
Полная версия
Крайняя мера
Алексей напрягся.
– Ты уверен?
– Не на сто процентов, – Николай отпил еще чая. – Это могло произойти при монтаже или обслуживании. Но выглядит подозрительно.
– Ты говорил об этом Виктору?
– Нет, – Николай покачал головой. – И не собираюсь, пока не буду абсолютно уверен. Не хочу начинать охоту на ведьм.
Алексей согласно кивнул.
– Разумно. Когда ты сможешь запустить генератор?
– Если самодельный модуль, который я собрал, выдержит нагрузку, то через пару часов.
– Тебе нужна помощь?
Николай улыбнулся.
– Если ты разбираешься в квантовой электродинамике и нелинейных системах энергораспределения, то да.
– Боюсь, что нет, – Алексей улыбнулся в ответ. – Но я могу подержать фонарик или подать инструмент.
– Спасибо, но я справлюсь, – Николай поставил термос и вернулся к работе. – Просто убедись, что когда я запущу генератор, никто не будет использовать энергоемкие приборы. Нам нужно плавное нарастание нагрузки.
– Я прослежу, – пообещал Алексей, вставая. – И Коля… спасибо тебе. Ты спасаешь нас всех.
Николай, уже погрузившийся в работу, лишь неопределенно хмыкнул в ответ.
Вечером того же дня свет в бункере наконец вернулся. Самодельный модуль Николая выдержал нагрузку, и основной генератор заработал. Системы жизнеобеспечения вернулись в нормальный режим, помещения начали постепенно прогреваться.
В столовой устроили импровизированный праздник. Диана выделила из запасов несколько плиток шоколада – роскошь, которую обычно строго рационировали. Игорь Валентинович прочитал несколько стихотворений, которые знал наизусть. Даже Виктор выглядел менее напряженным, чем обычно.
Николай, измотанный работой, спал в своей комнате, пропустив празднование. Алексей проверил его перед тем, как присоединиться к остальным, и убедился, что молодой техник крепко спит, укрытый дополнительными одеялами.
В разгар вечера Алексей заметил, что Марина тихо выходит из столовой. Что-то в ее движениях показалось ему странным, и он последовал за ней. Он нашел ее в коридоре, прислонившуюся к стене с закрытыми глазами.
– Всё в порядке? – спросил он, подходя ближе.
Марина вздрогнула и открыла глаза.
– Да, просто… голова немного кружится, – она слабо улыбнулась. – Наверное, от недостатка сна.
Алексей внимательно посмотрел на нее. Зрачки Марины были расширены, на лбу выступил пот, несмотря на прохладу в коридоре.
– Ты уверена, что дело только в этом? – он понизил голос. – Это как-то связано с тем, что ты нашла в воде?
Марина огляделась, проверяя, что они одни.
– Я установила дополнительные фильтры, как мы договаривались, – сказала она тихо. – И постепенно снижаю концентрацию тех веществ. Но процесс очистки запустил что-то вроде детоксикации. У меня периодически возникают симптомы, похожие на легкую ломку.
– У тебя одной?
– Не знаю, – Марина пожала плечами. – Я не спрашивала остальных напрямую, но заметила, что Полина стала более раздражительной, а Николай – более нервным, чем обычно. Хотя, возможно, это просто стресс из-за ситуации с генератором.
– Насколько опасны эти симптомы?
– Неприятно, но не смертельно, – Марина выпрямилась, отходя от стены. – Главное, продолжать процесс очистки постепенно. Резкое прекращение приема психоактивных веществ может вызвать более серьезные последствия.
– Но кто мог добавлять их в воду? – Алексей задал вопрос, который беспокоил его с момента, когда Марина рассказала о своем открытии.
– Не знаю, – она покачала головой. – Возможно, это часть какого-то эксперимента. Или способ контроля группы. Или это делалось еще до катастрофы для каких-то других целей.
– В любом случае, продолжай очистку, – решил Алексей. – Но будь осторожна. Если заметишь любые необычные реакции у кого-либо из группы, сразу сообщи мне.
Марина кивнула и собиралась что-то сказать, когда из-за угла коридора появился Виктор.
– Вот вы где, – сказал он, переводя взгляд с Алексея на Марину. – Все ищут вас. Игорь Валентинович собирается произнести тост за наше спасение.
– Мы сейчас придем, – ответил Алексей. – Марине стало немного нехорошо, я проверял, всё ли с ней в порядке.
Виктор внимательно посмотрел на Марину.
– Возможно, стоит показаться доктору Ахметовой? – предложил он с необычной для него заботой в голосе.
– Нет, всё в порядке, – быстро ответила Марина. – Просто усталость. Пойдемте обратно.
Когда они вернулись в столовую, Алексей заметил, что Виктор продолжает наблюдать за Мариной с каким-то странным выражением лица. Что-то подсказывало ему, что директор бункера знает больше, чем говорит.
На следующее утро, когда все системы бункера работали в нормальном режиме, а температура вернулась к комфортным 22 градусам, Алексей собрал всех в конференц-зале для подведения итогов кризиса.
– Прежде всего, я хочу поблагодарить каждого из вас, – начал он. – Мы справились с серьезной проблемой благодаря совместным усилиям. Особая благодарность Николаю, – он кивнул в сторону молодого техника, который выглядел смущенным от всеобщего внимания. – Без его знаний и упорства мы бы сейчас сидели в холоде и темноте.
– Действительно, – неожиданно поддержал его Виктор. – Господин Бронников проявил себя как незаменимый специалист. Я предлагаю выдать ему дополнительный паек из наших резервных запасов.
Это предложение было встречено одобрительными кивками.
– Теперь о наших дальнейших действиях, – продолжил Алексей. – Николай, какова ситуация с генератором?
– Он работает стабильно, – ответил Николай. – Но самодельный модуль – это временное решение. Нам нужно найти способ получить или изготовить постоянную замену.
– Над этим мы будем работать в ближайшие дни, – кивнул Алексей. – Марина, что с системами регенерации?
– Вернулись к нормальному функционированию, – доложила она. – Я внесла некоторые модификации для повышения эффективности и экономии энергии. Это должно снизить нагрузку на генератор.
– Отлично, – Алексей повернулся к Диане. – Как общее состояние группы?
– Учитывая обстоятельства, неплохо, – ответила врач. – Есть признаки стресса и утомления, но ничего критического. Я рекомендую всем больше отдыхать в ближайшие дни.
– Согласен, – кивнул Алексей. – Мы скорректируем график работ, чтобы у каждого было больше времени на восстановление.
– Прежде чем мы разойдемся, – вмешался Виктор, – я хотел бы поднять еще один вопрос. Ситуация с генератором показала, насколько мы уязвимы. Нам нужно быть готовыми к другим возможным поломкам и сбоям. Я предлагаю провести полную инвентаризацию всех технических систем бункера и составить план превентивного обслуживания.
– Хорошая идея, – согласился Алексей, немного удивленный конструктивным предложением Виктора. – Николай, сможешь заняться этим, когда отдохнешь?
– Конечно, – кивнул тот. – Но мне понадобится доступ ко всем системам бункера. Включая те, которые обычно закрыты для большинства персонала.
Он многозначительно посмотрел на Виктора. Тот нахмурился.
– Вы получите необходимый доступ, – сказал он после паузы. – Под моим контролем, разумеется.
– Разумеется, – Николай слегка улыбнулся.
– На этом, пожалуй, всё, – заключил Алексей. – Отдыхайте, восстанавливайтесь, и завтра вернемся к нашему обычному распорядку.
Когда все начали расходиться, Алексей заметил, что Полина осталась сидеть на месте, глядя в одну точку. Он подошел к ней.
– Всё в порядке? – спросил он тихо.
Полина медленно подняла глаза.
– Я видела сон, – сказала она отрешенно. – Снова и снова, каждую ночь. Я вижу, как они умирают. Все те люди в торговом центре. Они падают, как марионетки с обрезанными нитями. И смотрят на меня. Почему именно я выжила? Почему не они?
– Это не твоя вина, – мягко сказал Алексей, садясь рядом с ней. – Ты не выбирала, кому жить, а кому умереть.
– Но кто-то выбрал, – Полина повернулась к нему. В ее глазах была странная ясность. – Кто-то решил, что одни умрут, а другие будут жить в таких бункерах. Разве не так?
Алексей вспомнил свои подозрения, подозрения Марины, слова Игоря Валентиновича о том, что их группа словно подобрана для эксперимента.
– Возможно, – осторожно сказал он. – Но если так, то наша задача – выжить и выяснить правду. А для этого нам нужно держаться вместе.
– Держаться вместе, – эхом повторила Полина. – А что, если среди нас есть тот, кто знал? Кто был частью этого… решения?
Алексей не знал, что ответить. Тот же вопрос мучил и его. Кто из их маленькой группы мог быть причастен к катастрофе? Виктор, как директор бункера? Диана, с ее невозмутимостью и постоянным наблюдением за психологическим состоянием группы? Или кто-то еще?
– Мы выясним правду, – пообещал он Полине. – Рано или поздно. А пока постарайся отдохнуть. Ты нужна нам. Твои знания в архитектуре помогли нам пережить этот кризис.
Полина слабо улыбнулась.
– Спасибо, – сказала она. – Ты единственный, кто действительно слушает.
Когда она ушла, Алексей остался один в конференц-зале. Он подошел к схеме бункера на стене и снова изучил загадочную «техническую зону ограниченного доступа». Теперь, когда Николай получит доступ ко всем системам, возможно, они наконец узнают, что скрывается за той массивной дверью на нижнем уровне.
Алексей чувствовал, что это открытие может изменить всё. Возможно, там они найдут ответы на свои вопросы. Или еще больше загадок.

Глава 3: Порядок из хаоса
Неделя после энергетического кризиса прошла в относительном спокойствии. Жизнь в бункере постепенно обретала структуру и порядок. Был установлен чёткий распорядок дня, распределены обязанности, налажен учёт и распределение ресурсов. Каждый знал свою роль и выполнял её в меру своих сил и способностей.
Алексей разработал систему смен, чтобы критические функции – техническое обслуживание, медицинский контроль, мониторинг систем жизнеобеспечения – всегда оставались под наблюдением. Николай продолжал работать над улучшением энергосистемы бункера, постепенно повышая её надёжность. Марина занималась оптимизацией расхода воды и воздуха. Диана поддерживала физическое и психическое здоровье группы, проводя регулярные осмотры и консультации. Игорь Валентинович взял на себя роль хронометриста и архивариуса – в условиях постоянного искусственного освещения без привычной смены дня и ночи это было важно для поддержания нормального биоритма. Полина использовала свои навыки архитектора, чтобы сделать жилые помещения более удобными и функциональными. Виктор, хотя и оставался формально директором, всё больше отдалялся от группы, проводя время в своём кабинете над какими-то расчётами и проектами.
В среду – по крайней мере, так говорили часы и календарь – Алексей собрал всех в конференц-зале для еженедельного совета, который он ввёл как часть новой системы управления бункером.
– Итак, – начал он, когда все заняли свои места, – прошло три недели с момента изоляции. Предлагаю каждому кратко отчитаться о проделанной работе и поделиться планами на ближайшее время.
Он обвёл взглядом присутствующих. Несмотря на налаженный быт, на лицах людей читалась усталость. Жизнь в замкнутом пространстве, неопределённость будущего, постоянное искусственное освещение – всё это оставляло свой след.
– Николай, давай начнём с тебя, – предложил Алексей. – Как обстоят дела с техническими системами?
Николай привычным жестом поправил очки.
– В целом стабильно, – сказал он. – Основной генератор работает на 85% мощности, резервный полностью готов к запуску в случае необходимости. Система вентиляции функционирует нормально, хотя есть странные колебания в показаниях датчиков, о которых я уже говорил. Что касается связи с внешним миром… – он сделал паузу, – я продолжаю попытки наладить контакт, но пока без результатов. Однако есть кое-что интересное – периодически регистрирую слабые сигналы на частоте, используемой для аварийной связи. Это не полноценные сообщения, скорее… импульсы. Как будто кто-то пытается установить контакт, но не может пробиться через помехи.
– Или это просто атмосферные явления, – скептически заметил Виктор.
– Возможно, – согласился Николай. – Но импульсы слишком регулярны для естественных явлений. В них прослеживается определённый паттерн.
– Ты можешь определить источник сигнала? – спросил Алексей.
– Не с той аппаратурой, что у нас есть, – Николай покачал головой. – Для этого нужно специализированное оборудование. Но я работаю над усилением приёмника, возможно, это позволит получить более чёткий сигнал.
– Хорошо, продолжай, – кивнул Алексей. – Марина, как у нас с системами жизнеобеспечения?
Марина выглядела бледнее обычного, но держалась собранно.
– Системы регенерации воздуха и воды работают в штатном режиме, – доложила она. – Я внесла некоторые модификации, которые должны повысить эффективность и снизить энергопотребление. Касательно запасов – текущие расчёты показывают, что при нынешнем режиме потребления нам хватит воды и еды примерно на 8 месяцев. Это с учётом работы систем регенерации. Если они выйдут из строя, ситуация станет критической гораздо раньше.
– То есть, у нас есть время, – подытожил Алексей.
– Есть, – согласилась Марина. – Но я бы рекомендовала начать эксперименты с выращиванием некоторых культур прямо здесь, в бункере. В одном из технических помещений на нижнем уровне есть подходящие условия для создания небольшой гидропонной установки. Это могло бы дать нам свежие овощи и значительно продлить автономность.
– Звучит разумно, – одобрил Алексей. – Составь план и список необходимых материалов. Диана, что скажешь о состоянии группы?
Диана закрыла блокнот, в котором делала какие-то записи.
– В целом состояние удовлетворительное, учитывая обстоятельства, – сказала она профессиональным тоном. – Физически все здоровы, хотя есть признаки начинающегося авитаминоза из-за ограниченного рациона. Я скорректировала дозировку витаминных добавок, это должно помочь. Что касается психологического состояния… – она сделала паузу, подбирая слова. – Здесь ситуация сложнее. У всех наблюдаются признаки стресса в той или иной степени. Это нормально в наших условиях. Но есть риск развития более серьёзных расстройств при длительной изоляции. Я рекомендую ввести дополнительные меры для поддержания психологического комфорта – регулярные групповые мероприятия, творческие занятия, физические упражнения.
– Согласен, – кивнул Алексей. – Что ты предлагаешь конкретно?
– Например, еженедельные «вечера искусств», – Диана посмотрела на Полину. – Полина уже проявила инициативу в этом направлении. Также регулярные физические тренировки под твоим руководством, Алексей. И, возможно, что-то вроде «круга историй» – вечера, когда каждый мог бы поделиться воспоминаниями или историями из жизни. Это помогает сохранить связь с прошлым и укрепить групповую идентичность.
– Отличные идеи, – Алексей сделал пометку в своём блокноте. – Игорь Валентинович, что скажете вы?
Профессор, задумчиво смотревший куда-то вдаль, вернулся к реальности.
– Я завершил каталогизацию библиотеки, – сообщил он. – Весьма впечатляющая коллекция, должен заметить. Особенно в разделе научной и технической литературы. Много книг по психологии, социологии, управлению группами в условиях изоляции. Как будто кто-то специально готовил библиотеку для ситуации, подобной нашей.
Алексей заметил, как Виктор слегка напрягся при этих словах.
– Кроме того, – продолжил Игорь Валентинович, – я начал проект, который назвал «Хроники бункера». Это не просто дневник событий, но и анализ нашей социальной динамики, психологических процессов, адаптации к новым условиям. Думаю, это может иметь научную ценность… если когда-нибудь найдутся читатели.
– Обязательно найдутся, – уверенно сказал Алексей. – Полина, как продвигается твоя работа по улучшению жилых пространств?
Полина, которая выглядела более собранной, чем в предыдущие дни, оживилась.
– Я разработала несколько проектов по реорганизации общих зон, чтобы сделать их более функциональными и психологически комфортными, – сказала она. – Например, предлагаю переоборудовать малый конференц-зал в многофункциональное пространство – днём там можно проводить собрания и рабочие встречи, а вечером использовать для отдыха и социальных мероприятий. Также у меня есть идеи по оптимизации личных кают, чтобы максимально эффективно использовать ограниченное пространство.
– Звучит отлично, – Алексей улыбнулся ей. – Подготовь детальный план, и мы обсудим, какие материалы для этого потребуются.
Наконец, он повернулся к Виктору, который всё это время сидел с отстранённым видом.
– Виктор, что у тебя?
Директор бункера словно очнулся от своих мыслей.
– Я провёл ревизию всех документов, касающихся функционирования «Северного убежища», – сказал он сухо. – Изучил протоколы действий в различных чрезвычайных ситуациях. Также занимался анализом долгосрочных перспектив нашего пребывания здесь.
– И к каким выводам пришёл? – спросил Алексей.
Виктор помедлил, словно решая, стоит ли делиться своими мыслями.
– К выводу, что нам нужна более строгая система управления ресурсами, – сказал он наконец. – Текущий подход слишком… демократичен. В условиях ограниченных ресурсов это может привести к проблемам в будущем.
– Что конкретно ты предлагаешь? – Алексей напрягся, чувствуя приближение конфликта.
– Систему дифференцированного распределения, – Виктор посмотрел ему прямо в глаза. – Ресурсы должны распределяться не поровну, а в соответствии с вкладом каждого в выживание группы. Те, кто выполняет критически важные функции, должны получать больше.
В комнате повисла напряжённая тишина. Алексей чувствовал, как остальные ждут его реакции.
– Мы уже обсуждали этот вопрос, – сказал он спокойно. – И большинство проголосовало за равное базовое распределение с системой поощрений за выполнение сложных или важных задач. Я не вижу причин менять это решение.
– Обстоятельства меняются, – возразил Виктор. – Сейчас, когда у нас есть относительное изобилие, легко быть великодушным. Но что будет через полгода? Когда запасы начнут истощаться, и каждая калория станет на счету?
– Тогда мы снова соберёмся и обсудим ситуацию, – твёрдо ответил Алексей. – Совместно. Демократично. Как мы делаем сейчас.
Виктор хотел что-то возразить, но Игорь Валентинович мягко вмешался:
– Друзья мои, давайте не будем превращать наше собрание в дебаты о политических системах. История знает множество примеров того, как общества реагировали на кризисы ресурсов. И жёсткая иерархия далеко не всегда оказывалась оптимальным решением. Фактически, те сообщества, которые сохраняли элементы взаимопомощи и равенства даже в самых тяжёлых условиях, часто демонстрировали большую устойчивость.
Виктор скептически хмыкнул, но промолчал.
– На этом, пожалуй, закончим официальную часть, – сказал Алексей. – Есть ли у кого-то ещё вопросы или предложения?
– У меня есть предложение, – неожиданно подала голос Полина. – Я думаю, нам нужно как-то обозначить течение времени. Дни здесь сливаются, это дезориентирует и угнетает. Я могла бы создать что-то вроде календаря или визуального таймера, который показывал бы ход дней и недель.
– Отличная идея, – одобрил Алексей. – Что-нибудь ещё?
– Да, – сказала Марина. – Я считаю, что нам стоит начать подготовку к возможному выходу на поверхность. В какой-то момент нам придётся это сделать, хотя бы для разведки. Нужно проверить защитные костюмы, провести тренировки, разработать протоколы действий.
– Согласен, – кивнул Алексей. – Я займусь этим. У нас есть три рабочих комплекта защитных костюмов. Нужно убедиться, что они в порядке, и определить, кто будет входить в состав первой разведывательной группы, когда придёт время.
– Если придёт, – мрачно заметил Виктор. – Судя по последним данным, которые мы получили перед потерей связи, уровень загрязнения атмосферы настолько высок, что может сохраняться десятилетиями.
– Тем не менее, мы должны быть готовы, – настаивал Алексей. – На этом всё. Встретимся в следующую среду в то же время для очередного совета.
Когда все начали расходиться, Алексей заметил, что Николай задержался, делая какие-то пометки в своём планшете.
– Что-то ещё? – спросил Алексей, подходя к нему.
Николай оглянулся, убедившись, что остальные ушли.
– Помнишь, я говорил о секретном подуровне? – сказал он тихо. – Я исследовал его более детально. Там много странного оборудования, назначение которого мне не совсем понятно. И ещё – я нашёл дополнительный коммуникационный пульт. Он автономен от основной системы бункера.
– Ты смог получить с него какую-то информацию?
– Не совсем, – Николай покачал головой. – Он защищён паролем, который я пока не сумел взломать. Но сам факт существования отдельной, скрытой системы связи… это заставляет задуматься.
– Кто ещё знает об этом?
– Только мы с тобой, насколько мне известно, – Николай понизил голос ещё больше. – Хотя я не уверен насчёт Виктора. Он директор, в конце концов. Должен знать о всех системах бункера.
– Но ты не сказал ему о своей находке?
– Нет, – Николай нервно поправил очки. – Что-то подсказывает мне, что это не лучшая идея. По крайней мере, пока я не разберусь, для чего предназначена эта система.
Алексей кивнул.
– Продолжай исследования, но будь осторожен. И держи меня в курсе.
После собрания Алексей спустился на нижний уровень, чтобы проверить состояние защитных костюмов, о которых говорила Марина. Они хранились в специальном отсеке рядом с шлюзовой камерой, которая вела к аварийному выходу.
Костюмы выглядели как современные военные разработки – полностью герметичные, с автономной системой подачи воздуха, встроенными датчиками состояния окружающей среды и коммуникационным оборудованием. Алексей внимательно осмотрел каждый из них. Два костюма были в идеальном состоянии, третий имел небольшое повреждение в области левого колена, которое, впрочем, можно было отремонтировать.
Размышляя о том, кто мог бы войти в состав первой разведывательной группы, Алексей услышал шаги за спиной. Обернувшись, он увидел Марину.
– Я так и думала, что найду тебя здесь, – сказала она, подходя ближе. – Как костюмы?
– Два в отличном состоянии, один требует небольшого ремонта, – ответил Алексей. – Думаю, мы сможем подготовить их к использованию в течение недели.
Марина внимательно посмотрела на костюмы.
– Ты действительно считаешь, что нам стоит выходить на поверхность? – спросила она. – Виктор может быть прав насчёт уровня загрязнения.
– Рано или поздно нам придётся это сделать, – Алексей пожал плечами. – Запасы бункера не бесконечны, каким бы эффективным ни было наше хозяйствование. К тому же, нам нужно узнать, что происходит наверху. Есть ли другие выжившие, работают ли другие бункеры, началась ли очистка атмосферы.
Марина кивнула, но по её лицу было видно, что её беспокоит что-то ещё.
– Что-то не так? – спросил Алексей.
Марина оглянулась на дверь, затем понизила голос:
– Я продолжаю очистку воды, как мы договаривались. И заметила странную вещь – система словно сопротивляется. Каждый раз, когда я модифицирую фильтры, на следующий день обнаруживаю, что кто-то внёс корректировки, частично нейтрализующие мои изменения.
– Ты уверена, что это не сбой в самой системе?
– Абсолютно, – Марина была серьёзна. – Это целенаправленные действия. Кто-то знает, что я делаю, и противодействует этому.
– Кто бы это мог быть?
– Логично предположить, что тот же, кто добавляет вещества в воду, – Марина потёрла виски, как будто у неё болела голова. – Виктор имеет доступ ко всем системам. Диана, как врач, обладает знаниями о психоактивных веществах. Николай как технический специалист мог бы модифицировать системы.
– Или это мог быть кто-то, о ком мы не знаем, – тихо сказал Алексей.
Марина непонимающе посмотрела на него.
– Что ты имеешь в виду?
Алексей колебался, не зная, стоит ли делиться своими подозрениями. Но если он не мог доверять Марине, то кому тогда?
– Николай обнаружил секретный подуровень бункера, – сказал он. – Там есть оборудование и системы связи, не подключённые к основной сети. Что, если в бункере есть кто-то ещё? Кто-то, кто наблюдает за нами и, возможно, проводит какой-то эксперимент?
Марина широко раскрыла глаза.
– Это… это звучит как паранойя, – сказала она, но в её голосе не было уверенности. – Хотя… это многое бы объяснило.
– Я знаю, как это звучит, – Алексей горько усмехнулся. – Но сам подумай – странные вещества в воде, необъяснимые колебания в составе воздуха, секретные уровни, скрытые системы связи. И то, как удачно подобрана наша группа – семь человек с разными, дополняющими друг друга навыками. Как будто кто-то специально создал эту ситуацию.