bannerbanner
Айрис : наследие снежных эльфов
Айрис : наследие снежных эльфов

Полная версия

Айрис : наследие снежных эльфов

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 6

– Ладно, пошли уже, – сказал он, смягчившись. – Наверное, наши дамы уже вернулись.


Айрис быстро собрала рассыпавшийся букет, бережно прижимая его к груди, и с лёгкой улыбкой направилась за Жаком обратно в город.


Когда они почти подошли к городским воротам, сзади раздался громкий крик:


– Осторожнее! С дороги! Посторонитесь!


Громкий топот копыт, звон сбруи и свист рассекаемого воздуха не оставляли времени на раздумья.


Жак среагировал мгновенно: он крепко схватил Айрис за плечи и прижал её к каменной стене, сам же встал рядом, заслоняя её собой. Девушка хотела что-то сказать, но он лишь сильнее прижал её, не позволяя шевельнуться.


Спустя долю секунды сквозь ворота с грохотом въехала группа всадников. Их боевые кони, украшенные чёрно-золотыми сбруями, вздыбили копытами землю, пронеслись мимо толпы, оставляя за собой облака пыли.


Один из всадников натянул поводья и остановил свою лошадь прямо напротив Жака и Айрис.


Это был мужчина лет тридцати пяти, высокий, с резкими чертами лица, короткими тёмными волосами и острым взглядом опытного воина. Его проницательные серые глаза на мгновение задержались на Айрис, изучая её с невольным интересом. Лицо его оставалось бесстрастным, но в выражении читалась холодная оценка.


– Приношу свои извинения, – сказал он ровным голосом, слегка наклоняя голову в знак уважения.


Жак нахмурился.


– Вы ведь в город въезжаете, – ответил он с явным раздражением. – Надо быть поосторожнее!


Всадник чуть склонил голову, но уголки его губ дрогнули в едва заметной усмешке.


– Учту в следующий раз, – коротко ответил он.


На его плаще красовался герб королевского дома – золотой лев на алом фоне. Это был военный отряд, и, судя по всему, они находились при короле или выполняли его особое поручение.


Айрис молча наблюдала за всадником, чувствуя, как в его взгляде скользнуло что-то неуловимое, прежде чем он пришпорил коня.


Лошадь взвилась на дыбы, всадник мастерски удержался в седле, затем направил животное вперёд, догоняя своих спутников, которые уже скрывались за городской аркой.


Жак ещё несколько секунд провожал их взглядом, а потом повернулся к Айрис.


– Вот чёрт… Не люблю этих военных, слишком много гонору, – проворчал он, наконец отпуская девушку.


Но Айрис не отвечала. Она задумчиво смотрела вслед всаднику, который исчез в пыльной дымке улицы.


Пропустив всадников, Жак с Айрис продолжили свой путь к таверне. День клонился к вечеру, солнце уже почти скрылось за крышами домов, окрашивая небо в золотисто-алые оттенки. Теплый ветер доносил запахи городских улиц – пыль, свежий хлеб из пекарни, смешанные ароматы еды, доносящиеся из харчевен.


Когда они подошли к таверне, Жак замедлил шаг. Некогда тихий и спокойный двор теперь ожил: возле коновязи стояло множество лошадей – рослые боевые жеребцы с добротной сбруей, покрытые дорожной пылью, и более скромные скакуны, принадлежавшие, скорее всего, купцам или путешественникам.


Айрис огляделась по сторонам. У входа в таверну стояла пара мужчин, громко обсуждавших что-то за кружками пива, один из них размахивал руками, словно пытался убедить собеседника. Вдали слышался смех и гул голосов – было очевидно, что заведение заполнено до отказа.


Жак подтолкнул Айрис к двери и первым вошёл внутрь.


Внутри таверна гудела, как растревоженный улей. Длинные деревянные столы были заняты разномастной публикой: торговцы, путники, солдаты, наёмники. Кто-то пил эль, грохоча кружками о стол, кто-то азартно играл в кости, громко споря о ставках. В воздухе витал терпкий запах алкоголя, жареного мяса и лёгкий аромат древесного дыма от свечей и камина.


Среди посетителей было немало женщин – некоторые сидели с мужчинами, смеясь над их рассказами, другие двигались между столами, с лёгкостью избегая случайных попыток ухватить их за талию.


Айрис слегка поёжилась, непривычная к такому шуму и многолюдству.


Жак, не задерживаясь, взял её за локоть и уверенно повёл через толпу к лестнице, ведущей на второй этаж, где находились комнаты для постояльцев.


– Пошли, нечего тут делать, – пробормотал он, обернувшись на Айрис, которая зачарованно разглядывала происходящее.


Девушка хотела что-то сказать, но, уловив строгий взгляд дяди, лишь пожала плечами и поспешила за ним, стараясь не обращать внимания на пьяные разговоры и весёлый гомон, что заполнял таверну.


В комнате, которую Жак снял ещё днём, было тихо и спокойно. Мягкий свет свечей рассеивал тени по стенам, создавая уютную атмосферу, но тишина была обманчива. Леди Морна и Лили уже вернулись и теперь с нетерпением ждали Айрис.


Как только Жак и Айрис вошли в комнату, леди Морна, сидевшая в кресле у камина, резко поднялась и с укоризной посмотрела на них.


– Где вы были? – её голос был полон беспокойства и раздражения. – Мы уже устали вас ждать! Хотели даже пойти на поиски!


Жак тяжело вздохнул, предчувствуя, что сейчас последует целая лекция.


– Ходим, – буркнул он, отмахиваясь. – Это вот ваша драгоценная внучка ходит куда ей вздумается, а мне приходится её сопровождать! Вы попробуйте удержать её на месте хоть на минуту!


Он выдал это на одном дыхании, бросив раздражённый взгляд на Айрис.


Лили, которая до этого молча наблюдала за сценой, укоризненно посмотрела на дочь.


– Айрис, – сдержанно, но строго произнесла она, – ты уже не ребёнок. Будь добра, слушай, что тебе говорят.


Айрис закусила губу, но промолчала. Она знала, что спорить сейчас бесполезно.


Леди Морна вздохнула и покачала головой.


– Хорошо, раз уж вы вернулись, давайте не будем устраивать скандалы на ночь глядя. – Она посмотрела на Айрис внимательным взглядом. – Надеюсь, в следующий раз ты не заставишь нас волноваться.


Айрис лишь кивнула, понимая, что вечерний разговор на этом не закончится, и вскоре её ждёт ещё одно наставление от бабушки или матери.




Глава 5 .



В самой глубине таверны, за дальним столиком, что укрывался в тени, сидели шестеро мужчин в военной одежде. Они явно уже провели здесь немало времени, судя по количеству пустых кувшинов и кружек, расставленных на столе. Это были те самые всадники, что несколькими часами ранее, у ворот города, едва не сбили Айрис и Жака. Теперь же они расслабленно откинулись на спинки стульев, громко переговариваясь и посмеиваясь, наслаждаясь выпивкой и обществом друг друга.


Среди них выделялся самый молодой – светловолосый юноша, которому едва исполнилось двадцать пять лет. Он был подтянутым, с резкими чертами лица, которые придавали ему несколько дерзкий вид. Но больше всего в нём привлекали внимание ярко-синие глаза – глубокие, словно небесная гладь в ясный день. Они светились живым, хоть и слегка пьяным блеском.


Однако самым примечательным в его облике были уши. Чуть заострённые на концах, но не такие длинные, как у чистокровных эльфов, они выдавали в нём полукровку. Отец его был эльфом, а мать – человеком. Но юноша никогда не знал своего отца. Он лишь слышал о нём от матери, но никаких связей с эльфийским народом у него не было. Более того, эльфы никогда не принимали таких, как он, в своё общество. Для них он был чужаком – не человеком, но и не эльфом.


Жизнь таких, как он, была не самой простой. Лишённый родины, он жил среди обычных людей, не имея возможности узнать мир, к которому наполовину принадлежал. Однако сам он давно перестал задумываться об этом. Он привык считать себя человеком и жил, как жили все остальные. А сейчас, в шумной таверне, в окружении своих боевых товарищей, он чувствовал себя вполне довольным жизнью.


– Эй, парни, кто ещё выпьет? – громко спросил он, поднимая кружку и ухмыляясь.


Один из мужчин рядом хлопнул его по плечу и кивнул.


– Только не переборщи, Лоран, – сказал он с усмешкой. – Завтра утром снова в путь.


– Да знаю я, знаю, – отмахнулся юноша, всё же делая ещё один жадный глоток.


Лоран держал кружку эля в руке и с любопытством наблюдал за их командиром, который сидел, задумчиво глядя в пустоту. Кружки с выпивкой давно опустели, а в таверне царила пьяная, разгулявшаяся атмосфера – смех, звон посуды, обрывки песен и чей-то громкий спор о цене за кувшин вина.


– Райнер, а ты чего такой задумчивый, а? Грустный какой-то, – протянул Лоран, качнувшись вперёд и лениво прищурившись.


– Отстань, Лоран, – отмахнулся Райнер, даже не взглянув на него.


Но Лоран только ухмыльнулся, переглянувшись с другими мужчинами за столом. Он выпрямился, подняв кружку вверх, отчего несколько капель тёплого эля пролилось на стол.


– Нет-нет, а мне кажется, я знаю, в чём тут дело! – торжествующе заявил он, обводя взглядом товарищей.


– Ну-ка, ну-ка? – раздались голоса, подогреваемые любопытством.


Лоран выдержал театральную паузу, потом хмыкнул и хлопнул ладонью по столу:


– Бабу ему надо!


Смех за столом вспыхнул, как пламя, кто-то даже хлопнул кулаком по дереву, чуть не опрокинув кувшин.


– Ну а что? – продолжил Лоран, хитро сощурившись. – Вот у тебя, Михаил, – он ткнул пальцем в одного из товарищей, широкоплечего мужчину с тёмной бородой, – были женщины на стоянках?


– Были, – без лишних раздумий подтвердил тот, пожав плечами.


– Вот! А у нашего командира – нет! Вот он и хмурый ходит, страдает, – весело заключил Лоран, делая новый глоток.


– Отстань, Лоран, – повторил Райнер, но голос его звучал уже чуть более раздражённо.


– Э-э, да смотри, сколько тут девиц! – не унимался Лоран, обводя взглядом таверну, где среди множества людей действительно мелькали фигуры женщин – кто-то сидел за столами, кто-то пробирался с подносами, а кое-где уже начались заигрывания. – Выбирай любую, заплатишь – и будет тебе ночь незабываемая!


– Я не покупаю женщин на ночь, – резко ответил Райнер, бросив на него холодный взгляд.


Лоран на секунду задумался, потом понимающе кивнул, нахально улыбнувшись:


– А-а, понятно… Жадничаешь, – протянул он, покачав кружкой.


Смех раздался с новой силой, а кто-то даже ударил кулаком по спине Райнера, но тот не реагировал.


– Ладно, так и быть, – благородно объявил Лоран, вновь приложившись к элю. – Я сам заплачу и отправлю тебе женщину в комнату!


Мужчины вновь захохотали, подогреваемые алкоголем и настроением, а Райнер лишь раздражённо покачал головой, понимая, что Лоран так просто не угомонится.


Таверна гудела, Райнеру вдруг стало душно.


Он вздохнул и, не отвечая больше на шуточки Лорана, отодвинул стул, поднялся и вышел на улицу. Пьяные разговоры и смех остались позади, приглушённые деревянной дверью.


Снаружи было прохладно. Вечерний воздух пах влажной землёй, дымом из печей и лёгким ароматом цветов, доносившимся откуда-то со стороны соседних домов. Райнер машинально сунул руку в карман, достал маленький мешочек с махоркой и принялся не спеша закручивать сигарету.


Обычно курение его успокаивало, помогало сосредоточиться, но сейчас он поймал себя на мысли, что уже который раз за вечер вспоминает те самые голубые глаза. Они всплывали перед внутренним взором так ясно, словно девушка стояла прямо перед ним.


Райнер хмуро прикусил губу, прикурил и глубоко затянулся.


«Чёрт возьми, почему она не выходит у меня из головы?»


Он ведь видел её всего минуту, мельком, но отчего-то запомнил слишком хорошо – взгляд, движение её губ, лёгкий поворот головы. Что в ней было такого особенного?


Он выпустил дым в ночной воздух, прислонившись спиной к деревянной стене таверны. Где-то неподалёку ржала лошадь, слышались шаги запоздалых прохожих. Но всё это казалось фоном – его мысли вновь возвращались к той встрече у городских ворот.


Её глаза…


Голубые, глубокие, будто бездонное озеро в лунную ночь.




Глава 6.




Леди Морна устало провела рукой по шёлковым складкам своего платья и взглянула на Жака:


– Дорогой, будь так любезен, приготовь лошадей и карету. Мы подождём тебя здесь, а когда всё будет готово, ты за нами вернёшься.


Она устало вздохнула и покачала головой.


– Честно говоря, ночевать в этой таверне мне совсем не хочется.


Жак скрестил руки на груди и кивнул:


– Согласен. Таверна – не место для таких леди, как вы.


С этими словами он поднялся со стула и, не задерживаясь, направился к выходу.



-–


Как только Жак вышел из тёплой, освещённой таверны, его встретил прохладный ночной воздух. Он натянул воротник повыше и, сунув руки в карманы, зашагал к конюшне.


Таверна в этот час уже гудела, и даже снаружи были слышны пьяные разговоры, звон кружек и смех. Однако конюшня, в отличие от оживлённого трактира, была тёмной и тихой, лишь изредка раздавалось нетерпеливое переступание копыт.


Жак толкнул тяжёлую деревянную дверь и шагнул внутрь.


Внутри царила кромешная тьма. Единственным источником света служила узкая полоска лунного света, пробивающаяся сквозь щель в крыше. Запах сена, тёплого конского дыхания и слегка затхлый аромат дерева пропитали воздух.


Он остановился, стараясь вспомнить, куда именно поставил их лошадей.


«Кажется, в дальнем конце…»


Шаг за шагом он двинулся вперёд, прислушиваясь к тихим звукам. Где-то фыркнула лошадь, поскрипело седло. Его ботинок задел ведро, и оно с грохотом покатилось в сторону, заставив Жака недовольно поморщиться.


В следующий момент что-то тяжёлое с размаху ударилось ему в лоб.


Глухой стук, вспышка боли – и всё померкло.


Его голова резко откинулась назад, тело потеряло равновесие, и он рухнул на спину, ударившись о жёсткий земляной пол. В ушах зашумело, а сознание медленно угасло, погружая его в глубокую, чёрную пустоту.



-–


Райнер стоял, лениво покуривая сигарету, когда вдруг услышал странный шум, доносящийся из конюшни. Он нахмурился, выдохнув облачко едкого дыма, и прислушался.


Лошади тревожно фыркали, переминались с ноги на ногу, слышался скрип дерева и какое-то глухое постукивание.


– Что там ещё происходит? – пробормотал он, щурясь в сторону тёмного строения.


Ему не нравилось это. Лошади редко так нервничали без причины.


– Ага, – усмехнулся он себе под нос. – Похоже, воришка лошадок увести решил… Ну, сейчас я тебе покажу.


Он сжал губами сигарету, сунул руку за пояс, проверяя, на месте ли кинжал, и быстрым шагом направился к конюшне.


Подойдя ближе, он заметил, что фырканье животных усилилось, слышался даже лёгкий перестук копыт по деревянному настилу. Это было нехорошим знаком.


«Либо тут действительно завёлся вор, либо лошади что-то почуяли», – подумал Райнер, прищурив глаза.


Он подошёл к массивной двери, толкнул её и резко вошёл внутрь.


Темнота.


Густая, почти осязаемая, она окутывала конюшню, скрывая всё, кроме слабых очертаний стойл, едва заметных в лунном свете, проникающем сквозь редкие щели в крыше. Запах сена смешивался с терпким ароматом конского пота и свежих опилок.


Райнер остановился и прислушался.


Никаких посторонних звуков. Только тяжёлое дыхание лошадей, редкое поскрипывание сбруи да еле слышное шуршание.


Он расслабился.


– Похоже, крысы напугали лошадей, – пробормотал он себе под нос, собираясь развернуться и выйти.


Но тут на противоположной стороне мелькнула едва заметная полоска света.


Райнер напрягся.


Кто-то только что прошёл там.


Теперь он двигался осторожнее, не спеша, скользя между стойлами почти бесшумно.


– Если это вор, он сильно пожалеет, что выбрал эту ночь, – мрачно подумал он, вынимая кинжал.


Шаг за шагом он приближался к таинственной тени, намереваясь выяснить, кто же ещё бродит в ночи среди лошадей.




Глава 7



Лили нервно мерила шагами комнату, её лёгкое платье слегка колыхалось при каждом повороте. Она то подходила к двери, то возвращалась к окну, тревожно вглядываясь в темноту улицы.


– Что так долго нет Жака? – наконец не выдержала она, вслух выражая своё беспокойство. – Вдруг что-то случилось?


Леди Морна, сидевшая в кресле, устало покачала головой:


– Не переживай так. Сейчас придёт.


Но Лили не успокоилась.


– Возможно, он задержался внизу за кружкой эля, – продолжила Морна, пожимая плечами. – Эти мужчины просто не могут пройти мимо выпивки.


Айрис, до этого молча наблюдавшая за разговором, неожиданно поднялась.


– Я пойду позову дядю.


– Айрис, подожди! – начала было Лили, но дочь уже выскользнула за дверь и быстро сбежала вниз по лестнице.


Внизу в таверне было шумно и многолюдно. За столами сидели мужчины, пили, смеялись, кто-то азартно играл в кости. В воздухе висел запах жареного мяса, дыма и пряных напитков.


Айрис окинула зал быстрым взглядом, но Жака нигде не было.


– Где же он? – пробормотала она.


Её взгляд задержался на хозяине таверны, стоявшем за барной стойкой. Она решительно направилась к нему.


– Простите, – обратилась она, остановившись у стойки.


Мужчина оторвался от протирания деревянной кружки и внимательно посмотрел на неё.


– Я ищу своего дядю. Он пошёл готовить лошадей, но его давно нет.


Хозяин таверны лишь слегка приподнял брови, ожидая продолжения.


– Может, вы видели его? Или знаете, куда он мог пойти?


Мужчина покачал головой.


– Милочка, у меня своих хлопот хватает. Посмотри в конюшне, может, он там. Я его не видел.


– А как мне туда пройти?


Мужчина вздохнул, отложил кружку и махнул рукой в сторону кухни.


– Пройди через кухню, выйдешь в коридор. Пройдёшь немного – вторая дверь ведёт в конюшню.


– Спасибо! – кивнула Айрис и поспешила к указанному проходу.


Таверна осталась позади, и она шагнула в полутёмный коридор, не зная, что её ждёт дальше.


Коридор таверны был узким и тёмным, освещённым лишь редкими колеблющимися огоньками свечей, зажжённых в нишах стен. В воздухе витал запах спёкшегося эля, древесного дыма и старых досок. Вдоль стен стояли массивные бочки и ящики, отбрасывая причудливые тени.


Айрис шла осторожно, стараясь не производить шума. Где-то позади слышались приглушённые голоса, но разобрать их было невозможно – слова сливались в неразборчивый гул.


«Вот и вторая дверь», – подумала она, остановившись перед тяжёлой дубовой створкой.


Она вдохнула поглубже, собираясь с духом, и толкнула дверь.


За ней царил кромешный мрак. В нос ударил резкий запах сена, лошадиного пота и сырости. Было тихо, лишь изредка раздавалось фырканье встревоженных животных. Айрис неуверенно шагнула внутрь.


– Дядюшка? – тихо позвала она, стараясь заглушить дрожь в голосе.


Ответа не последовало.


– Ты здесь? – теперь громче спросила она, но вновь в ответ только тишина.


Внезапно она уловила лёгкое движение сбоку, где-то в глубине конюшни.


Тем временем Райнер, уже почти дойдя до противоположной стены, услышал женский голос. Он на мгновение замер, прислушиваясь. Судя по всему, голос принадлежал молодой девушке. Мужчина усмехнулся.


«Вот же Лоран… Всё-таки заплатил за женщину, да ещё и выбрал самую молоденькую», – мелькнуло у него в голове.


Он решительно шагнул вперёд, бесшумно двигаясь по деревянному полу, ловко огибая стойла.


Айрис, напряжённо всматриваясь в темноту, ещё раз окликнула:


– Ты тут?!


Но вновь её голос утонул в глухой тишине. Только кони беспокойно перебирали копытами, фыркали, поводя ушами.


Глаза Райнера уже привыкли к темноте, и теперь он отчётливо различал силуэт девушки. Конечно, её лица он разглядеть не мог, но это его не волновало. Её тонкая фигурка выделялась на фоне тёмных деревянных стен, а волосы мягко струились по плечам.


«Ого, какая…» – лениво пронеслось у него в голове.


Он ухмыльнулся.


«Не дождалась меня в комнате и пошла сюда искать…»


Выпитое вино приятно разливалось по телу, придавая лёгкую расслабленность, но движения его оставались точными. Он шагнул вперёд и, не колеблясь, крепко схватил девушку за талию, притягивая к себе.


Айрис вскрикнула, почувствовав, как сильные руки сомкнулись вокруг неё. Тёплое дыхание незнакомца обожгло её щёку, а запах вина и табака заполнил всё пространство вокруг.


– Кто вы?! – в ужасе выдохнула она, судорожно упираясь ладонями ему в грудь.


Она попыталась вырваться, но объятия мужчины были крепкими, и он, казалось, даже не заметил её попыток освободиться.


– Ну-ну, не надо так дёргаться, красавица… – с усмешкой пробормотал Райнер, прижимая её крепче.


– Какая ты горячая, – хрипло сказал он, наклоняясь ближе.


Айрис застыла на мгновение, не понимая, что происходит, а затем, когда его руки крепче сомкнулись на её талии, ощутила тревогу.


– Отпустите меня немедленно! – её голос прозвучал твёрже, чем она ожидала.


Райнер усмехнулся, не спеша ослаблять хватку.


– пойдём в комнату? или прямо здесь?


– А нет, пожалуй, прямо здесь, – пробормотал он, прежде чем резко наклониться и накрыть её губы своими.


Айрис вздрогнула от неожиданности. Его поцелуй был дерзким, настойчивым, и на миг её охватил страх. Но затем внутри вспыхнула решимость. Воспользовавшись тем, что одна его рука опустилась ниже, она резко прикусила его губу.


Райнер охнул, инстинктивно отстраняясь, и в этот момент Айрис вывернулась из его объятий.


– Чёртова дикарка! – выругался он, прикладывая пальцы к губам, на которых проступили капли крови.


Но Айрис не собиралась ждать его реакции. Вспомнив приёмы, которым её учил Жюльен, она резко ударила его коленом в пах. Райнер выругался ещё громче и, согнувшись пополам, схватился за пояс.


Айрис метнулась к выходу из конюшни, её сердце бешено колотилось. Она вылетела в коридор и, не оглядываясь, помчалась .


Добежав до выхода из коридора в таверну, Айрис резко остановилась, прижавшись спиной к холодной стене. Грудь её тяжело вздымалась от быстрого бега, а дыхание сбивалось, превращаясь в прерывистые, неровные вздохи. Руки мелко дрожали, а сердце стучало так громко, что казалось, его могли услышать даже те, кто находился в общем зале.


«Вот же надо было так влипнуть…» – пронеслось у неё в голове. Она прикрыла глаза и попыталась успокоиться, но перед внутренним взором вспыхивали образы: тёмная конюшня, грубые, уверенные руки, крепкие объятия, горячее дыхание у её щеки… Она вздрогнула.


«А если мама или бабушка спросят, что я им скажу?» – следующая мысль заставила её открыть глаза и оглядеться. Нет, нельзя возвращаться к ним в таком виде – растрёпанной, с испуганным лицом, сбившимся дыханием. Они сразу заметят что-то неладное.


Айрис огляделась, заметив в углу грубую деревянную бочку. Она медленно опустилась на неё, провела дрожащими пальцами по лбу, пригладила выбившиеся из причёски пряди, вдохнула глубже, стараясь восстановить дыхание. Затем осторожно провела ладонями по платью, разглаживая помявшуюся ткань. И только тогда заметила: её поясок исчез.


Где-то там, в темноте конюшни, он остался сорванным, возможно, валялся теперь на соломе. Эта мысль вызвала новый укол тревоги, но делать было уже нечего. Главное – сохранить самообладание.


Ещё несколько мгновений она сидела, закрыв глаза, затем глубоко вдохнула, выпрямилась, и твёрдым шагом направилась в зал.


Пройдя через толпу завсегдатаев таверны, Айрис старалась не встречаться взглядами с подвыпившими мужчинами, чувствуя, как на неё бросают мимолётные взгляды. Она быстро добралась до лестницы, поднялась по ступеням, затаив дыхание перед дверью в комнату, где её ждали леди Морна и мама.


Собравшись с духом, она повернула ручку двери и вошла внутрь.




Глава 8




Райнер стоял, согнувшись от боли, тяжело дыша. Он стиснул зубы, борясь с неприятным ощущением, которое растекалось жаром по телу.


«Вот же чертовка…» – пронеслось у него в голове.


Губа саднила, а кровь мелкими каплями стекала по подбородку. Он провёл тыльной стороной ладони по лицу, размазав тёмную влагу по коже. Хмель, что недавно приятно туманил сознание, начал отступать, уступая место проясняющемуся разуму. Райнер нахмурился.

На страницу:
2 из 6