнетет неприятное ощущение, что я теряю друга. И все из-за одной рыжеволосой вертихвостки. Очнись же! Вернись в реальный мир и разберись со своей жизнью. Свадьба, вступление в полную силу, церемония посвящения. Тебе это нужно. Но вместо этого ты пытаешься сорвать обряд одной подозрительной особы, а затем закрываешься ото всех и громишь свой кабинет. Я подозревал, что твои поступки продиктованы чувствами, ведь только в таком случае мужчина перестает думать головой и начинает действовать вопреки здравомыслию, а теперь уверен в этом. Может, на тебя наложены любовные чары? Знаю, знаю, – поднял Свейн руки в ответ на грозный взгляд Хранителя, – ты обнаружил бы их, да и твоя защита не пропустила бы эти чары. Но вдруг они были наложены в момент вашей встречи, когда она украла наргис? Попробуй заметь такое, когда тебе на голову эффектно сваливается девица в белом.
– Она не крала, все произошло случайно.
– Даже если так, – не сдавался Свейн, – ничто не мешало ей воздействовать на тебя при следующей встрече. Я был бдителен в тот момент, но мог что-то пропустить.
Роуэн собрался заявить, что дар у Виктории не активирован, а потому воздействовать магией она никак не могла. Но стоит ли оправдывать девушку? Он должен быть глух ко всему, что о ней говорят.
– Разговор закончен, – уведомил Хранитель и быстрым шагом пересек комнату, чтобы оставить друга одного посреди разрушенного кабинета.
Он отправился к Источнику. Долго смотрел на игру частиц в воде, сжимая наргис. Былой гнев постепенно сходил на нет. Им овладевала апатия. В какой-то момент поняв, что слишком много времени провел в неподвижном состоянии, бросил кулон в бассейн, чтобы совершить ритуал, для которого не требовалось магии. Затем направился в библиотеку, где провел целую ночь в поисках решения своей проблемы, а потом собрался посетить городское книгохранилище.
Должен быть способ! Хранителю требовалась информация, которой почему-то обнаружились жалкие крупицы. Слишком подозрительно, что о проклятых имелось упоминание в нескольких древних легендах. Роуэна не отпускала мысль, что остальное намеренно уничтожили или скрыли.
Значит, нужно поискать в труднодоступном месте. В императорской библиотеке. Скорее, в закрытой секции, расположенной глубоко под землей.
Лорд уведомил возницу о смене пункта назначения и откинулся на спинку. Путь во дворец лежал через центр города. Экипаж вскоре остановился из-за перевернутой телеги с курами, перегородившей дорогу. Откуда только взялась здесь?
Хранитель наблюдал за творившимся хаосом отстраненно. Ждал. Кудахтали взбесившиеся птицы. Лилась крепкая брань от возниц. Лицо взмыленного виновника блестело от пота, так он старался поскорее собрать разбросанные клетки и расчистить путь.
Взгляд лорда зацепился за двух мужчин, вышедших из таверны «Пухлая бочка» с видом, будто они замышляли неладное. Одним из них являлся Барион, брат невесты. А второй показался Роуэну смутно знакомым. Они встречались раньше, да и черты лица кого-то напоминали. И стоит только покопаться в памяти… но он не хотел, ему неинтересно.
Вскоре карета покатила дальше. Хранитель вновь откинулся на спинку кареты, прокручивая в памяти все найденные сведения о поцелуе дракона.
Сладкая смерть, как называли его в некоторых местах.
«И вправду, сладкая», – вспомнился Роуэну поцелуй, который не мог оставить его равнодушным. Даже теперь, когда, казалось, внутри господствовала прожорливая пустота, он почувствовал всю гамму чувств, желаний, словно глотнул воды из живительного источника, а потом вернулся в бескрайнюю пустошь реальности.
Взгляд зацепился за растерянную девочку. Лорд подобрался, крикнул вознице, чтобы тот остановил, и вскоре оказался с ней рядом.
– Амалия, почему ты одна?
– Я потеряла матушку, – со слезами на глазах ответила малышка.
Глава 8
– Третья платформа выполнила свою функцию?
– Да, но…
– Тогда я не пойму, откуда претензии? – негодовала я, стараясь не пугать своим поведением притихшую на диване Амалию.
Сегодня мы отправились на поиски человека, который не станет строить за нашими спинами козни, а наткнулись на секретаря, налетевшего на меня с возмущением. Он даже не подумал отложить важный разговор до момента, когда рядом не будет любопытного ребенка. С порога начал обвинять в невнимательности и недальновидности. Видите ли, я не должна была ничего предпринимать без его участия.
– Миледи, – подарил мне снисходительную улыбку Хэдрик, которая лишь больше меня завела, – ваше вчерашнее решение было поспешным и непредусмотрительным. Понимаю, вы хотели как лучше. Это бессонная ночь сказала свое. Вы учли размеры, но забыли о скорости и грузоподъемности. Сегодня мы обошлись без значимых потерь, однако третья платформа в любой момент может пойти ко дну.
Я потерла глаза. Странно. А почему мистер Осайр ничего подобного не сказал? Он разбирался во всех тонкостях плавучих рынков лучше, чем я и Хэдрик, вместе взятые. Должен был предупредить о моем упущении, очень важном, кстати.
– Хорошо, какие предложения?
– Не использовать третью платформу, а…
– Нет! – заявила я, но посмотрела на ловящую каждое слово малышку и добавила сдержаннее: – Нет. Не вижу смысла. Можно уменьшить нагрузку, переписать время стоянок и вывесить объявления.
– Но это глупо!..
– Глупо?! – вновь не позволила я закончить ему мысль. – Глупо было не напомнить мне о девятой платформе. Глупо пускать все на самотек и в критической ситуации не предпринимать срочных мер. Глупо отсиживаться в кабинете, когда конкурент на стоянке собирает продавцов и пытается переманить их в «Торговый уголок». Глупо называть непосредственного начальника глупым, – последнее едва не прошипела, однако сумела произнести угрозу с приклеенной на лицо маской холодного недовольства.
Это утро порадовало новостями. Воробушки начирикали, что вчерашний день оказался успешным. Обо мне пошла молва. Положительная! Люди шептались, называли меня грозной, но справедливой. А еще припоминали, что именно я руководила спасением горожан с поломанной платформы, хотя могла в первых рядах покинуть ее и в безопасном месте дожидаться исхода. Возмущение присутствовало тоже, по большей части со стороны мужчин, большинство из которых решило воспользоваться предложением лорда Датса. Таким образом, у нас уменьшилось количество продавцов, а значит, товаров и, соответственно, покупателей. Вот только сей факт огорчил меня меньше, чем разговор с секретарем-помощником, вздумавшим оспорить мое решение, к тому же без приведения убедительных аргументов.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.














