
Полная версия
Прятки в Руане
– Мой amie видеть… Видеть убийца, – немного оправившись, продолжила Полет. Она всё ещё шмыгала носом и держала Натали за руку. – Он накинуть верёвка на шея… Amie вырваться…
– Боже мой, какой ужас! – Натали нахмурилась.
– А где ваша подруга столкнулась с маньяком? – спросила Майя, потирая внезапно вспотевший лоб.
– Ваш magasin… Ворота…
– У дома с синими воротами? – воскликнула Натали и тотчас же прикрыла рот рукой.
– Си-ний? – переспросила Полет, не совсем понимая это слово.
– La porte bleue40. Значит, он бродит где-то рядом с моим магазином? В таком случае, – она повернулась к Майе, – тебе нельзя здесь оставаться.
– Я справлюсь, дорогая. Всё будет хорошо.
– Но…
Майя действительно испугалась и была уверена, что проведёт бессонную ночь, но стеснять подругу и её мужа всё-таки не хотела. Да и убийце наверняка не придёт в голову ломиться в закрытую дверь цветочного магазина.
Когда гости начали расходиться, Полет расцеловалась с Майей, как со старой знакомой. Она как будто снова повеселела и даже пообещала навестить новоиспечённую подругу утром.
– Prends mon parfum, il est meilleur41, – напоследок сказала она Майе и протянула ей изящный миниатюрный флакончик французских духов, украшенный сверху бантиком.
Майя покраснела, вспомнив, что накануне пользовалась пробной версией туалетной воды, которую случайно обнаружила в рюкзаке, и попыталась отказаться от щедрого подарка, но Полет не пожелала её слушать.
– Будьте осторожны, – сказал ей Жиль Бессон. А месье Кюри только поджал губы и, привычно поведя плечами, молча вышел на улицу.
Когда дверь захлопнулась, Майя погрузилась в звенящую тишину нового для неё места. В воздухе всё ещё витал запах кофе, смешанный с розой и мускусом – секретных ингредиентов духов мадемуазель Робер. Майя села на краешек дивана и ещё долго смотрела на крошки, оставшиеся от недоеденных круассанов, и треснувший посередине бокал Матео Кюри.
V
В России люди не слишком вежливы по утрам. Если ночь – это пора, полная очаровательного спокойствия и упоительной тишины, то утро, напротив, предвещает суету и совершенный беспорядок в голове. Растворимый кофе обязательно сыплется мимо кружки, зубная щётка падает в раковину, а на любимой блузке отрывается пуговица. Вовсе не удивительно, что после таких тяжёлых испытаний уже порядком измученный человек поздоровается с соседом по лестничной площадке сквозь зубы, а то и в угрюмом молчании пройдёт мимо. Во Франции же повседневные заботы и трудноразрешимые проблемы остаются за дверью, которая запирается наглухо до позднего вечера и ждёт своего часа, подобно ящику Пандоры. Французы обязательно скажут месье или мадам, случайно встреченным в подъезде, вежливое «Bonjour», дополнив его обворожительной улыбкой.
Матео и Жиль не были французами от рождения, но всё же они усвоили кое-какие светские привычки и старались соблюдать этикет. Вот почему месье Бессон протянул соседу руку, когда он пытался закрыть квартиру, гремя массивной связкой ключей.
– Если у вас не получается, я могу помочь. Замки здесь неважные, – предложил месье Бессон, чей вежливый жест, разумеется, не остался без внимания Матео. Он выдавил из себя пластилиновую улыбку, от которой потом ужасно болели щёки, и с элегантностью аристократа пожал крепкую руку соседа.
– Наверное, вы много работаете, – заметил месье Кюри, переводя взгляд на мозоли, украшавшие подушечки пальцев собеседника.
– Я ветеринар. Мне приходится проводить операции, – пожал плечами месье Бессон, спрятав руку в карман чёрных джинсовых брюк.
– А разве директора больниц таким занимаются?
– Не хочу терять навыки. К тому же я очень люблю свою работу.
– Месье Кюри, ну поторопитесь же вы! Мы опаздываем на интервью! – послышался нетерпеливый голос. Несчастный менеджер не нашёл в себе сил одолеть оставшиеся пять ступенек и, тяжело дыша, повторил сбивчивую просьбу поторопиться.
– А это мой верный помощник Валентин Петров, – представил его Матео. – Познакомься: месье Бессон, муж самой очаровательной на земле женщины.
Валентин почтительно кивнул новому знакомому, провёл рукой по взлохмаченным кудряшкам и расплылся в беспомощной улыбке, которая придала ему ещё более неуклюжий, почти ребяческий вид. Было заметно, что он немного смутился перед нахмуренным широкоплечим французом, не зная, как следует к нему обращаться. Густые брови менеджера образовали на лбу домик, когда месье Бессон заговорил на идеальном русском без какого-либо акцента.
– Он из России, – успел шепнуть Матео, пожалев психику бедняги. Удивительно, почему он до сих пор не уволился. Наверное, такую необъяснимую преданность и готовность терпеть чужие причуды и называют дружбой.
– Моя жена очень признательна вам за то, что вы вчера составили нам компанию, – отчеканил Жиль. То, как Матео представил его менеджеру, показалось ему вызовом. Словно они вдруг переместились в пушкинскую эпоху и месье Кюри бросил ему перчатку. К чему этот дождь комплиментов по отношению к чужой жене? Жиль коснулся кольца на безымянном пальце. Нахальный дирижёр явно ломает комедию, причём он даже не старается это скрыть. Жиль задумчиво передвинул кольцо и чуть было не снял, но громкий хлопок заставил его выйти из оцепенения.
На улице бушевал капризный ветер, не щадивший ни окна, ни двери, точно он на кого-то разозлился и больше не мог держать под контролем уязвлённые чувства. Месье Бессон натянул на руки кожаные перчатки. Что-то выпало из кармана его пальто, и он нагнулся, пытаясь отыскать в темноте старый, поцарапанный кое-где бумажник. Наконец Жиль нащупал фотокарточку, которую уже много лет не доставал. Дыхание перехватило от внезапного сердечного спазма, и месье Бессон схватился за воротник.
На фотографии улыбалась девочка-подросток с длинными золотистыми косами. Она сидела на качелях, крепко держа стальные цепи и собираясь покорить высоту. На щеках виднелись солнечные блики, похожие на румянец. Ещё немного – и эта девочка зальётся звонким смехом, окликнет наблюдателя, позовёт к себе…
Жиль поспешно спрятал фотокарточку в бумажник. Ничего не видя перед собой, он кое-как добрался до двери. Свежий осенний воздух опьянил его едва уловимым запахом глинтвейна и мяты. На город взгромоздился тяжёлый туман, и старинные дома угрюмо поглядывали на прохожих. Всё созданное руками человека могло быть поглощено в один миг – утонуть, раствориться и окончательно исчезнуть.
***Миша наблюдал, как за спиной изящной девушки раскрываются белые крылья. Вот-вот поднимется в воздух, прорвётся через потолок школьного актового зала к самому небу. А фортепиано продолжит играть – словно ничего и не произошло. Капельки дождя застенчиво стучат по крышам спящих домов и вдруг начинают перекрикиваться, улыбаясь друг другу и превращаясь в озорных ребятишек.
В их маленьких умных головках рождаются нежно-розовые, лиловые и изумрудно-лазурные фантазии. У каждой из них тоже появляются крылышки, и они вырываются из плена, паря вокруг звёзд.
Миша протёр глаза – он опять улетел в эмпиреи, совершенно позабыв о суровой реальности. Звонок уже давно прозвенел, и они с Павликом прогуливали урок технологии. Завтра учитель им точно устроит. Но какая сила может заставить этих очарованных мальчишек покинуть актовый зал, пока лесная фея в вечернем зелёном платье творит волшебство, легко касаясь послушных фортепианных клавиш?
– Ты её знаешь? – шёпотом спросил Миша, едва дыша. Он боялся, что его дыхание спугнёт красоту, на время поселившуюся в старом тесном зале с маленькой деревянной сценой. Но прямо сейчас она превратилась в Олимп, а рыжеволосая пианистка – в богиню.
– Пфф, смеёшься? – Павлик так громко захохотал, что Миша не сдержался и шлёпнул его по спине. – Это же Лиза Красавина, – уже намного тише проговорил он, морщась от боли. – Она из 7 «Б»! Её все знают!
Пианистка, по-видимому услышав разговор мальчишек, резко прервала игру и захлопнула клап. Она вскочила с места, подхватила простую холщовую сумку с изображением нот и резво подлетела к Павлику и Мишке.
– Извини, мы тебе, наверное, помешали, – Павлик почему-то очень смутился. Миша раньше никогда не видел, чтобы друг так беспомощно краснел.
– Да что ты! Мне и самой надо бежать, – Лиза обворожительно улыбнулась, прекрасно осознавая своё очарование и втайне гордясь им. Она бросила взгляд на часы.
Миша успел заметить, какие у неё длинные густые ресницы. Безукоризненно чёрные, они придавали лицу девочки особенный шарм, а на фоне бледной кожи её красивые волосы выглядели огненными.
– У меня сегодня экзамен в музыкальной школе. Завуч разрешила мне немного порепетировать, – Лиза вытащила из кармана сумки толстую связку ключей. – Можно закрывать, или вы остаётесь?
Когда Лиза улыбалась, на её румяных щеках появлялись забавные ямочки. Миша, как заворожённый, смотрел на сияющее лицо девочки из параллельного класса, которую знали все и которую он сам никогда прежде не видел.
Щелчок у носа заставил мальчика очнуться и медленно спуститься с далёких мерцающих небес на весьма прозаичную землю.
– Эй, Миш, с тобой всё в порядке?
Рыжеволосая фея назвала его по имени! Значит, он вовсе не был таким невидимкой, как воображал. Почему же она никогда прежде ему не встречалась? Как он, в самом деле, мог не заметить эту богиню в безликом школьном коридоре?
– У тебя рот открыт вот уже минут пять, – добавила Лиза и засмеялась. Миша покраснел, вдруг осознав, каким дураком, должно быть, выглядел в глазах сверстницы. Напоследок она помахала мальчишкам рукой и бросила обнадёживающее «увидимся».
***Майя застыла перед дверью ветеринарной клиники. Она никогда не работала в подобном месте и не знала, стоит ли натягивать на себя чужой костюм и играть новую, совсем незнакомую роль. Когда Натали предложила ей стать секретаршей, Майя действительно чувствовала себя счастливой, ведь все возможные трудности разрешились сами собой, без её участия. Но теперь она попалась в ловушку беспричинных сомнений: получится ли у неё, справится ли и что, в самом деле, ждёт её в будущем? Быть может, ей и удалось сбежать, но рано или поздно наступит минута, когда придётся вернуться. А это всегда непросто, особенно если урок до сих пор не усвоен.
– Майя, это и вправду вы? – от неожиданности Жиль выронил из рук ключи. Он долго приглядывался к девушке, показавшейся ему незнакомкой, тщетно пытаясь отыскать в этом напудренном лице прежнюю детскую непосредственность, которая ему вчера так понравилась. Было заметно, что и сама Майя не могла привыкнуть к короткой, слишком узкой юбке и туфлям на высокой платформе. Она то и дело пыталась оттянуть ткань так, чтобы юбка выглядела длиннее, и едва удерживала равновесие в неудобной обуви.
– Это мадемуазель Робер… – Майя приложила ладонь ко лбу и стыдливо опустила густо накрашенные ресницы. Теперь и она сама уверилась в том, что выглядит не лучше разряженного клоуна на арене цирка.
– Вам не стоит слушать эту вульгарную женщину. У вас такие красивые волосы, но эта причёска… – месье Бессон прикусил язык, заметив, как раскраснелись щёки несчастной Майи, готовой провалиться сквозь землю, лишь бы никому не показываться на глаза. Она коснулась приподнятых на затылке волос и поклялась больше никогда с ними не экспериментировать. В конце концов, из-за этой высокой причёски, которую сделала ей Полет, Майя выглядела намного старше своего возраста.
– Простите, я не хотел вас обидеть, – Жиль почесал кончик носа, наконец-то поднял ключи и галантно открыл дверь перед новой работницей. – Проходите, я объясню вам ваши обязанности.
Как выяснилось, Натали ничуть не преувеличивала: работа и вправду не требовала слишком больших усилий и каких-то особенных навыков. Майя должна была только отвечать на звонки, вести учётную книгу и докладывать директору о неотложных вызовах. Она беспокоилась лишь о том, что её разговорный французский всё ещё оставлял желать лучшего, но Жиль не посчитал это серьёзной проблемой. Он рекомендовал Майе обходиться дежурными фразами и не вступать с клиентами в длительные переговоры. Всё остальное взяла в свои руки очаровательная мадемуазель Лафлёр, которая сразу же признала в новенькой родственную душу. Француженка почти час болтала без умолку, объясняя Майе порядки, установленные в клинике, а между делом рассказала о модной розовой блузке и приятном молодом человеке, с которым столкнулась накануне вечером в уютной кофейне.
Месье Бессон, уверенный, что мадемуазель Лафлёр едва ли хотя бы на секунду оставит Майю без внимания, со вздохом облегчения нырнул в свой кабинет. Он надел давно не стиранный халат с несколькими кофейными пятнышками под воротником и занял любимое место на широком подоконнике. Туман отказывался уходить за кулисы и с возрастающим упрямством пододвигался всё ближе к краю сцены. Зрительный зал встретил его исступлённым молчанием, на что надменный актёр ответил дьявольским хохотом. Я создание самой смерти. Вы можете меня отрицать и можете меня ненавидеть, но я всегда буду на шаг впереди.
Жиль выпустил несколько плотных колец табачного дыма. Глаза защипало, и всё вокруг стало размытым, ненастоящим и ненадёжным. Быть может, мир – это одно большое зеркало, искажающее контуры подлинного бытия, всегда тщательно припрятанного от чужих, излишне любопытных глаз. Точно такая же дымка наверняка отделяет прошлое от настоящего, и, сколько бы ты ни пытался её разрушить, она всегда обретает новую силу и остаётся неуязвимой. Вот почему тот, кто считает, что всё проходит и забывается, заведомо обрекает себя на мнимое существование – жизнь во лжи. Человеческая память слишком предсказуема, чтобы с такой подозрительной лёгкостью окунаться в реку забвения.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Улица Жанны д’Арк. Башня Девы.
2
Шиллер. Орлеанская дева (пер. В. Жуковского).
3
Мне очень жаль, месье. Вы говорите по-русски?
4
Здравствуйте, месье.
5
Здравствуйте, мадемуазель.
6
Вы француз?
7
Я русский.
8
Комната прислуги.
9
Мой сад.
10
Имеется в виду повесть «Кандид, или Оптимизм». Натали делает отсылку к известной фразе из произведения: «Надо возделывать свой сад».
11
До свидания, месье.
12
До скорого, мадам Бессон. (Разговорный, неформальный вариант).
13
Утраченные иллюзии.
14
А.С. Пушкин. Выстрел.
15
Ребёнок.
16
Такая красивая.
17
Ты очаровательна.
18
Герой повести Н.В. Гоголя «Шинель».
19
Учёный, который занимается изучением насекомых.
20
Моя дорогая подруга.
21
Надо возделывать свой сад.
22
Кто знает, не было ли это тем, чего так долго ждала орхидея… (М. Пруст «В поисках утраченного времени»).
23
А.С. Пушкин. Выстрел.
24
Слёзы Жанны д’Арк.
25
Кстати.
26
У вас найдётся закурить?
27
Нет, я не курю.
28
Хотите чаю?
29
Я не люблю чай.
30
Усталая.
31
Больной.
32
Я не люблю, когда меня беспокоят.
33
Ужасный.
34
Мрачный.
35
Моя дорогая подруга.
36
Ребёнок.
37
Тем лучше.
38
Да, она плакала.
39
Бог.
40
Синие ворота.
41
Возьми мои духи, они лучше.