bannerbanner
Книга ангела Разиэля
Книга ангела Разиэля

Полная версия

Книга ангела Разиэля

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

И теперь был мир: воды, и Дух над водами, и огонь поверх всех их.

И сказал Он в сердце Своём: «Нет почтения Царю без войска. Сотворю миры, чтобы познать почтение царства Его (Малхут)». И посоветовался Царь с орудием искусства Своего (Кли Омнато) – это Тора, как сказано в Мидраше: «“В начале” (Берешит) – гораздо больше… “И была у Него воспитанием” (Амун)» (Мишлей 8:30). Сказала Тора: «Я была орудием искусства Святого, Благословен Он».

И говорит в Мидраше: «Хэй (ה) – в мудрости (Хохма) основал землю» (Мишлей 3:19). Нет мудрости, кроме Торы, ибо написано: «Ибо она – мудрость ваша и разум ваш» (Дварим 4:6). Учит, что создал Святой, Благословен Он, мир окончательный/вечный в Торе.

Знай: в полном написании [слова] «Хохма» (חכמה) [буквы:] Хет-Йуд-Тав (חי״ת), Каф-Пэй (כ״ף), Мем-Мем (מ״ם), Хэй (ה״ה) – в гематрии [составляет] 613 (תרי״ג). И написано: «В начале сотворил Элоким» (Берешит 1:1). Нет «начала» (Рэшит), кроме Торы, ибо написано: «Хэй (ה) – приобрела меня в начале пути Его» (Мишлей 8:22). Благодаря этому, «в начале» (Берешит) в гематрии [числовое значение слова «Берешит» – 913] как [во фразе] «в Торе склонность/начало» (כתורה יצר). Чтобы научить тебя, что в Торе склонность/начало вечное/окончательное.

Знай:

Алеф (א) – один; два года – итого три;

Гимел (ג) – три – итого шесть;

Заин (ז) – четыре – итого десять;

Хэй (ה) – пять – итого пятнадцать (ט״ו);

Вав (ו) – шесть – итого двадцать;

Заин (ז) – семь – итого двадцать восемь (כ״ח);

Хэт (ח) – восемь – итого тридцать шесть;

Тэт (ט) – девять – итого сорок пять.

Помести их со стороны одной.

И теперь, важнее:

Йуд-Цади (י״צ) – итого сто (ק');

Каф-Пэй (כ״פ) – итого сто (ק');

Ламед-Айн (ל״ע) – итого сто (ק');

Мэм-Самех (מ״ם) – итого сто (ק');

Итого: Тав (ת) [=400].

Остался Нун (נ) [=50]. Помести Нун (נ) с Мэм-Хэй (מ״ה) [=45] – итого они [составляют] Цади-Хэй (צ״ה) [=95]. Помести Цади-Хэй (צ״ה) с Тав (ת) [=400] – итого получается Тав-Цади-Хэй (תצ״ה) [=495].

Оказалось, что пяти не хватает до [числа] «Мэтэ́к» (מת״ק) [500]. Она [эта пятерка] – пять частей (Хумашей) Торы. Оказалось, что Тора (התור') восполняет к количеству пятьсот (ת״ק).

И мир был сотворён [и] проходит пятьсот лет. Для этого в Торе (בתור'): «Йецер* (יצר) мир» [Берешит, 2:7]. Это как написано: «Если бы не завет Мой днём и ночью, законы неба и земли я бы не установил» [Ирмеяу, 33:25]. В Торе written говорит, ибо «Тору завещал нам Моше» [Дварим, 33:4].

Выражение «Атбаш» (א״ת ב״ש), его число – 13.

Алеф (א) меньше Мэм (מ), т.е. один раз Тав (ת) – это Тав (ת) [1x400=400];

Шесть раз Пэй (פ) – это Тав-Пэй (ת״ף) [6x80=480];

Три раза Реш (ר) – это Тав-Реш (ת״ר) [3x200=600];

Пять раз Цади (צ) – это Тав-Нун (ת״ן) [5x90=450? *Здесь возможна описка в оригинале, обычно Цади (צ) = 90, а не Нун (נ)=50*].

Ведь Тора – это 613 [заповедей] (תרי״ג).

…Пять раз Цади (צ) – это Тав-Нун (ת״ן) [5x90=450];

Шесть раз Пэй (פ) – Тав-Пэй (ת״ף) [6x80=480];

Итого [заповедал] 613 (תרי״ג)…

…Двадцать раз Каф (כ) [20x20=400?], иногда Ламед (ל) [30]… шесть сотен… девять раз Нун (נ) – Тав-Нун (ת״ן) [9x50=450];

Шесть раз Пэй (פ) – Тав-Пэй (ת״ף) [6x80=480];

Итого нам: 15 [сотен] и [остаток]… 10 раз Мэм (מ) – Тав (ת) [10x40=400];

Два раза Шин (ש) – Тав-Реш (ת״ר) [2x300=600];

Пять «парцуфим»/раз Цади (צ) – Тав-Нун (ת״ן) [5x90=450];

Итого Моше: 14 сотен и [остаток]… 10 раз Мэм (מ) – Тав (ת) [400] и 6 раз Пэй (פ) – Тав-Пэй (ת״ף) [480];

Три раза Реш (ר) – Тав-Реш (ת״ר) [600];

Два раза Шин (ש) – Тав-Реш (ת״ר) [600];

Пять «парцуфим»/раз Цади (צ) – Тав-Нун (ת״ן) [450];

Итого наследие: 25 сотен и [остаток]… четыре раза Куф (ק) – Тав (ת) [4x100=400];

Пять «парцуфим»/раз Цади (צ) – Тав-Нун (ת״ן) [450];

10 раз Мэм (מ) – Тав (ת) [400];

20 раз Ламед (ל) – Тав-Реш (ת״ר) [20x30=600];

Один раз Тав (ת) – Тав (ת) [400];

Итого община: 22 сотни и [остаток]… 10 раз Мэм (מ) – Тав (ת) [400];

Семь раз Айн (ע) – Тав-Цади (ת״ץ) [7x70=490];

Четыре раза Куф (ק) – Тав (ת) [400];

Два раза Шин (ש) – Тав-Реш (ת״ר) [600];

Итого Яаков: 18 сотен и [остаток]…

Ведь итого всего – 13 тысяч меньше Мэм (מ) [т.е. 12,600].

Так же, в дне есть двенадцать часов, и каждый час [делится на] 1080 (תתר״ף) частей, итого двенадцать раз по 1080 – 12,960, что есть 13 тысяч меньше Мэм (מ) [40]. И вся ночь – это их [тоже 12,960 частей]. «И размышляй о нём днём и ночью» [Йеошуа, 1:8].

**24 книги [Танаха] соответствуют 24 часам дня и ночи. Шесть разделов [Мишны] соответствуют шести дням недели [до] Субботы. Четыре раздела [Гемары] есть у них, [они] соответствуют четырём дням недели [когда изучают] Гмару, а не [в дни чтения] Каф-Хэй-Тав* (קה״ת – Парашат а-Шавua), и четыре раздела «Маамидим» (מעמידם) [чтения у станков в Храме].**

И в Торе был совет Царя от Кадош-Барух-Ху (הקב״ה) через Аву в-Има (אב״י).*

Берешит (В начале) создал Элоким (Бог)

«Берешит (В начале) создал Элоким (Бог)» – открыл [Тору] буквой Бет (ב), чтобы дать знать сынам человеческим (Бней Адам), что двумя буквами из имени Его создал два мира: этот мир (Олам азэ) и мир грядущий (Олам ха-ба), как сказано: «Ибо в Йуд-Хэй (ביה) Господь – Цур (Скала) миров» (Йешаяу 26:4). Этот мир – в [букве] Хэй (ה), а мир грядущий – в Йуд (י).

Ибо мир грядущий поднялся в мысли [Бога], чтобы быть созданным прежде этого мира, но [Бог] предпослал [букву] Йуд (י) [букве] Хэй (ה). А если скажешь ты: «Почему предпослал Святой, Благословен Он, [буквы] Алеф-Бет (א״ב) Йуд (י)», [ответ:] чтобы составить Йуд-Хэй-Вав (יה״ו): один (Алеф – א) – один; два (Бет – ב) года – итого три; и три (Гимел – ג) – три – итого шесть; и четыре (Далет – ד) – четыре – итого Йуд-Вав-Далет (יוד, т.е. 10+6+4=20, что является формой написания буквы Хэй в конце слова). И примыкает к нему Хэй-Вав (הו – 5+6=11, часть Имени). И это Йуд-Хэй-Вав (יהו) – святое Имя, когда отделяются остальные имена.

Бейт (בי״ת – Бет-Йуд-Тав) – это этот мир, ибо имеет он три стены (Дфанот), как [форма буквы] Бет (ב), [и был создан] десятью речениями (Бе-Асара Маамарот), что соответствуют десяти речениям [Декалога]. [Буква] Тав (ת) – это воскрешение мёртвых (Тхият ха-метим). Поэтому начал [Бог], творя мир Свой.

И ещё [у буквы] Бет (ב) два [открытых] оборота (Пона) [обращены] к высоте, к [букве] Алеф (א) [числовое значение] тысячи, чтобы сказать: «Единый – навеки, обрати лик Твой в мире Твоём». [Буква] Бет (ב) написана [также] при уничтожении домов (Батим), и при разрушении Храма: «Я посмотрел на землю, и вот, она безвидна и пуста… и на небеса, и нет на них света» (Йирмеяу 4:23-25). Так же и в начале мира: «Земля же была безвидна и пуста, и тьма…»

Тоху (תהו) – объяснение: «опустошённая» (Рекенит) от всего доброго. «Опустошённая» – как «и в пустыне (у-ва-тоху) воют дикие звери» (Йешаяу 13:22) – место пустыни, что нет в нём от всего доброго. Как «и пошли за пустотою (тоху), которая не приносит пользы и не спасает» (Шмуэль I 12:21). А также: «Я посмотрел на землю, и вот, она безвидна и пуста» (Йирмеяу 4:23), и рядом: «И посмотрел я, и вот, нет человека» (Йирмеяу 4:25). Так и «Земля же была тоху» – от всех нужд мира.

И Боху (ובהו) – «пустота» – без построений (Биняним). Поэтому «скрылся Адам и жена его среди дерева сада» (Берешит 3:8), ибо не было дома в мире.

И тьма (Хошех) – это тучи (Авим), как «тьма вод, густых облаков» (Теилим 18:12), и названы тучи тьмою, ибо удерживают свет, и от тьмы [пропадает] видение, как «вот, Я приду к тебе в густом облаке» (Шмот 19:9). И здесь были сотворены тучи, однако буквально тьмы не было. Он не говорит «тьма», а [имеется в виду] свет, который был прежде, «и померк» (Ва-яхших). И ведь ещё не был сотворён свет в мире! А то, что сказано «и тьма над ликом бездны» – [это] тьма вод, что пребывают у вод.

И ещё: мир вначале был тьмою, которая имеет в себе реальность/вещественность, как понятие/суть буквальной тьмы, [продолжавшейся] как две тысячи тысяч [моментов], и нет начала (Рош) [этому]. Так стоит мир Его, и Кадош-Барух-Ху – в других мирах, у Которого есть [как сказано] «Око не видело Бога, кроме Тебя» (Йешаяу 64:3). И прежде чем пришёл Моше (מו״ש), [когда] приблизился вечер света, в момент, как бы говоря: «Да сгустится», как тьма ночи.

И посоветовался Святой, Благословен Он, с Торой Своей, каким образом сотворить мир Свой. И Тора была написана на предплечье Его, в огне белом на пламени чёрном. И была поверх [всего] 73 имени Святого, Благословен Он, начертанные справа. И был Один в мире Своём, и повернулся так и сюда, и увидел, что нет человека, и возжелал [сотворить] мир, чтобы [кто-то] сказал: «И Он в одном, и кто обратит Его?» (Эйха 3:37, с другой интерпретацией). И дух Его – буквы. И сделал немедленно: простёр руку Свою и взял там одно [имя], и вывел из него три капли воды, и наполнилась вся вселенная вся водами, и Шхина [покоилась] на водах, как сказано: «И Дух Элоким витал…»

Примечание

Относительно правила (Зэль – возможно, имя автора или отсылка к правилу «Зе́ль»):

Общее правило: [Сочетание] «Алеф-Бет» (א״ב) [и] «Гимел-Далет-Хэй-Вав» (גדה״ו) [имеет] то же числовое значение (как миньян), что и «Алеф-Каф» (א״ך) [= 1 + 20 = 21], и две главы (Рошим), т.е. [буквы] Алеф (א) [=1] и Вав (ו) [=6]. И в добавлении (Тосефта) [буква] Заин (ז) [=7] для Вав (ו) – итого [1+6+7=14, но вероятно, имеется в виду сочетание, дающее] 28 (כ״ח). И тайна (Сод) [фразы] «Тогда воспоёт Моше» (Шмот 15:1) – намёк на «Силу деяний Его» (Коах Маасав – כ״ח מעשיו, гематрия слова «Коах» – 28), о котором [уже] говорилось.

Ещё вот: «Алеф-Бет» (א״ב) [и] «Гимел-Реш» (ג״ר) – тайна [слов] «АД (אד – пар) поднимается от земли» (Берешит 2:6). Общее правило: «Алеф-Бет-Гимел-Далет» (א״ב ג״ד) – это десять. «Алеф-Далет» (א״ד) [= 1+4=5] [и] «Бет-Гимел» (ב״ג) [= 2+3=5] – в середине [между ними], они – пять и пять, то есть [буква] Нун (נ) [=50] в малом числе [гематрии: 5+0=5? Или: 5 и 5 вместе – 10, что является основой для 50?].

Вот [получается] Имя [Адно́й] (אדני). И это тайна [выражения] «одежды священные» (Бегадей Кодеш). Намёк: «Одежды из льна (Бад), святость (Кодеш)». И с [буквой] Гимел (ג) [=3] в середине – вот [слово] «Беге́д» (בגד – одежда) в гематрии [равно] Йуд-Хэй (יה – 10+5=15). [Слово] «Беге́д» (בגד) само по себе [имеет гематрию] 9 (2+3+4=9). И [если взять] первую и последнюю буквы [слова «Беге́д» – Бет (ב) и Далет (ד)] – [гематрия] 6 (2+4=6). Итого – 15 (ט״ו).

Воды Тверди и Бездны

И парит-витает (Мерахефет – מרחפת) над поверхностью-лицом (аль пней – על פני) вод. И часть вод делится на три (ли-шлоша – לשלשה) части: одна треть зависит от Речи Его (ба-маамаро – במאמרו), и треть – в источниках (ба-мааянот – במעיינות), и треть – в море (ба-ям – בים).

И взял там два [элемента?], и вывел из него три капли света (Шлоша типи ор – שלשה טיפי אורה). И разделил на три: одна [часть] в Этом Мире (Олам ха-Зе – בעה״ז), и одна – в Грядущем Мире (Олам ха-Ба – בעה״ב), и одна – во дни Машиаха (ли-йемот ха-Машиах – לימות המשיח).

И взял там третий [элемент?], и вывел из него три капли пламени (Шлоша типи эш – שלשה טיפי אש). И разделил их на три: из одной сотворены ангелы (нивръу ха-малахим – נבראו המלאכים), и из одной – Святые Существа (Хайот ха-Кодеш – חיות הקודש), и из одной – пламя, не раздутое (эш ло нуфах – אש לא נופח). И вот, наполнился мир водами, светом и огнем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8