bannerbanner
Снежные дельфины с планеты Аквасноу
Снежные дельфины с планеты Аквасноу

Полная версия

Снежные дельфины с планеты Аквасноу

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Мальчики, вы хоть и нежданные гости, но мы вас рады видеть на Аквасноу, – прошелестел Фаликен.

Миралина укоризненно посмотрела на своего друга, словно он сказал что-то недозволенное. Наверное, ей не понравилось, что Фаликен назвал мальчишек нежданными гостями.

–Да, мальчики, мы вам рады. Вообще-то, Мишу мы ждали, но чуть позднее. Но раз так получилось, что вы уже здесь… В общем, добро пожаловать на Аквасноу! Только…

Глаза у Миралины стали грустные.

– Фаликен, может, ты скажешь?

– Да, скажу, – Фаликен тоже сделался печальным.

– У нас на планете творится что-то неладное. Мы пока не поняли, что, но… Здесь, внизу, на снежной равнине, мы себя чувствуем нормально. И когда в океане плаваем… А вот когда взмываем в воздух, особенно высоко, к солнцу, испытываем непонятные и неприятные ощущения. Даже сказать не можем, что такое с нами не то…Словно слабость какая-то наваливается и вниз тянет. Сначала мы испытывали это только высоко в небе, но вот подобные симптомы стали ощущать и на вершине скалы. И мы с Миралиной подумали, что заболели. Но тогда вопрос: а как лечиться? Мы ведь никогда раньше не болели… Но пообщались с другими дельфинами, и они испытывают то же самое. Может, это эпидемия? Но если это так, то вам надо срочно отсюда улетать. Лучше вы потом прилетите, когда у нас на планете всё наладится.

У Мишки вытянулось лицо. Ему и улетать не хотелось, но с другой стороны, раз здесь опасно оставаться, надо, пожалуй, вернуться, но вот только как? Мишка ведь рассчитывал, что местные жители ему помогут. Но выходит, вся надежда только на Элеонору Модестовну. Он так и сказал Фаликену и Миралине. Они очень заинтересовались, кто это такая Элеонора Модестовна. Мишка даже струхнул сначала – а вдруг это тайна и об Элеоноре Модестовне рассказывать было нельзя? Но раз уж проговорился, то пришлось рассказывать всё, что он знал. Но дельфины обрадовались, что есть могущественна волшебница (это они сами так Элеонору Модестовну назвали), и значит, она точно поможет, надо только подождать. А ещё они посочувствовали Мишкиному горю – потере волшебного хрусталика. Миралина сказала, что надо обратиться за помощью к другим дельфинам, особенно к малышам. Им будет проще обшарить весь снег, и, если хрусталик потерялся на Аквасноу, они его обязательно найдут. Миралина, смущаясь, сказала:

– У нас с Фаликеном тоже есть малыш, его зовут Белик. Он сейчас гостит у друзей на другой стороне Аквасноу. Но его можно позвать. И его друзей тоже.

А Фаликен добавил:

– Может, если найдётся хрусталик, вы сможете улететь к себе и пригласить Элеонору Модестовну? И тогда помощь придёт быстрее.

Мишка обрадовался.

– Конечно, давайте зовите ваших ребят! Я слетаю за Элеонорой Модестовной и вернусь к вам.

Но Миралина вдруг предложила:

– А что, если мы сами полетим к нашим малышам? На другую сторону Аквасноу. Вы тогда сможете полюбоваться сверху нашей планетой.

– Но как же мы полетим? – удивлённо воскликнул Мишка.

– Вы сядете к нам на спину. Ты, Миша, сядешь на Фаликена, а Дима на меня.

– Да, но… вы ведь такие скользкие… Ой, гладкие, – Мишке было неловко, он подумал, что обидел дельфинов, назвав их скользкими. Он покраснел, но продолжил, – Мы ведь можем с вас соскользнуть, ой, то есть упасть…

Мальчик совсем засмущался и не знал, куда спрятать глаза. Но Миралина засмеялась:

– Не волнуйся, не соскользнёте. Вы, главное нам доверьтесь, и всё будет хорошо. Ну, что, полетели?

Но тут послышался голос Димы Баранкина.

– А у вас есть опыт катания детей на спине?

Мишка уловил в голосе товарища вредные нотки. И ему стало стыдно от его недоверия. Ну, да, Мишка только что сам сомневался, но раз Миралина успокоила, он полностью доверился ей. А вот Баранкин – было видно, что тот явно боится. И теперь уже Мишка постарался его успокоить.

– Да, ладно, Дим, всё будет хорошо! Ну, давайте уже полетим!

Возбуждение от предстоящего полёта уже овладело им, Мишке не терпелось поскорее оседлать Фаликена.

– Подожди, Миша, – остановила Миралина ринувшегося к Фаликену мальчика, – Не торопись… Вам действительно не помешает подстраховаться, чтобы с нас не соскользнуть.

Миралина хитро улыбалась. И ловко отталкиваясь грудными плавниками, подползла к мальчикам. Она облизала сначала Мишку, потом Диму Баракина. Мишке прикосновение её тёплого языка было приятно, но и немного щекотно. И Баранкину, видимо, тоже – он стоял, переминаясь и похихикивая. Потом Миралина легонько подтолкнула Баранкина носом, и тот вдруг подлетел и оказался у неё на спине. А подползший к Мишке Фаликен также легко забросил его к себе на спину. Чудеса, да и только! Мишка почувствовал, что словно приклеился к спине Фаликена. Видимо, не зря дельфины их облизывали, в их слюне не иначе клей какой-то есть. Мишка оглянулся на Баранкина. У него было необычное выражение лица – на нём читалось и нерешительность, и в то же время ожидание радости. А вот привычное кисло-сердитое выражение исчезло. И перед Мишкой словно другой человек оказался. С таким, пожалуй, и подружиться можно.

И вот дельфины заскользили по снегу. Быстрее, быстрее! А потом стали постепенно подниматься в воздух. И, заложив крутой вираж, отчего мальчишки хором закричали от страха и от радости, Фаликен с Миралиной обогнули скалы, стали подниматься все выше.

7 ГЛАВА

– Фаликен! – крикнула Миралина, – Осторожнее, не поднимайся высоко! Помни – на высоте мы теряем силы, береги Мишку!

– Ладно-о-о-о! – прокричал в ответ Фаликен и взял чуть правее и выше.

Всё-таки он не послушал Миралину… Так как был уверен, что почувствует тот предел, когда подниматься станет тяжелее. Ему очень хотелось показать Мишке свою планету, а с высоты можно увидеть куда больше. Вот они по спирали облетали стоящую чуть поодаль одинокую скалу. Выше, выше, выше… Правда, к самой скале Фаликен решил не приближаться, облетал её на приличном расстоянии. Мишка любовался открывшейся картиной в бело-серо-голубых красках. Весь мир Аквасноу был в разных оттенках серого и голубого с преобладанием белого, как основного цвета планеты. Вдруг Мишке показалось, что на вершине скалы, которая по своей форме напоминала шпиль какой-то башни, появилась какая-то чёрная точка. Вот вроде только что не было, а тут раз, и появилась. Он хотел прокричать об этом Фаликену, и даже уже открыл рот, как почувствовал, что ему не хватает воздуха. Мишка закашлялся.

Фаликен дёрнулся в сторону, сбился с заданного курса. Он понял свою ошибку, но поздно, ведь поменять траекторию полёта оказалось не так-то легко. Если он сейчас начнёт снижаться, то может врезаться в скалу. И тогда он увеличил скорость и полетел в сторону океана. На такой скорости Фаликен за несколько секунд оказался очень далеко от берега. А ведь это в его планы не входило. Да к тому же он стал терять высоту. Вот и скорость его полёта несколько замедлилась. Неужели он превысил дозволенную точку высоты? Или же тяжесть, которую они с Миралиной начали ощущать некоторое время назад, сейчас ощущается на более низкой высоте, чем раньше? А может, он просто не учёл вес мальчика, и поэтому не рассчитал свои силы? Фаликену стало страшно. А если он не сможет лететь дальше, и ему придётся опуститься на воду? Главным образом он испугался за Мишку. Для него-то вода – родная стихия, а вот мальчик с непривычки в такой воде замёрзнет. И до берега так далеко. Ну зачем он проявил непростительную беспечность?! Ведь предупреждала его Миралина.

А Мишка сперва не почувствовал опасности. Фаликен снизился, и дышать снова стало легко. Мальчик подумал, что Фаликен специально полетел над океаном, чтобы он смог полюбоваться могучими волнами. А волны становились все выше. Вот уже брызги долетали до них с Фаликеном. Капли попадали на голые Мишкины ноги, и мальчику стало зябко. Он не видел Миралину с Баранкиным, но подумал, что это нормально, раз полетели они разными путями. Но через какое-то время Мишке стало не по себе. Теперь тревога Фаликена передалась и ему. Он хотел поинтересоваться у дельфина, что такое с ними происходит, но не знал, как спросить. Но когда волны уже вовсю захлёстывали его ноги, и «лизали» дельфиний живот, Мишка закричал: «Фалике-е-ен! Что такое? Мы падаем?» Он ещё хотел крикнуть, что боится, но постеснялся.

А Фаликен постепенно разворачивался. Не сразу ему это удалось, но сейчас он шёл по большой дуге, и если сил хватит, то они благополучно долетят до суши. Правда, это будет очень далеко от того места, с которого они стартовали. И от того, куда они направлялись, тоже далеко. Вот так влипли! Фаликен ругал себя, что не послушался Миралину, но всё же надеялся, избежать экстренного приземления и прочих неприятностей тоже. Но вот серьёзного разговора с Миралиной избежать не удастся. Но это пустяки, главное, чтобы с Мишкой ничего не случилось. Ну, и с ним, Фаликеном тоже. Вот уже впереди виден берег. Ещё чуть-чуть, и они сядут на снег.

Мишка увидел под собой белую равнину, но она несколько отличалась от той, с которой они взлетели – на этой то тут, то там виднелись серые точки. Мишка разглядел – это были каменные валуны. «Не врезаться бы в них», – пронеслось в голове у мальчика. Но вот впереди показалась ещё одна точка. Очень маленькая и чёрная. И похожая на ту, которую он видел на скале.

– Внимание! – прокричал Фаликен, – Иду на снижение!

У Мишки в ушах засвистело, в глазах зарябило. Фаликен увеличил скорость и резко пошёл вниз. Мишка распластался на его спине, пригнул голову. Сердце у него, казалось, упало куда-то в живот. Было страшно, но в то же время мальчик испытал неописуемый восторг. Это, наверное, ничуть не хуже знаменитых американских горок, на которых он так давно мечтал покататься. Но вот Фаликен брюхом коснулся земли и заскользил-понёсся по снегу, поднимая тучу мелких снежинок. Мишка почувствовал, как на него обрушился снежный вихрь. Но через пять минут летящий навстречу ветер стал постепенно затихать, Фаликен скользил всё медленнее и наконец совсем остановился. Мишка открыл глаза и приподнял голову. И увидел перед собой что-то чёрное. На это раз это была не точка, а какой-то довольно крупный предмет. Камень? Нет, не похоже. Мишка проморгался, а то глаза всё ещё слезились от встречного ветра, потёр их кулаками и снова глянул перед собой. Метрах в двух перед ними сидел кот. Большущий чёрный кот. Довольно толстый. «Откуда здесь кот?» – удивился Мишка. Но через минуту он удивился ещё больше, потому что кот сказал человеческим голосом:

– Ну, что, с мягкой посадкой вас. Накатались? Полнейшая безалаберность устраивать такие бешеные гонки и к тому же залетать неизвестно куда, когда планете угрожает опасность!

Услышав про опасность, Мишка открыл рот, но Фаликен спросил кота учтиво и вежливо, однако в его тоне сквозила холодность. Он как бы давал понять, что некоторых незнакомцев вовсе не спрашивают. Такие же нотки Мишка порой слышал в мамином голосе, когда лез к ней не вовремя с расспросами. А ещё так мама обычно отвечает грубиянам, или некоторым любопытным старушкам, которые, по её мнению, лезут не в своё дело.

– Да, уважаемый, мы накатались. Но разрешите вас спросить, кто вы такой и откуда взялись? Я вас не знаю. И судя по всему, вы не местный. И тогда по какому праву говорите про опасность? И почему вас интересуют наши, как вы изволили выразиться, бешеные гонки?

Кот неторопливо встал, выгнул спину, потом потянулся, вытягивая вперёд то одну лапу, то другую. И стал медленно ходить кругами, задрав хвост. Словно Фаликен и Мишка его вовсе не интересуют. Потом снова сел, но уже к ним спиной. И продолжил свой разговор.

– Да, вы, уважаемый Фаликен, меня видите первый раз, – в тон дельфину сказал кот, – И ты, Миша тоже. Но мне многое про вас известно. Нескромно о себе говорить, но я скажу…

Кот устремил свой взор вдаль и замолчал. Мишка неуклюже сполз с дельфина и топтался рядом. Фаликен, слегка пристыженный, лежал молча и не решался нарушить затянувшуюся паузу.

– Так вот, – снова неторопливо заговорил кот, – Дело в том, что я не простой кот, а учёный.

– Да-да, Миша, ты правильно подумал, – повернулся кот к мальчику, – Я как тот, учёный кот, который ходил по золотой цепи, обмотанной вокруг дуба. Сказки, они не с пустого места берутся, и не просто так их выдумывают и записывают. И я кот не только учёный, но и волшебный. Зовут меня Уголёк. Имя, конечно, оставляет желать лучшего, не для великих идей имя. Но меня так назвала Элеонора Модестовна, и поэтому из-за благодарности, не стал с ней спорить и просить поменять имя. Прежние хозяева звали меня Бегемот, но это имя отражает… В общем, вы всё равно не в курсе, и вам рано об этом знать.

А Мишка обрадовался – кот Элеоноры Модестовны! Значит, помощь пришла! И в душе немного подивился – ведь только мысль мелькнула про учёного кота и золотую цепь, а Уголёк уже всё знает. А ещё он посочувствовал коту по поводу его прошлого имени. Интересно, почему хозяева так его назвали? Некрасиво же. Ну, да, кот довольно крупный и упитанный, если не сказать, толстый. Но, кажется, Бегемот, это звучит оскорбительно. Но мысли по поводу прошлого имени пронеслись в голове буквально за секунду, и Мишка уже об этом не думал. Он радостно закричал:

– Вы от Элеоноры Модестовны? Ура! Вот здорово! Она ведь поможет нам вернуться домой?

При упоминании Элеоноры Модестовны Фаликен тоже повеселел. Кот благосклонно развернулся к ним передом, и Мишка увидел, что на шее у него что-то блестит… Ба, так это же его хрусталик! Вот Уголёк молодец! Нашёл его пропажу. Мишка указал рукой на шею коту:

– Уголёк, это ведь мой хрусталик. Да? Вы его нашли?

(Мишка посчитал, что обращение на «ты» к такому солидному учёному коту было бы непочтительным). Уголёк тронул лапой хрусталик и покачал головой.

– Нет, этот хрусталик не твой. Его мне дала Элеонора Модестовна. А твой, – кот развёл лапы, ну, как человек руки, когда о чём-то сожалеет, – Неизвестно где. Надо искать, но нам будет некогда этим заниматься. Нас ждёт важное дело.

Мишка при этих словах непроизвольно как-то подтянулся, вытянул руки по швам, а кот продолжал:

– Я уже сообщил вам, что планете угрожает опасность. В неё попал метеорит. Не пугайтесь, – предостерёг кот, встревожившихся было Фаликена и Мишку, – Метеорит небольшой так, камушек, взрыва никакого не случилось, но нарушилась энергетическая оболочка планеты. Именно поэтому, если подняться высоко, становится тяжело дышать. Но неизвестно, каких ещё ждать последствий. Возможно, что со временем воздух окажется совсем разрежен, и дышать будет невозможно. Или же на планету, через ту брешь от метеорита, могут проникнуть какие-нибудь злые сущности. А может, и такое случится – планета растворится, поскольку она… Поскольку она совсем недавно придумана…

– Постой, как тебя… Уголёк! – вскричал Фаликен, – То есть, как придумана?! Мы ведь живём здесь давно. И наши родители тут жили, и наши дети родились… Ты что-то путаешь. Я не спорю, насчёт опасности, возможно, ты и прав, мы, дельфины, давно заметили, что как только мы взлетим высоко, нам становится трудно дышать. Но чтобы так просто исчезла планета…

Уголёк перебил Фаликена:

– Возможно, ты не всё знаешь. И мне есть, что тебе, да и Мише рассказать. Но разговор этот долгий, в двух словах не расскажешь. Нам надо где-то устроить привал. А то Миша устал и есть хочет. Да и ночь скоро, а ночи у вас холодные, замёрзнет мальчик. Во-о-он, в тех скалах, что виднеются вдалеке, есть уютная пещера. Там и переночуем. И пообедаем-поужинаем.

При словах про обед Мишка почувствовал, как в животе заурчало. Пока летали, он и забыл про еду. А сейчас так захотел есть, что даже молоко с пенками, которое дают сегодня в садике на полдник не казалось таким уж противным. Фаликен же возразил:

– Уголёк, зачем нам лететь к той пещере, не лучше ли отправиться туда, куда мы с Мишей и направлялись – к нашим друзьям и малышам. Там и покушаем, и отдохнём. А то если мы задержимся, нас могут потерять.

– Не лучше! – отрезал Уголёк. Ты скорей всего немного потерялся в пространстве и времени и не представляешь, куда тебя занесло. Ты отклонился в сторону от привычного курса, летел с предельной скоростью, да и ветер тебе помогал. Так что улетели, вы будь здоров, как далеко.

– Уголёк, – нерешительно вклинился в разговор Мишка, – А я, когда мы только взлетели, кажется, видел вас там на скале. Или это были не вы?

– Это был я, – коротко подтвердил кот.

– Но как же вы тогда так быстро попали сюда? Вы тоже умеете летать с запредельной скоростью?

– Нет, я летать совсем не умею, – терпеливо объяснил Уголёк, – Я телепортировался. Я ведь волшебный кот, и могу телепортироваться куда хочу.

– А может, мы тогда тоже телепортируемся? – нерешительно предложил Мишка, – Чтобы быстрее было. И туда, где все остальные дельфины.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4