bannerbanner
50 грамм справедливости
50 грамм справедливости

Полная версия

50 грамм справедливости

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

Виртанен прошёл за метрдотелем. Ресторан оказался разделён на секции перегородками, и в одной из них, за столиком у окна, сидела не Мария, а человек средних лет в очках с золотой оправой и с лицом чиновника, которого слишком долго держали в архиве.

– Присаживайтесь, господин Вартаниеми.

Олави сел, аккуратно сняв шляпу.

– Господин Седерстрем, рад наконец встретить вас лично.

– Взаимно, – сказал актер, игравший Августа Седерстрема, улыбнувшись. – Мария ввела вас в курс дела?

Олави вновь кивнул.

– Тогда давайте начнем, – сказал актер серьёзным голосом.

– Как я понимаю, осталось обсудить документальную часть, – начал импровизировать Олави ,вспоминая случаи задержания взяточников из своей практики.

– Да, технические детали. Но давайте для начала выпьем немного? Время еще раннее, но нужно отметить начало нашего сотрудничества.

В этот момент подошёл официант с бутылкой вина, показал «Седерстрему» бутылку и, получив одобрительный кивок, ловким движением разлил вино по бокалам. Виртанен взял бокал, приподнял его в приветственном жесте и отпил с максимальной изящностью, на которую был способен – если уж его считают оборотнем в погонах, то пусть он и выглядит солидно. Настоящий-то Вартаниеми не на помойке себя нашел, раз в такие дела влез.

Человек напротив тем временем разворачивал схему. Голос у него был спокойный, деловой, почти убаюкивающий – как у профессора, читающего лекцию по чёрной бухгалтерии.

– …основной маршрут, как вы знаете, проходит через независимых посредников в Умео, затем по документам груз уходит в Либаву, но фактически – сразу на шхуну и обратно в Ханко. Разница в объёмах – 12-14% от общей массы. При текущих ценах на берёзу и сосну это… – он назвал сумму, от которой у Олави внутри что-то щёлкнуло, но тот не подавал виду. Напротив, мозг его работал как никогда усиленно.

– Господин Седерстрем, давайте не будем тратить наше время. Я, конечно, вам полностью доверяю, но и у стен есть уши.

Актер насторожился.

– К чему вы клоните, господин Вартаниеми?

– Я предлагаю нам не тратить время на технические детали. Где я остановился, вы знаете – пусть ваш человек пришлет мне сопутствующие документы и небольшой задаток, а я их спокойно вечером изучу и через Марию сообщу подробности. Как вы полагаете?

– Ну… конечно, – осторожно сказал актер. – Сразу видно деловой подход.

– Прекрасно, – кивнул Виртанен, с чувством облегчения. – Тогда сегодня вечером я жду документы и дальше вся связь через Марию.

«Седерстрем» заулыбался.

– Сразу видна рука мастера. Так мы и сделаем.

Олави подумал, не раскусил не его собеседник, но тот и не стремил останавливаться.

– Сегодня вечером, примерно часов в семь, в вашем гостиничном номере появится человек. Он все передаст.

– Вас понял, господин Седерстрем, – ответил Виртанен, вставая и пожимая актеру руку. – Приятно было встретить вас лично.

***

Олави вышел из ресторана, и направился на телеграф. Да, иногда мозговая активность капитана Виртанена перемещалась в штаны. Но не сейчас. Ему даже не пришлось думать. Он просто знал, что железо нужно ковать пока оно горячо, но и полковника уведомить лишним не будет – на всякий случай. Время не терпит.

Виртанен вошел в здание телеграфа, оглядел очередь, прищурился, как будто искал знакомого, и прошёл мимо кассы к стойке, за которой сидел молодой, бледный телеграфист с пробором, словно нарисованным линейкой. Привлекать внимание было нельзя, нужно было дождаться своей очереди – если за ним следят люди Седерстрема, или, если в этом деле замешано посольство – пусть думают, что он отправляет телеграмму своим людям в Хельсинки.

«Пусть следят. Я умею ждать», – мысленно потирал ручки Олави, ожидая момента, когда наконец сможет дать девушке в окно бланк телеграммы с текстом: «Вартаниеми оборотень ТЧК Беру дело свои руки ТЧК Виртанен»

– Это же финский? – спросила его девушка, принимавшая бланк.

– Ага, – задумчиво произнёс Олави, доставая бумажник.

– С ума сойти. Как вы такими длинными словами разговариваете?

– Исключительно по делу, и совсем чуть-чуть, – пошутил поддельный Вартаниеми.

Олави расплатился, получил квитанцию, поклонился женщине с собачкой, стоявшей за ним, и вышел обратно на улицу, чувствуя, что впервые за два дня сделал хоть что-то осмысленное.

«Надо принять на грудь», – подумал он и, поймав такси отправился в гостиницу, а точнее в гостиничный бар, в котором и решил остаток дня до шести часов.

Собраться с мыслями, правда, ему не дали: не успел Олави спокойно начать пить свой коньяк, как в бар вошли его коллеги, возвращающиеся с окончившегося ко всеобщей радости семинара.

– Виртанен! – крикнул самый бодрый из них, лейтенант Ристо Лехтинен. – А караул кто менять будет?

– Караул только что сменили, – пошутил Виртанен, с выражением человека, которого вчерашний ужин пытался вывернуть наизнанку, но не сумел, – вот теперь натоптанное дезинфицирую.

Полицейские засмеялись, сели рядом, заказали себе выпивку. Разговор шёл о семинаре, о странной шведской системе отчётности, об удивительном ассортименте алкоголя в винных лавках и о том, как один из лекторов изобразил диаграмму, похожую на карту северной Карелии. Олави смеялся вместе со всеми, но в голове у него крутился таймер. Ещё немного – и в его номер постучат. Кто? С чем? Не с пистолетом ли?

– Слушайте, господа, – сказал он, делая вид, что давит живот рукой. – Похоже, оно вернулось. Пойду обратно в номер, пока караульные не разбежались

– Мы с тобой, друг! – похлопал его по плечу Лехтинен.

Олави наятнуто хмыкнул, поднялся и пошёл к стойке регистрации.

– Я жду человека, примерно через полчаса, – обратился он к дежурному с максимально деловым видом, – пропустите его пожалуйста. Я у себя.

6

Виртанен нервно ходил по номеру. Он сменил рубашку, побрызгался одеколоном – будто в этом была хоть какая-то защита – и откинулся в кресло, глядя в потолок.

«Ну где же он? Неужели меня раскусили?»

Четверть восьмого. Раздался стук в дверь. Виртанен подошёл к двери и открыл.

На пороге стоял мужчина лет сорока, в добротном сером пальто, со спокойным, собранным лицом. Тёмный кейс в руке, на лацкане – никакого знака отличия. Гость вошёл, едва кивнув.

– Господин Вартаниеми? – спросил гость по-шведски.

Виртанен сглотнул.

– Да, проходите.

Мужчина вошел и поставил кейс на стол.

– Здесь документы, как вы и просили. И небольшой сопроводительный конверт.

Виртанен кивнул, сделал умное лицо.

– Да, спасибо. Можете быть свободны.

– Честь имею, – откланялся посетитель и вышел.

Виртанен остался с кейсом наедине. Он осторожно сел. Осторожно открыл кейс. Внутри – папка с бумажками, аккуратно разложенными. Под ними лежал пухлый конверт.

Виртанен замер. Посмотрел на дверь. Запер и вернулся к конверту.

Аромат денег ударил в нос, как пыльная библиотека у банкира. Две пачки. Шведские кроны и фунты стерлингов. Аккуратно упакованные, будто только из банка.

Виртанен сглотнул. Он даже не знал, как правильно реагировать. То ли смеяться, то ли искать ближайший вокзал, чтобы убежать в Норвегию под видом продавца щеток для обуви.

Виртанен подошёл к окну. Снизу – улица, газовые фонари, вечерний Стокгольм. Спокойный, богатый, холодный город, в котором его принимают за человека, управляющего потоком миллионами и, возможно, жизнями.

И тут дверь вздрогнула. Вылетела.

– Polis! Ned med händerna!

– Kädet ylös! Не двигаться!

– Что за чёрт… – только и успел ругнуться Виртанен перед тем как его повалили на пол и скрутили руки за спиной.

– Юхани Вартаниеми, вы арестованы в связи с участием в международной коррупционной схеме и получении взятки от должностного лица.

– Подождите! – выдавил Виртанен. – Это ошибка! Я из налоговой полиции! Я приехал обмениваться опытом!

– Нам всё известно, майор.

– Я капитан. Я не Вартаниеми. Я – Виртанен!

– Да хоть Виттунен.

– Нет, – пытался объясниться Олави из своей неудобной позы лицом в пол, с руками за спиной и одним из членов группы захвата на спине, – я расследую… Я все объясню.

– Объяснять будете в суде. Номера купюр переписаны. Седерстрем вас сдал еще в декабре.

***

В это же время в Хельсинки полковник Каллио возвращался домой. Без лишней спешки, с тростью, хотя нужды в ней не было. Просто стиль. Все-таки почти при министерстве финансов служит.

– Матти, тебе там телеграмма! – встретил его на пороге крик жены, Эльсы. – Лично в руки!

Каллио снял пальто, шляпу, аккуратно повесил трость на крючок у зеркала. Подошёл к столу в прихожей, где лежал коричневый телеграфный конверт.

– А чего не прочитала? – спросил он, надрывая конверт.

– А буквальнотолько минут двадцать как принесли, отвлеклась на готовку.

Каллио молча развернул бумагу.

«Вартаниеми оборотень ТЧК Беру дело свои руки ТЧК Виртанен»

Полковник уставился на телеграмму, будто она была написана на древнеегипетском. Моргнул. Ещё раз перечитал. Потом тихо, очень спокойно сказал:

– Господи боже, что он опять устроил?

Он вышел на кухню, протянул листок Эльсе. Та прочла, хмыкнула:

– А я тебе говорила, что с этим твоим Виртаненом будут приключения. Он как напьется, так на подвиги тянет.

– Везде грязь найдет, – буркнул Каллио, садясь за стол.

Он отодвинул тарелку, взял сигару, задумчиво постучал ею по столу.

– Думаешь не придурь? – спросила Эльса.

– Шут его знает. Вартаниеми вообще только сегодня уехал.

Полковник посмотрел в окно.

«А вдруг этот идиот и правда во что-то вляпался по-крупному?»

Каллио вздохнул, отпил воды, вытер губы уголком салфетки. Потом, глядя прямо перед собой, спокойно сказал:

– Олави пишет, что у нас оборотень в погонах.

– Я заметила.

– Очень странно, – задумчиво пробормотал полковник.

Эльса посмотрела на него исподлобья.

– И что ты собираешься делать?

Каллио поднял брови.

– Будем думать. Давай лучше о чем-нибудь приятном.

7

Карла Линдхольма полковник Матти Каллио знал давно – воевали вместе. Не интриган. Не трус. Не оборотень.

Всю ночь накануне Каллио не спал. Он лежал на спине, слушая мерное посапывание Эльсы и вглядываясь в темноту, как в пыльную пропасть: каждая тень – мысль, каждый шорох – возможный вариант событий.

– Схожу к Линдхольму, – решил про себя полковник, и набрал номер своего старого товарища, в чьей приемной и стоял сейчас.

– Меня ждут, Луиса – сказал полковник приветливой секретарше Линдхольма, не дожидаясь ответа вошел в кабинет.

Карл сидел за столом, аккуратно подстриженный, в жилете, с очками на цепочке.

– Матти, дорогой мой, рассказывай, что такого срочного? – поприветствовал гостя Линдхольм.

Каллио сел. Выпрямился. Глубоко вздохнул.

– Вчера вечером получил телеграмму от Виртанена. Из Стокгольма. Говорит, что майор Вартаниеми – оборотень в погонах. И что он, Виртанен, «берёт дело в свои руки».

Линдхольм поднял брови. Молча встал, подошёл к шкафу, достал бутылку водки, налил себе, потом – полковнику.

– Давай, вздрогнем – я сейчас все расскажу.

Мужчины выпили, закурили. Линдхольм поднялся со своего кресла, приоткрыл дверь кабинета, быстрым взглядом окинул коридор.

– Луиса, золотко, сходи, пожалуйста к Стриндбергу, спроси его не искал ли он меня часом.

Затем мягко, почти бесшумно, закрыл дверь и повернул ключ в замке.

– Забудь о телеграмме, – прошептал он. – Ты не получал её. Не читал.

Каллио напрягся.

– Почему?

Карл подошёл ближе. Голос у него стал почти неслышным:

– Потому что Вартаниеми уже у нас в разработке. Операция ведётся совместно с шведами.

С декабря. Его сдал подельник, крупный человек. Седерстрем. Слышал про такого?

Он сделал паузу, давая полковнику время переварить сказанное.

– Вартаниеми ждут подсадные люди, – продолжил он. – Брать будут на живца.

Каллио медленно кивнул, но в глазах у него было не согласие, а понимание масштаба происходящего.

– Но Вартаниеми уехал только вчера – у него жена ногу сломала, он опоздал на рейс, а на следующий уже все билеты раскупили. Как Виртанен узнал?

– Понятия не имею.

– А если Виртанен о чем-то догадался и решил поиграть в героя? – тихо спросил Каллио.

Линдхольм пожал плечами.

– Там работают профессионалы. Агент Линдквист и Хальберг со стороны шведов – профессионалы. Они разберутся.

Каллио помолчал. Потом поднялся, кивнул.

– Я понял. Ничего не получал.

– Молодец, – сказал Карл, снова став чиновником.

***

В это самое время майор Юхани Вартаниеми наконец ступил на шведскую землю. Он опоздал на целых три дня.

«Черт же ее дернул туда полезть» – подумал он, вспоминая, как жена, Лидия, собирая его в командировку, неудачно полезла за чем-то на шкаф и упала с табуретки, сломав ногу. Пришлось везти ее в больницу. А на следующий день еще и билетов не было.

«Ладно. Сейчас сориентируемся. Мне только с Седерстремом встретиться. Успеем», – успокаивал себя майор.

Порт кишел людьми – грузчики, таможенники, встречающие. Вартаниеми огляделся, ожидая увидеть кого-то из своих, но никого не заметил.

«Значит, пока в гостиницу».

Вартаниеми взял такси и назвал адрес гостиницы – бронь была групповая, полковнику он сообщил о том, что едет с опозданием – никаких оснований переживать хотя бы за размещение не было. Машина тронулась. Вартаниеми напряженно смотрел в окно.

«Главное, чтобы ничего не сорвалось».

8

На стойке регистрации молодая девушка с аккуратной причёской улыбнулась майору:

– Доброе утро, чем могу помочь?

– Майор Вартаниеми, Финляндская налоговая полиция. Должен быть забронирован номер.

Девушка проверила книгу регистраций, затем нахмурилась:

– Ах, да… Вас ждали три дня назад. Ваши коллеги уже здесь, но…

Она запнулась, перелистывая страницы.

– Но?

– Рядом с вашим номером сегодня будет немного шумно…

Вартаниеми почувствовал, что ничего не понимает.

– В каком смысле?

– Вчера рядом с вашим номером был арестован человек за взятку. Группа захвата выбила дверь…

Вартаниеми похолодел, но виду не подал.

– Ваш номер 312, – продолжала девушка, – приносим извинения, но мы не можем предложить вам номер потише. Надеюсь, работники заменят дверь быстро.

– Ничего страшного, я человек военный, – пытался сохранять спокойствие Вартаниеми. – А что точно случилось, не расскажете?

– Ночной портье так сбивчиво все объяснял… Вы можете взять на стойке газету, там уже должны были написать…

– Спасибо.

Майор взял ключ, прошел к стойке газетами и взял свежий номер «Dagens Nyheter».

– Я при выселении оплачу, – крикнул он девушке на стойку.

– Не беспокойтесь, это бесплатно.

Придя в номер, Вартаниеми сразу же открыл раздел «Происшествия» и начал читать:

«Финский оборотень в погонах арестован в Стокгольме!

Вчера вечером шведская полиция задержала капитана финской налоговой полиции Олави Виртанена по подозрению в участии в международной коррупционной схеме. Источники утверждают, что задержанный пытался договориться о незаконных поставках леса…»

Вартаниеми медленно опустился в кресло.

«Они приняли Виртанена за меня».

Губы его дрогнули в подобии улыбки. Майор отбросил газету и резко встал, зашагав по номеру. В голове стучало:

«Они взяли Виртанена вместо меня. Значит, меня ждали».

Вартаниеми закурил и начал вспоминать детали.

Связь через секретаря посольства. Мария Линдквист должна была встретить его на корабле – якобы для «введение в курс дела». Слишком уж напоминало дешёвый детектив. Как он сразу не заподозрил? Настоящие коррупционеры так не работают – они договариваются о встрече в приличном ресторане и все. Значит – его хотели прощупать. А если хотели прощупать – значит не были уверенны. И если бы не сломанная нога Лидии, он бы сейчас сидел в камере, а газеты трубили бы о разоблачении «майора-оборотня».

«Что дальше?»

Майор остановился у окна и выглянул на улицу. Пальцы нервно барабанили по подоконнику. В голове, как вспышка, возник план – дерзкий, рискованный, но гениальный. Затушив сигарету он накинул пальто и выбежал из гостиницы. Такси не заставило себя ждать.

– Редакция «Dagens nyheter». Быстро.

***

Густав Мортенссон, посол республики Финляндия в Стокгольме, поднял голову от документов, когда дверь распахнулась без стука.

– Господин посол, срочно! – Мария положила газету перед ним. – Наш план дал осечку. Вместо Вартаниеми арестовали капитана Виртанена, а настоящий коррупционер сейчас устраивает цирк в прессе!

Мортенссон медленно снял очки, его лицо оставалось невозмутимым, но в глазах вспыхнуло холодное раздражение.

– Как это произошло?

– Я обозналась на корабле, а этот дурачок решил, что так и надо.

– Вы уверенны?

– Да. Хальбергу уже звонил Линдхольм. Олави Виртанен – пьяница и донжуан. В подпитии или присутствии дам может включать режим героя. Досье чистое.

Мария быстро достала из папки телеграмму, полученную утром:

– Он еще умудрился и начальнику своему телеграмму послать. «Беру дело в свои руки». Полковник Каллио подтвердил – Виртанен дурак, но не преступник. А вот Вартаниеми…

Мортенссон жестом остановил секретаря.

– А как все выяснилось?

– Вартаниеми сегодня приехал. Прочитал в газете, что вчера взяли Виртанена и решил поехать в газету, играться в борца с оборотнями, – отрапортовала девушка. – К счастью, шеф редакции – друг Хальберга. Отзвонился ему.

– То есть взятки брать у Вартаниеми ума хватает, а залечь на дно – нет? – удивился посол.

– Выходит, что так.

Мортенссон закурил.

– Агент Линдквист, вы понимаете, что мы теперь все вместе прямо из посольства уедем в Рованиеми руководить там домом культуры?

– Простите? – не поняла Мария.

– Voi vittu Saatana perkelle! – сорвался на крик и на финский язык посол. – Нас всех с вами разденут и поставят раком! Это залет государственного масштаба!

– Господин Мартенссон…

– Звони еще раз Хальбергу, – выдавил обреченно посол, – Я не знаю, что делать. Даю вам все полномочия.

9

– Мария, вы молодец, что пришли, – сразу перешел к делу Хальберг, – такие дела по телефону не решаются.

– Какие теперь наши действия, господин Хальберг?

– Зови меня просто Улоф. Мы теперь вместе по уши в… В одной лодке.

Он взял трубку и набрал номер.

– Лундгрен пришел? Отлично.

Хальберг положил трубку телефона, его губы сжались в тонкую полоску.

– Нам дали добро. Седерстрем тоже согласился. Его уже везут.

Мария быстро перебрала в голове варианты.

– Очная ставка на пресс-конференции?

– Да.

– А Виртанен? – не сдавалась Мария.

– Вы были правы. Он – пьяница и бабник. Официальный Хельсинки подтвердил.

Улоф Хальберг откинулся в кресле и замолчал на некоторое время, чтобы дать Марии придти в себя от мысли, что все ее усилия в эти дни пошли прахом по нелепой случайности.

– Значит, так. Вартаниеми решил сыграть в героя? Прекрасно, – продолжил он. – Мы устроим ему такой спектакль, что запомнит надолго.

Мария наклонилась вперед:

– Наши действия?

***

Зал был полон. Журналисты, щелкающие фотокамеры, репортеры с блокнотами наготове – все ждали продолжения вчерашней сенсации. В воздухе витало напряжение, смешанное с любопытством. Майор Юхани Вартаниеми вышел к микрофонам в безупречно отглаженном мундире, его осанка излучала уверенность, а взгляд – холодную решимость. Он слегка кивнул собравшимся, как полководец перед битвой.

– Господа, благодарю вас за внимание.

Его голос звучал ровно, с оттенком официальной строгости.

– Как я уже заявлял вчера, финская налоговая полиция не потерпит коррупции в своих рядах. Капитан Виртанен – лишь верхушка айсберга. Но, к сожалению, я не могу раскрывать все детали операции.

Он сделал паузу, давая словам осесть.

– Это вопрос национальной безопасности.

Первый вопрос не заставил себя ждать.

– Майор, но если Виртанен арестован, почему вы не предоставляете конкретных доказательств?

Вартаниеми едва заметно улыбнулся.

– Как я уже сказал, это служебная информация. Расследование продолжается, и раскрытие деталей может поставить под угрозу операцию.

Второй журналист оказался настойчивее:

– Но как общественность может быть уверена, что это не просто показательный процесс?

Вартаниеми нахмурился, изобразив благородное негодование.

– Я рискую своей репутацией, выступая здесь. Поверьте, у нас есть все основания для этих обвинений. Но сейчас – молчание часть работы. Следующий вопрос.

Третий репортер (скептически):

– Вы говорите, будто провели сложную спецоперацию. Но где ваши коллеги? Почему вы один?

Вартаниеми слегка подался вперед, лицо его стало жестче.

– Остальные участники операции сейчас выполняют свою часть работы. И, ещё раз, я не могу обсуждать детали.

В зале зашевелились. Кто-то закатил глаза, кто-то торопливо записывал. Вартаниеми чувствовал, что контролирует ситуацию. Тихий скрип двери едва был слышен под шум голосов в зале. Но когда несколько человек в форме вошли в пресс-клуб, журналисты начали оборачиваться.

Первой шла Мария Линдквист – её строгий деловой костюм и холодный взгляд сразу привлекли внимание. За ней, под конвоем двух офицеров, шагал настоящий Август Седерстрём – бледный, похудевший, но с твёрдым выражением лица.

Вартаниеми замер у микрофона. Его пальцы судорожно сжали край трибуны.

Мария спокойно подошла к президиуму и взяла микрофон.

– Господа, извините за вторжение. Но я думаю, вы все заслуживаете правды.

Её голос был ровным, но в нём чувствовалась сталь.

– Майор Вартаниеми только что рассказывал вам о «борьбе с коррупцией». К сожалению, реальность… несколько иная.

Она повернулась к Седерстрему.

– Господин Седерстрём?

Тот кивнул и шагнул вперёд.

– Меня зовут Август Седерстрём. Полгода назад я был арестован за организацию коррупционных схем с поставками леса. – Он бросил взгляд на Вартаниеми. – И да, майор Вартаниеми был одним из ключевых участников. Мы должны были встретиться лично и обсудить детали.

Зал загудел. Мария присоединилась к Седерстрему и продолжила:

– Из-за чрезмерной конспирации – все переговоры должны были пройти только в Стокгольме – произошло недоразумение. Капитан Виртанен случайно вышел на нашего подставного агента и решил «разоблачить» схему самостоятельно.

Она позволила себе лёгкую улыбку.

– Но теперь всё на своих местах. Майор Вартаниеми будет арестован и предстанет перед судом – доказательств у нас достаточно. А мы готовы раскрыть детали операции.

Вартаниеми резко вскочил.

– Это цирк! – его голос сорвался. – Вы не можете просто…

Но двое полицейских уже взяли его под руки. Камеры щёлкали. Пресс-конференция продолжилась с другой звездой.

Эпилог

Через неполных четыре года, в январе 1932, майор Олави Виртанен, ставший майором как раз в следствие событий в Стокгольме, выйдет из здания телеграфа города Тампере с известием о том, что его переводят в Выборг из-за мордобоя на почве ревности в мэрии пограничного городка Териярви, вспомнит о той веселой поездке в Швецию, о золотых словах полковника Каллио, постоянно предупреждавшего его, что «Шпиона может погубить красивая женщина», о том, как он постоянно отшучивался «Там мы же налоговики!», закурит, а потом усмехнется сам себе:

– Нет. Без женщин жить нельзя на свете.

Призрак героя

1

Январский снег хрустел под ногами в тот день, когда майор Олави Виртанен вошёл в здание, над дверью которого красовал

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6