
Полная версия
Магия забытых душ. Часть 3
Дверь с колокольчиком распахнулась, выпустив волну запахов – ладана, трав и чего-то электрически-металлического. На пороге возникла она. Высокая, в алом платье, которое обвивало стан как языки пламени. Густые чёрные волосы, ниспадавшие волнами до пояса, отливали синевой в последних лучах солнца. Эрла Селена Хьюз. Я сразу узнала её и… отчего-то сердце тревожно забилось, когда эрла широко улыбнулась соседям, желая им доброго вечера. Такой Селену я видела впервые… счастливой, беззаботной.
Я шла за ней тенью в мясную лавку, где тут же Селена завязала болтовню с продавщицей:
– Крис, вы же знаете моих сорванцов! Утром клянчили жаркое из ягненка. Говорят, только у вас мясо достаточно нежное…
Она говорила о бытовых мелочах – о муже, вернувшемся из столицы, о сыновьях-близнецах, разрисовавших мелом сарай.
С полной сумкой продуктов Селена спешила домой, по дороге здороваясь со знакомыми. Вскоре эрла Хьюз повернула в проулок и остановилась возле двухэтажного дома. На крыльце валялись деревянные мечи…
– Вот, негодники, – ласково произнесла Селена. Она вдруг застыла на месте, когда увидела рассыпанные голубые бусины… Порванный артефакт? Сумка упала из рук, румяные яблоки покатились по ступенькам на землю. Дрожащей рукой она толкнула дверь, волна отвратного металлического запаха ударила в ноздри. Тишину разорвал нечеловеческий крик эрлы Хьюз. Она кричала и кричала… Я вжалась спиной в холодную стену, ладони прижала к ушам, чтобы заглушить её вопли. И тут заметила возле соседнего дома, под раскидистым деревом, мужчину в шляпе с широкими полями. Люди бежали к Селене, а он стоял, склонившись… Внезапно рёв мотора разрезал воздух – чёрный автомобиль с зарешечёнными окнами вывернул из переулка. «Ищейки», – мелькнуло в голове. Машина резко затормозила, под колёсами взметнулась пыль с гравием. Мужчина в шляпе дёрнулся, резко поднял голову, и я увидела красные глаза демона… Он зашипел, обнажил клыки и скрылся за углом дома. Я бросилась за ним, крича:
– Вот там! Демон!
Но меня никто не слышал, а кровосос исчез, словно растворился в воздухе…
Едва я открыла глаза, как тут же соскочила с кровати. Прижала руку к груди, часто дыша. Я всегда считала эрлу Хьюз чёрствой и странной женщиной, которая всегда ходила в чёрных одеждах, а алый платок на голове был единственным ярким пятном. Мы с сестрами смеялись над ней, называя «чёрной вороной». Флоренс, младшая, комично изображала её тяжелую походку – пока дядя Перси не застукал нас за этим цирком.
Теперь я знала всё, после сна, где прожила прошлое Селены как своё. Я поняла, почему она потеряла голос, никогда не улыбалась и не выносила смех. Мне стало стыдно за мои мысли, когда я мечтала, чтобы дядя прогнал эрлу Хьюз из дома.
Накинув халат, я вылетела в коридор. Из кухни доносился стук деревянной лопатки о чугунную сковороду. Воздух был наполнен ароматом сдобы. С корицей. Селена знала, как я люблю этот вкус, и готовила специально для меня.
Она стояла у плиты, спиной ко мне, помешивая варенье. Лучи рассвета цеплялись за алый платок, превращая его в яркое пламя.
– Эрла Хьюз… – мой шёпот заставил её обернуться. Хмурые брови, горько опущенные уголки губ, которые мы называли «вечными складками брезгливости», оказались следами тысяч сдержанных стонов. Слёзы брызнули из глаз, сделав три шага, я оказалась рядом с Селеной. И обняла её. Припала щекой к плечу:
– Простите… эрла Хьюз… – слова вырывались между рыданиями, – Мне так жаль… так жаль. Я всё видела… во сне…
Её руки – те самые, что мы дразнили «когтями ведьмы» – осторожно прижали мою голову. Пальцы дрожали, гладя мои спутанные волосы. Когда я подняла взгляд, её глаза показались мне бездонными – чёрные, как угли в печи после пожара. Слёз в них не было. Наверное, они высохли в тот день…
– Почему мне снятся… эти сны? – прошептала я, когда эрла Хьюз усадила меня за стол, где на плетёном подносе лежали горячие булочки.
Селена достала блокнот и ручку, закончила писать, оторвала листок и передала мне. «Связь с Хозяином становится сильнее. Это плохо.»
– И как… быть? Я не могу остановить это? – взволнованно спросила я. Эрла Хьюз покачала головой. Снова начала торопливо строчить… «Получи как можно больше информации от него, чтобы победить.» И следом другая записка: «Ешь, а то опоздаешь на работу.»
От аромата булочек с корицей разыгрался аппетит. С каждым укусом ночной кошмар таял, как сахар в горячем чае. Селена сидела напротив, строгая и незыблемая. Её взгляд, устремлённый в окно, следил за птицами, кружившими над крышами. Погода обещала быть солнечной и жаркой.
– Эрла Хьюз, – отвлекла я её от мыслей. – Ваш… муж… он был… магом?
Селена чиркнула в блокноте и показала мне.
– Портальщиком, – прочитала я.
Итак, выходило, что сначала погибла семья Селены, потом эрла Джерси и Генри, а с эрлом Кроу у Хозяина всё получилось. Но для чего понадобилось убивать всю семью? Проклятый демон не пощадил даже детей…
Мысль о той трагедии заставила сжаться моё сердце. Теперь, зная цену такой потери, я с ужасом представляла, что может сделать Хозяин с теми, кого я люблю. Тот же леденящий страх, что читался в глазах Генри, теперь шевельнулся и во мне. Но я понимала: отступить – значит отдать ему победу без боя. Страх был веским доводом, но не оправданием для капитуляции.
С этим осознанием я и отправилась на работу в решительном настроении. Во-первых, я собиралась записаться на обучение к Руфусу, во-вторых, поговорить с архивариусом об эрле Дамьене Кроу. Я хотела знать, как Хозяину удалось заполучить его тело. А ещё меня интересовали… тени. И если у эрла Кроника не будет времени со мной поговорить, то попрошу дать книгу, где я сама всё прочту. Со вздохом вспомнила, что Генри забрал у меня фолиант «Хроники приграничья», я бы его тоже почитала.
У входа в министерство меня ждала Корделия. Её голубое платье оттеняло нежную кожу и рыжие волосы.
– Держи, – голос портальщицы звенел, как колокольчик. – Вы так поспешно ушли с Генри, что мастер Дагер не успел вручить тебе подарок.
В ладонь легло изящное серебряное кольцо, где вместо камня была выгравирована эмблема лилии.
– Спасибо, – сердечно поблагодарила я, ощутив лёгкое покалывание чужой магии.
– Встретимся за обедом, есть что обсудить, – подмигнула Корделия и элегантно упорхнула.
Уже на лестнице перед входом в отдел зельеваров я столкнулась с Бертой и несколькими магами.
– Нас отправляют в командировку, – вздохнула бывшая однокурсница. – Срочно понадобились зельевары высокого уровня.
«Быстро же эрла Алчемист всё организовала», – подумала я, а вслух спросила:
– И надолго?
– Если повезёт – на неделю. Если нет… – пожала плечами Берта. – Такой хороший заказ дали, и на тебе. Ладно, увидимся.
Она побежала за коллегами, а я вошла в отдел, где, видимо, меня уже ждал эрл Ксифор.
– Доброе утро, – строго произнёс он. – Эрлита Вуд, вы вчера оставили заявку, что желаете отправиться в мир духов.
Все зельевары, кто в этот момент находился в коридоре, замерли на местах, прислушиваясь к нашему разговору.
– Совершенно верно, – подтвердила я, хотя ничего подобного не делала. Выходит, не придётся самой искать Руфуса. Отлично.
– Тогда, – эрл Ксифор протянул пергамент с печатью, – вот вам приказ. Отправляйтесь на пятый этаж в кабинет пятьдесят восьмой… – руководитель взглянул на карманные часы, – Эрл Бакер начнёт через четыре минуты.
Никогда в жизни я так быстро не бегала по лестнице. Мечта побывать в мире духов начинала сбываться. Ещё немного, ещё чуть-чуть – и портальщик откроет для меня вход.
В кабинете несколько человек уже сидели за столами, такие же взволнованные, как я. Руфуса ещё не было.
– Доброе утро! – поздоровалась я, и сотрудники министерства отвечали мне, пока я подходила к самому первому столу в центре; за ним сидел худощавый маг с длинноватым носом и острым подбородком. По пристальному взгляду я сразу поняла, что передо мной ищейка.
Внезапно дверь открылась, и вошёл Руфус. Его присутствие сразу же привлекло всеобщее внимание. Тихие разговоры прекратились. Эрл Бакер оглядел магов, его взгляд на долю секунды задержался на мне, и я поняла, что он меня ждал. Лёгкая улыбка коснулась тонких губ Руфуса, когда он начал говорить:
– Здравствуйте, уважаемые коллеги. Я рад видеть каждого. Сегодня у нас с вами вводная информация. Поговорим о первых магах, кто рискнул отправиться в мир духов. Почему, вообще, мы с вами стремимся туда. Поговорим о рисках и опасностях.
Он сделал паузу, чтобы подчеркнуть важность своих слов. Затем продолжил:
– Мир духов – это место, где законы физики и магии переплетаются в причудливых формах. Там вы можете столкнуться с существами, которые не поддаются объяснению с точки зрения обычной логики. Но если вы готовы к приключениям и хотите расширить свои горизонты, то я готов помочь вам.
Маги дружно выразили свою готовность. Я же с предвкушением слушала Руфуса. Он интересно рассказывал, иногда шутил, немного разряжая обстановку и давая нам и себе отдохнуть.
– В академии вам рассказывали, как первые маги нашли путь в мир духов. – голос Руфуса звучал приглушённо, словно доносясь из глубины веков. – Нас всегда влекло любопытство к тому, другому миру, что скрывается за гранью нашего восприятия.
Руфус обвёл взглядом притихшую аудиторию. Сотрудники затаили дыхание, впитывая каждое слово.
– Портальщик Эван Коробиус решился на дерзкий эксперимент – он попытался открыть проход во сне. И у него получилось! – в голосе ищейки проступила гордость. – Представьте себе: путешествовать по миру духов, встречать его удивительных жителей, беседовать с ними…
Наш преподаватель улыбнулся, видимо, своим воспоминаниям о прогулках там.
– Однажды Эван задал вопрос: как другим магам попасть в этот удивительный мир? И получил ответ: так же, через сон, но тебе придётся открыть для них вход.
Да, это я знала, и тогда в академии мы все воспринимали мир духов как маленькое приключение.
– Так в мир духов отправились не только портальщики, но и зельевары, ищейки, артефакторы. Началась новая эра открытий! – его голос набирал силу. – Первые прорывы в медицине, физике, математике… Страны соревновались друг с другом в создании новых изобретений: кто первым найдёт лекарство от смертельной болезни или создаст революционное средство передвижения.
Руфус снова сделал паузу, словно давая нам прочувствовать масштаб событий.
– Всё шло прекрасно, пока однажды один из магов не встретился с демоном… – он резко замолчал, налил себе воды из графина и, осушив чашку до дна, продолжил. – В академии не рассказывают о демонах. Простые люди тоже ничего о них не знают. Это сделано, чтобы избежать всеобщей паники.
Теперь ищейка говорил серьёзно, его взгляд изменился. Я поняла – шутки закончились.
– Министерство создано не только для научных открытий и производства магических вещей. Главная его задача – борьба с демонами. Наши ищейки день и ночь разыскивают их и отправляют обратно.
Неожиданно Руфус спросил:
– Поднимите руки, кто уже встречался с демоном?
Я медленно подняла руку, ощущая, как взгляды магов впиваются в меня. Один за другим начали подниматься другие руки. Мой длинноносый сосед, ёрзающий на стуле, наклонился ко мне так близко, что я почувствовала запах мятных леденцов:
– И где ты их… видела? – прошептал он, будто боялся, что само слово «демон» привлечёт незваных гостей.
– В поезде, – ответила я ровно, но внутри уже лихорадочно перебирала воспоминания: «Алькатрас, в одном из домов в рабочем районе, в поезде, в архиве министерства… и это если не считать, сколько я их видела во сне и в следе Генри».
Руфус сложил руки на груди.
– Хорошо… В смысле, нехорошо, что вы встретили демона, но теперь вы понимаете, с чем имеете дело, – произнёс он. – Наш мир привлекает демонов из-за ярких цветов, многообразия запахов. Их мир сер и погружён во тьму. Но больше всего их тянет сюда из-за нас. Наша кровь даёт им силы.
Кто-то сзади сглотнул. Эрлита в первом ряду сжала серебряный кулон на шее – это слабая защита, нужно оружие.
– Но и у них есть слабости, – продолжил Руфус. – Они боятся солнечного света, поэтому охотятся ночью. Их легко распознать: по красному цвету глаз и по запаху. Представьте смесь тухлого мяса и пережжённой серы. У некоторых из вас от одного этого описания сейчас скривились лица – и это правильная реакция.
Ищейка замолчал, давая нам переварить информацию. Я всё это знала, как и те, кто уже встречался с кровососами, а вот для остальных… многое было сюрпризом.
В тишине чётко слышалось шуршание перьев – кто-то торопливо записывал каждое слово.
– Перед нападением демон начинает менять свой облик, их настоящая сущность выходит наружу. И если в нашем мире мы нашли способ защиты – это серебряные изделия мастеров. Уверен, вы слышали о деревне мастера Дагера.
– Да!
– Конечно.
– Слышали и даже видели.
Стали раздаваться голоса магов. Руфус поднял руку, призывая к молчанию. Сотрудники тут же притихли.
– В мире духов вас спасёт только… бегство, – произнёс он, растягивая паузу, словно проверяя, хватит ли у нас смелости дослушать.
«О заклинании „нано“ он рассказывать не станет», – мелькнуло у меня в голове. Я машинально дотронулась до подарка мастера Дагера, ощутив подушечками пальцев гладкость металла и гравировку лилии.
Эрлита, не опуская серебряный кулон, который теперь дрожал в её руке, встала. Её голос прозвучал слишком громко для тишины, что повисла после слов Руфуса:
– Для чего тогда нам мир духов, если там небезопасно?
Ищейка усмехнулся, и его лицо стало ещё более острым, словно выточенным из камня, а взгляд – пронзительным, как у ястреба, высматривающего добычу. Он слегка наклонил голову, и в этом движении проступила хищная грация, делающая его похожим на птицу, готовую к стремительному броску.
– Интересный вопрос, но я на него отвечу… завтра.
За моей спиной пополз шёпот:
– Завтра я не приду.
– Я тоже. Не думал, что всё настолько… – голос второго оборвался, будто говорящий подавился собственным страхом.
Мой сосед тоже услышал перешёптывания и резко оглянулся.
– Струсили! – прошипел он так яростно, что даже Руфус поднял бровь. – Из-за таких, как вы, демоны и просочились в наш мир.
Сотрудники начали покидать кабинет, шурша мантиями и тихо перешёптываясь. Когда я поднялась со своего места, ищейка мягко произнёс:
– Эрлита Вуд, останьтесь.
Некоторые из уходящих обернулись, но быстро отвели глаза, продолжая двигаться к двери. Руфус хотел поговорить. И я догадывалась, о чём. Наверняка он попросит уговорить Генри согласиться с условиями ордена. Я не знала, согласится сыщик или нет. Для себя уже всё решила. Мои пальцы непроизвольно сжались в кулаки – так крепко, что ногти впились в кожу. Я пойду в мир духов, отыщу дядину книгу и «Защитник душ».
Глава 5
Я не знала, о чём со мной хотел поговорить Руфус, но я просто обязана была спросить его о заклятье. Поэтому, когда последний сотрудник вышел из кабинета, я сразу задала вопрос:
– Эрл Бакер, почему вы не хотите рассказать про «нано»? – Голос дрогнул, выдавая волнение. – А если это спасёт чью-то жизнь?
Ищейка поднёс указательный палец к губам и тихо произнёс:
– Разве вы не подписывали договор? Там чётко написано, что те маги, кто нарушит правило и использует заклятье «нано», обязан будет выплатить баснословный штраф с последующим увольнением. Потому что якобы заклятье способно нанести вред магу.
– Я вообще ничего не подписывала, – прошептала я. И это было правдой. Корделия как-то всё провернула: устроила в отдел зельеварения и добыла пропуск.
– Ни слова о заклятье в стенах министерства, эрлита Вуд. – Руфус присел рядом со мной, понизив голос. – Демоны приложили все усилия, чтобы маги забыли о «нано». Они хотят, чтобы мы стали беззащитными в их мире.
– Потому что так они смогут завладевать нашими телами, – прошептала я, ощущая холодок на спине. Я не спрашивала, ответ был очевиден.
– Вы большая умница, эрлита Вуд, – карие глаза ищейки смотрели с теплотой. – Но вы не понимаете всей глубины опасности. Договор – это не просто бюрократия. – Его голос стал сухим и жестким, как сталь. – Это попытка уберечь дураков от самоубийства. Каждый второй, кто применил «нано» без должной ментальной подготовки, либо сошел с ума, либо впал в кому. Демон, изгнанный из тела, оставляет после себя воронку из чистого ужаса. Если твое сознание недостаточно сильно, эта тьма поглотит тебя вместо него.
– Вы… хотите сказать, что запрет… это защита? – выдавила я, чувствуя, как холодеют пальцы.
– От нас самих же, – мрачно кивнул Руфус.
Меня будто окатило ледяной водой, когда до меня наконец дошло.
– Выходит… Салли спасла… меня? – голос сорвался на шепот.
Ищейка мрачно взглянул на меня.
– Она действовала из своих интересов, Рози. – Он помолчал, давая мне осознать его слова. – Как говорит эрл Кроник: «Если вы оказались в ордене, значит пришло ваше время бороться с демонами».
– Но я не в ордене, – мягко возразила я и тут же прикрыла ладонью лицо, когда луч солнца пробился сквозь шторы, ослепив меня. Пришлось немного отодвинуться в сторону.
– Ваш путь привёл вас сюда. Теперь мы… – он сделал значительную паузу, – в одной лодке.
Слова Руфуса повисли в воздухе, заставляя меня задуматься. К чему он клонит?
– Я знаю, что вы готовы отправиться на опасные поиски книги и оружия против демонов, но Генри против. Эрлита Вуд, вам необходимо убедить сыщика присоединиться к нам. Вчера, когда вы ушли, многие предложили идти без него, хотя именно Генри лучше всех знает место Хмур.
– Что вы… без него нельзя, – вырвалось у меня.
– Согласен, на кону стоит слишком многое. Если мы не остановим демонов, они захватят наш мир, – мрачно сказал Руфус. – Тревожные звонки уже начали поступать из других стран. Пока мы ведём переговоры по секретным каналам, чтобы кровососы не узнали о нашем открытии. Иначе… начнётся жёсткая чистка. Демоны давно проникли во власть, эрлита Вуд, и крепко там обосновались. Наш мир может спасти только смерть главного демона. Остальных мы быстро нейтрализуем.
– А что мешает вам начать устранять кровососов прямо сейчас? Почему бы не сообщить людям? Начать действовать открыто, заставив демонов прятаться? – если честно, меня давно мучили подобные вопросы. Большинство людей не владели информацией, а значит, они были беззащитны перед кровососами. Они ничего не знали об оружии мастера Дагера, о том, что демоны боятся солнечного света. Отвратительный запах и красные глаза – признаки, по которым можно их обнаружить.
– Вот именно, эрлита Вуд. Демоны залягут на дно, а когда всё успокоится, снова примутся за своё. Надо действовать хитрее и осторожнее, – возразил Руфус. И ведь он был не одинок в этом мнении.
– Вы же знаете, Генри готов идти, он… только боится за меня, поэтому против, – голос сорвался, выдав то, что я скрывала даже от себя. Слишком сложно было поверить, что сыщик влюбился… в провинциальную эрлиту-зельевара. Поцелуи Генри уже казались прекрасным сном.
– Без вас будет сложно отыскать тайник Перси. Да уж, дилемма, – Руфус поднялся.
– Эрл Бакер, я поговорю с Генри и постараюсь его убедить, – сказала я твёрже, чем чувствовала.
Руфус кивнул.
– Было бы замечательно. Я тоже попытаюсь повлиять на него. Что ж, эрлита Вуд, не буду вас задерживать. – Он слегка поклонился, его взгляд на мгновение задержался на мне.
Уже у двери я обернулась, пальцы непроизвольно сжали дверную ручку:
– Я хотела у вас спросить… о демонах.
– Слушаю вас, – улыбнулся ищейка. Он вернулся за свой стол и убирал журналы.
– В мире духов, если маг умирает, то и здесь наступает его… смерть. А если демон умирает в нашем мире, то возвращается в Хмур. Странно всё это, – пожала я плечами.
– Почему? – Руфус замер, удивлённо взглянув.
– Понимаете, когда я использовала заклятье «нано» в архиве, – перед глазами снова возник демон и его глаза… человеческие, полные ужаса. – Я увидела, как мужчина превратился в демона из-за чудовищной боли, пережитого ужаса и потери любимой. Значит, и у него когда-то была душа… А после «нано» демон осознал, что когда-то был человеком…
Руфус застыл в ожидании продолжения, хмуря брови.
– Разве после воспоминаний о прошлой жизни демон снова становится демоном? Я в этом сомневаюсь, и куда отправилась его душа? Могла она навечно застрять в мире духов?
Ищейка задумчиво посмотрел на меня, видимо, размышлял над моими словами.
– Интересная мысль, эрлита Вуд. Возможно, в ваших словах есть истина. Признаюсь, я никогда не думал о демонах с этой стороны, – в голосе Руфуса появились жёсткие нотки. – Они убили столько невинных людей… Увидимся, эрлита Вуд. Хорошего вам дня.
Руфус дал понять, что разговор окончен. Я кивнула и вышла из кабинета, погружённая в свои мысли. Вопросы множились, а ответов становилось всё меньше.
Время подходило к обеду, и я отправилась в столовую в надежде встретить там Корделию или дождаться её. После перерыва предстояло вернуться в отдел зельеварения. И я хотела бы узнать, удалось ли эрлу Ксифору уничтожить изготовленное зелье Хмур.
Столовая встретила такими ароматами, что я сразу поняла, как проголодалась. Взяла жареное жаркое, варёную картошечку, зелёный чай и булочку с корицей – не смогла пройти мимо.
Затем осмотрела полный зал, который гудел как улей, в поисках свободного места. Взгляд скользнул по столу у окна: эрл Ксифор, строгий и подтянутый, о чём-то спорил с эрлой Алчемист, но подойти к их столу я не решилась. Странно было бы сотруднику, который только вчера отработал первый день, сидеть рядом с руководителями. Слишком нагло или подозрительно. Поэтому я прошла мимо и присела за соседний столик рядом с носатым ищейкой, с которым сидела за одним столом в кабинете Руфуса.
– Приятного аппетита, – произнесла я с улыбкой, протирая вилку салфеткой. Привычка из школы: там посуду мыли в ледяной воде, и на приборах всегда оставалась плёнка жира. – Эрлита Вуд. Сегодня мой второй рабочий день.
Он поднял взгляд, оценивающе щурясь:
– Эрл Макс Сниффард. В министерстве – месяц, – ищейка ткнул в свой жетон с номером один. – Скоро здесь будет «двойка».
– Поздравляю, а я пока так, – усмехнулась я, коснувшись своего нулевого жетона.
– Удивительно, что тебя, новичка, допустили к учениям эрла Бакера. Мне пришлось заполнять три анкеты и просить рекомендацию у руководителя отдела. Из наших взяли только двоих.
– Наверное, всё зависит от количества поданных заявок, – предположила я, сделав глоток чая. – От зельеваров я одна подалась.
– Возможно, – Макс пожал плечами, но его глаза сузились. – Но ты молодец, что решилась. Особенно если… – он наклонился ближе, понизив голос до шёпота, – ты правда видела демонов?
Я кивнула, сжимая вилку так, что костяшки побелели:
– Они очень опасны. Мне повезло – рядом был опытный ищейка. Без него… – Голос сорвался. Без него моя первая встреча с кровососом стала бы последней.
– Мне рассказывали, что у них есть длинные щупальца, они впиваются в тело человека и так сосут кровь, – зловеще прошептал Макс.
– Ужасное и противное зрелище, а особенно звук, такой… причмокивающий, – меня передёрнуло от воспоминаний. Перед глазами снова мелькнул Генри: его бледное лицо, пальцы, вцепившиеся в мою руку, и красные нити щупалец, пульсирующих на его шее…
– Я купил кинжал мастера Дагера, – бесстрашно заявил Макс, выпрямляясь. – Жду не дождусь, когда какой-нибудь демон попадётся! – Его голос дрогнул, ищейка замер с открытым ртом…
– Привет, Рози, – услышала я мелодичный голос Корделии. Она скользнула на стул рядом, окутав меня ароматом жасмина. Платье портальщицы, расшитое серебряными нитями, переливалось при каждом движении. Видимо, правило ношения чёрной мантии не распространялось на Корделию.
– Макс… Эрл Сниффард, – вдруг произнёс ищейка и уставился на её поднос с филе форели в лимонном соусе. – Рыба… Отличный выбор. Повар сегодня в ударе.
– Знаю, – это было какое-то завораживающее зрелище, как портальщица ножиком резала кусочек рыбки и отправляла его в рот. – Ну, как обучение у Руфуса? Сильно напугал? – Корделия слегка повернулась ко мне, но я не успела ответить.
– Меня не испугать, эрлита… – он запнулся, заметив её улыбку.
– Грейс, – Корделия хмыкнула, играя салфеткой. Ищейка выпрямился, как школьник перед учителем, стараясь казаться внушительным. «Бедняга», – подумала я. Мне было даже немного жаль Макса, потому что для Корделии это всё было потехой. Она даже не вспомнит имени ищейки, когда покинет столовую.
– Прогуляемся к фонтану, расскажешь обо всём поподробнее, – Корделия доела рыбку и приступила к салату, а я откусила булочку.














