
Полная версия
Божественное и логика: теология Прокла
Парадокс равной причастности
Так что оно будет иметь и сущность [от причины], но не будет иметь её тем же образом [что и причина].
Вывод из парадокса: Нарушение гармонии
И чем более отделённым было бы рождённое [сущее], тем более чуждым оно было бы порождающему, нежели сродным, и более в разладе с самим собой, нежели в гармонии, и более удалённым, нежели близким к природному родству.
Эмпирическое доказательство: Наблюдаемая связь следствий с причинами
Если thus (итак, следовательно) вещи, происходящие от причин, имеют сродство с ними в самом бытии, и находятся с ними в гармонии (sympathize), и по природе зависят от них, и стремятся к соединению с ними (из-за стремления к Благу, источником которого является причина), и по этой же причине обретают предмет своего стремления; то ясно, что произведения более соединены (συνῆπται, synēptai) с производителями, нежели отделены от них.
Финальный вывод: Соединённость implies подобие
Но вещи, которые более соединены [с причинами], более подобны, нежели неподобны, тем причинам, с которыми они максимально соединены.
Заключение тезиса
Следовательно, всякая производящая причина творит подобные [ей] произведения прежде нежели неподобные.
Логика аргументации Прокла в положении XXVIII
Структура аргумента Прокла представляет собой классическое логическое рассуждение методом исключения неверных вариантов:
Установление иерархии (Большая посылка): Причина всегда совершеннее своего следствия (следует из Props. 7, 8).
Следствие из посылки: Поэтому причина и следствие не могут быть тождественны.
Дилемма: Если они не тождественны, то возможны только три типа отношений:
A. Полное отделение (несообщаемость).
B. Полное тождество (уже опровергнуто).
C. Смешанное состояние (частичное тождество/подобие и частичное различие).
Опровержение варианта А (Полное отделение):
Если следствие полностью отделено от причины, оно не может черпать от неё свою сущность (что необходимо для отношения причинности).
Это также привело бы к разрыву вселенской «симпатии» (связи), что противоречит опыту и другим положениям неоплатонизма.
Анализ варианта С (Смешанное состояние): Прокл рассматривает гипотетический случай равной меры соединённости и отделённости и показывает, что он приводит к абсурду: сущее было бы одновременно причастно и не причастно причине, что нарушает логический закон тождества и делает сущее внутренне противоречивым («в раздоре с самим собой»).
Индуктивное доказательство: Прокл апеллирует к наблюдаемой реальности: все следствия проявляют тяготение к своим причинам (огонь стремится вверх, душа стремится к уму, ум – к Единому), что доказывает преобладание связи над отделённостью.
Заключение: Поскольку вариант А и вариант С с равной мерой опровергнуты, остаётся единственно возможный вариант С с преобладанием соединённости и подобия над отделённостью и неподобием. Следовательно, всякая причина творит прежде всего подобное себе.
Академический комментарий и дополнения
Ключевые термины:
Συμπάθεια (Sympatheia): «Сочувствие», всеобщая взаимосвязь и гармоническое соответствие всех частей универсума, где каждая часть откликается на состояние другой. Это фундаментальный принцип неоплатонического космоса.
Ὁμοιότης (Homoiotes)/ἀνομοιότης (Anomoiotes): Подобие/неподобие. Прокл не отрицает, что следствие отлично от причины (иначе не было бы иерархии), но доказывает, что момент подобия (общности природы) является первичным и фундаментальным.
Источник учения: Идея о том, что «подобное порождает подобное», восходит к досократикам и Платону («Тимей»), но Прокл придаёт ей глубокое метафизическое обоснование, связывая с теорией причастности и иерархии бытия.
Комментарий Доддса (E.R. Dodds, p. 214): Доддс отмечает, что этот аргумент направлен против дуалистических систем (например, гностицизма), которые представляли творение как акт отпадения или разрыва, и против материализма, для которого причинность есть лишь внешнее воздействие одного тела на другое. Прокл отстаивает идею внутренней, имманентной связи причины и следствия.
Значение для системы: Это положение объясняет, как возможен переход от высшего к низшему без разрыва непрерывности. Мир представляет собой непрерывную лестницу сущих, где каждая ступенька подобна предыдущей, но менее совершенна. Неподобие (материя, множественность) возникает как необходимое следствие удалённости от Единого, но всегда на основе первоначального подобия.
Связь с другими положениями: Данный тезис напрямую вытекает из Props. XXVI-XXVII (о неподвижном творении через избыток) и является предпосылкой для последующих положений о характере иерархии (напр., о том, что каждое следствие обладает свойствами своей причины, но на низшем уровне).
Теорема XXIX. О подобии как механизме нисхождения.
Оригинальный текст (греч.):
Πᾶσα πρόοδος δι' ὁμοιότητος γίνεται τῶν δευτέρων πρὸς τὰ πρότερα. Εἰ γὰρ τὸ ποιοῦν πρότερον ὁμοιότατα ποιεῖ ἑαυτῷ ἢ ἀνομοιότατα, ἡ ὁμοιότης ἡ ἀπὸ τῶν ποιούντων προϊοῦσα ποιήσει τὰ ποιούμενα. Ἐπεὶ τῷ ὁμοίῳ τὸ ὅμοιον, ἀλλ' οὐ τῷ ἀνομοίῳ, ἀπεργάζεται. Εἰ οὖν ἡ πρόοδος ἐν τῇ ὑφέσει σώζει τὴν ταὐτότητα τὴν πρὸς τὸ γεννῆσαν, καὶ ὡς ἔχει τὸ πρῶτον, οὕτω δείκνυσι τὰ μετ' αὐτὸ δεύτερα, δῆλον, ὡς δι' ὁμοιότητος ἕξει τὴν ὑπόστασιν.
Тезис: Нисхождение осуществляется через подобие
Всякое исхождение (procession, πρόοδος) осуществляется через подобие вторичных природ первичным.
Аргументация: Связь с предыдущим положением
Ибо если производящее [начало] творит подобное [себе] прежде нежели неподобное (как было доказано в Prop. XXVIII), то именно подобие, исходящее от производящих [начал], и будет тем, что творит произведения.
Логическое обоснование: Природа подобия
Поскольку подобное делается таковым [т.е. уподобляется] через сходство [с образцом], а не через несходство.
Вывод: Сохранение тождества в процессе нисхождения
Если thus (итак, следовательно) процесс нисхождения, в своём ослаблении (ὕφεσις, hyphasis), сохраняет тождественность между рождённым и рождающим, и, [если] первичное [начало] так reveals (являет, обнаруживает) вторичным то, что после него, – ясно, что [вторичное] будет иметь свою ипостась (бытийную самостоятельность) именно через подобие [первичному].
Логика аргументации Прокла в положении XXIX
Это положение является прямым следствием и развитием предыдущего.
Из Prop. XXVIII: Причина творит прежде всего подобное себе.
Уточнение: Следовательно, не сама причина "выходит" или "движется", чтобы творить, а именно её подобие (ὁμοιότης) передаётся, образуя новую, вторичную сущность.
Ключевой принцип: Подобие – это не просто результат, но сам механизм causation (причинения). Низшее существует лишь постольку, поскольку оно причастно форме и подобию высшего.
Важный нюанс – "ослабление" (ὕφεσις): Подобие не является тождеством. Вторичное подобно первичному, но оно же и "слабее", менее совершенно, что и конституирует его как именно вторичное, а не как копию. Нисшение есть одновременно и уподобление, и удаление (уменьшение силы, единства, совершенства).
Теорема XXX. О двойном состоянии следствия: пребывание в причине и исхождение из нее.
Оригинальный текст (греч.):
Πᾶν τὸ ἀπ' ἄλλου προϊὸν ἀμέσως καὶ μένει ἐν ἐκείνῳ καὶ πρόεισιν ἐξ αὐτοῦ. Εἰ γὰρ πᾶσα πρόοδος μενούσης γίνεται τῆς τῶν προτέρων ὑποστάσεως, καὶ γίνεται δι' ὁμοιότητος, καὶ πρότερον ὁμοιότατα συνίσταται, εἶτα ἀνομοιότατα, καὶ μεθέξει πως τὸ ποιούμενον ἐν τῷ ποιοῦντι. Ἐπεὶ τὸ παντάπασιν προελθὸν οὐδὲν ἕξει ταὐτὸν τῷ μεμενηκότι, ἀλλ' ἔσται παντάπασιν ἀφεστηκός. Εἰ δὲ κοινωνήσει τινὸς αὐτῷ καὶ συνάψει, καὶ μεθέξει ἐν αὐτῷ, ὡς ἐκεῖνο ἐν ἑαυτῷ ἔμεινεν.
Εἰ δὲ μόνον μεθέξει, μὴ προελεύσεται, οὐδὲν διοίσει τῆς αἰτίας· οὐδ' ἔτι μενούσης ἐκείνης ἔσται τι γεννηθὲν ἕτερον αὐτῆς· εἰ γὰρ ἕτερον, καὶ ἀφεστηκὸς καὶ μεμερισμένον. Εἰ δὲ μεμερισμένον, καὶ μένει ἡ αἰτία, πρόεισιν ἀπ' αὐτῆς, ἵνα ἀφέστηκεν αὐτῆς μενούσης. Ἐπεὶ οὖν ἔχει μέν τι ταὐτὸν τῷ ποιοῦντι, μένει ἐν αὐτῷ· ἐπεὶ δὲ ἔστιν ἕτερον, πρόεισιν ἐξ αὐτοῦ. Ὁμοιοῦται δὲ πως ἅμα καὶ ταὐτὸν καὶ θάτερον· ὥστε ἅμα καὶ μένει καὶ πρόεισιν· καὶ οὐκ ἔστι θάτερον χωρὶς θατέρου.
Тезис: Следствие и пребывает в причине, и исходит из неё
Всякая вещь, произведённая от другой непосредственно, и пребывает в производителе, и происходит от него.
Аргумент 1: Условие нисхождения – пребывание причины.
Ибо если всякое исхождение происходит при пребывании первичных сущих (как установлено в Prop. XXVI)…
Аргумент 2: Условие нисхождения – подобие.
…и совершается через подобие (как установлено в Prop. XXIX), причём сначала образуются (constituited) подобные [вещи], а затем неподобные…
Предварительный вывод: Причастность следствия причине.
…то произведение также будет, некоторым образом, пребывать в своём производителе.
Доказательство от противного: Опровержение полного отделения.
Поскольку то, что исходит (progress) целиком [и полностью], не будет иметь никакого тождества с тем, что пребывает, но будет целиком отделено. И если оно будет иметь что-то общее и соединённое с ним, оно также будет пребывать в причине, подобно тому как эта причина пребывает в себе [самой].
Доказательство от противного: Опровержение только пребывания.
Но, если оно будет только пребывать, не происходя [вовне], оно ничем не будет отличаться от своей причины; и, пока она пребывает, не будет существовать некое рождённое [сущее], отличное от неё.
Объяснение: Различие требует исхождения.
Поскольку, если это иная вещь, она будет также отделена и разделена [с причиной]. Но если она разделена, и причина пребывает, то effect (следствие) будет исходить от неё, дабы быть отстранённым от неё, в то время как она пребывает.
Синтез: Разрешение парадокса.
Поскольку thus (итак, следовательно) оно имеет некое тождество с производителем, произведение пребывает в нём; но, поскольку оно различно [с ним], происходит от него.
Заключительное определение двойственной природы следствия
Но, будучи подобным, оно некоторым образом, вмере, и то же самое, и иное: следовательно, оно вмере и пребывает, и происходит: и не существует одно без другого (οὐκ ἔστι θάτερον χωρὶς θατέρου).
Логика аргументации Прокла.
Это одно из центральных и самых знаменитых положений Прокла, разрешающее ключевой парадокс неоплатонической метафизики: как из неизменного и пребывающего Единого может происходить иное без его изменения?
Синтез предыдущих тезисов: Прокл объединяет выводы Props. XXVI (пребывание) и XXIX (подобие как механизм исхождения).
Исключение ложных альтернатив:
Только исхождение (полное отделение): Невозможно, ибо разрушает связь причастности и causation.
Только пребывание (тождество): Невозможно, ибо не объясняет множественность мира.
Введение парадоксального тождества-в-различии: Единственно возможный вариант – это одновременное наличие обоих аспектов, но на разных онтологических уровнях.
В аспекте причины (со стороны высшего): Следствие пребывает в причине как её внутренняя сила, возможность, логос. Оно есть её неразрывная эманация.
В аспекте самого следствия (со стороны низшего): Следствие исходит из причины, обретая собственную, отличную от причины, ипостась (бытийную самостоятельность).
Онтологический статус следствия: Следствие существует именно на грани этого парадокса. Его бытие целиком зависит от его "пребывания" в причине, а его индивидуальность и отдельность – от его "исхождения".
Академический комментарий и дополнения
Ключевая триада: Это положение – классическое выражение неоплатонического ритма бытия: Μονή – Πρόοδος – Ἐπιστροφή (Пребывание – Исхождение – Возвращение). Prop. XXX описывает первые два элемента в их неразрывной связи.
Метафоры:
Солнце и свет: Солнце (причина) пребывает неизменным на небе, в то время как его свет (следствие) исходит от него и заполняет всё пространство. Свет и существует отдельно от солнца, и полностью зависит от него, "пребывая" в нём как в своём источнике.
Ум и мысль: Ум порождает мысли, которые и отличны от него, и неотделимы от него, пребывая в нём как его содержание.
Комментарий Доддса (E.R. Dodds, p. 220): Доддс подчёркивает, что эта доктрина является "краеугольным камнем неоплатонической метафизики". Она позволяет объяснить, каким образом трансцендентное может быть имманентным, а неизменное – источником изменения.
Влияние: Эта концепция оказала profound (глубочайшее) влияние на всю последующую европейскую мысль, особенно на христианское богословие (отношение Бога и творения, концепция "присутствия" Бога в мире), на философию Николая Кузанского (учение о "совпадении противоположностей"), на немецкий идеализм (например, гегелевскую диалектику).
Связь с системой: Это универсальный закон для всех уровней бытия. Ум пребывает в Едином и исходит из Него; Душа пребывает в Уме и исходит из него; Космос пребывает в Душе и исходит из неё. Таким образом, всё сущее связано в единую, непрерывную иерархическую цепь.
Теорема
XXXI
. Закон возвращения к причине
Оригинальный текст (древнегреческий):
Πᾶν τὸ ὑπ’ ἄλλου κατ’ οὐσίαν γενόμενον εἰς ἐκεῖνο ἀνακάμπτει, ἀφ’ οὗ γέγονεν. Εἰ γὰρ γέγονεν μὲν, μὴ ἀνακάμπτει δὲ πρὸς τὴν αἰτίαν, οὐδὲ ἐφίεται τῆς αἰτίας. Ἔστι δὲ τὸ ἐφιέμενον πρὸς τὸ ἐφεκτὸν τρεπόμενον. Πᾶν δὲ τὸ ἐφιέμενον ἀγαθοῦ, καὶ διὰ τῆς οἰκείας αἰτίας ἕκαστον αὐτοῦ τυγχάνει. Καὶ τὰ γινόμενα ἄρα ἐφίεται τῶν αἰτίων. Ὧι γὰρ ἡ οὐσία παρείληπται ἑκάστῳ, διὰ τούτου καὶ τἀγαθὸν αὐτοῖς παραγίγνεται. Πρὸς τὸ προηγουμένως δοτικὸν δὲ τοῦ ἀγαθοῦ ἡ ὄρεξις· καὶ ἀνακάμπτει πρὸς τὸ προηγουμένως ἐφεκτόν.
Отредактированный перевод на русский язык:
Всё, что получило своё бытие от чего-то иного, возвращается к тому, от чего произошло. Ибо если бы оно произошло [от причины], но не возвращалось бы к ней, то и не стремилось бы к своей причине. Всё стремящееся обращается к предмету своего стремления. Но всё [в конечном счёте] стремится к Благу, и каждое [сущее] достигает его через свою собственную (ближайшую) причину.
Следовательно, и все происшедшие [от причины] вещи стремятся к своим причинам. Ведь то, через что каждая вещь получила своё бытие, через то же самое ей сообщается и Благо. Стремление же направлено прежде всего к тому, что первичным образом дарует Благо; и возвращается [вещь] к тому, что является первичным предметом стремления.
Логика аргументации:
Установление связи происхождения и стремления: Если нечто обязано своим существованием (сущностью) причине, но не испытывает к ней тяготения, это означает разрыв между бытием и целью (телосом). Прокл постулирует, что такой разрыв невозможен в согласованной иерархической системе бытия.
Общая цель стремления – Благо: Всякое стремление (ὄρεξις), даже если оно направлено на частный объект, в конечном итоге укоренено в стремлении к высшему Благу как источнику всяческой ценности и совершенства.
Опосредованность стремления: Поскольку сущее не может сразу причаститься высшему Благу, оно делает это через свою непосредственную причину, которая является для него первым и главным («проηγουμένως») дарителем («δοτικὸν») и бытия, и блага.
Вывод: Таким образом, закономерное движение («возвращение») к своей причине является онтологической необходимостью, вытекающей из самой природы происхождения вещи и её тяги к Благу.
Комментарий и источники:
Данный тезис раскрывает неоплатонический принцип exitus-reditus (исхождение-возвращение). Как отмечает Э. Р. Доддс в своём критическом издании «Первооснов» (Proclus. The Elements of Theology. A Revised Text with Translation, Introduction and Commentary by E. R. Dodds. Oxford, 1963. P. 220), возвращение (ἐπιστροφή) является завершающей стадией триадического цикла: пребывание (μονή) – исхождение (πρόοδος) – возвращение (ἐπιστροφή). Без возвращения процесс творения оставался бы незавершённым и бесцельным. Российский исследователь С. В. Месяц в работе «Учение о времени Прокла Диадоха» (Историко-философский ежегодник, 2006. С. 79) подчёркивает, что возвращение – это активный акт самопреодоления вещи, её движение к своему истоку, без которого она не может обрести подлинное единство и совершенство.
Теорема
XXXII
. Подобие как условие возвращения.
Оригинальный текст (древнегреческий):
Πᾶσα ἐπιστροφὴ γίγνεται διὰ τῆς ὁμοιώσεως τῶν ἐπιστρεφόντων πρὸς ἐκεῖνο, ὃ ἐπιστρέφεται. Τὸ γὰρ ἐπιστρέφον ἅπαν συνδῦναι σπεύδει παντὶ καὶ ὁμιλῆσαι καὶ ἑνωθῆναι ἐκεῖνῳ. Ἡ δὲ ὁμοιότης πάντα συνάπτει, ὥσπερ ἡ ἀνομοιότης διαιρεῖ καὶ χωρίζει πάντα· εἰ οὖν ἡ ἐπιστροφὴ ὁμιλία τίς ἐστι καὶ ἕνωσις, πᾶσα δὲ ὁμιλία καὶ ἕνωσις διὰ τῆς ὁμοιώσεώς ἐστιν, ἀνάγκη πᾶσαν ἐπιστροφὴν διὰ τῆς ὁμοιώσεως γίγνεσθαι.
Отредактированный перевод на русский язык:
Всякое возвращение совершается через уподобление возвращающихся [вещей] тому, к чему они возвращаются. Ибо всякая возвращающаяся вещь спешит соединиться со всем [тем, к чему возвращается], и общаться с ним, и объединиться.
Но подобие всё соединяет, тогда как неподобие, напротив, всё разделяет и обособляет. Следовательно, если возвращение есть некое общение и единение, а всякое общение и единение происходит через подобие, то необходимо, чтобы всякое возвращение совершалось через подобие.
Логика аргументации:
Цель возвращения – единение: Возвращение понимается не как механическое движение в пространстве, а как метафизический акт стремления к общению (ὁμιλία) и соединению (ἕνωσις) со своей причиной.
Принцип соединения: Единственно возможным основанием для такого соединения является подобие (ὁμοιότης). Этот принцип («подобное стремится к подобному», similia similibus) является общеантичной аксиомой.
Принцип разделения: Неподобие (ἀνομοιότης), напротив, является силой раздора и разделения.
Силлогизм: Возвращение = стремление к единению. Единение возможно только через подобие. Следовательно, возвращение возможно только через уподобление.
Комментарий и источники:
Этот тезис объясняет механизм возвращения. Чтобы низшее могло соединиться с высшим, оно должно в какой-то мере стать на него похожим. Как пишет Д. Д. Уильямс (The Ground of Union: A Study in the Metaphysics of Pseudo-Dionysius, 1999, p. 45), подобие создаёт онтологический мост между разными уровнями бытия. В. В. Петров в статье «Понятие „причастность“ у Прокла» (ΣΧΟΛΗ, 2007, т. 1. С. 209) указывает, что уподобление – это активная работа самого сущего по реализации заложенного в нём от причины «логоса», что и делает возможным его восхождение. Это процесс «обожения» (θέωσις) в терминах последующей христианской патристики, испытавшей влияние неоплатонизма.
Теорема
XXXIII
. Круговая природа процесса исхождения и возвращения
Оригинальный текст (древнегреческий):
Πᾶν τὸ ἀφ’ ἑτέρου γινόμενον καὶ εἰς ἐκεῖνο ἀνακάμπτον κύκλῳ τὴν ἐνέργειαν ἔχει. Εἰ γὰρ εἰς ἐκεῖνο ἀνακάμπτει, ἀφ’ οὗ γέγονεν, συνάπτει τὸ τέλος τῇ ἀρχῇ, καὶ μία καὶ συνεχής ἐστιν ἡ κίνησις, ἡ μὲν ἀπὸ τοῦ μένοντος, ἡ δὲ εἰς τὸ μένον. Ὅθεν κύκλῳ τὰ πάντα ἐκ τῶν αἰτίων εἰς τὰ αἴτια πρόεισιν. Εἰσὶ δὲ κύκλοι μείζονές τε καὶ ἐλάττονες, ὡς αἱ ἐπιστροφαί εἰσιν, αἱ μὲν εἰς τὰ προσεχέστερα, αἱ δὲ εἰς τὰ πορρωτέρω τῶν κρειττόνων, μέχρις τῆς τοῦ παντὸς ἀρχῆς· ἀφ’ ἧς γὰρ τὰ πάντα, καὶ εἰς αὐτὴν πάντα ἀνακάμπτει.
Отредактированный перевод на русский язык:
Всё, что происходит от чего-либо и возвращается к нему, обладает круговой активностью. Ибо если оно возвращается к тому, от чего произошло, то оно соединяет конец с началом, и движение едино и непрерывно: одно [движение] – исхождение от пребывающего [начала], другое – обращение к пребывающему.
Отсюда всё круговращательно исходит от причин [и движется] к причинам. Существуют же круги большие и малые, поскольку возвращения совершаются: одни – к причинам более близким, другие – к причинам более отдалённым и высшим, вплоть до Начала всего. Ибо от Него всё произошло, и к Нему всё возвращается.
Логика аргументации:
Замыкание цикла: Процесс, который имеет начало (исхождение от причины) и конец (возвращение к той же причине), по определению является circularным (κύκλῳ). Конец совпадает с началом, но на новом уровне, обогащённый опытом процесса.
Единство движения: Два разнонаправленных движения – нисходящее (исхождение) и восходящее (возвращение) – представляют собой единый, непрерывный акт, связывающий следствие с причиной.
Иерархия кругов: В универсальной иерархии бытия каждый уровень совершает свой «круг» возвращения к своей непосредственной причине. Однако эти малые круги включены в большие: конечная цель всего сущего – возвращение к Единому (Первоначалу). Таким образом, существует множество концентрических кругов возвращения.
Всеобъемлющий круг: Весь универсум описывает грандиозный круг: от Единого через исхождение множественности – и обратно к Единому через возвращение.
Комментарий и источники:
Этот тезис подводит итог всей триадической динамике бытия. Круг – совершенная фигура, символ вечности и самодостаточности. Как отмечает Л. Дж. Росан (The Philosophy of Proclus: The Final Phase of Ancient Thought, 1949, p. 147), круговое движение для Прокла есть образ вечности, присутствующей во времени. Российский антиковед А. В. Цыб в своей работе «Античная философия и формирование тринитарной доктрины» (СПб., 2012. С. 145) акцентирует, что эта модель не является простым возвращением в исходную точку, но обретением единства на более высоком уровне, подобно тому как душа, вернувшаяся к Уму, познаёт его уже обогащённой опытом нисхождения. Эта концепция оказала огромное влияние на всю последующую европейскую метафизику и теологию.
Теорема
XXXIV
. О естественном возвращении к причине собственной ипостаси.
Оригинальный текст (древнегреческий):
Πᾶν τὸ κατὰ φύσιν ἐπιστρεφόμενον πρὸς ἐκεῖνον ἐπιστρέφεται, ἀφ’ οὗ τὴν οἰκείαν εἴληφεν ὑπόστασιν. Εἰ γὰρ κατὰ φύσιν ἐπιστρέφεται, κατ’ οὐσίαν ἔχει τὴν ὄρεξιν τῆς ὧι ἐπιστρέφεται· εἰ δὲ τοῦτο, πᾶσα αὐτοῦ ἡ οὐσία κρέμαται πρὸς ἐκεῖνον, ὧι ἐπιστρέφεται κατ’ οὐσίαν, καὶ ὅμοιος κατ’ οὐσίαν. Ὅθεν καὶ συμπαθής ἐστι τῷ οἰκείῳ κατ’ οὐσίαν. Εἰ δὲ τοῦτο, ἤτοι ταὐτὸν τὸ εἶναι ἀμφοῖν, ἢ θάτερον ἀπὸ θατέρου, ἢ ἀφ’ ἑνός τινος ἀμφοῖν ἡ ὁμοιότης παραγέγονεν. Ἀλλ’ εἰ μὲν ταὐτὸν τὸ εἶναι ἀμφοῖν, πῶς θάτερον πρὸς θάτερον κατὰ φύσιν ἐπιστρέφεται; Εἰ δὲ ἀφ’ ἑνὸς ἀμφοῖν, πρὸς ἐκεῖνον ἐπιστρέφεσθαι πέφυκεν ἀμφοῖν. Λοιπὸν ἄρα θάτερον ἀπὸ θατέρου τὴν οὐσίαν ἔχειν. Εἰ δὲ τοῦτο, καὶ ἡ πρόοδος ἀπ’ ἐκείνου πέφυκεν, ὧι ἐπιστρέφεται κατὰ φύσιν. Καὶ ὅτι μὲν ὁ νοῦς ἐφεκτὸς ἅπασιν, ἐκ τούτων δῆλον, καὶ ὅτι πάντα ἐκ νοῦ, καὶ ὅτι τὴν οὐσίαν ὁ πᾶς κόσμος ἔχει ἐκ νοῦ, οὐ μὴν ἀγεννήτως γε· ἀλλ’ οὐδ’ ὅτι ἀίδιος, διὰ τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐκ νοῦ· οὐ γὰρ τῷ ἀεὶ τετάχθαι οὐκ ἐπιστρέφεται, ἀλλὰ καὶ ἀεὶ προέρχεται, καὶ ἄπειρος κατ’ οὐσίαν, καὶ ἀεὶ ἐπιστρέφεται, καὶ ἄφθαρτος κατὰ τάξιν.
Отредактированный перевод на русский язык:
Всё, что возвращается согласно [своей] природе, совершает возвращение к тому, от кого оно получило собственную ипостась (существование). Ибо если оно возвращается согласно природе, то по своей сущности оно обладает стремлением к тому, к кому возвращается. Если же это так, то всё его бытие зависит [от того], к кому оно возвращается по сущности, и оно подобно ему по сущности.
Отсюда также оно имеет естественное соответствие (симпатию) с тем, что родственно ему по сущности. Но если это так, то либо: 1) бытие обоих тождественно, либо 2) одно происходит от другого, либо 3) оба получили своё подобие от некоего иного Единого.
Но если бытие обоих тождественно, то каким образом одно по природе возвращается к другому?
Если же оба происходят от Единого, тогда возвращаться к тому Единому будет естественно для обоих.
Остаётся, следовательно, случай, что одно имеет своё бытие от другого. Но если это так, то и исхождение (πρόοδος) естественным образом исходит от того, к кому совершается возвращение.
И отсюда явно, что: 1) ум (νοῦς) есть предмет стремления для всех вещей, 2) все вещи происходят от ума, и 3) весь универсум (κόσμος) получает от ума свою сущность, однако не нерождённым образом.
И однако то, что он [универсум] вечен, не означает, что он не происходит от ума. Ибо он возвращается [к уму] не потому, что всегда упорядочен, но также и потому, что он вечно исходит, и бесконечен по сущности [своей потенциальности], и вечно возвращается, и неразрушим согласно [божественному] порядку.
Логика аргументации:
Установление связи: Естественное возвращение (κατὰ φύσιν ἐπιστρεφόμενον) указывает на сущностную (κατ’ οὐσίαν) связь между возвращающимся и тем, к кому оно возвращается. Эта связь выражается в стремлении, зависимости и подобии.