bannerbanner
Реликты вымирания
Реликты вымирания

Полная версия

Реликты вымирания

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 10

– Портовые службы запрашивают финальное подтверждение готовности к отстыковке, – сообщила Нина.

– Подтвердите готовность, – ответила Элара. – Рэй, начинайте процедуру отстыковки.

Пилот активировал соответствующие системы, и "Гермес" мягко отделился от стыковочного узла космопорта. Маневровые двигатели плавно развернули корабль носом к открытому космосу.

– Выходим на стартовую позицию, – доложил Рэй. – Готовы к активации основных двигателей через тридцать секунд.

Элара бросила последний взгляд на обзорный экран, где виднелся Рейсс – зеленовато-голубая планета с характерными узорами искусственных водоемов и лесных массивов, результат столетий терраформирования. Где-то там, на поверхности, стояла Иссандра, наблюдая за отлетом корабля и думая о судьбе человечества.

– Активировать двигатели, – скомандовала Элара. – Курс на систему 51 Пегаса, максимально доступная скорость.

Корабль вздрогнул, когда включились мощные двигатели Бассарда. Кольцевой коллектор в кормовой части начал собирать межзвездный водород, направляя его в реакционную камеру. "Гермес" плавно ускорился, покидая орбиту Рейсса и устремляясь в глубокий космос.

– Расчетное время прибытия в систему 51 Пегаса при максимальной скорости 0.3c составляет 21 день и 14 часов, – сообщил Рэй.

– Установите автоматическое поддержание курса, – сказала Элара. – И активируйте протокол дальнего сканирования. Я хочу знать о любых аномалиях на нашем пути.

Когда первичные маневры были завершены и корабль вышел на стабильную траекторию, Элара обратилась к своей команде:

– Теперь, когда мы в пути, я хочу, чтобы каждый отдел представил детальный план работ на ближайшие три недели. Мы должны использовать время перелета максимально эффективно для подготовки к исследованию узла связи.

Она повернулась к Сивилле:

– Доктор Рей, как продвигается работа над модифицированным нейроинтерфейсом для взаимодействия с квантовыми структурами?

– Мы завершаем финальное тестирование, – ответила Сивилла. – Новая версия включает улучшенные протоколы безопасности и квантовый буфер второго поколения. Он должен обеспечить более стабильное соединение с минимальным риском для оператора.

– Хорошо, – кивнула Элара. – Адриан, статус оборонительных систем?

– Все системы функционируют оптимально, – доложил военный специалист. – Мы модифицировали щиты для противодействия квантовым флуктуациям и улучшили сенсоры для раннего обнаружения аномалий. Команда безопасности проводит ежедневные тренировки по протоколам экстренного реагирования.

– Майлз, – Элара повернулась к историку, внимательно изучая его лицо на признаки стресса или необычной активности. – Как продвигается анализ культурных паттернов?

– Я завершил сравнительное исследование символики Литидов, Прокситов и Кроннианов, – ответил Майлз. Он выглядел бледнее обычного, но его голос был твердым. – Есть интересные пересечения, особенно в отношении концепций "сохранения" и "великого перехода". Я работаю над расшифровкой дополнительных символов, найденных в храмовом комплексе.

Элара кивнула, удовлетворенная тем, что все члены её команды сосредоточены на своих задачах. Тем не менее, она сделала мысленную заметку поговорить с Сивиллой о состоянии Майлза в частном порядке.

– Хорошо, – сказала она, обращаясь ко всем присутствующим. – Установите регулярные брифинги – утром и вечером по корабельному времени. Я хочу быть в курсе всех разработок, даже самых незначительных. Мы не знаем, какая деталь может оказаться критически важной при контакте с технологией "Собирателя".

На этом первое собрание было завершено, и члены команды разошлись по своим отделам, чтобы начать запланированные работы. Элара осталась на мостике, глядя на звезды на обзорном экране. Где-то там, среди этих точек света, находилась система 51 Пегаса и узел коммуникационной сети "Собирателя" – первый шаг к пониманию угрозы и, возможно, к спасению человечества.



Пять дней спустя Элара сидела в своей каюте, просматривая последние отчеты от исследовательских групп. "Гермес" двигался через межзвездное пространство со скоростью, близкой к максимально возможной для двигателей Бассарда. Экипаж вошел в рутину дальнего космического полета – рабочие смены, научные эксперименты, тренировки и короткие периоды отдыха.

Дверь каюты тихо пискнула, сигнализируя о посетителе.

– Войдите, – сказала Элара, не отрывая взгляда от голографических проекций данных.

Дверь открылась, и вошла Сивилла, неся планшет с какими-то результатами.

– У меня есть обновления по состоянию Майлза, – сказала она без предисловий.

Элара жестом пригласила её сесть и деактивировала голографические проекции.

– Я слушаю.

Сивилла села в кресло напротив, активируя свой планшет. На экране появилось трехмерное изображение мозга с выделенными областями активности.

– Квантовые флуктуации в его нейронной структуре продолжаются, несмотря на защитный экран, – сообщила она. – Они не усиливаются, но и не ослабевают. Как будто его мозг установил стабильное квантовое соединение с чем-то.

– С кристаллом? – спросила Элара, нахмурившись.

– Маловероятно, – покачала головой Сивилла. – Контейнер обеспечивает полную квантовую изоляцию. Я проверила дважды. Нет, это что-то другое… Возможно, сам Майлз каким-то образом стал квантовым приемником.

Элара откинулась в кресле, обдумывая эту информацию.

– Это влияет на его когнитивные функции?

– Не напрямую, – ответила Сивилла. – Его интеллект, память и аналитические способности остаются на прежнем высоком уровне. Но он отмечает… странные сны. Видения исчезнувших цивилизаций, фрагменты воспоминаний, которые не могут быть его собственными.

– Как мой сон о гибели Литидов, – задумчиво произнесла Элара. – Только, похоже, у него это происходит систематически.

– Именно, – кивнула Сивилла. – Я думаю, что его мозг каким-то образом настроился на… квантовый фон вселенной? Сложно описать это в привычных терминах. Словно он улавливает эхо событий, запечатленных в квантовой структуре пространства-времени.

Элара внимательно изучала изображение на планшете.

– Это опасно для него?

– В краткосрочной перспективе, вероятно, нет, – ответила Сивилла после паузы. – Но долгосрочные последствия предсказать сложно. Человеческий мозг не предназначен для восприятия квантовой информации такого типа и в таком объеме.

– Майлз знает об этом?

– Да. Я подробно обсудила с ним результаты сканирования. – Сивилла слегка улыбнулась. – Он воспринимает это с научным интересом. Сказал, что если его мозг стал "приемником исторической информации", то это делает его более эффективным историком.

Элара не могла не усмехнуться. Это было так похоже на Майлза – видеть научную ценность даже в потенциально опасной ситуации.

– Тем не менее, мы должны внимательно следить за его состоянием, – сказала она. – Если заметишь любые признаки дестабилизации…

– Я немедленно сообщу тебе, – заверила Сивилла. – И у меня есть несколько идей для улучшения защитного экрана. Возможно, мы сможем не блокировать полностью квантовое воздействие, а… фильтровать его, делая более безопасным для восприятия.

– Хорошо, – кивнула Элара. – Что с остальными членами экипажа? Есть признаки подобного воздействия?

– Нет, – покачала головой Сивилла. – Все нейросканирования в пределах нормы. Похоже, Майлз – особый случай. Возможно, из-за его интенсивной работы с артефактами и символами, или просто из-за индивидуальных особенностей его мозга.

Элара задумчиво постучала пальцами по подлокотнику кресла.

– Это может быть преимуществом для нашей миссии. Если Майлз действительно способен воспринимать квантовую информацию, недоступную нашим приборам, он может оказаться бесценным ресурсом при исследовании узла связи.

– Или уязвимостью, – тихо добавила Сивилла. – Если его мозг настроен на квантовые сигналы, он может быть более восприимчив к любым воздействиям со стороны технологий "Собирателя".

Элара кивнула, признавая справедливость этого замечания.

– Будем работать над улучшенной защитой и внимательно следить за его состоянием. – Она помолчала. – Есть новости по модифицированному нейроинтерфейсу?

– Да, – Сивилла переключила изображение на планшете. – Мы завершили основное тестирование. Новая версия способна устанавливать стабильное соединение с квантовыми структурами при минимальном риске для оператора. – Она посмотрела на Элару. – Мы готовы для контролируемого эксперимента с кристаллом.

– Ты предлагаешь установить новый контакт? – Элара внимательно изучала Сивиллу. – Твой мозг полностью восстановился после предыдущего опыта?

– Да, все показатели в норме, – ответила нейротехнолог. – И на этот раз у нас гораздо лучшая защита. Буферная система нового поколения, улучшенные протоколы экстренного отключения, постоянный мониторинг нейронной активности. Риск минимален.

Элара не выглядела убежденной.

– "Минимален" не означает "отсутствует".

– В нашей ситуации абсолютной безопасности не существует, Эл, – мягко возразила Сивилла. – Каждый день приближает "Собирателя" к человеческим колониям. Мы должны использовать все доступные источники информации, включая сознания в кристалле.

– Я знаю, – вздохнула Элара. – Просто… после того, что случилось в прошлый раз…

– В этот раз всё будет иначе, – заверила её Сивилла. – Мы лучше подготовлены, лучше защищены. И главное – мы знаем, чего ожидать. Никаких сюрпризов.

Элара встретилась взглядом с Сивиллой, читая в её глазах решимость и уверенность. Она знала этот взгляд – Сивилла уже приняла решение и просто формально запрашивала разрешение.

– Хорошо, – наконец согласилась она. – Но с дополнительными мерами безопасности. Адриан и его команда должны быть готовы к любым неожиданностям. И я хочу лично контролировать процесс.

– Разумеется, – кивнула Сивилла с легкой улыбкой. – Я бы не ожидала меньшего от тебя.

Наступила пауза, во время которой обе женщины словно оценивали новую динамику их отношений. Последние недели интенсивной совместной работы над проблемой "Собирателя" сблизили их, частично исцелив старые раны. Но между ними всё еще оставалась недосказанность, осторожность в словах и жестах.

– Как ты справляешься со всем этим? – внезапно спросила Сивилла, меняя тон на более личный. – С ответственностью за судьбу человечества?

Элара была немного удивлена прямотой вопроса.

– День за днем, – ответила она после паузы. – Сосредотачиваюсь на ближайших задачах, – ответила она. – На конкретных шагах, которые нужно предпринять сегодня, завтра, послезавтра. Если думать о всей картине сразу… это парализует.

Сивилла понимающе кивнула.

– Я использую тот же метод. Разбиваю невозможное на маленькие, выполнимые части. – Она помолчала. – Знаешь, иногда я думаю о том, как странно сложилась судьба. Из всех людей во вселенной именно мы оказались на переднем крае этой угрозы.

– Не уверена, что это случайность, – задумчиво сказала Элара. – Если "Собиратель" действительно наблюдает за развитием цивилизаций, выбирая оптимальный момент для "сохранения"… возможно, наша находка была частью какого-то более крупного паттерна.

– Ты предполагаешь предопределенность? – в голосе Сивиллы звучало удивление. – Не похоже на тебя.

– Не предопределенность, – покачала головой Элара. – Скорее… статистическую вероятность. Из миллионов археологов, работающих по всему сектору, кто-то должен был найти следы "Собирателя". И этот кто-то должен был обладать достаточной проницательностью, чтобы распознать угрозу и начать действовать.

– И достаточными связями, чтобы быть услышанным, – добавила Сивилла с легкой улыбкой. – Не у каждого есть сестра в Высшем Совете.

– Иссандра сыграла свою роль, – согласилась Элара. – Как и ты. Без твоей экспертизы в квантовой нейротехнологии мы не продвинулись бы так далеко.

Это был редкий момент признания – Элара редко раздавала комплименты, предпочитая, чтобы её команда сама осознавала ценность своего вклада.

– Что ж, – Сивилла поднялась, чувствуя, что личная часть разговора подошла к концу. – Я подготовлю всё для эксперимента с кристаллом. Завтра в 10:00 по корабельному времени?

– Согласна, – кивнула Элара. – Я проинформирую Адриана и подготовлю специальную лабораторию.

Когда Сивилла вышла, Элара вернулась к своим отчетам, но её мысли были далеко. Она думала о той ответственности, которая легла на их плечи, о всех тех людях на далеких колониях, которые даже не подозревали об угрозе, нависшей над их будущим. И о той личной цене, которую каждый из них мог заплатить в этом противостоянии с силой, превосходящей их понимание.



Специальная лаборатория в центральной части "Гермеса" была преобразована для эксперимента с кристаллом. Контейнер с квантовой изоляцией был помещен в центр помещения, окруженный кольцом сенсоров и мониторов. Модифицированный нейроинтерфейс, напоминавший тонкую серебристую диадему, был подключен к центральному компьютеру лаборатории.

Сивилла сидела в специальном кресле перед контейнером, пока техники прикрепляли сенсоры к её вискам и затылку. Элара стояла рядом, контролируя каждый аспект подготовки. Адриан Ксаннис и два члена команды безопасности находились у входа в лабораторию, готовые действовать в случае непредвиденных обстоятельств.

– Все системы функционируют нормально, – сообщил Карлос Рамирес, контролирующий медицинскую часть эксперимента. – Жизненные показатели доктора Рей стабильны, нейронная активность в пределах оптимального диапазона.

– Квантовый буфер активирован и стабилен, – доложила ассистентка Сивиллы, молодая нейротехнолог Юми Танака. – Все защитные протоколы в режиме готовности.

– Как ты себя чувствуешь? – тихо спросила Элара, наклоняясь к Сивилле.

– Сосредоточенной, – ответила та с легкой улыбкой. – Не беспокойся, Эл. Мы учли все уроки предыдущего опыта. Этот интерфейс гораздо безопаснее.

Элара кивнула, но беспокойство не покидало её. Она отошла к контрольной панели, давая техникам завершить подготовку.

– Все готовы? – спросила она, обводя взглядом присутствующих. – Напоминаю: при первых признаках нестабильности мы прерываем контакт. Безопасность доктора Рей – приоритет номер один.

Получив подтверждения от всех участников эксперимента, Элара дала сигнал к началу:

– Приступаем к контакту. Активировать частичное снятие квантовой изоляции.

Инженер у контейнера активировал последовательность команд, и часть защитных полей вокруг кристалла деактивировалась, создавая узкий канал для квантового взаимодействия. Кристалл внутри контейнера начал пульсировать более интенсивно, его свечение усилилось.

– Квантовая активность кристалла возрастает, – сообщила Юми, наблюдая за показаниями приборов. – Паттерн пульсации меняется… похоже, он реагирует на снятие изоляции.

– Активирую нейроинтерфейс, – сказал Карлос. – Начинаю синхронизацию через три… два… один…

Сивилла слегка вздрогнула, когда интерфейс активировался. Её глаза закрылись, а тело расслабилось в кресле. На мониторах можно было видеть, как волны её мозговой активности начали синхронизироваться с пульсацией кристалла.

– Синхронизация успешна, – доложил Карлос. – Квантовый буфер функционирует нормально, нейронная активность в пределах безопасного диапазона.

Элара не сводила глаз с мониторов, следя за каждым изменением в показателях. Минуты тянулись в напряженном молчании, нарушаемом только тихими докладами технического персонала.

Внезапно Сивилла заговорила – тихим, монотонным голосом, не открывая глаз:

– Контакт установлен. Множество сознаний… различные фракции… борьба за влияние… – Она сделала паузу. – Они знают о нашей миссии. О нашем направлении. Они… помогают и препятствуют одновременно.

– Можешь уточнить? – спросила Элара, активируя запись.

– Фракция "сохраненных", принимающих свою судьбу… они передают координаты, технические детали… хотят, чтобы мы нашли путь к основному хранилищу… – Сивилла говорила медленно, с длинными паузами, словно переводя информацию из одной формы в другую. – Другая фракция… сопротивляющиеся… предупреждают об опасностях… о защитных системах… о возможности быть обнаруженными и…

Она внезапно напряглась в кресле, её лицо исказилось.

– Активность мозга повышается, – встревоженно сообщил Карлос. – Приближается к верхней границе безопасного диапазона.

– Сивилла? – позвала Элара, делая шаг к креслу. – Что происходит?

– Что-то… новое, – выдавила Сивилла, её голос стал напряженным. – Третья фракция… или не фракция… что-то иное… наблюдающее… – Её дыхание участилось. – "Куратор"… он знает о нас… видит через кристалл…

– Немедленно прервать контакт! – скомандовала Элара.

Карлос активировал протокол экстренного отключения, но Сивилла продолжала говорить, словно не чувствуя разрыва соединения:

– Узел в системе 51 Пегаса… это не просто коммуникационный центр… это… тестовая площадка… для оценки потенциала видов… – Она сделала прерывистый вдох. – "Собиратель" не просто коллекционирует… он… отбирает… эволюционирует…

– Изоляция кристалла не восстанавливается полностью! – воскликнул инженер у контейнера. – Что-то блокирует процесс!

– Адриан! – крикнула Элара. – Активируйте аварийную изоляцию лаборатории!

Военный специалист немедленно ввел код на панели у двери, и вокруг всего помещения активировался дополнительный слой квантовых щитов.

В тот же момент Сивилла обмякла в кресле, её голова бессильно склонилась. Показатели на мониторах начали возвращаться к нормальным значениям.

– Контакт прерван, – с облегчением сообщил Карлос. – Жизненные показатели стабилизируются.

Элара бросилась к Сивилле, осторожно приподнимая её голову.

– Сивилла? Ты меня слышишь?

Нейротехнолог медленно открыла глаза, её взгляд постепенно фокусировался.

– Элара… – прошептала она. – Я видела… такое множество вещей…

– Не напрягайся сейчас, – мягко сказала Элара, пока Карлос проверял показатели. – Тебе нужен отдых.

– Нет времени, – Сивилла схватила Элару за руку с удивительной силой. – "Куратор" знает о нас. О нашей миссии. Он… заинтересовался нами.

– Что ты имеешь в виду? – напряженно спросила Элара.

– Человечество… привлекло его внимание. Наша способность понять технологию "Собирателя", наше сопротивление… – Сивилла сделала глубокий вдох, пытаясь собраться с мыслями. – Он наблюдает за нами как… коллекционер, оценивающий редкий экземпляр.

– Изоляция кристалла восстановлена на 100%, – доложил инженер. – Все аномалии прекратились.

– Поддерживайте полную изоляцию, – приказала Элара, не отрывая взгляда от Сивиллы. – И начните полную диагностику всех систем корабля. Я хочу убедиться, что ничто не было скомпрометировано во время контакта.

Она помогла Сивилле подняться и, поддерживая её, направилась к выходу из лаборатории.

– Мне нужно показать тебе, – тихо сказала Сивилла, когда они оказались в коридоре. – То, что я увидела… координаты, технические детали… это может быть ключом к пониманию "Собирателя".

– Сначала медицинское обследование, – твердо сказала Элара. – Потом отдых. И только после этого мы обсудим полученную информацию.

Сивилла хотела возразить, но слабость взяла своё. Она молча кивнула, позволяя Эларе отвести себя в медицинский отсек.



Шесть часов спустя Элара собрала экстренное совещание в конференц-зале "Гермеса". Сивилла, бледная, но собранная, сидела рядом с ней. Вокруг стола расположились Адриан, Майлз, Карлос и руководители других отделов.

– Контакт с кристаллом предоставил нам критически важную информацию, – начала Элара. – Но также вызвал серьезные опасения относительно безопасности нашей миссии. Доктор Рей, пожалуйста, поделитесь тем, что вы узнали.

Сивилла активировала голографический проектор, и над столом появилось трехмерное изображение звездной карты.

– Во время контакта я получила детальную информацию о системе 51 Пегаса и узле коммуникационной сети, который там находится, – начала она. – Узел представляет собой искусственную структуру на орбите шестой планеты системы. Но это не просто ретранслятор. Это… испытательный полигон.

– Испытательный полигон? – переспросил Адриан. – Для чего?

– Для оценки потенциала разумных видов, – ответила Сивилла. – Каждой цивилизации, приближающейся к определенному уровню развития, "Собиратель" оставляет… намеки. Артефакты, подобные нашему кристаллу. Технологические фрагменты. И наблюдает, как быстро и эффективно вид сможет понять их принципы и адаптировать их.

Она переключила проекцию на схематическое изображение узла – сложной геометрической конструкции с несколькими концентрическими сферами.

– Узел содержит несколько уровней доступа, защищенных различными формами квантовой аутентификации. Каждый уровень представляет собой тест на понимание определенных технологических принципов.

– Своего рода экзамен, – задумчиво произнес Майлз. – "Собиратель" оценивает, достойна ли цивилизация стать частью его коллекции.

– Или возможным партнером, – добавила Сивилла. – В кристалле есть информация о видах, которые прошли все уровни тестирования и получили… особый статус.

– Какой статус? – напряженно спросила Элара.

– "Хранителей", – ответила Сивилла. – Помощников "Собирателя", которые сохраняют частичную автономию в обмен на сотрудничество в процессе "сохранения" других видов.

В комнате воцарилась тяжелая тишина. Каждый из присутствующих осознавал импликации этой информации – "Собиратель" не просто бездумная машина, следующая древней программе, а сложная система с собственной иерархией и эволюционирующими целями.

– Это… усложняет ситуацию, – наконец произнес Адриан. – Если "Собиратель" активно оценивает нас, наши действия будут влиять на его решение относительно судьбы человечества.

– И на его методы, – добавил Майлз. – Если он решит, что мы представляем угрозу его миссии, он может изменить свою стратегию, как это произошло с Энтропийцами.

– Есть еще кое-что, – Сивилла переключила проекцию на новую схему. – Я получила базовое представление о принципах работы квантового дестабилизатора, разработанного Энтропийцами. Это устройство создает локальное искажение в квантовой структуре пространства-времени, временно нарушая когерентность квантовых процессов "Собирателя".

Она показала предварительную схему устройства – сложного механизма с центральным кристаллическим элементом, окруженным концентрическими кольцами из неизвестного материала.

– Теоретически, мы могли бы воссоздать примитивную версию этого устройства, используя технологии, доступные нам. Но для полной функциональности нам понадобятся компоненты, которые можно найти только… в узле связи.

– То есть, чтобы создать оружие против "Собирателя", нам нужно сначала пройти его тесты? – уточнила Элара.

– Именно так, – кивнула Сивилла. – И это может быть частью его оценки – он предоставляет потенциальным жертвам инструменты для сопротивления, но только тем, кто достаточно умен, чтобы их найти и использовать.

– Извращенная форма естественного отбора, – пробормотал Майлз.

– Есть еще один аспект, который меня беспокоит, – сказала Элара. – Ты упомянула, что "Куратор" заметил нас. Что это значит для нашей миссии?

Сивилла помрачнела.

– Трудно сказать наверняка. "Куратор" – существо из высших измерений, его мотивы и мышление лежат за пределами нашего понимания. Но я почувствовала… интерес. Не враждебность, но и не доброжелательность. Скорее… научное любопытство.

– Мы стали интересным образцом для изучения, – заключила Элара.

– Да. И это может работать как в нашу пользу, так и против нас. – Сивилла обвела взглядом присутствующих. – Если мы произведем впечатление на "Куратора", продемонстрируем необычные способности или подходы… возможно, он решит, что человечество заслуживает особого отношения.

– Или решит, что мы представляем угрозу и должны быть нейтрализованы более радикальными методами, – мрачно заметил Адриан.

– В любом случае, мы не можем изменить того факта, что нас заметили, – решительно сказала Элара. – Мы продолжаем миссию как запланировано, но с повышенной осторожностью. – Она повернулась к Сивилле. – Эта информация меняет наш подход к исследованию узла?

– Да, – кивнула нейротехнолог. – Теперь, когда мы знаем о его структуре и назначении, мы можем подготовиться к "тестам". Я предлагаю сформировать специализированные группы для работы над различными аспектами квантовой технологии, чтобы быть готовыми к каждому уровню доступа.

– Согласна, – Элара обратилась к остальным. – Адриан, усильте меры безопасности. Если "Собиратель" оценивает нас, мы не можем позволить себе ошибок. Майлз, сосредоточьтесь на культурных и символических аспектах тестов – ваша способность воспринимать квантовую информацию может быть ключевой. Карлос, работайте с Сивиллой над адаптацией нейроинтерфейса для взаимодействия с системами узла.

На страницу:
7 из 10