bannerbanner
Лунные контрабандисты
Лунные контрабандисты

Полная версия

Лунные контрабандисты

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 6

– Деактивировала его… временно, – так же тихо ответила Алиса. – Он не будет реагировать на сотрудников "НейроМайн"… по крайней мере, некоторое время.

Они скрылись в узком проходе как раз в тот момент, когда в главный зал вошла группа людей в скафандрах с логотипом "НейроМайн". Туннель оказался длинным и извилистым, местами настолько узким, что приходилось протискиваться боком. Но Санджай был прав – через пятнадцать минут быстрого продвижения они увидели впереди свет, указывающий на выход на поверхность.

– Лин, – связался Корвин по коммуникатору, – мы выходим с противоположной стороны горы. Сможешь добраться до нас на луноходе?

– Уже в пути, – отозвалась она. – Пеленгую ваш сигнал. Буду через семь минут.

Они выбрались на поверхность и огляделись. Они находились на небольшом плато, примерно в середине склона центральной горы, с отличным обзором окружающего кратера. Вдалеке был виден их корабль, а также корпоративные транспортеры, припаркованные у основного входа в пещеру.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Санджай, обращаясь к Алисе. – Этот контакт был гораздо интенсивнее предыдущего.

– Странно, – призналась она, разглядывая свою руку, на которой всё ещё слабо светились символы. – Я получила… знания. Информацию о Сеятелях, о назначении сети артефактов. Но это как… фрагменты головоломки. Неполная картина.

– Что ты узнала о самих артефактах? – поинтересовался Корвин. – Их истинное назначение?

– Они многофункциональны, – ответила Алиса. – Наблюдение, коммуникация, усиление нейронных сигналов… но главное – это тест. Каждый артефакт оценивает, как с ним взаимодействует обнаружившая его цивилизация. Используют ли для развития, для мирных целей, или как оружие.

– И результаты этой оценки передаются Сеятелям, – задумчиво произнёс Санджай. – Которые затем решают судьбу цивилизации.

– Именно, – кивнула Алиса. – И сеть артефактов почти завершила цикл активации. "НейроМайн" обнаружил достаточно устройств, чтобы запустить полномасштабный сигнал.

– Сколько у нас времени? – напряжённо спросил Корвин. – До возвращения этих Сеятелей?

Алиса покачала головой.

– Не знаю точно. Недели? Месяцы? Но не годы, это точно.

– Вот и Лин, – Корвин указал на приближающийся луноход. – Продолжим обсуждение на корабле. Нам нужно как можно скорее вернуться на базу и проанализировать полученную информацию.

Луноход подъехал, и команда быстро заняла свои места. Лин развернула транспорт и направила его к кораблю, выбирая маршрут, который держал их вне поля зрения корпоративной экспедиции.

– Что произошло в пещере? – спросила она, управляя луноходом. – Вы нашли артефакт?

– Да, и он гораздо больше и сложнее, чем мы предполагали, – ответил Корвин. – Алиса установила с ним контакт и получила информацию.

– Информацию, которая подтверждает худшие опасения отца Алисы, – мрачно добавил Санджай. – Мы действительно можем столкнуться с инопланетной угрозой, и скоро.

– Значит, теперь мы не просто контрабандисты, – задумчиво произнесла Лин. – Мы последняя линия защиты человечества от инопланетного вторжения. Звучит как сюжет дешёвого голофильма.

– И всё же это реальность, с которой нам придётся иметь дело, – отрезал Корвин. – Вопрос в том, как нам убедить остальных в серьёзности угрозы, когда у нас так мало доказательств.

– У нас есть я, – тихо сказала Алиса, глядя на светящиеся символы на своей руке. – И те знания, которые я получила. Плюс данные, собранные Санджаем. Это должно быть достаточно убедительным, по крайней мере, для тех, кто готов слушать.

– Проблема в том, – возразил Санджай, – что "НейроМайн" не заинтересован в предупреждениях. Они видят только технологическое превосходство и прибыль. Виктория Чжао уже одержима этой технологией, даже не понимая полностью её последствий.

– Значит, нам нужно действовать независимо от них, – решил Корвин. – Найти способ нейтрализовать сигнал артефактов или подготовиться к контакту на наших условиях.

Они достигли корабля и быстро погрузились на борт. Корвин занял место пилота и начал предполётную подготовку.

– Возвращаемся на базу, – объявил он. – И молимся, чтобы у нас было достаточно времени подготовиться к тому, что грядёт.

Корабль плавно поднялся, оставляя позади кратер Тихо с его древними тайнами и угрозой, нависшей над человечеством. Алиса смотрела в иллюминатор на удаляющуюся лунную поверхность, осознавая, что её жизнь и жизнь всех людей в Солнечной системе никогда уже не будет прежней.

Символы на её руке медленно угасали, но знание, полученное от артефакта, оставалось – тревожное, неполное, но достаточное, чтобы понимать: они вступили в игру, ставкой в которой было существование всего человечества.



Глава 5: "Сделка"

Вольный Порт располагался в обширном кратере на дальней стороне Луны, скрытый от земных телескопов и основных коммуникационных сетей. Изначально построенный как независимая исследовательская станция, за десятилетия он превратился в процветающий центр полулегальной торговли, где можно было купить и продать практически всё – от контрабандных минералов до запрещённых технологий и услуг хакеров.

Корабль контрабандистов приближался к внешнему кольцу доков, выполняя стандартные маневры для посадки. Прошла неделя с экспедиции к кратеру Тихо, неделя напряжённого анализа собранных данных, изучения способностей Алисы и планирования дальнейших действий.

– Началась процедура стыковки, – сообщил Корвин, управляя кораблём. – Док G-17, как обычно. Дайор ждёт нас в "Красной сверхновой" через два часа.

– Достаточно времени, чтобы подготовиться к встрече, – кивнула Лин, проверяя защиту своих электронных систем. – Я просканировала периметр. Повышенного присутствия служб безопасности не обнаружено.

– Это не значит, что его нет, – заметил Ариэль, готовивший грузовой отсек к разгрузке. – После нашего визита в кратер Тихо "НейроМайн" наверняка усилил наблюдение за всеми подозрительными перемещениями.

– Поэтому мы здесь под прикрытием обычной торговой миссии, – напомнил Корвин. – Шесть канистр нейронита на продажу, стандартная сделка. Никаких разговоров об артефактах или Сеятелях.

Алиса сидела в пассажирском отсеке, рассеянно наблюдая за приближающимся Вольным Портом через иллюминатор. Последняя неделя далась ей нелегко. Телекинетические способности развивались, становились стабильнее, но вместе с ними пришли и странные сны – видения огромных космических кораблей, существ из света и энергии, непонятных технологий. Она не была уверена, являются ли эти образы реальными воспоминаниями Сеятелей, переданными через артефакт, или просто подсознательными интерпретациями полученных знаний.

– Ты в порядке? – Санджай присел рядом с ней, внимательно изучая её лицо. – Выглядишь уставшей.

– Опять сны, – тихо ответила Алиса. – Всё более яркие и… реальные.

Учёный понимающе кивнул. Он активно помогал ей документировать и анализировать изменения, происходящие после контакта с артефактом.

– Возможно, близость к месту скопления большого количества нейронита усилит эти эффекты, – предупредил он. – Вольный Порт – главный перевалочный пункт для торговли этим минералом. Будь готова к более сильным ощущениям.

– Я справлюсь, – уверенно ответила Алиса. – И возможно, это даже поможет нам. Если я смогу получить больше информации о Сеятелях…

– Только не рискуй, – предостерёг Санджай. – Твой мозг всё ещё адаптируется к изменениям. Излишняя нагрузка может быть опасна.

Корабль мягко пристыковался к доку, и системы автоматически начали процесс выравнивания давления и проверки герметичности.

– Прибыли, – объявил Корвин. – Готовьтесь к выходу. Помните о мерах безопасности – полный радиомолчание вне корабля, никаких упоминаний о нашей основной миссии. Мы здесь для продажи нейронита и сбора информации, ничего более.

Команда собралась у шлюза. Все были одеты в обычную гражданскую одежду, но со скрытым оружием и средствами связи. Алиса надела перчатки, чтобы скрыть случайные проявления светящихся символов на коже – явление, которое всё ещё периодически возникало, особенно в моменты сильных эмоций или концентрации.

– Распределяем задачи, – сказал Корвин. – Ариэль остаётся с кораблём, готовит нейронит к демонстрации покупателю. Лин идёт в информационный квартал, собирает последние новости о деятельности "НейроМайн". Санджай посетит научный сектор, возможно, кто-то из его старых контактов располагает полезными данными. Алиса и я встретимся с Дайором для основных переговоров.

Все кивнули, принимая свои задания.

– Встречаемся в "Красной сверхновой" через два часа, – заключил Корвин. – Будьте осторожны.

Шлюз открылся, и команда вышла в шумный док Вольного Порта. После тишины корабля гул голосов, механические звуки и запахи станции – смесь технических масел, синтетической пищи и дешёвых ароматизаторов – ударили по чувствам.

Алиса и Корвин направились к транспортному узлу, который соединял доки с основными секторами станции. Вокруг сновали люди разных национальностей – шахтёры с огрубевшими от работы руками, торговцы в ярких одеждах, технический персонал в униформе, наёмники с характерной военной выправкой. Вольный Порт был настоящим плавильным котлом человечества, местом, где стирались границы между Землёй и космическими колониями.

– Держись ближе, – тихо сказал Корвин, заметив группу людей в неприметной, но явно дорогой одежде. – Корпоративные наблюдатели. Они не знают нас в лицо, но лучше не привлекать внимания.

Алиса кивнула, следуя за Корвином через толпу. Они сели в автоматический транспорт, который быстро доставил их в торговый сектор – самую оживлённую часть станции, где располагались магазины, рестораны и развлекательные заведения.

"Красная сверхновая" находилась в центре торгового сектора – бар с претензией на роскошь, но достаточно доступный для успешных контрабандистов и торговцев среднего звена. Идеальное место для деловых встреч, не привлекающих излишнего внимания.

– У нас ещё час до встречи, – сказал Корвин, проверяя время. – Предлагаю осмотреться, прощупать обстановку. Рынок часто знает больше, чем официальные источники.

Они двинулись по торговым рядам, внимательно прислушиваясь к разговорам и приценивающимся к товарам, хотя в действительности их интересовала информация. Алиса заметила, что многие торговцы предлагали нейронит по заметно завышенным ценам.

– Корпорация ограничила поставки? – спросила она у одного из продавцов, разглядывая небольшой кристалл в защитном контейнере.

– Ещё как, – кивнул седой торговец с кибернетическим глазом. – "НейроМайн" перенаправил половину добычи на какой-то секретный проект. Рынок лихорадит уже месяц.

– Какой проект? – небрежно поинтересовалась Алиса, делая вид, что оценивает качество кристалла.

Торговец понизил голос:

– Говорят, что-то связанное с новым поколением нейроинтерфейсов. Что-то революционное. Чжао лично курирует разработку, не выходит из лаборатории неделями.

Алиса и Корвин обменялись взглядами. Это подтверждало их подозрения – корпорация активно использовала инопланетную технологию для создания продвинутых нейроинтерфейсов, возможно, способных воспроизвести телекинетический эффект.

Они продолжили обход рынка, собирая крупицы информации. Помимо слухов о секретном проекте "НейроМайн", они узнали о странных энергетических аномалиях, зафиксированных в нескольких районах Луны, о повышенной активности корпоративных исследовательских групп и о серии необъяснимых сбоев в системах связи, затронувших даже самые защищённые каналы.

– Похоже, активация артефактов уже вызывает заметные эффекты, – заметил Корвин, когда они направлялись к "Красной сверхновой". – И это только начало.

– Если артефакты действительно формируют коммуникационную сеть, предназначенную для связи с Сеятелями, логично ожидать электромагнитных возмущений, – кивнула Алиса. – Вопрос в том, насколько быстро эти эффекты будут нарастать.

Они вошли в бар, оформленный в стиле космической станции двадцатилетней давности – слишком много металла, красные неоновые вывески и голографические проекции космических явлений на стенах. Заведение было наполовину заполнено – идеально для деловой встречи, достаточно людно, чтобы не привлекать внимания, но не настолько, чтобы беспокоиться о подслушивании.

Корвин выбрал столик в дальнем углу, откуда хорошо просматривался вход, и заказал два напитка. Они молча ожидали, наблюдая за посетителями бара. Ровно в назначенное время двери открылись, и вошёл высокий светловолосый мужчина в дорогом, но неброском костюме. Он окинул помещение профессиональным взглядом и, заметив Корвина, направился к их столику.

– Крюк, – он слегка кивнул, используя прозвище Корвина. – Рад видеть тебя в добром здравии.

– Дайор, – ответил Корвин. – Присаживайся. Это Эхо, наш новый технический специалист.

Дайор внимательно посмотрел на Алису, словно оценивая её, затем улыбнулся и протянул руку:

– Наслышан о твоих талантах. Говорят, ты можешь заставить работать даже самое безнадёжное оборудование.

– Стараюсь не разочаровывать, – спокойно ответила Алиса, пожимая его руку. Было что-то странное в этом человеке – не угрожающее, но определённо необычное. Возможно, дело было в его глазах – слишком ясных, слишком внимательных.

– Итак, – Дайор сел и жестом подозвал официанта, – перейдём к делу. У вас есть товар, у меня – кредиты и информация. Начнём с товара?

– Шесть канистр высокочистого нейронита, – ответил Корвин. – Концентрация 85%, самое чистое, что ты когда-либо видел. Ариэль подготовил образцы для демонстрации на корабле.

– Впечатляет, если это правда, – кивнул Дайор. – Текущая рыночная цена за такую чистоту – около 200 тысяч кредитов за канистру. Учитывая дефицит, я готов предложить 220.

– 250, – спокойно парировал Корвин. – И, как обычно, нам интересна не только финансовая сторона.

Дайор усмехнулся:

– Конечно. Информация – самая твёрдая валюта в наши дни. Что конкретно вас интересует?

– Активность "НейроМайн" в последние недели, – ответил Корвин. – Особенно всё, связанное с проектом "Маяк" и их исследованиями в области продвинутых нейроинтерфейсов.

Дайор напрягся, его взгляд стал острее.

– Вы играете с огнём, друзья мои. Эта тема – табу даже здесь, в Вольном Порту. Слишком много людей, задававших подобные вопросы, бесследно исчезли.

– Значит, есть что скрывать, – заметила Алиса.

– Больше, чем вы можете представить, – тихо ответил Дайор. – Но я ценю наше долгое сотрудничество, Крюк, поэтому скажу то, что знаю. "НейроМайн" действительно разрабатывает новое поколение нейроинтерфейсов, основанных на… необычной технологии. Виктория Чжао лично возглавляет проект и, по слухам, сама использует прототип.

– С какими результатами? – спросил Корвин.

– Противоречивыми, – Дайор понизил голос до шёпота. – С одной стороны, интерфейс даёт беспрецедентные возможности – прямое ментальное управление сложными системами, усиленные когнитивные способности, даже некое подобие телекинеза. С другой – психологические побочные эффекты. Паранойя, мания величия, галлюцинации.

– И всё же корпорация продолжает разработку, – задумчиво произнесла Алиса.

– Более того, они ускоряют её, – кивнул Дайор. – Инвестируют огромные ресурсы в поиск и исследование неких объектов, называемых "узлами". Дислоцировали экспедиции в дюжине мест по всей Луне.

– Узлы, – повторил Корвин, обмениваясь быстрым взглядом с Алисой. – Что им известно о происхождении этой технологии?

Дайор внимательно посмотрел на них, словно оценивая, сколько они уже знают.

– Официально – это древняя технология неизвестного происхождения. Возможно, оставленная первыми земными исследователями Луны или даже более ранними визитёрами.

– А неофициально? – настойчиво спросила Алиса.

Дайор наклонился ещё ближе:

– Неофициально… корпорация знает, что технология не человеческого происхождения. И что она представляет потенциальную опасность. Но прибыль и технологическое превосходство важнее для них, чем неопределённые риски.

– Какую опасность? – спросил Корвин, хотя они уже знали ответ.

– Точно не известно, – признался Дайор. – Но некоторые исследователи, работавшие с этими "узлами", сообщали о странных видениях – огромных космических кораблях, приближающихся к Солнечной системе. Большинство списали это на галлюцинации, вызванные взаимодействием с инопланетной технологией. Но…

– Но некоторые считают, что это реальность, – закончила за него Алиса. – Что активация этих устройств может привлечь внимание их создателей.

Дайор удивлённо посмотрел на неё:

– Откуда ты знаешь?

– Просто логическое предположение, – уклончиво ответила она. – Если технология настолько продвинута, её создатели должны были предусмотреть способ мониторинга её использования.

Дайор не выглядел убеждённым, но не стал настаивать.

– Есть ещё кое-что, – сказал он после паузы. – Виктория Чжао ищет человека по имени Михаил Новак. Или, точнее, его исследования.

Алиса напряглась, почувствовав, как по её руке под перчаткой пробежала волна тепла – символы снова проявлялись.

– Михаил Новак мёртв уже семь лет, – ровным голосом произнёс Корвин. – Несчастный случай на шахте.

– И тем не менее, – продолжил Дайор, – Чжао уверена, что он оставил записи о своих исследованиях узла, который обнаружил первым. Записи, которые никогда не попали в корпоративные архивы.

– И почему это важно сейчас? – спросила Алиса, стараясь контролировать голос.

– Потому что Новак предупреждал об опасности, – ответил Дайор. – Он, похоже, понял что-то о природе этих устройств, чего не понимают даже сейчас. И Чжао хочет знать, что именно.

В этот момент двери бара открылись, и вошли Санджай и Лин. Увидев их, они направились к столику.

– А вот и остальная часть вашей команды, – заметил Дайор. – Закончим наш разговор? 240 тысяч кредитов за канистру, и я передам вам дополнительные данные о местоположении известных "узлов".

– Договорились, – кивнул Корвин. – Ариэль ждёт на корабле с образцами. Когда ты готов произвести осмотр?

– Прямо сейчас, – Дайор поднялся. – Предпочитаю не затягивать сделки в нынешние неспокойные времена.

Санджай и Лин подошли к столику как раз когда Дайор собирался уходить.

– Мои помощники присоединятся к нам, – сказал Корвин. – Если ты не возражаешь.

– Нисколько, – улыбнулся Дайор. – Чем больше глаз, тем честнее сделка.

Они покинули бар и направились к докам. По пути Лин тихо сообщила Корвину последние новости:

– В информационном секторе только и разговоров, что о странных сбоях в системах связи. Некоторые инженеры считают, что это результат какого-то масштабного эксперимента "НейроМайн".

– А я обнаружил интересный паттерн, – добавил Санджай. – Все эти сбои происходят в определённой последовательности, образуя нечто вроде пульсации. Как если бы все "узлы" синхронизировались, готовясь к какому-то масштабному событию.

– Как сигнальные огни, зажигающиеся один за другим, – тихо произнесла Алиса. – Формирующие маяк для тех, кто наблюдает издалека.

Они достигли доков и прошли к кораблю контрабандистов. Ариэль уже ждал их, подготовив образцы нейронита для демонстрации. Дайор внимательно осмотрел каждую канистру, используя портативный анализатор для проверки чистоты.

– Впечатляет, – признал он после тщательного исследования. – 87% чистоты, даже выше, чем вы заявляли. Откуда такой качественный материал?

– У нас свои источники, – уклончиво ответил Корвин. – Важно только то, что товар соответствует заявленному качеству.

– Более чем, – кивнул Дайор, завершая сканирование. – Перевожу оплату. 240 тысяч кредитов за канистру, итого 1,44 миллиона.

Он активировал свой планшет, и через несколько секунд устройство Корвина подтвердило поступление средств.

– А теперь, как обещал, дополнительная информация, – Дайор передал небольшой зашифрованный накопитель. – Здесь координаты всех известных мне "узлов", включая те, которые "НейроМайн" ещё только планирует исследовать. Плюс некоторые технические данные об их экспериментах с нейроинтерфейсами.

– Ценная информация, – кивнул Корвин, принимая накопитель. – Как всегда, приятно иметь с тобой дело, Дайор.

– Взаимно, – улыбнулся тот. – Хотя должен предупредить – в следующий раз цены могут быть выше. Рынок становится всё более непредсказуемым.

Он повернулся, чтобы уйти, но остановился и посмотрел на Алису:

– Кстати, Эхо, будь осторожна с тем, что скрываешь под перчатками. Некоторые… проявления трудно контролировать, особенно при сильных эмоциях.

Алиса застыла, удивлённо глядя на него. Дайор улыбнулся и добавил чуть тише:

– Не все торговцы информацией работают только на кредиты. Некоторые из нас преследуют и другие цели. Возможно, когда-нибудь мы поговорим об этом подробнее.

С этими словами он развернулся и ушёл, оставив команду в лёгком замешательстве.

– Что это было? – нахмурился Корвин, глядя вслед удаляющемуся Дайору.

– Не уверена, – ответила Алиса, глядя на свою руку. Даже сквозь перчатку было видно слабое голубоватое свечение – символы проявились во время разговора о её отце. – Но, похоже, он знает больше, чем показывает.

– Тебе стоит быть осторожнее, – предупредил Санджай. – Если Дайор заметил проявления, другие тоже могут.

– Сейчас это наименьшая из наших проблем, – вмешался Ариэль, который уже начал готовить корабль к отлёту. – Системы наблюдения зафиксировали повышенную активность корпоративной службы безопасности в доках. Возможно, они ищут нас.

– Тогда не будем задерживаться, – решил Корвин. – Лин, подготовь маршрут с минимальным риском обнаружения. Остальные – по местам, готовимся к срочному отбытию.

Команда быстро разошлась по своим постам. Алиса заняла место в техническом отсеке, готовая обеспечить бесперебойную работу систем корабля в случае необходимости экстренных манёвров.

Через несколько минут корабль отстыковался от дока и начал осторожно удаляться от станции, поддерживая низкий энергетический профиль для минимизации вероятности обнаружения.

– Курс на базу? – спросила Лин, когда они достаточно удалились от Вольного Порта.

– Нет, – решил Корвин. – Слишком рискованно возвращаться напрямую. Сделаем крюк, пройдём через пояс астероидов на низкой тяге. Это займёт больше времени, но собьёт возможное преследование.

Корабль изменил курс, направляясь к россыпи небольших астероидов, окружающих Луну. Алиса наблюдала за удаляющейся станцией через иллюминатор, размышляя о словах Дайора и о том, что ждёт их впереди.

Символы на её руке всё ещё слабо светились, но теперь она начинала понимать их значение. Это была не просто реакция на эмоции – это был канал связи с артефактами, с сетью Сеятелей. И где-то в глубине души она знала, что эта связь становится всё сильнее с каждым днём.

– Что дальше? – спросила она, когда Корвин зашёл в технический отсек, чтобы проверить системы.

– Анализируем данные от Дайора, – ответил он. – Определяем приоритетные цели для следующей экспедиции. Нам нужно опередить "НейроМайн" хотя бы на одном из ключевых узлов.

– Время работает против нас, – заметила Алиса. – Судя по тому, что я чувствую, активация сети уже достигла критической точки. Сигнал отправлен, и Сеятели его получили.

– Значит, нам нужно подготовиться к их прибытию, – решительно сказал Корвин. – Понять, как можно повлиять на их оценку человечества. Показать, что мы достойны контакта, а не уничтожения.

– И для этого, – добавила Алиса, глядя на светящиеся символы, – нам нужно понять их язык, их мышление. А для этого я должна глубже погрузиться в знания, полученные от артефактов.

– Это опасно, – нахмурился Корвин. – Мы не знаем, какое влияние это окажет на твой разум.

– Выбора нет, – твёрдо ответила Алиса. – Если мы хотим иметь шанс, кто-то должен стать мостом между нашими видами. И похоже, этот кто-то – я.

Корвин долго смотрел на неё, затем медленно кивнул:

– Хорошо. Но мы будем действовать методично и осторожно. Никаких необдуманных рисков.

Корабль продолжал свой путь через пояс астероидов, осторожно маневрируя между космическими скалами. Впереди ждала неопределённость и опасность, но также шанс на контакт с цивилизацией, настолько древней и продвинутой, что её технологии казались человечеству почти магией.

Алиса посмотрела на звёзды за иллюминатором. Где-то там, в глубинах космоса, к ним уже направлялись создатели артефактов. И от действий её маленькой команды могла зависеть судьба всего человечества.



ЧАСТЬ ВТОРАЯ: "СИЛА"

Глава 6: "Модификация"

Лаборатория на базе контрабандистов преобразилась за последние дни. Теперь она больше напоминала исследовательский центр продвинутой нейротехнологии, чем импровизированную научную станцию. Многочисленные мониторы отображали сложные диаграммы мозговой активности, графики энергетических полей и трёхмерные модели артефактов. В центре всего этого оборудования, на специально модифицированном медицинском кресле, сидела Алиса, пока Санджай осторожно настраивал устройства, подключённые к её нейроинтерфейсу.

На страницу:
5 из 6