bannerbanner
Осколки верности
Осколки верности

Полная версия

Осколки верности

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

– Ваша милость, боюсь, что с вопросами подобного рода вам лучше поможет ваша гувернантка, я не являюсь экспертом в области женского здоровья. – Ответил Вальтер, неловко улыбаясь.

– Вальтер! – Его слова отчаянно смутили Элизабет. – Я пришла к тебе совсем по другому поводу! Происходит что-то странное. Последние несколько недель я почти не устаю, как бы тяжело ни тренировалась. И.… я становлюсь быстрее. Сегодня мы с Майклом устроили скачки, моя лошадь так же совсем не устала, хотя обычно я боюсь, что могу загнать её. Настолько быстро мы скачем. Это прекрасно, но начинает меня пугать.

Вальтер нахмурился и жестом пригласил её сесть на стул.

– Расскажите подробнее, – сказал он, отложив свои бумаги. – Когда вы впервые это заметили?

Элизабет опустилась на стул, сцепив пальцы.

– Уже несколько месяцев, я не устаю на тренировках. Если поднимаю большой груз и чувствую усталость, то стоит мне отдохнуть буквально пол минуты, и усталости как не бывало. Недавно на тренировке с Декером он ударил меня так сильно, что, кажется, вывихнул мне палец, но, когда я сняла перчатку, не было даже крови.

Вальтер откинулся на спинку своего стула, его взгляд стал задумчивым.

– Любопытно. Это не похоже на обычное улучшение физической формы. Вы уверены, что это не просто последствия тренировок? Вы ведь упорно занимаетесь каждый день.

Элизабет покачала головой.

– Это что-то другое. Я чувствую… как будто внутри меня что-то меняется. Иногда кажется, что я могу видеть движение, ещё до того, как оно происходит. Это ведь не нормально, правда?

Вальтер встал и подошёл к полке, где стояли старинные книги. Он достал одну из них и вернулся к столу.

– В нашем мире есть нечто, что мы называем "естественной магией", – начал он, перелистывая страницы. – Это способность, которая проявляется у тех, кто обладает искрой. Но не обучался ей пользоваться. Обычно это связано с физическими способностями, усилением тела, как в вашем случае. Магия постепенно вымирает, и самородки с природными талантами всё чаще остаются необнаруженными, из-за слабости их проявления. Ещё сто лет назад это было обычным явлением, сейчас же редкость, но всё ещё встречается относительно часто.

– Вы хотите сказать, что это магия? Но я никогда не обучалась магии. Я даже не знала, что это возможно.

Вальтер остановился на одной из страниц книги и указал на изображение, напоминающее бегущую фигуру, окружённую светом. – В истории человечества есть множество упоминаний о людях, которые были необычайно сильны или выносливы. Всё это проявления магии. Не всегда осознанные. Магия может быть врождённой, Элизабет. Возможно, ваши недавние тренировки и эмоциональное напряжение активировали её. Если вы согласитесь, я мог бы проверить это.

Элизабет прикусила губу, раздумывая. Наконец, она кивнула.

– Хорошо. Что мне нужно сделать?

Вальтер встал и взял с полки небольшую сферу, напоминающую прозрачный шар с голубым свечением внутри.

– Прибор для обнаружения маны, его также используют для тестирования учеников перед поступлением в магический университет Палатии. Он поможет мне определить, есть ли у вас магическая предрасположенность, – объяснил он. – Просто держите его в руках и постарайтесь расслабиться.

Элизабет осторожно взяла сферу. Её поверхность была холодной и слегка вибрировала в руках. Она закрыла глаза, пытаясь думать о чём-то отвлечённом. Сначала ничего не происходило, но через несколько мгновений она почувствовала лёгкое покалывание в кончиках пальцев.

Сфера начала светиться ярче, заполняя комнату мягким голубым светом. Элизабет открыла глаза и увидела, что сфера наполняется голубыми и белыми цветами. Вальтер наблюдал за этим с явным удивлением.

– Удивительно, – пробормотал он. – Вы не просто обладаете магией. У вас сильная предрасположенность к магии усиления и исцеления. Я подозревал это, но теперь убедился точно. Это объясняет вашу сверхъестественную выносливость, возможно, вы так же смогли временно отогнать усталость от вашей лошади во время скачек. Удивительно сильное проявление для человека непрошедшего надлежащего обучения.

Элизабет открыла глаза, её взгляд был наполнен тревогой и восторгом одновременно.

– Что это значит? – спросила она.

Вальтер задумался, прежде чем ответить.

– Это значит, что у вас есть талант. Но магия не сколько талант, сколько дисциплина. Если хотите, я могу начать обучать вас. Эти две предрасположенности очень интересное сочетание, которое может сделать вас либо сильным целителем, либо опасным воином. Но вы должны понимать, обучение потребует времени, терпения и усидчивости. И вы не должны никому рассказывать об этом, особенно вашему отцу. Элизабет удивлённо посмотрела на него.

– Почему?

Вальтер вздохнул.

– Ваш отец прагматичен и довольно консервативен. Он, вероятно, посчитает это пустой тратой времени или даже опасностью для вас. Я же считаю, что вы можете использовать этот дар для своего блага. Но решение за вами.

Элизабет опустила взгляд на свои руки, которые всё ещё слегка покалывало после контакта с магическим фокусом.

– Я подумаю, – сказала она наконец.

Вальтер кивнул, убирая сферу.

– Это всё, что я прошу. Но если решитесь, приходите ко мне. Мы начнём с простого.

Элизабет встала и направилась к двери. Прежде чем уйти, она обернулась.

– Спасибо, Вальтер. Вы единственный, с кем я могу поговорить об этом.

Он улыбнулся, слегка наклонив голову.

– Я всегда здесь, юная госпожа.

Когда дверь за ней закрылась, Элизабет почувствовала, как её сердце колотится от волнения. Впервые в жизни она ощутила, что может быть особенной, даже уникальной. Её мысли роились, но одно стало ясно, этот день изменил её навсегда, и, возможно, она нашла свой путь.

Глава 6.

Майкл

День выдался ясным и тёплым. Майкл шагал через поле за пределами замка Раук, направляясь к небольшой тихой роще вдали от любопытных глаз. Лишь ветер слегка шевелил листву, а где-то далеко перекликались птицы. Майкл привязал своего коня, тяжеловеса Грома, к дереву у края рощи. Убедившись, что всё спокойно, он направился к старому хлеву, который давно никто не использовал. Его сердце билось быстрее с каждым шагом.

Когда он открыл дверь, солнечные лучи проникли внутрь, освещая её фигуру. Лили сидела на старом тюке соломы, её светлые волосы спадали непокорной волной на плечи, а лицо сияло в мягком свете. Она повернулась, услышав его шаги, и улыбнулась. Её улыбка, казалось, осветила всё помещение, и Майкл не мог представить себе места прекраснее.

– Ты опоздал, – сказала она, её голос звучал мягко, но с лёгким упрёком.

Майкл улыбнулся в ответ, приближаясь.

– Прости, Лили. Были дела в замке.

Она встала, и он обнял её, почувствовав, как её тело мягко прижалось к его. На мгновение все тревоги исчезли, оставив только тепло.

– Я ждала тебя слишком долго, – прошептала она. – Хорошо, что я сказала отцу и братьям о том, что буду только к вечеру, ты же знаешь, как они за меня беспокоятся?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5