bannerbanner
Волк одичал
Волк одичал

Полная версия

Волк одичал

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Серия «Зачарованные любовью»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 8

Ежегодный Саммит гильдии ковена проводился именно для этого. Изначально идея состояла в том, чтобы на Саммит съезжались главы всех ковенов и рассказывали о текущем состоянии дел в каждом регионе. Джулс всегда тащила туда кого-то из нас. На коктейльную вечеринку по случаю завершения Саммита все главы ковенов приводили своих подчиненных – в итоге за последние несколько десятилетий было заключено некоторое количество браков.

К счастью, Джулс перестала уговаривать меня ходить на эти вечеринки – по вполне понятным причинам – и всегда разрешала оставаться дома. Меньше всего на свете мне хотелось, чтобы доктор Дерек, глядя на меня, злорадствовал, держа под руку какую-нибудь длинноногую блондинку модельной внешности.

Я по нему не скучала. Ни капли. Дело было не в этом. А в том, что он заставил меня стыдиться собственной мечты. Заставил почувствовать себя никчемной. Недостойной. Я пока что не сумела претворить свои мечты в жизнь, поэтому не хотела, чтобы мне лишний раз напоминали о постигшей меня неудаче. Его слова о том, что мои попытки стать художницей просто нелепы, словно порвали в клочья мои паруса: теперь я боялась выходить в открытое море – вдруг он прав и я пойду ко дну?

Поэтому я ни с кем не делилась своими мечтами, отказываясь выходить из зоны комфорта. Джулс обо всем знала, но не давила на меня. Я решусь следовать своей мечте, когда буду готова.

И, находясь здесь, глядя на потрясающие скульптуры Матео, которые тот создавал благодаря невероятному таланту, мне захотелось свернуться калачиком и до конца дней хранить свои мечты в секрете от мира. Может быть, Дерек был прав. Возможно, я и правда ничего собой не представляла.

– Иви?

Я резко вздрогнула и ахнула от удивления: я не услышала, как Матео подошел ко мне сзади. Весь в поту, волосы теперь собраны в небольшой хвост – выбиваются лишь несколько прядей. Он хмурился.

– Ты напугал меня до смерти.

Он подошел совсем близко.

– Ты в порядке?

Оглянувшись, я поняла, что та пара уже покинула галерею, а Мисси не видно за прилавком. Я стояла в углу помещения и, потеряв счет времени, смотрела на картину, написанную маслом: на ней яркими контрастными красками был изображен дуб.

– Конечно, – пискнула я, словно мышь, мой голос звучал неестественно высоко. – Почему ты спросил?

– Не знаю. – Он придвинулся еще ближе, вглядываясь в мое лицо излишне пристально.

Я почувствовала его естественный запах, смешанный с потом и ароматом мыла для мужчин, и мое сердце бешено заколотилось. Old Spice?[23] Вряд ли Old Spice может пахнуть настолько вкусно, что мне хочется лизнуть кожу Матео.

– Я просто любовалась картиной. – Я указала на пейзаж, надеясь, что он переведет взгляд своих наблюдательных глаз с меня на картину.

Парень посмотрел на пейзаж, выполненный в ярко-красных, оранжевых и желтых тонах.

– Это работа Сандры.

– Кто такая Сандра?

– Одна из художниц, которая арендует место в галерее и выставляет здесь свои картины. – Внимание Матео вновь переключилось на меня, и, сдвинув брови, он нахмурился. – Ты как будто чувствуешь себя не в своей тарелке.

– Вовсе нет. – Я сглотнула и сделала шаг назад, а затем посмотрела на часы. – Слушай, мне еще столько дел нужно переделать перед вечерней сменой.

– Ты вроде говорила, что не работаешь сегодня.

– А, да. Джулс в последний момент сказала, что ей понадобится моя помощь. – Я пожала плечами, врать я никогда особенно не умела.

– Но мои четыре часа еще не истекли. – Он выглядел по-настоящему расстроенным.

Меня под дых ударило чувством вины, я поняла, что веду себя как последняя засранка. И не могла бросить Матео только из-за неуверенности в себе и из-за того, что на его фоне ощущала себя полной неудачницей, в то время как он был прекрасен во всех отношениях – за исключением того факта, что раз в месяц, когда ему еще не мешало заклятие, мог превращаться в кровожадного монстра.

– Хм. Да. Точно. Ну что ж, тогда пойдем.

Развернувшись, я метнулась обратно в мастерскую и вновь расположилась на полу. Матео даже не успел нагнать меня, а я уже держала в руках планшет. Но я не стала продолжать работу над своими рисунками, хотя стоило бы. Вдохновение покинуло меня быстрее, чем ущемилось эго Дерека в тот вечер, когда я порвала с ним. Упиваясь своими страданиями и трусостью, я открыла приложение Webtoon[24] и в течение оставшегося времени читала комикс. И я, конечно, ни разу не взглянула на сексуального оборотня, пока тот создавал невероятную красоту из маленьких стальных прутьев.

Не-а. Ни разу.

Глава 8

Иви


– Четыре часа. – Джей-Джей произнес это так, словно повторял какой-то нелицеприятный диагноз, – с недоверием и отвращением.

– Ну да. И что с того? – Пожав плечами, я в третий раз протерла барную стойку. Мне необходимо было чем-то занять руки, и я без остановки что-то ими делала уже часа два – с того момента, как заступила на смену.

– Я думал, Джулс не хочет, чтобы вы работали с оборотнями.

– Мне тоже так казалось. Но видимо, речь о том, чтобы соблюдать меры предосторожности при работе с оборотнями. Серая зона, так сказать.

Покачав головой, Джей-Джей приложил кредитную карту к терминалу и, одарив меня выразительным взглядом, прошелся вдоль барной стойки, чтобы вместе с чеком вручить ее сидевшему с краю клиенту.

– Кажется, ему не очень нравится эта затея, – сказал Чарли, потягивая через длинную трубочку коктейль «Сангрия „Отравленное яблоко“»[25].

Чарли был лучшим другом Джей-Джея, всегда безупречно одевался и говорил то, что думал. Он также являлся одним из немногих людей, кто знал, что мы ведьмы.

– Это просто работа.

Он ухмыльнулся.

– Ты выглядишь мило, когда лжешь.

– Я не лгу.

– Видишь? Такая милая.

Джей-Джей вернулся к нам и вопросительно приподнял бровь, явно обвиняя меня в чем-то.

Это было уже просто смешно. Я уперла руку в бок.

– Что?

– Что значит «что»? – Он скрестил мускулистые руки на идеальной груди. – Я видел, как оборотень впал в ярость тем вечером. На мгновение мне показалось, что он и тебя на куски разорвет.

– Ой, да брось. – Я отмахнулась, словно это был какой-то бред. Хотя я тут же вспомнила, как глаза Матео вспыхнули желтым огнем в магазине Бэма. – Он может разорвать человека на куски, если обернется волком. Но в этом и заключается подвох – он не может обернуться.

А значит, мне ничего не угрожало, так?

Джей-Джей прищурился.

– Я также заметил, что вчера его взгляд был другим.

– Выкладывай, – попросил Чарли, потягивая напиток. Его брови взметнулись вверх.

Я придвинулась ближе.

– «Другим» – это каким?

– У него был голодный взгляд, – ответил Джей-Джей. – И изголодался он не по крови.

– Не выдумывай. Ему нужна помощь. Джулс дала добро, так что тут больше нечего обсуждать.

– Совсем нечего?

– Совсем.

Мне не хотелось встречаться взглядом с его проницательными глазами, поэтому я начала старательно рассматривать столы в зале. Черт, если бы я не знала, что он человек, то приняла бы его за вампира – интуиция у него была воистину сверхъестественной.

– И что вы сегодня делали на протяжении четырех часов? – спросил Джей-Джей как бы между делом, кивая головой новому клиенту, который только что расположился у барной стойки.

Чарли издал смешок.

Я бросила испепеляющий взгляд на Джей-Джея.

– Ты рассказал Чарли?

– Это же не секрет.

– Но это мое личное дело, – процедила я сквозь зубы.

– Может, оно и так, – добавил Чарли с чувством собственного превосходства. – Но в действительности ты шифруешься, потому что не хочешь, чтобы кто-то знал, что ты по уши втрескалась в симпатичного оборотня.

Как я и говорила. Что в голове, то и на языке.

– Тебе виднее. – Я пожала плечами. – Мы еще не встречались сегодня. Договорились увидеться после смены. – Я старательно оттирала несуществующее пятно на столешнице.

Джей-Джей многозначительно усмехнулся, забирая из рук Чарли пустой стакан.

– Погодите-ка секунду. Я тоже должен это услышать.

Он подошел к новому клиенту, налил ему пива и, поставив перед ним стакан, вернулся к нам.

– Ита-а-ак, – протянул он, улыбаясь до ушей. – Почему вы встречаетесь после наступления темноты? И где ты проведешь четыре часа сегодня ночью?

– Иви, милая, за четыре часа можно таких дров наломать. – Чарли положил купюру на барную стойку.

Закатив глаза, я серьезным тоном сообщила им:

– Сначала Клара попросила меня помочь обновить ассортимент на полках в магазине, потом я выполняла поручения Джулс на кухне. Как видишь, у меня тоже есть кое-какие обязанности, Джей-Джей.

Он уставился куда-то вверх, затем перевел взгляд влево, а потом пробормотал себе под нос:

– Если я правильно считаю, то на все про все у тебя ушло часа три. Коробки в магазин привез я. Расставить товары на полке или помочь Джулс на кухне – это недолго. Так что тут два варианта: либо ты намеренно избегаешь его сегодня, либо специально тянешь время, чтобы встретиться с ним позже по какой-то другой – неприличной – причине.

– Так и знал! – просиял Чарли.

Да чтоб его!

– Ты ошибаешься. – Он был совершенно прав. – У меня, вообще-то, есть жизнь вне работы. – Я говорила правду, но Матео все-таки избегала. И если честно, сама не знала почему. Мне хотелось немного побыть одной.

– Конечно есть, – язвительно ответил он и многозначительно переглянулся с Чарли.

Я ткнула Джей-Джея кулаком в плечо.

– Ой! – Ощущение было таким, словно моя рука врезалась в кирпичную стену. – Мистер Вселенная, нельзя все свободное время торчать в спортзале.

– Попрошу не богохульничать. – Чарли развернулся ко мне лицом. – На такую фигуру кто угодно клюнет. Он мой штурман в делах сердечных.

Проигнорировав его слова, Джей-Джей сосредоточился на диалоге со мной:

– Не увиливай от ответа. Чем ты собираешься с ним заниматься? – Его лицо приобрело серьезное – вернее, даже суровое – выражение. Сейчас он вел себя как старший брат, хотя мы не были связаны с ним родственными узами. Более того, я была намного старше него.

– Ладно, сдаюсь. У нас будет дикий, волчий секс при свете луны.

– У кого будет дикий, волчий секс? – Вайолет материализовалась у меня за спиной буквально из ниоткуда.

От неожиданности я даже подпрыгнула.

– Ни у кого, – огрызнулась я.

Она ободряюще улыбнулась.

– Молодец, Иви, так держать!

– Да я пошутила! Я бы никогда…

– Ты бы всегда, – перебил Чарли.

Вайолет цокнула языком. Ее волосы, доходившие до плеч, теперь были выкрашены в темно-фиолетовый оттенок.

– С твоей стороны будет опрометчиво не провести тест-драйв в постели. Художники обычно оказываются чуткими любовниками. Уж поверь. – Она подмигнула мне, а затем повернулась к Джей-Джею. – Два темных пива «Абита»[26], а также «Грим-тоник»[27].

Кивнув, он открыл дверь холодильника.

Пропустив мимо ушей ее слова, я решила сменить тему.

– Мне нравился цвет фуксии. Почему ты так быстро перекрасилась?

Сестра, одетая в черную майку на тонких бретелях, пожала плечом, на котором красовалась татуировка – черно-синяя орхидея.

– Мне кажется, я не из тех девушек, которым идет розовый цвет.

Я фыркнула.

– Если кому и идет розовый цвет, так это тебе. Или нет? Слишком легкомысленный для тебя?

– Отстань, Сисси.

Только Вайолет продолжала называть меня этим детским прозвищем. Оставалось загадкой, почему его унаследовала я, ведь старшей в семье была Джулс. Ее игривое настроение продолжало набирать обороты. Улыбнувшись, словно дьявол, она наклонилась вперед и оперлась на локти.

– Так что происходит между тобой и оборотнем? Джулс, как обычно, молчит словно воды в рот набрала. – Она приподняла брови.

– Верни брови на место. Я просто помогаю ему с… не знаю, как это поточнее объяснить.

– Зато я знаю. – Джей-Джей принес Вайолет два пива и вставил трубочку в коктейль. – Судя по всему, на оборотня наложили заклятие – вот уже несколько месяцев он не может обернуться волком. А еще, – наклонившись ближе к нам, Джей-Джей заговорщицки улыбнулся, – ему необходимо находиться рядом с Иви, ведь ее присутствие успокаивает волка. Поэтому они, – он изобразил в воздухе кавычки, – «проводят время вместе». – Он многозначительно ухмыльнулся. – Каждый день. По несколько часов.

Вайолет разразилась поистине сатанинским смехом, и теперь брови обоих выписывали на их лицах невообразимые пируэты. Как дети малые, ей-богу.

Тяжело вздохнув, я сказала:

– Все совсем не так.

– Почему нет? – спросила Вайолет. – На твоем месте я бы хотела, чтобы все было именно так.

– Я тоже, – добавил Чарли.

– Это работа. Только и всего. Конец дискуссии. – Махнув хвостиком, я вновь принялась усердно натирать барную стойку. – Он оборотень. – Вряд ли я вообще ему нравлюсь.

– Это мы уже слышали, – добавил Джей-Джей.

Вайолет посмотрела на меня так, словно хотела спросить: «Ты издеваешься?» – а затем перевела взгляд на Джей-Джея, который еле сдерживал смех. Пусть думают что хотят. Я просто помогала Матео. Он был клиентом. Возможно, другом. Но не более того.

Я закатила глаза, уперев руку в бедро.

– Если вы, детки, закончили развлекаться, можем приступить к обслуживанию посетителей.

– Ага, – сказал Джей-Джей. Глянув поверх моего плеча, он одобрительно хмыкнул и закусил губу. – К тебе как раз пожаловал новый.

В дальней части бара на угловом диванчике расположился Матео с меню в руках. Увидев его, от неожиданности я остолбенела, а мое сердце забилось сильнее и чаще. Оторвавшись от меню, он поймал мой взгляд и кивнул в знак приветствия. Я облизнула губы и улыбнулась, махнув ему рукой. Его плечи были напряжены, на лице читалась тревога – тем не менее он, казалось, был рад меня видеть. Вернее – казалось, испытал облегчение, увидев меня.

Джей-Джей наклонился поближе и прошептал:

– Кажется, кое-кто не смог дождаться конца твоей смены.

– Замолчи.

Я оттолкнулась от барной стойки и выпрямилась, безуспешно пытаясь справиться с беспокойством, охватившим меня при виде идеальных черт и задумчивого выражения лица Матео в тусклом свете ламп. Радоваться встрече с другом – это нормально. Совершенно нормально. У меня, правда, почему-то перехватило дыхание, но я решила сейчас не обращать на это внимание.

– Мне бы такого мужчину, – сказал Чарли со вздохом. – Хорошего вечера, дамы. – Он помахал нам рукой в знак прощания и направился к двери.

Я оставила тряпку лежать на столешнице, сделала вид, что не слушаю болтовню этих двоих у меня за спиной, и, протискиваясь между столиками, двинулась в сторону углового диванчика в конце бара.

От меня не укрылся страстный взгляд карих глаз Матео, которыми он буквально пожирал каждый сантиметр моего тела, пока я лавировала между посетителями.

Стараясь дышать ровно, я попыталась изобразить на своем лице непринужденную улыбку. Эту миссию я с треском провалила, но пустила в ход актерское мастерство.

– Привет. Я не ждала тебя так рано.

– Мне нужно было… – Он протянул руку, словно хотел дотронуться до меня, но быстро спохватился и, одернув себя, вцепился в меню как в спасательный жилет.

Продолжая изучать блюда из списка, он откашлялся, но его голос все равно прозвучал сухо и хрипло:

– Мне нужно было увидеть тебя. Оказаться рядом с тобой. – Он поморщился. – Знаю, звучит жутко.

– Еще как.

Матео в ужасе посмотрел на меня. Но, увидев улыбку на моем лице, расслабился.

– Я все понимаю, не беспокойся. Почитала тут кое-что об оборотнях.

– Правда?

– Я теперь знаю, как работает ваша магия.

– Что ты имеешь в виду?

Магия ведьм была довольно сложной. Каждая ведьма обладала определенной силой и набором талантов, которые другой ведьме могли быть несвойственны. Вампиры и гримы рождались с одинаковыми видами сил, но эти силы могли различаться по степени своей мощности. Некоторые из них, например, перемещались с такой скоростью, что окружающим казалось, будто они растворяются в воздухе. С оборотнями дела обстояли иначе. Они рождались с одинаковой магией, с одним и тем же проклятием. А к проклятию всегда прилагался и творческий дар.

– Судя по тому, что я прочитала, ваша магия работает таким образом, что вы не можете использовать свой талант без проклятия. Другими словами, если не выпускать волка наружу, то заниматься творчеством не получится. А поскольку я умею разрушать заклятия, логично, что мое присутствие немного притупляет наложенное на тебя заклятие. Это вполне естественно.

Он внимательно посмотрел на меня. Пожав плечами, я продолжила:

– Ну, по крайней мере, я это так поняла.

– Думаю, ты права. – Матео вновь протянул руку, но остановился и шепотом спросил: – Можно прикоснуться к тебе?

На секунду я потеряла дар речи и в красках представила, как его широкая мозолистая ладонь с длинными пальцами прикоснется ко мне… везде. Он собирался убрать руку, так как, очевидно, решил, что моя отвисшая челюсть и гробовое молчание означают «нет», но я поспешила потянуться к нему и накрыла его ладонь своей, сомкнув пальцы.

Крепко сжав мою руку в ответ, он прикрыл глаза и улыбнулся. Сделав глубокий вдох, он вновь посмотрел на меня и произнес:

– Спасибо.

– Не за что. Действие магии усиливается, если ведьма не просто находится рядом, а прикасается к тебе. Так что, если тебе время от времени нужно трогать меня, я не против.

Это прозвучало совсем не пошло, нет. Но признаться честно, он мог трогать меня где угодно и когда угодно. Я не буду жаловаться. Глаза Матео на секунду блеснули золотом, и я тут же спросила:

– Как поживает Альфа? Беспокоит тебя?

Кривая улыбка Матео стала еще шире, осветив его лицо.

– Постоянно.

– Передай ему, что я велела вести себя хорошо.

– Он слышит тебя. Но отказывается вести себя хорошо.

Улыбка Матео погасла, взгляд потускнел. Я вдруг почувствовала, как мозолистым пальцем он поглаживает тыльную сторону моей ладони.

– Понятно.

Я еще раз слегка сжала его руку, а затем посмотрела в сторону Джей-Джея, который, находясь за барной стойкой, смешивал три коктейля одновременно и следил за мной, как форменный сталкер. Я также заметила, что за соседними столиками посетителей заметно прибавилось.

– Итак, что будешь заказывать?

Расправив плечи, он снова глянул в меню.

– Хм. Думаю, какое-нибудь крафтовое пиво. Сорт на твое усмотрение.

– Отлично.

Развернувшись к соседнему столику, я приняла заказ у двух парней и девушки, которые сидели на диванчике позади Матео, а затем поспешила обратно к барной стойке.

– Два коктейля «Могильщик»[28], мартини «Укус паука»[29] и пиво Witch’s Brew[30]. Бутылки достань в холодильнике из заднего ряда, оно должно быть холодным как лед.

– Итак. – Джей-Джей выдержал театральную паузу, к которой так любил прибегать. Наливая по шоту текилы в каждый шейкер для коктейля «Могильщик», он продолжил: – Он так хотел тебя увидеть, что решил не дожидаться конца твоей смены, да?

Я вставила трубочки в коктейли и расположила их на круглом подносе.

– Полагаю, что так, – ответила я. – Или ему просто захотелось выпить после долгого рабочего дня.

Вновь усмехнувшись, друг одарил меня той лучезарной улыбкой, благодаря которой симпатичные мальчики складывались вокруг него штабелями.

– И именно поэтому он сейчас бросает на меня испепеляющие взгляды.

Я посмотрела через плечо и поймала мрачный взгляд Матео, устремленный на Джей-Джея. Я развернулась обратно к другу, он поставил на мой поднос кружку с ледяным пивом, а затем водрузил на него мартини.

Опершись обеими руками на столешницу, он наклонился вперед и произнес так тихо, что его могла слышать только я:

– Помнишь, ты говорила мне о мерах предосторожности?

Мне пришлось мысленно вернуться к началу нашего разговора.

– Иви, будь осторожна. Джулс, возможно, и не против поработать с волком, но если я в чем и разбираюсь, так это в мужчинах. Видишь этот взгляд? – Он посмотрел поверх моего плеча, а затем – мне в глаза. – Это опасный взгляд.

Я твердо решила сделать вид, что его предупреждение не произвело на меня никакого впечатления, поэтому быстро развернулась и, лавируя между столиками, направилась в дальний конец бара – сначала обслужила посетителей за спиной у Матео, а затем поставила кружку пива перед оборотнем.

– Ты голоден? – Мое сердце сделало тройной кульбит, пока я задавала этот, казалось бы, невинный вопрос.

Карими глазами он внимательно изучил мое лицо, затем сфокусировался на меню. Откашлявшись, Матео спросил:

– Посоветуешь что-нибудь?

– Джулс – убийственно прекрасный повар. У нее все получается вкусно.

– Твоя сестра работает здесь шеф-поваром?

– Именно. У нее много талантов.

Матео не ответил и сидел молча так долго, что мне стало не по себе, а затем он вновь перевел взгляд своих прекрасных карих глаз на меню.

– Значит, в баре вы с сестрами решили выбрать ведьмовскую тематику?

– Только для меню напитков. – Я рассмеялась. – Прячемся у всех на виду. К приготовлению еды Джулс относится более серьезно.

– Это я уже понял. Я возьму устрицы по-каджунски[31], приготовленные на гриле, и традиционный луизианский сэндвич с тушеной говядиной.

– Скоро все принесу.

К вечеру в баре стало многолюдно, посетители занимали мои столики, а значит, у меня, к счастью, было много работы. Слова Джей-Джея никак не выходили из головы. Конечно, Матео был опасен. Он же чертов оборотень. Тем не менее, глядя в его теплые карие глаза, я почему-то не чувствовала себя в опасности. Я чувствовала, что нахожусь в компании друга. Возможно, в этом и заключался подвох. Внешне он казался мне безобидным, хотя я знала, что внутри него сидит запертый в клетку зверь.

Я еще раз подошла к Матео – так, словно он был обычным посетителем, и принесла ему еще одно пиво, прежде чем он попросил счет. Расплатившись, Матео остался за своим столиком, ожидая, когда я освобожусь. Но он не сидел без дела – в руках у него был карандаш, и он что-то рисовал им в блокноте.

Когда я разносила напитки или выходила с кухни, время от времени поглядывала в сторону Матео – и замечала, что в такие моменты он всегда отрывает взгляд от блокнота и смотрит на меня дольше, чем, возможно, стоило бы. Я заставляла себя переключать внимание на что-то еще, притворяясь, что жар, поднимающийся от груди по шее, никак не связан с его гипнотическим, темным взглядом.

Я закрыла последний счет и отдала кредитную карту паре, сидевшей за круглым столом недалеко от Матео.

– Большое спасибо, – поблагодарила я и медленно направилась к нему.

Матео не сводил с меня глаз, пока я двигалась в его сторону, и бесстыдно меня рассматривал. Может, я ему нравилась? Ранее эта мысль уже приходила мне в голову, но потом выяснилось, что он восхищался моими чудаковатыми футболками. И все же Матео бросал в мою сторону такие страстные взгляды, что у любой девушки начали бы подгибаться колени. Я не стала исключением. У меня были планы на сегодняшний вечер, но теперь мне казалось, что все это плохая затея. Мое воспаленное сознание не позволяло мне мыслить трезво. Он просидел на этом диванчике три часа. С математической точки зрения я должна была провести с ним всего час. Приближаясь к его столику, я задавалась вопросом, как же мне поступить. Может, стоит…

– О чем задумалась? – Его губы тронула улыбка.

– Что?

– Складывается ощущение, что ты планируешь сбежать.

– Я? Нет! Вовсе нет, что за глупости.

Конечно да. Ладно, сбегать я, возможно, и не планировала, но от идеи провести уютный вечер за просмотром фильма на диване, кажется, нужно было отказаться. Особенно с учетом того, что Матео три часа бросал на меня пристальные взгляды, расшифровать значение которых я не могла.

– Зачем мне сбегать?

Он засунул блокнот в черную сумку, затем встал из-за стола и перекинул ее через плечо. Тут я поневоле вспомнила, какой же он все-таки высокий. Я не была коротышкой, но на его фоне чувствовала себя Дюймовочкой. У Матео была широкая грудная клетка и мускулистые плечи – он не был массивным, но чувствовалось, что внутри него таится скрытая сила. Я знала это наверняка, потому что смотрела видеозаписи, на которых оборотни были запечатлены в своем зверином обличье. Я никогда не видела их вживую – в противном случае уже, скорее всего, была бы мертва. Оборотни являлись истинно ночными монстрами – именно этими существами мамы пугали своих малышей. Не сходи с дороги, Красная Шапочка. Если такой волк в полнолуние повстречается тебе на пути, поминай как звали. Как однажды сказала мне бабушка Мэйбелл: «Тут и сказке конец».

Я уставилась на Матео и, судорожно сглотнув, стала размышлять о том, в какого монстра он превратится, когда мы наконец снимем с него заклятие. Теплота, с которой он до этого смотрел на меня, исчезла – теперь он пристально вглядывался в мое лицо, словно читал мои мысли.

На страницу:
6 из 8