
Полная версия
Параллели Вселенных: Наследие
– Может, обратно? – с сочувствием задал вопрос Уэльс, наблюдая за мучениями юноши.
– Нет. – Эскру помотал головой, стараясь, как можно быстрее прийти в себя и сонастроиться с новым миром.
– Не ожидал такого приёма? Вот и я тоже не думал, что тебя так скрючит. – Уэльс начал расхаживать по куполу. – Знал бы, что тебе будет так невмоготу, не брал бы тебя с собой.
– Я справлюсь. – Эскру пытался не хватать местный воздух в больших объёмах, а пропускать через себя мелкими порциями.
– Всё-таки она говорила правду, – неожиданно произнёс Уэльс, остановившись в своих хождениях. Его внимание привлекли слезинки Эскру, которые были не чисты и прозрачны, а переливались серебром. Повернувшись спиной к столпу Сварга, он только сейчас ощутил его присутствие.
– О чём? – задал вопрос Эскру, не желая упускать ни единого момента. Выпрямившись, он почувствовал облегчение. Воздух словно принял его, а тело перестроилось на новую волну.
– О том, что ты принадлежишь им. Моему брату и Луне. – Когда Уэльс произносил её имя, его глаза смягчились.
– Так и есть. Во мне есть часть каждого.
– Но ты не соткан из них полностью. – Из столпа вышел Сварг, приняв своё обличие. Он видел гостя насквозь. Гораздо лучше, чем все остальные. – Ты земной. Поэтому наш мир принял тебя.
– А если бы было иначе? – без стеснения и смущения задал Эскру вопрос, внимательно изучая Сварга взглядом.
– Ты бы затерялся в моменте перехода.
– Как это произошло с Альмой?
– Верно. Почти, – оценил он его прямолинейность и бесстрашие.
– Но как же вы сами? – Эскру переводил заинтересованный взгляд с одного брата на другого. – Вы можете перемещаться?
Столп начал излучать золотистый свет, и из него вышел Вит. Его призвал Сварг, чтобы тот имел возможность воочию посмотреть на воспитанника Тенебриса и Луны.
– Только Уэльс. В определённый срок, – произнёс Сварг.
– Наше место здесь, – закончил Вит.
– Получается, иметь земное происхождение не очень-то и выгодно, – Эскру лукаво прищурил глаза.
– Очень, да не очень. – Сварг широко улыбнулся его умозаключению. – Тенебрис уже показывал тебе экран времени? – сделал он паузу, чтобы увидеть реакцию на лице Эскру.
Конечно же, Сварг знал о тайнах Ардоса за исключением одной, надёжно сокрытой ото всех Создателей. Однако допытываться правды от юноши он не собирался. Развернув на плоскости купола картинку, он хотел наглядно показать, что имел в виду. На экране возникла сцена, где разъярённый и обезумевший Гаспар готовился нанести удар по безоружному Лео, а тот лежал на земле с раскинутыми в стороны руками, готовый принять данность происходящего. Притормозив картинку, Сварг посмотрел на Эскру и спросил:
– Как ты думаешь, почему не очень выгодно иметь земное происхождение?
– У него есть свобода выбора. – Он указал на юношу с дубиной в руках.
– Верно. И только он решает, на какой стороне будет его душа.
– А второй? – Сварг кивнул в сторону Лео.
– Он не земной, – правильно разглядел его сущность Эскру.
– Он принимает последствия выбора. Но его цель существования определена, – ответил ему Вит.
– Тогда я не понимаю. – Эскру нахмурил брови.
– Всё закономерно. – Сварг смахнул экран с прозрачной поверхности купола.
– Наша цель – следить за балансом. Цель Хранителей – помогать и сберегать. Цель Защитников – яснее ясного. Цель земных – развивать. И только двое выбиваются из этого ряда. – Он повернулся лицом к Эскру.
– Сейчас двое, – вклинился в их разговор Вит.
– Ты прав, – согласился с ним Сварг. – До недавнего времени был всего один. Была. Одна, – поправил он сам себя, отводя глаза в сторону.
– Она вернётся, – попытался развеять его переживания Эскру.
– Кому, как не тебе, знать это наверняка. – Губ Сварга коснулась лёгкая улыбка.
– Не слишком ли он самонадеян? – Уэльс нахмурился.
– Нет, брат. Молодец, что привёл его к нам, – поблагодарил его Сварг и, повернувшись к Эскру, поймал его взгляд. – Вон, там. Видишь? – Он указал на темнеющее пятно купола, видневшееся вдалеке. – Поживи пока там.
– Учитывая всё сказанное, могу ли я выбрать вон тот? – Он указал рукой в сторону купола, переливающегося разными цветами.
– Что ж, пусть будет так. – Сварг кивнул, давая согласие. – Перемещениям ты обучен. Твои передвижения по нашему миру не ограничены. О выходе за его пределы поговорим чуть позже.
Сварг вытянул руку, предлагая Эскру покинуть купол столпов. И тот, склонив голову в почтении каждому Создателю, растворил себя в воздухе и мгновенно перенёсся в выбранный им купол. Приняв под свой полог совершенно неоднозначную материю, не совсем светлую и не совсем тёмную, играющая всеми цветами поверхность покрылась мелкими вкраплениями. Они напоминали тёмные звёзды на светлом небе. Будто ночь и день поменялись местами. Будто небеса вывернули наизнанку и показали на всеобщее обозрение их оборотную сторону.
– Ты точно отдаёшь отчёт своим действиям? – начал сомневаться Уэльс в величии брата.
– Извини, – произнёс Сварг. – Он должен пройти испытания. Постарайся везде выставить стены и преграды.
– Приводить его сюда было рискованно, – высказался Вит. – Я понимаю твои слабости, но ты подверг опасности не только наш мир, но и мальчика.
– Тенебрис сам дал на это добро. Значит, он знал, что делает, – защищался Уэльс от его нападок.
– А знаем ли мы, что делаем? – Вопросительно выгнув бровь, Вит уставился на старшего брата.
– Мы все следуем определённой цели, – напомнил Сварг. – Мы знаем, что делаем, зачем и почему.
– Вот только если мы действуем заодно, то Тенебрис явно действует единолично. – Вит с сомнением покачал головой.
– В этом нет его вины, – защищал его Сварг перед братьями. – Он может преследовать собственные цели, но в итоге они все будут сведены к единому результату.
– Хоть мы и уверены в себе, то сказать того же об этих двоих не можем, – развеивал Вит его решимость.
– Посмотрим… – Сварг глубоко вдохнул, погружаясь в размышления.
– Альма навела там беспорядок, – напомнил ему Вит, а Сварг почувствовал, как недавно затянувшиеся края раны снова начали саднить.
– Она не имела права вмешиваться. Но что случилось, то случилось. Будет новый виток.
– Ты вернёшь Хранителей домой? – поинтересовался Вит.
– Нет. – Сварг покачал головой. – Не мы их туда отправили, не нам возвращать.
– Н-да… что будет… – Вит напряжённо выдохнул и, бросив озадаченный взгляд на Уэльса, растворился в воздухе.
Тот, не произнеся ничего, решил последовать его примеру и заняться тем, о чём просил его старший брат. Сварг, окружив себя оборонительной ширмой, не торопился покидать купол. Он проигрывал в своей голове возможные сценарии развития текущей ситуации и понимал, что не может повлиять на девочку, которая совершенно не поддавалась воздействию.
«Сосредоточимся на Эскру», – подумал он и совершил переход на самую вершину великой горы. По куполу поплыла бело-голубая дымка, которую медленно и плавно затянуло в свою темноту, пространство столпа Тенебриса.
Глава 3
Пламя пожара, внезапно полыхнувшее шапкой над лесным массивом, привлекло к себе внимание не только Элизабет, которая находилась сравнительно недалеко от клана Воды. Жители двух других поселений тоже имели возможность его наблюдать. Несмотря на то что клан Земли подвергся угрозе затопления, а паника всецело захватила людей, даже это не смогло встать ни в какое сравнение с тем, что сейчас происходило у их далёких соседей.
Попрощавшись сначала друг с другом, а потом и с жизнью, Гарнер и Элинер совершенно не ожидали, что яркий белый свет, сверкнувший под стенами крепости и смиривший буйство воды, сменится на безудержную ярость огня, полыхающего заревом у водных жителей. Сначала они пытались сообразить, происходит это во сне или наяву. Умерли они или всё ещё живы. Чуть позже, ощупав себя руками и посмотрев друг на друга, они поняли, что смертельной опасности удалось избежать. Они с болью в глазах смотрели на то, как он стремительно пожирает и уничтожает других людей. Тех, с кем они боролись и хотели истребить.
– Вот она, расплата за наши ошибки, – с горечью в голосе произнёс Элинер.
– Нас пощадили, а их наказали, – вторил ему Гарнер. – Но за что? Они же давно не принимают участия в войнах!
– Когда дерутся двое, расплачивается тот, кто остаётся в стороне… – Он повесил голову, посыпая её пеплом осознания допущенных ошибок.
– А что, если это наше совместное наказание? – спохватился Элинер, кидая стремительный взгляд в ту сторону, где находился его дом.
– Что ты имеешь в виду?
– Может быть, отступившие воды – это не спасение? Может, это только начало? Повторное предупреждение?
– Повторное? – Гарнер задумчиво свёл брови, между ними пролегла глубокая складка.
– Да-а-а-а… – протянул он, подразумевая свой провал в памяти.
– А, ты об этом, – уловил Гарнер его мысль. – И как ты себя чувствуешь?
– В своей жизни я сделал много ошибок. И я это полностью признаю. – Какое-то время глядя Гарнеру в глаза, Элинер резко повернул голову в сторону пожара. – Надеюсь, они выживут, найдя спасение в водах Лютого моря.
– Надеюсь, – тяжело выдохнул Гарнер, осознавая, что шансов у них практически нет.
– Я не враг тебе. И нет, такой же участи для себя я не боюсь, но я не хочу страданий для наших народов. Даниэль, несмотря на всё ещё юный возраст, правит мудрее своих предшественников. Думаю, что у нас есть шанс на возрождение.
– Ты думаешь, что Конрад будет с тобой согласен? – сомнительно поджав губы, спросил Гарнер.
– Об этом нам должны сообщить Руфиус и Радмир.
– Если они доехали, и их не поглотила пучина.
– Давай будем оптимистами.
– Предлагаю быть реалистами. Посмотри, к чему привёл наш опрометчивый оптимизм. – Гарнер махнул головой в сторону долины, где земля была пропитана влагой настолько, что ей было некуда уйти.
– Всё рано или поздно закончится.
– Да, ты прав. Вот сейчас заканчивается клан Аарона.
– Не говори так. – Элинер нахмурил брови.
– Прости. Ты прав. Что-то меня понесло. Он и его народ не заслужили такой участи.
– Поэтому, чтобы и нас не постигла подобная участь, нам нужно прекратить эту вражду.
– Ждём! – громко произнёс Гарнер, имея в виду возвращение Руфиуса и Радмира, всенепременно с хорошими вестями.
– Кого-то конкретного? – послышался снизу голос Даниэля, который поднимался на стену.
– Даниэль, – ахнули они одновременно и, повернувшись в сторону проёма, где уже показалась знакомая им шевелюра, склонили головы в почтении.
– И все остальные, – произнёс молодой Глава.
Выйдя из проёма, он сразу направился к стене, чтобы взглянуть на то, что происходит за ней. Следом начали выходить все остальные старейшины.
– Куда ты исчез? Тебя никто не мог найти, – следуя взглядом за фигурой Даниэля, начал задавать вопросы Гарнер.
– Пришлось спуститься в подземелья и навести там порядок, – без каких-либо эмоций произнёс он, словно уже давно собирался это сделать и ждал подходящего момента.
В ответ Гарнер смог только прокашляться. Он никак не ожидал такого поворота и того, что Даниэль будет рисковать своей жизнью, отправившись в одиночку в подземелья.
– Уборка прошла успешно? – нерешительно спросил Элинер, глядя в спину Даниэля.
Тот, упёршись руками в каменные зубцы оборонительной стены, напряжённо смотрел вдаль. Позади него столпились старейшины. Не произнеся более ни слова, они жаждали получить ответ на животрепещущий вопрос.
– Да, – спустя некоторое время ответил Даниэль, – заблудшие получили то, чего так страстно хотели. А сейчас, когда угроза для нашего клана миновала, предлагаю всем разойтись по домам. Перед тем как оценить ущерб и заняться восстановлением, у нас есть несколько часов на отдых, который всем нам необходим. Рассвет уже близко. Смените караул на башнях. Успокойте семьи. И как только первые лучи солнца коснутся земель, я буду ждать вас в комнате советов. Ночь выдалась тяжёлой, но мы устояли. – Он устало улыбнулся и, пройдя мимо старейшин, образовавших для него коридор, направился вниз, где его ожидал верный Армор.
В это же самое время Элизабет и двое её спутников стояли в окружении лесных деревьев и безмолвно наблюдали за заревом пожарища. И если бы это были просто ночные костры, разведённые для гуляний, то вид был бы захватывающий и впечатляющий. Но нет. Это было всепожирающее пламя, которое показывало свою мощь и жестокость, уничтожая всё на своём пути.
– Нужно им помочь! – Элизабет рванула с места, как только прошло оцепенение.
– Что ты сможешь сделать? – Сильные руки Гаспара, выронив увесистую дубину, схватили и удержали её.
– Он прав. – сказал Лео. Поднявшись с земли, он не держал ни капли злости на недавние безумства Гаспара. – Мы бессильны потушить это пламя.
Перестав вырываться из рук Гаспара, Элизабет молчала, глотая слёзы сожаления и беспомощности. Как бы сильно она ни хотела помочь клану Воды, она понимала, что трое маленьких людей не способны остановить разыгравшуюся стихию.
– А что если?.. – неожиданно подумалось ей, как вдруг они все почувствовали содрогание земли. – Брамлены!
На её лице растеклась полная воодушевления улыбка, а огромные ворота, ранее неприступные, распахнулись настежь. Из открытых створок полился такой невыносимо яркий свет, что им пришлось прикрыть глаза ладонями. Жмурясь и выглядывая из-под них, они силились разглядеть, что находится внутри закрытого поселения.
– И чему ты радуешься? – Гаспар старался увидеть хоть что-нибудь, как вдруг земля снова задрожала, а свет начали заслонять вытянутые линии.
– Они помогут. – Элизабет кивнула, видя спасение в их появлении.
Гаспар всё так же держал Элизабет в своих руках, словно они к ней приклеились. Лео стоял поблизости. Огромные ноги прошагали мимо. Не менее семи гигантов вышли из поселения и направились в сторону пожара.
– Я… я… Куда я попал? В страну великанов? – выдавил из себя ошеломлённый Гаспар.
– В страну чудес, – ответила ему Элизабет.
– Это ещё только начало, – тихо и несколько обеспокоенно произнёс Лео.
– Начало? Начало чего? Моего сумасшествия? – Гаспар наконец отпустил Элизабет и взялся руками за голову, провожая ошарашенным взглядом скрывающихся за деревьями великанов. – Они. Они же метров шесть в высоту! Они же… Если захотят, то разрушат и растопчут всё вокруг!
– Они не будут этого делать, – успокаивала его Элизабет, положив руку на его плечо. – Они совершенно безвредны.
– Кому, как не тебе, быть об этом осведомлённой. – Он дёрнул плечом и сделал шаг в сторону. – Вы. – Он ткнул пальцем в Элизабет и Лео. – Вы оба всё знали и скрывали правду.
Элизабет отрицательно замотала головой.
– Ты ошибаешься, Гаспар. Мне было ничего не известно так же, как и тебе. Я шла наугад. Да, я уже была здесь ранее, и меня посещали странные сны, но я ничего не знала о существовании Брамленов, – говорила она вполне искренне.
– И о нём ты тоже ничего не знала? – не сменил Гаспар враждебности тона. Он медленно отошёл назад, указывая теперь на Лео.
– Он всегда мне помогал. Защищал. Всегда был верным другом и хорошим советником.
– То есть о его бессмертии тебе не известно? – усмехнулся он.
– Бессмертии? – Элизабет перевела изумлённый взгляд на Лео, который сохранял спокойствие и непринуждённый вид. – Лео!
– Уже нет. – Прежде чем ответить, он глубоко втянул воздух, раскрывая крылья ноздрей.
– Ничего не понимаю. – Она зажмурилась и замотала головой. Теперь была её очередь попятиться. Ей вдруг стало тяжело дышать. Кровь ударила в виски, разносясь эхом боли по всему телу. Элизабет внезапно захотелось бежать. Оставить это всё и нестись опрометью, куда глаза глядят.
Так она и поступила: развернувшись, бросилась наутёк от самой себя.
Гаспар, осознав, что натворил своими обличительными словами, дёрнулся с места и хотел уже бежать за ней следом, но почувствовал резкий рывок, остановивший его.
– Не двигайся, – приказал ему стальной голос Лео.
Холодное стальное остриё воткнулось Гаспару прямо под челюсть. Будучи остановленным таким дерзким способом, ему ничего не оставалось, как провожать взглядом скрывающуюся в тени деревьев Элизабет.
– Ты дашь ей уйти? Опять?! – удивлялся Гаспар, как вдруг почувствовал волну шквального ветра, окатившего его с одной стороны.
Мимо них промчалось какое-то животное, которое бросилось вслед за убегающей Элизабет. К сожалению, как ни пытался Гаспар разглядеть его в темноте, ему это не удалось.
– Скажи мне, друг, к каким типам идиотов тебя следует отнести? – попытался Гаспар хоть как-то выплеснуть своё негодование. – И что всё это означает?
– Доверься мне. С Элизабет всё будет хорошо, – убаюкивал Лео растревоженный ум противника.
– Убери нож с моей шеи, – относительно спокойным, но настойчивым голосом произнёс Гаспара.
– Только сначала обещай мне, что будешь вести себя разумно, – требовал Лео, прежде чем выпустить его в свободное плавание.
– Я не глупее тебя, – попытался Гаспар так ответить на требование Лео, но почувствовал, как остриё было вдавлено в его кожу сильнее.
– Я жду.
– Всё. Всё. Обещаю. – Гаспар даже приподнял руки, открывая ладони.
– Слово сына старейшины, – продолжал Лео давить на него.
– Слово сына старейшины, – поспешил согласиться с ним Гаспар и в ту же секунду почувствовал, как давление ослабло, а холодный металл больше к нему не прикасался.
Высвободившись, Гаспар, связанный обещанием, отошёл на относительно безопасное расстояние, повернулся к Лео и уставился на него пронзительным взглядом. Для того чтобы понять, как на него смотрит Гаспар, Лео не нужно было зажигать огонь. Всё было и так предельно ясно.
– Румелия вернулась, – метко бросил Лео стрелу, которая за долю секунды достигла своей цели.
– Мать Элизабет? – не поверил ему Гаспар. – Откуда ей здесь взяться? Она давным-давно пропала, и никто не знает её местонахождения.
– Может быть, она не хотела возвращаться или не могла. В любом случае дело прошлое. Сейчас она здесь.
– И почему ты так решил? – удивился Гаспар, ещё больше убеждаясь в том, что это Лео сходит с ума, а не он.
– Потому что она находится за твоей спиной. – Защитник в почтении склонил голову перед её величием.
Гаспар, не веря ни единому слову, плавно повернул голову и отпрыгнул в сторону так, будто увидел призрака. Во мраке деревьев стояла фигура женщины, облачённая в невесомую дымку белых тканей.
– Извини, что напугала тебя, Гаспар. Ты повзрослел и возмужал, – тихо произнесла Румелия и сделала несколько шагов вперёд.
Позади неё молчаливо стояла Элизабет.
– Доброй ночи, Румелия, – выдавил из себя Гаспар и тут же попытался он реабилитировать себя в их глазах: – Я, скорее, удивлён, чем испуган.
– Понимаю. – Она закивала в ответ и перевела цепкий взгляд на Защитника. – Лео, я благодарна тебе за то, что ты оберегал мою дочь. Сам того не зная, ты принёс огромную жертву.
– Она не была напрасной, – попытался возразить он, но был остановлен одним плавным движением её руки.
– Она не должна была быть принесена. И если ты пожелаешь, то твоё самое заветное желание будет исполнено. Но решить нужно сейчас.
Лео в отличие от Элизабет и Гаспара понимал, о чём она говорила и что хотела ему подарить. С одной стороны, он действительно уже давно мечтал о возвращении в свой мир, но с другой – не мог тут всё оставить как есть. Он скользнул взглядом по Элизабет. Румелии было этого достаточно. Кивнув ему, она совершила рывок, обращаясь в тигрицу. Словно ураганный ветер, пронеслась она волной по лесу и исчезла в предрассветном сумраке, не сказав более ни слова.
– Ничего не говори, – прервала Элизабет Гаспара, который только что открыл рот, собираясь высказаться по поводу увиденного. – Мама, она… мама. И всегда ей останется. Что бы ни случилось, какие бы изменения ни произошли.
Румелия обо всём ей рассказала. Наконец-то им удалось поговорить. Хоть обстоятельства и место совершенно к этому не располагали, но они оказались идеальными для разговора. И теперь, когда Румелии удалось передать все секреты своей дочери, она была готова покинуть этот мир.
– Да, но тигрица? – Гаспар в очередной раз ошарашенно развёл руками.
– Это ещё что… – протянул Лео, поднимая голову вверх и что-то пристально разглядывая в небе.
Последовав его примеру, Элизабет тоже подняла глаза к небу, которое золотилось нежностью утреннего рассвета. Девушка была спокойна и сосредоточена. Такого состояния умиротворения у неё давно не было. Вселенная, словно нарочно испытывая её стойкость, подкидывала ей то одну, то другую напасть. Чередуя их в жестокости, заставляя её страдать. Она, точно целенаправленно, вырабатывала в ней и закаляла силу воли. Но сейчас, когда Элизабет был дарован шанс встречи с матерью, она чувствовала неземное спокойствие, которое внезапно прервали взмахи мощных крыльев.
– Это. Это. Лошади с крыльями? – запинался Гаспар, разглядывая удивительных животных, спускающихся к ним с небес.
– Так и есть, – подтвердил Лео его слова и улыбнулся, радуясь такой неожиданной, но очень своевременной встрече.
– Мама сказала, что они нам помогут, – громко произнесла Элизабет, так как взмахи крыльев заглушали её голос.
Разойдясь в стороны, они освободили место в центре небольшого пятачка, где было меньше всего деревьев. Приземлившись, лошади грациозно сложили крылья и начали изящно вышагивать по сухой земле, словно были королевскими особами.
– Румелия знает, о чём говорит, – согласился с ней Лео, присматриваясь к гарцующей тройке лошадей и выбирая свою.
– Я согласен, что передвижения с ними будут значительно быстрее, – Гаспар внимательно рассматривал их прозрачные крылья. – Но захотят ли они нам помогать? Они же дикие и необъезженные.
Услышав такие слова, лошади, ходившие по кругу, навострили уши и начали замедляться. Гаспар ждал. Неожиданно одна из лошадей резко остановилась и повернулась в его сторону. Напротив лица Гаспара оказался влажный и бархатистый нос, который широко растопыривал свои ноздри, точно обнюхивал его.
– Что она делает? – попытался возмутиться он такому бесцеремонному поведению.
– Очевидно. Ты ей приглянулся. – Лео проглотил смешок.
К нему тоже подошла лошадь. Она кивала головой и трясла пепельно-жемчужной гривой так, что казалось, из неё вот-вот посыплется настоящий перламутр.
– Гидеон не будет в восторге, – беспокоился Гаспар за то, что его конь не потерпит измены своего хозяина. На это замечание ширококрылая лошадь громко заржала, выпуская из ноздрей струи горячего воздуха.
– Ты ошибаешься, Гаспар. – Элизабет широко улыбнулась, которая уже успела запрыгнуть на спину другой лошади. С высоты её стати она наблюдала за тем, как друг вытирал рукавом брызги конских слюней.
– Получить такой подарок – предел мечтаний. – Лео подмигнул ему, гарцуя на лошади, которая кивала головой, соглашаясь с ним.
– И как управлять этим чудом? – взобравшись на спину своего подарка, интересовался Гаспар. Он с любопытством осматривал лошадь со всех сторон так, будто хотел найти механизм, запускающий её работу. Однако ничего не найдя и не услышав ответа, он посмотрел на Лео, который в этот момент был занят тем, что гладил своего скакуна по шелковистой гриве. Заметив то, каким подозрительным взглядом за ним наблюдает Гаспар, Лео, недолго думая, зажал гриву в руках и, подстегнув лошадь, произнёс во всеуслышание:
– Полетели!
Наблюдая за тем, как лошадь расправила крылья и сделала несколько пробных взмахов, недоверчивый взгляд Гаспара сменился неподдельными изумлением. Ещё пару взмахов – и лошадь уже парила над землёй, держа на себе дополнительное отягощение. Переведя взгляд на Элизабет, он ожидал услышать нечто подобное и от неё, но её лошадь взмахнула крыльями и поднялась ввысь без каких-либо слов. Зажав в кулаках чёрную смоль гривы, он подстегнул её точно так же, как сделал Лео.
– Но! Полетели! – приказал он ей, приготовившись к рывку. Однако лошадь всё так же стояла на месте, не сдвинувшись ни на сантиметр. – Но! Родная! – сказал он уже более мягким голосом, но она не двигалась, словно заколдованная. – Ну что же ты меня подводишь. Нужно спешить. Видишь, только нас ждут. Пожалуйста, – уже взмолился он, сам от себя такого не ожидая. И, как по мановению волшебной палочки, лошадь распахнула крылья и, оттолкнувшись от земли, взмыла ввысь. Гаспар, не ожидая получить такую порцию доверия, покачнулся и едва не упал.
– Мы тебя заждалась, – притворно сетовал Лео, который всё это время с интересом наблюдал за мучениями Гаспара.
– Налаживал контакт, – отмахнулся тот.
– Летим, – произнесла Элизабет. Направив лошадь, она устремилась к клану Воды. Лео и Гаспару ничего не оставалось делать, как подчиниться её желанию и отправиться следом за ней.