Дитя бури. Синий дракон, Алая птица: книга четвертая
Дитя бури. Синий дракон, Алая птица: книга четвертая

Полная версия

Дитя бури. Синий дракон, Алая птица: книга четвертая

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

– Мне и вправду жаль. – сказал он. – Но я оказался прав. Твоя новоиспеченная подруга ушла на тот свет.

– Нет! – закричала я не в силах поверить его словам.

– Успокойся и отдыхай. Тебя не ждет ее участь. – бросил охранник. – Хозяин заинтересован в тебе больше, чем в остальных.

– Нет. – осипшим голосом произнесла я.

Парень оставил меня стоять у решетчатой двери и быстрыми шагами удалился по коридору.

Я качала головой, как безумная. Я не могла поверить в произошедшее.

Как они могли допустить такое? Сара не должна была умереть. А как же Рут? Как же ее дочь Рут? Я пообещала себе, что помогу ей. Но я ничего не сделала. Я лишь жалела себя и влачила жалкое существование, когда должна была действовать.

Все, кто дорог мне, покидают меня. Все, кого я люблю, страдают или умирают. Я больше так не могу.

Я сползла вниз и, прислонившись спиной к решетке, завыла.

Меня кто-то резко схватил за руку и потащил к кровати, грубо кинув на нее.

– Заткнись! – я увидела перекошенное лицо Маритты перед собой. – Думаешь, другим легче? Каждая из нас боится, что станет следующей.

– Но вы ничего не делаете! – вскричала я. – Вы, словно покорные овцы, плывете по течению!

Женщина хлестко ударила меня по щеке, но я не унималась.

– Вы просто жалкие, никчемные рабыни, которые смирились со своей участью! – продолжила я, не обращая внимания на разгневанное лицо Маритты.

– А что ты предлагаешь, девка? – зло бросила она. – Вернуться обратно в тюрьму, полную крыс и тараканов, и сдохнуть от голода?

– Если вас устраивает такая жизнь, то продолжайте в том же духе, но я больше этого терпеть не буду! – заявила я.

Остальные пленницы притихли, и от них не доносилось ни звука. Маритта смерила меня долгим изучающим взглядом и, уже поднимаясь на ноги, бросила:

– Да ты совсем чокнулась.

Я закрыла глаза и сжала челюсть. Вся моя кожа и внутренности будто горели в пламени. Мне хотелось крушить все на своем пути. Настолько сильный гнев заставлял мою кровь мчаться по разгоряченным венам и призывал меня к действию.

Я уничтожу это место. Уничтожу всех, кто здесь находится. Я сравняю этот особняк с землей. И не важно, буду ли я лежать под его обломками или останусь жить. Жить ради Рут, ради моего отца.

В эту ночь я почти не спала. Ни слезинки больше не скатилось с моего лица. Я обдумывала свой план. Я должна была притвориться. Тогда Вильн потеряет бдительность. А я… я смогу разбить все зелья, что находятся в его импровизированном святилище. Я убью всех. Я покончу с этой несправедливостью. Сара… она не должна… не должна была погибнуть. Она единственная, кто заслуживал жизни.

Я понимала, что мне нужны силы, и я обязана поспать хотя бы немного. Но сон не шел. И только под утро мне удалось немного забыться. Из дремы меня вывел голос одного из охранников.

Все, как всегда. Ничего не изменилось. Нас все также продолжали будить и давали еду. А потом нас снова повели в соседнее помещение для приготовления отвара. Ярость, что бурлила во всем моем теле, притупила усталость. Сегодня я закончила со своей работой чуть ли не первая. Остальные пленницы с подозрением и заметным удивлением косились на меня.

Сегодня я выпила гораздо больше отвара, и одному из охранников пришлось насильно остановить меня. Я хотела быть, как можно более бодрой и способной на активные действия.

– Это ничего не даст. – бросил он мне. – Если ты выпьешь больше пяти кружек за раз, у тебя могут начаться галлюцинации.

Я хмыкнула.

К вечеру нас снова начали по очереди вызывать к Вильну. Все было, как всегда. Никого не волновала смерть Сары. Только мои соседки были гораздо более тихими и напуганными.

Безмозглые овцы!

Я лежала на своей кровати, чувствуя легкое головокружение.

Черт, кажется, я и вправду переборщила с отваром. Но мне нужна ясная голова. Мои мысли должны быть кристально чистыми. Ведь сегодня я покончу со всем.

Я прислушивалась к тихим всхлипываниям девушек, что возвращались после пыток. Все они держались за живот и маленькими глотками пили целебный отвар. Я ждала.

Наконец, я услышала свое имя.

– Эй, госпожа Райли, вы там что? – насмешливо спросил, подошедший ко мне, охранник.

– Она выпила слишком много отвара. – ответил ему другой.

Парни потянули меня за руки и, подняв с кровати, повели по коридору.

– Что скажет на это господин? – обеспокоенно проговорил один из моих сопровождающих. – Она совсем не вменяемая.

– Она в порядке. – бросил другой. – Так и скажем.

Когда мы, наконец, пришли, охранники вместе со мной направились к каменному столу.

– Что с ней? – тут же спросил Вильн.

– Не уследили, господин. – произнес один из парней, приостановившись. – Видимо она испугалась, что может умереть, и выпила гораздо больше отвара, чем требуется.

Вильн ничего не ответил.

Я слабо приоткрыла глаза и обвела комнату затуманенным взглядом. Нужно действовать и немедленно. Вильн что-то говорил мужчинам, и они отвлеклись на него. Я напрягла все свои мышцы и, резко вырвавшись из их хватки, помчалась к шкафу, на полках которого стояло до нескольких десятков зелий.

В голове билась лишь одна мысль. Только сбросить их на пол. Только это, и тогда я могу рассчитывать на… Но меня внезапно дернули за волосы и швырнули в сторону алтаря. Я больно ударилась о камень.

Нет! Я не сдамся! Я попыталась снова вырваться, но совсем скоро осознала, что упустила свой шанс. Я проиграла.

– Ты лживая тварь! – заорал на меня охранник, прижимая к каменной поверхности стола. – Да о чем ты вообще думала, тупая идиотка?

Вильн даже не удостоил меня взглядом, будто я была какой-то мухой, которая хотела взлететь, напрочь прилипнув лапками к варенью. Неужели он и вправду обладал железным самообладанием или прекрасно знал, что у меня ничего не получится?

Глава 9

Парни приковали мои руки и ноги к каменному алтарю, но я все еще продолжала дергаться. От безысходности я громко закричала. Один из охранников грубо схватил меня за подбородок и больно сжал. На миг мне показалось, что он сейчас сломает мне челюсть.

– Смирись уже. – прошипел он надо мной. – Ты не умрешь, поняла?

Меня не волновало это. Я не осуществила свой план. Выпадет ли мне еще такой шанс? Теперь они будут всегда начеку. У меня ничего не выйдет. Я думала, что мне удалось усыпить их бдительность. Но конечно, я не была настолько быстра, как мне хотелось. Только ярость и гнев подпитывали меня. А сейчас я вновь почувствовала себя изможденной.

Я уставилась на каменный потолок и медленно моргала.

Да что я вообще хотела? Я думала, что справлюсь с тремя мужчинами? Я хотела разбить все эти зелья. Но вдруг в них не было взрывчатых веществ? В одной из книг по алхимии, я как-то вычитала, что зелья нельзя смешивать друг с другом, если вы не знаете, как правильно это делать. Там даже приводились примеры несчастных случаев, происходящие с алхимиками. Я глупо надеялась на эту информацию.

Я покосилась на Вильна Штейна, что все еще возился около своего стола. Двое охранников уже покинули помещение, оставив меня с ним наедине. Если бы я только была не прикована…

– Готова, госпожа Майснер? – спросил хозяин особняка, будто ничего и не было.

Я злобно сверкнула на него глазами.

Он привычно вылил на меня зелье, которое тут же заволокло меня темным паром, а после того, как оно рассеялось, поднес магическую воронку к моему сердцу, и я снова увидела истинным зрением, как из меня утекает энергия. Это было мучительно. Я не могла больше этого выносить. Я задыхалась, пытаясь притянуть руки к груди, которые были намертво прикованы металлическими креплениями.

Слезы текли по моему лицу, и я услышала свой собственный жалобный голос, просящий прекратить эти пытки. Но Вильн не останавливался, наслаждаясь моими страданиями. Он словно бы хотел проучить меня, чтобы я больше никогда не пыталась предпринять никаких попыток.

Я почувствовала, как мое тело затрясло. Но я не могла с этим ничего поделать. Казалось, я потеряла последние силы. В своем затуманенном болью разуме, я прислушалась к одной единственной мысли. Вильн Штейн хочет покончить со мной. Я попыталась расслабиться и принять свою участь. Но, кажется, алхимик обо все догадался. Мои мучения закончились.

Я чувствовала себя настолько изнуренной, что даже не могла открыть глаза. Мои легкие раздувались, словно меха, и мне ужасно хотелось пить. Я с трудом облизала иссушенные губы языком. Я попыталась пошевелиться, но тело было настолько тяжелым, что я не смогла этого сделать.

– Джинкс, Петер! – я услышала, как Вильн зовет охранников. – Забирайте ее!

Я ждала.

Беспомощная, бесполезная, глупая.

Я всегда думала, что смогу изменить мир, что чего-то стою и способна на многое. Но Маритта оказалась права. Я всего лишь пустышка. Я все время что-то обещаю. Обещаю самой себе, но ничего не выполняю.

Я должна была все тщательно продумать. Но завладевший моим разумом гнев заставил меня совершить этот безрассудный поступок. И только теперь я могла отчетливо это осознать.

Я почувствовала, как оковы, сдерживающие мои руки и ноги, раскрываются. Я приготовилась к тому, что сейчас меня грубо поднимут и поволокут к остальным пленницам. Но произошло совершенно другое.

В мою грудь словно врезался фонтан. Даже через сомкнутые веки я ощущала мощный поток энергии. Воздействие было настолько агрессивным, что я зажмурилась от боли. Я чувствовала лишь, как энергия насильственно заполняет все мое тело.

Через несколько секунд внезапно все закончилось. Я ощущала себя так, будто только что стояла под мощным бурлящим водопадом. Я резко распахнула глаза. Все чувства будто обострились. Невероятная бодрость и легкость была в моем теле.

Я приподняла голову, но вокруг никого не было. Ни Штейна, ни охранников. Я начала не спеша садиться, все еще чувствуя небольшое головокружение от такого бесцеремонного вмешательства.

Мой слух выхватил шаги, доносящиеся из коридора. Я спрыгнула с алтаря и заметалась по комнате. Бросив быстрый взгляд на лабораторный стол, у которого работал Вильн, я вдруг заметила на его поверхности кинжал.

Шаги приближались. Я метнулась к столу и схватила оружие. Снова кинувшись к стене, я прижалась к ней спиной.

Мое возбуждение достигло предела. Я уже хотела было выскочить в коридор, как решетчатая дверь открылась и через нее начал входить Вильн. Не теряя ни секунды, я ударила его ножом в грудь.

Увидев меня, его глаза изумленно расширились. Я растерянно посмотрела на рукоятку кинжала, что торчала из него. Мое сердце заколотилось в бешеном ритме. Алхимик оперся на стену и соскользнул на пол. А вскоре потух его взгляд.

Я все еще не верила, что сделала это. Кажется, я вообще не понимала, что происходит, как вдруг увидела какое-то движение на противоположной стене. Там был тайный проход, который сейчас медленно открывался.

Я застыла.

Спустя несколько секунд мои глаза изумленно распахнулись. В пыточную прошел алый кицунэ. Я тут же узнала его. Это был не кто иной, как Сензо.

Но как он здесь очутился?

Кицунэ приподнял брови и широко улыбнулся.

– Видимо ты узнала меня, Райли. – утвердительно произнес он.

– Сензо, как ты… – начала было я, как он вдруг стремительно приблизился ко мне.

– Ты молодец. – довольно проговорил он, касаясь прядей моих волос своими пальцами.

– Что все это значит? Как ты здесь оказался? – отшатнулась я от него, едва не врезавшись в стену.

– Осторожно. – усмехнулся он и тут же продолжил. – А я и не думал, что ты справишься.

Кицунэ сделал шаг назад и обвел помещение рукой.

– Все это Вильн делал по моей прихоти. – заметив мое выражение лица, он тут же рассмеялся.

Мое тело будто приросло к одному месту.

Значит, здесь не были замешаны демоны, это все осуществлялось по указанию Сензо.

– Ты все это подстроил… – хриплым голосом проговорила я.

– Конечно. – бросил он. – Твой дружок Мариус – полный болван. Его было так легко облапошить. Он даже не усомнился, убивая Сумеру. – Сензо рассмеялся. – Признаться честно, до поры до времени я и не знал, куда ты пропала после всего случившегося.

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но слова буквально застыли в моем горле.

– Несчастный влюбленный парнишка был так разочарован, что ты нашла ему замену. Убивая твоего возлюбленного, он был полностью уверен, что спасает тебя. – насмешливо проговорил Сензо, обойдя алтарь. Мой взгляд выхватил вышивку алой птицы на его черной уваги. – Но теперь я даже не знаю, где он. Мне жаль разочаровывать Гусинру. Ведь она так надеялась, что я верну ей ее сыночка в обмен на тебя.

Мои брови поползли наверх.

– Зачем это все? Неужели… – начала было я, но меня снова перебили.

– Я не договорил. – отрезал Сензо и его глаза вспыхнули золотом. – Наша с Сайо мать больна, а Ёсико, которую везла моя сестра, исчезла. И я подумал, а почему бы нам не поступить также, как и синие кицунэ? Но действовать не так жестоко, как они. Я решил собирать энергию только у тех, кто был заключен пожизненно.

– У женщин? – выдавила я из себя.

– Разумеется. – усмехнулся он. – Ведь она нужна для нашей матери.

Я начала лихорадочно соображать.

Все, кого убивали синие кицунэ, являлись мужчинами. Получается, для ритуала исцеления Хируко требуется только мужская энергия.

– Но Сайо говорила, что ваша мать наоборот страдает от избыточной магической силы. Разве…

Сензо раздраженно перебил меня.

– Поэтому мне и нужна энергия людей, лишенных магии. Но я не такой безжалостный, как Умаядо. Я не убиваю их. Ваши женщины успевают восстанавливаться. – произнес он, наблюдая за моей реакцией.

– Но они умирают! – выкрикнула я.

– Издержки есть везде. – пожал плечами Сензо. – Но твою энергию я не трогал. Я заставлял Вильна лишь собирать ее.

Я заморгала глазами.

– Для дочери той, кто держал меня взаперти семь лет, я приготовил кое-что другое. – с беспечностью и злорадством в голосе проговорил он.

Я сглотнула.

– Это я избавился от охранников. Я снял с тебя оковы, и я подложил этот кинжал. – он кивнул на замершего на полу Вильна Штейна. – Я вернул тебе твою энергию.

Я растерянно моргала.

– Я хотел, чтобы ты убила своего хозяина. Я знал, что ты была готова к этому, после смерти той несчастной вчера. – проговорил Сензо и его глаза остановились на моем лице.

– Ты убил ее! – закричала я.

– Нет. – бросил он, как ни в чем не бывало. – Это просто совпадение.

Я готова была кинуться на него, но понимала, что ничего ему не сделаю. На этот раз я не поступлю так опрометчиво.

– Я постарался узнать все о твоем мире, Райли. – протянул алый кицунэ. – И самым страшным наказанием у вас является клеть забвения.

Я застыла.

Меня тут же прошиб холодный пот. Голова закружилась, а ноги начали подгибаться, но Сензо вдруг схватил меня за шею и прижал к стене.

– Ты извращенный придурок. – прошипела я ему в лицо. – Моя мать мертва. Тебе этого недостаточно?

– Достаточно. – бросил он. – Было бы. Если бы ты не сунулась в наш мир вслед за Сумеру. Ты ведь наверно в курсе, что из-за него я провел у твоей матери целых семь лет. – Сензо сжал челюсть. – Я не какой-то жалкий крестьянин. Я наследник. Наследник клана Алой птицы. Никто не имел права так обращаться со мной.

Я глотнула и схватила его за руку, которая все еще была стиснута на моей шее.

– Но Сумеру здесь ни при чем. – выдавила я. – Он наоборот…

– Заткнись! – весь облик Сензо вдруг запылал алым. – Он не хотел мне помочь. Вражда между кланом Алой птицы и кланом Синего дракона длится уже тысячу лет. И это перемирие – лишь создание видимости.

Я опустила глаза.

Я и вправду ничего не знала об их раздоре. Да и какое мне теперь до этого дело.

– Ты убил их? – я неопределенно махнула рукой в сторону коридора.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6