bannerbanner
Волк одичал
Волк одичал

Полная версия

Волк одичал

Язык: Русский
Год издания: 2023
Добавлена:
Серия «Зачарованные любовью»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

Слава богу, Клара наложила на него заклятие радости, потому что от моей помощи проку было ноль. Собственно, именно это и выводило из себя. Я-то думала, что мое присутствие успокаивает Матео, но сегодня он, наоборот, представлял собой один сплошной комок нервов. С чем это было связано, я не могла взять в толк.

Вздохнув, я открыла книгу на разделе, посвященном происхождению оборотней. Я знала, что их появление каким-то образом связано с ведьмой, которая, возненавидев своих мучителей, прокляла их в наказание за причиненные ей страдания. Скажу честно, изначально меня не очень интересовала вся эта история. Но, прочитав по диагонали шестую главу, я нашла то, что искала.

Цыганка Этелинда, как и многие другие ведьмы, скрывалась от Испанской инквизиции. Но однажды ее все же поймали и, бросив в подземелье, пытали по обвинению в колдовстве. Ее мучителем был капитан Диего Ортега, легендарный охотник на ведьм, прославившийся своими изуверствами: прежде чем убить ведьму, он подвергал ее пыткам. Жестокие методы, благодаря которым он пытался заставить Этелинду выдать имена других ведьм и места расположения ковенов, лишь сильнее разожгли в ней желание мстить. Когда ей в случае неповиновения пригрозили пыткой внутри «Железной девы»[36], она произнесла предсмертное проклятье:

«Капитан, мужчины – звери. Да будет так. Кровь твоей крови до скончания веков будет проклинать твое имя и платить за твои преступления. В каждом сердце красота будет томиться рядом со зверем, и только сам мужчина волен решать, кто будет править, а кто пировать. Я проклинаю тебя, капитан Диего Ортега, и весь твой род по мужской линии».

Пока эхо заклинания еще витало в воздухе, Этелинда прижалась спиной к шипам раскрытой «Железной девы», скрепляя проклятие своей кровью и своей смертью.

Вот это да. Неслабое заклинание. В книге не упоминалось, какой именно ведьмой была Этелинда. Или каким даром она обладала. У каждой ведьмы была своя особая сила, хотя все мы так или иначе обладали способностями к телекинезу и у нас от природы была хорошая интуиция. Я продолжила чтение.

Ирония заключалась в том, что Диего не прекратил охоту на ведьм. Наоборот, его стали бояться еще сильнее – он считался самым безжалостным охотником на ведьм во времена Испанской инквизиции, своих жертв он искал в сельской местности, и нередко – в обличье зверя. Он дал своему волку полную свободу и пожирал каждую ведьму, которую ему удавалось поймать, превратившись тем самым в зверя, которым Этелинда его и нарекла.

На следующих страницах книги были представлены черно-белые иллюстрации женщин – очевидно, ведьм, – чья одежда была разорвана, а тела обезображены. Ужас. Похожие изображения были напечатаны и в «Жеводанском звере». Я быстро захлопнула книгу.

– Ладно. С легким чтением на сегодня закончим.

По-видимому, несколько столетий спустя один из отпрысков Диего переехал во Францию, в графство Жеводан. Про́клятые ведьмой потомки расселились по всему миру. Становилось немного не по себе от одной только мысли, что некоторые оборотни – и тому было множество доказательств – действительно позволяли своему внутреннему зверю одерживать верх. Я выключила ночник и зарылась в подушки с одеялом.

Матео не производил впечатления кровожадного монстра, который выслеживает и убивает ведьм. Совершенно чуждый образ. Он был, как Клара и сказала, хорошим парнем.

– Да нет, ерунда это все, – пробормотала я в подушку, проваливаясь в сон.

* * *

Стояла теплая летняя ночь. Полная и красивая луна освещала своим сиянием пруд, и звезды, мерцая, отражались на поверхности воды, словно светлячки. Сделав глубокий вдох, я обхватила себя руками, и мне сразу стало невероятно хорошо. Тишину нарушал лишь странный низкий гул, вибрировавший в воздухе.

За спиной хрустнула ветка. Обернувшись, я попыталась разглядеть что-то в темноте, но поначалу ничего не увидела. Мгновение спустя две сверкающие золотые точки словно пригвоздили меня к земле. Обладатель звериных глаз вышел из темноты на лунный свет – и передо мной предстал чудовищный трехметровый монстр. У него была вытянутая морда, зубы напоминали лезвия ножей, а на непропорционально длинных руках блестели черные когти длинною в палец. Когда он подошел ближе, я заметила, что его тело покрыто редкими черными волосами, а плотная шерсть растет только на плечах и спине.

Низкий гул нарастал, становился громче. На самом деле это был вовсе не гул, а вибрирующее утробное рычание, которое издавал приближающийся ко мне зверь. Инстинкт самосохранения подсказывал мне, что спасаться бегством от такого хищника бесполезно, но, черт побери, мозг у меня в тот момент отключился, а ноги зашевелились сами собой. Недолго думая, я развернулась и побежала через неглубокий пруд, от воды длинная юбка моментально промокла.

Стоп, какая еще юбка? Я не носила юбок. Разве что в ночных кошмарах. И хотя мой затуманенный разум считал, что все происходящее реально, я точно знала, что это всего лишь сон. Плод моего воображения. Но мое сердце действительно бешено колотилось от ужаса – ощущения были реальными.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Grim – мрачный (англ.).

2

Насыпь на меня немного сахара (англ.) – песня группы Def Leppard с альбома Hysteria, выпущенного в 1987 году. Визитная карточка группы.

3

Old Fashioned (англ.) – один из самых старых коктейлей, известных барменам, придуман в 1880-е в США. Традиционно состоит из Бурбона, биттера, кубика сахара, коктейльной вишни и цедры апельсина. «Олд фешен» с красным апельсином – вариация этого коктейля. Состоит их виски, битера, коктейльной вишни и сока красного апельсина. Вместо сахара в него добавляют кленовый сироп.

4

Древняя пословица, получившая широкое распространение благодаря фильмам и комиксам о Человеке-пауке.

5

«Рейло» – словослияние, состоящее из имен персонажей вселенной «Звездных войн»: Рей и Кайло.

6

Таларии – сандалии с прикрепленными к ним крылышками, атрибут бога Гермеса. Согласно древнегреческим мифам, с помощью таких сандалий можно быстро передвигаться по воздуху.

7

* Персонаж из вселенной «Звездных войн», путешественник и механик на космическом корабле Хана Соло «Тысячелетний сокол».

8

Искусственный язык, придуманный лингвистом Марком Окрандом для вселенной сериала «Звездный путь» по заказу студии Paramount Pictures.

9

* Дословно «красная палка» (фр.). Столица и один из самых населенных городов штата Луизиана, США. Свое название получил благодаря высоким кипарисам, которые местное индейское население украшало окровавленными головами и шкурами рыб и животных.

10

Живописная природная зона, оборудованная для хайкинга.

11

Комикс с элементами комедии и хоррора, действие которого происходит в штате Луизиана.

12

Персонаж комиксов, способный развивать невероятную скорость.

13

* Постапокалиптический боевик 1981 года режиссера Джорджа Миллера, второй фильм в серии фильмов о Максе Рокатански.

14

Постапокалиптический боевик режиссера Джорджа Миллера, четвертый фильм в серии фильмов о Максе Рокатански.

15

** Серия комиксов, выходившая в издательстве Marvel Comics в 1973–1975 гг. и в 2017 г. Первые выпуски были посвящены «классическим» монстрам: вампирам и зомби. В более поздних выпусках главные герои сражаются с многоголовыми и одноглазыми монстрами, монстрами, похожими на рептилий, и другими.

16

* С 2023 года конвент носит название «Фан Экспо» (Fan Expo, англ.). Серия ежегодных мероприятий и событий для поклонников популярной культуры, в том числе фильмов и комиксов.

17

Персонаж из вселенной Marvel, член команды «Стражей Галактики».

18

* Город в штате Луизиана, США. Назван в честь героя войны за независимость США, Жильбера Лафайета.

19

Регион с сильным французским влиянием, составляющий часть штата Луизиана, США.

20

Противостоять трудностям (англ.).

21

Встречный пал – способ тушения лесных и степных пожаров, при котором пущенный навстречу огонь сжигает горючие материалы на пути основной стены огня.

22

Семь дьяволов (англ.). Песня Florence & the Machine с альбома Ceremonials, выпущенного в 2011 году.

23

Популярный американский бренд средств по уходу для мужчин.

24

Онлайн-платформа, предназначенная для публикации комиксов, манги и графических романов. Пользуется популярностью среди независимых художников.

25

Poison Apple Sangria (англ.). «Сангрия» – испанский алкогольный напиток на основе красного вина, в состав которого входят кусочки фруктов, ягод, а также сахар и пряности. «Отравленное яблоко» – вариант «Сангрии», пользующийся популярностью в период Хэллоуина. Готовится на основе белого вина, яблочного сидра и яблочного шнапса с добавлением зеленого яблока.

26

* Abita Brewing Company – пивоваренная компания, располагающаяся в штате Луизиана, в 70 километрах от Нового Орлеана.

27

Имеется в виду коктейль «Джин-тоник», содержащий джин, тоник, лимон или лайм, а также кусочки льда.

28

** Grave Digger (англ.). Коктейль на основе бренди, с добавлением эспрессо, кофейного и апельсинового ликеров, а также взбитых сливок. Напиток посыпаются крошкой печенья «Орео», напоминающей свежевырытую могильную землю.

29

* Spider Bite Martini (англ.). Коктейль на основе водки, шоколадного какао и сливок. Украшается шоколадным или пластиковым пауком.

30

Зелье ведьмы (англ.).

31

Горячая закуска, традиционное для Луизианы блюдо. На устрицы в раковинах кладут небольшие кусочки сливочного масла, затем их посыпают тертым сыром Пармезан, свежим чесноком и запекают в духовке.

32

«Звездные войны. Эпизод VI: Возвращение джедая» – эпическая космическая опера, снятая режиссером Ричардом Маркуандом в 1983 году. Последний фильм оригинальной трилогии.

33

«Звездные войны. Эпизод V: Империя наносит ответный удар» – эпическая космическая опера, снятая режиссером Ирвином Кершнером в 1980 году. Второй фильм оригинальной трилогии.

34

«Звездные войны. Эпизод IV: Новая надежда» – эпическая космическая опера, снятая режиссером Джорджем Лукасом в 1977 году. Первый фильм оригинальной трилогии.

35

Прозвище похожего на волка существа, нападавшего на людей с 1 июня 1764 года по 19 июня 1767 года в северном французском графстве Жеводан. Согласно различным источникам, в течение трех лет им было совершено от 88 до 250 нападений на людей.

36

Железный шкаф, на внутренней стороне которого расположены острые шипы. Достоверные сведения об использовании этого орудия для пыток отсутствуют. Возможно, является фальсификацией эпохи Просвещения.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8