
Полная версия
Узы магии. Дуэт с герцогом сирен
Мы подплываем ближе, и очертания в красной дымке, которые я приняла за щупальца, становятся более четкими. Там вовсе не кружат чудовища, напротив, высится нечто неподвижное и вроде даже живое. Дерево? Прищурившись, пытаюсь разглядеть детали, но по воде гуляет сильная рябь, к тому же мы слишком быстро удаляемся в другом направлении.
Обогнув главный город, проплываем вдоль его окраины, а после над полями водорослей, превышающих по высоте грот-мачту парусного судна. Признаться, выглядят они неважно. По большей части сморщенные, покрытые ржавыми пятнами, мельчайшие частицы которых плывут вместе с нами по течению. По пути мы встречаем еще несколько домиков поменьше, и плавающие возле них мужчины и женщины при виде нас застывают в замешательстве.
Большинство сирен вовсе не напоминают кровожадных существ с молочно-белыми глазами, которые попытались схватить меня той ночью, а похожи на мужчину, по-прежнему сжимающего меня мертвой хваткой. Они такие же разные, как и люди: высокие и низкие, старые и молодые, с волосами всяческих оттенков – даже тех, в которые обычно не окрашивается растительность на голове или подбородке, – и с кожей разнообразных цветов: от бледного, как у приведшего меня сирена, до темно-коричневого. У одних узкие хвосты, у других широкие; чешуйчатые, с плавниками по бокам или гладкие, больше похожие на нижнюю часть тела дельфинов, чем рыб.
Невозможно описать все их разнообразие. Но в одном сирены схожи: у всех на телах нарисованы узоры. У кого-то всего несколько линий, тянущихся вокруг торса и бицепсов, другие от носа до плавников покрыты рисунками того же стиля, что красуются у меня на предплечье.
Мы поднимаемся на холм, где стоит особняк; позади него стена из камней и мертвых кораллов, за которой морское дно резко понижается. Вопреки логике создается впечатление, будто только эта тонкая стена не пропускает внутрь клубящуюся красноватую воду. Темная дымка просто замирает, как будто невидимый барьер простирается до самой поверхности воды.
Местные строения отдаленно напоминают мне поместье лорда Эпплгейта, и сердце сжимается от боли. На время прохода через проток я снова отправила его на нижнюю палубу, и он, вероятнее всего, погиб одним из первых. Может, его тело плавало среди тех, кого пронзило обломками судна?
Содрогнувшись, закрываю глаза и вспоминаю, как несколько лет назад познакомилась с его дочерьми. Теперь у девочек осталась лишь мать, довольно мерзкая женщина, и все из-за меня. Хуже всего, что Кевхан стал лишь одной из жертв… А ведь у всех членов моей команды имелись семьи.
Кевхан Эпплгейт, Дживре, Мари, Линн, Джорк, Хани, Соррея и все остальные матросы мертвы. По моей вине.
Я полагала, примирившись с неизбежностью собственной кончины, смогу принять тот факт, что мир вовсе не такой, каким мне хотелось бы его видеть. Однако, похоже, в глубине души никогда до конца не верила, что умру, иначе сейчас у меня не сжималось бы все внутри из-за последствий сделанного выбора и я не терзалась бы чувством вины за то, что одна только близость ко мне принесла людям множество несчастий. К тому времени, как мы замедляемся, к горлу уже подступает тошнота.
Сирен останавливается на широкой веранде. В отличие от поместья Эпплгейта, здесь к дому не ведет длинная подъездная дорожка, лишь из песчаного дна торчат скелетообразные кораллы, простирающие отростки во всех направлениях. Вполне логично: зачем сиренам дороги, экипажи или даже двери, когда они спокойно могут заплыть на любой балкон или проникнуть в дом через окно.
Мой спутник медленно разжимает руки, выпуская меня из крепкой хватки, однако продолжает удерживать на месте, не позволяя броситься наутек. Напротив нас выстроились трое сирен, не сводящих с него выжидающих взглядов.
Первым стоит немолодой мужчина с хвостом на манер акульего, испещренным шрамами, все бледные полоски которых обведены красным, отчего создается впечатление, будто нижнюю часть его тела покрывает кружево. Должно быть, в молодости его темно-фиолетовые волосы ярко выделялись на фоне светлой кожи, но сейчас шевелюра поредела на макушке, а на висках возле самых плавников отчетливо проступили седые нити. Несмотря на свой потенциальный возраст, выглядит он более мускулистым, чем удерживающий меня сирен.
Рядом с ним застыла молодая широкоплечая женщина с бледной, как у моего сирена, кожей и светло-каштановыми волосами, заплетенными в косу, которая украшена жемчужинами, похожими на крошечные звезды. Глаза у нее знакомого карего оттенка, почти такие же, как у мужчины, стоящего со мной рядом, а по лбу и щекам, подчеркивая их цвет, вьются темно-синие узоры.
Женщина рядом с ней выглядит моей ровесницей, возможно, чуть старше. Наверное, если взять темные пряди ее соседки и смешать с платиновой гривой моего захватчика, как раз получатся ее волосы – золотисто-русые с каштановым отливом, немного светлее моих, которые сейчас свернуты в пучок, украшенный острыми ракушками, костями и самоцветами. Все ее тело покрывают строгие белые линии, издалека сливающиеся между собой.
– С возвращением, герцог Ильрит, – произносит одна из женщин, не шевеля губами, и склоняет голову. Ее голос просто звучит у меня в голове. – Мы здесь, чтобы начать помазание.
– Благодарю, Шил, Лусия, Фенни, но я займусь этим сам, – сообщает герцог, кивая каждому из них по очереди. Не сдержавшись, бросаю на него слегка прищуренный взгляд, отчего в его глазах вспыхивает веселье. – Наше подношение удержать столь же легко, как разъяренного угря. Лучше поскорее отправить ее в клетку.
«Прошу прощения?»
– В клетку? – чуть отстранившись, переспрашиваю на языке жестов.
– Не обязательно говорить руками, – врывается в мысли голос Ильрита. – Ты связана со мной, – он дотрагивается до своего предплечья, – поэтому сможешь общаться мысленно, как и прочие сирены.
– Отлично, здорово. – Еще больше незнакомой магии. Сосредотачиваюсь на том, чтобы мысленно произнести слова. Это дается на удивление сложно, поскольку в голове настойчиво крутится одна мысль: как может быть, что я под водой и еще не… мертва. – Но это не ответ на мой вопрос.
– Ты вручила мне свою жизнь. – Герцог немного склоняет голову набок, словно предлагая с ним поспорить. Конечно же, он прав, но…
– Чтобы… ты ее отнял?
Зачем же еще?
– Неужели ты не рада, что я тебя не убил? – ухмыляется он.
Само собой, я наслаждаюсь каждой минутой, проведенной в мире живых, однако его поведение сбивает с толку.
– Ты без раздумий перебил членов моей команды, не имевших никакого отношения к нашей сделке. Неужели решил пощадить меня, чтобы я мучилась чувством вины?
– Ты считаешь меня настолько безнравственным? – обиженно хмурится Ильрит. – Даже после того, как я дважды спас тебе жизнь? – Сирен, сузив глаза, наклоняется ко мне и, раздраженно кривя губы, мысленно произносит: – Я ведь уже сказал, что жизни твоей команды мне не принадлежали и я не имел права их требовать. Да и не хотел. Их смерть случилась по воле древних. – «Звучит как оправдание». – А теперь пойдем со мной.
Нахмурившись еще сильнее, сирен перехватывает меня за запястье. Непроизвольно отмечаю, что на его коже больше отметин, чем осталось в моей памяти, хотя каждая деталь той ночи отчетливо засела у меня в мозгу.
Даже не пытаюсь следовать за ним. Вода здесь другая, несколько плотнее, что ли? Можно спокойно зависать на месте без боязни, что тебя снесет. Ильрит тянет меня вперед, однако я вырываюсь. Он тут же резко оборачивается.
– Если ты не намерен меня убивать, тогда верни назад. – Трудно высказывать какие-либо требования, болтаясь в толще воды, где меня в любой миг может снести течением. Я чувствую себя скорее медузой, чем авторитетным капитаном. Где уж в таких условиях добиться уважения?
Остальные сирены наблюдают за нашей перепалкой с разными эмоциями. От мужчины отчетливо исходит неодобрение, граничащее с гневом. Женщина постарше немного потрясена, более молодая старается сдержать усмешку.
– Прости? – удивленно переспрашивает Ильрит, по всей видимости, ошеломленный тем, что у меня хватило наглости поднять этот вопрос.
– Я отдам тебе свою жизнь, как и обещала, но в оговоренный срок. – Я лишь раз нарушила клятву – ту, что дала Чарльзу; все остальные намерена сдержать. – У меня осталось еще полгода. Ты рано за мной явился.
Пусть мой корабль пошел на дно, Эпплгейт мертв, и я понятия не имею, где раздобыть двадцать тысяч крон, мне все равно нужно вернуться и попробовать хоть что-то сделать. От бессилия перехватывает горло, но я заставляю себя сглотнуть. Прочь темные мысли! Нельзя опускать руки, ведь я должна помочь родным.
– Ну ты и эгоистка. – Мощный взмах хвоста, и Ильрит вновь подплывает ближе, чуть не врезаясь в меня, но в последний миг останавливается. За ним следует поток воды. – Я нашел тебя практически мертвой и спас от одержимых духами сирен, а после даровал свое личное благословение, благодаря которому ты прожила на пять лет дольше. И ты еще смеешь о чем-то просить?
– Только о том, что мне причитается, – настаиваю я, чуть отклоняясь назад, чтобы получить хоть немного личного пространства. К сожалению, движение получается несколько дерганым. Как бы мне хотелось предстать перед ним со всей властностью известного капитана Виктории, но, похоже, не судьба, ведь я болтаюсь перед ним как обычная коряга – даром что в обличье человека.
– Известный капитан, – насмешливо повторяет Ильрит, и я от потрясения шире раскрываю глаза. «Да как он смеет?» Сирен, прищурившись, подается вперед. – Пока ты здесь, будь осторожней с тем, что и как думаешь.
Тут же стараюсь прогнать из головы все посторонние мысли и прячу все раздумья за запертыми вратами. Пусть я не знаю, как именно работает их общение, но сумею защитить себя и скрыть эмоции.
Раз одна тактика не сработала, следует попробовать другую. Чуть нахмурившись, смягчаю взгляд – на Чарльза обычно действовало безотказно.
– Пожалуйста, дай мне еще полгода, – просто прошу я.
– Не получится. Ты уже попала в Вечноморе. – Ильрит тянется к моей руке и легко проводит мозолистыми пальцами по узорам, которые нанес на мое предплечье; я же слишком потрясена, чтобы его останавливать. В отстраненном взгляде сирена появляются отголоски печали, которую я не в силах понять. – Лорд Крокан знает, что предназначенная для него жертва уже здесь. Больше нельзя откладывать. – Поджав губы, сирен отодвигается. – Прости. – Звучит почти искренне, но я ни на миг не верю его извинениям.
Ильрит снова отплывает прочь, я же остаюсь на месте, рассматривая линии его спины, переходящей в узкую талию. Бирюзовые чешуйки с хвоста, треугольной формы, поднимаются вверх по позвоночнику, ярко выделяясь на фоне бледной кожи. На этот раз он даже не оборачивается, полагая, что я последую за ним.
Ну-ну.
– Жертва? – Сама мысль об этом кажется столь же чудовищной, как и сам монстр. От столь неприкрытого варварства я теряю самообладание. – Неужели вашему лорду, – интересуюсь я, не выказывая ни малейшего уважения к титулу, – не хватило жертв в лице членов моей команды?
Рядом со мной вздрагивает Фенни.
Герцог Ильрит снова останавливается, но на этот раз не спешит возвращаться. От него ощутимо исходят печаль и беспокойство. Притворное сочувствие, похоже, из желания надо мной посмеяться.
– Нет, не хватило, – поясняет он, – поскольку они не были помазаны. Но, надеюсь, тебя ему будет достаточно, ради их и нашего общего блага.
Пять

Это он зря, поскольку обычно от меня толку мало. Я не сумела спасти ни собственный брак, ни свою семью, ни членов команды – так что для своей жертвы сирен выбрал самого неподходящего человека.
– А сейчас пойдем.
Судя по тону, его терпение уже на пределе. Что ж, наверное, пока лучше прекратить сопротивление, ведь я в явном меньшинстве, а мужчина с акульими плавниками, судя по виду, почти готов схватить меня и силой волочь вслед за герцогом. Двигая руками, неуклюже плыву вперед. Сейчас я в невыгодном положении, а посему нужно раздобыть как можно больше информации и лучше разобраться, что меня ждет. Пока же стоит подыграть.
Ведущий в поместье арочный проход представляет собой большой туннель, сделанный из кораллов. Над головой снуют крошечные рыбки, блестящие, будто светлячки. Разноцветные водоросли сплетены между собой и подвешены на манер гирлянд, но в отличие от тех, что попадались нам раньше, эти по-прежнему яркие и сочные.
Фенни плывет впереди, рядом с герцогом, я следом за ними, а позади меня двое других сирен, Шил и Лусия. Остается лишь благодарить судьбу, что за последние четыре с половиной года мне выпала не одна возможность поплавать в южных морях – там, где не водятся сирены. И все же я двигаюсь далеко не так изящно, как они.
Ильрит и Фенни переглядываются, то чуть заметно кивая, то качая головами, но я не слышу никакой беседы. И руками они не двигают.
«Возможно, есть какой-то способ общаться так, чтобы слышал лишь нужный собеседник?»
– Именно так, – сообщает сзади седеющий мужчина, и меня охватывает ужас, ведь он только что услышал случайно мелькнувшую в голове мысль. – Как только вы овладеете телепатией – если, конечно, у вас есть способности, – то сможете разговаривать только с теми, с кем захотите. Хотя для начала я посоветовал бы научиться держать большую часть мыслей при себе. – Он едва заметно улыбается, совсем не зло. Скорее понимающе, как будто мои трудности – вполне обычная проблема. Для сирен может быть, но не для человека.
Или я не первая, кого приносят в жертву этому лорду Крокану? Считается, что сирены убивают людей почти мгновенно, ведь никто из тех, кого они утягивают в море, обратно не возвращается. Я не нашла ни одного упоминания о том, чтобы сирены с кем-то договаривались, и за все время путешествий ни разу не встречала узоров, подобных тем, которые появились у меня на предплечье.
Впрочем, если все мы служим для них жертвами, тогда понятно, почему так мало информации. От мыслей о жертвах во рту появляется металлический привкус, но я стараюсь держаться невозмутимо. Если уж мне удавалось сохранять хладнокровие во время выступлений перед Советом, где я защищалась от жестоких притязаний Чарльза, то и сейчас должно получиться.
– Как овладеть этим умением? – Признаться, меня вообще не прельщает перспектива жить среди тех, кто способен читать мои мысли, однако внутри уже просыпается любопытство. Магия реальна. И возможно, я тоже смогу ею пользоваться? – На земле мне как-то не приходилось мысленно произносить слова.
– Вряд ли у вас получится. Люди по своей природе не обладают магией, пусть даже они дети леди Леллии и происходят из Срединного Мира.
«Срединного Мира?»
– Да, в котором вы сейчас находитесь, – отвечает он на вопрос, который я вообще-то не собиралась озвучивать. Мысленно бормочу проклятия, и до меня доносится его смех. Судя по всему, он все слышит. Интересно, какие мысли мне все же удается удержать при себе, а что они способны уловить? Возможно, те, в которых есть четкие вопросы или сильное удивление? – Изначально, еще до возникновения Грани, когда наш мир был един с Природными Землями, здесь жили люди.
– И этот мир называется Срединным? – Намеренно стараюсь передать ему эту мысль и сосредотачиваюсь на ощущениях, возникающих, когда я сама хочу, чтобы другие меня услышали.
– Фактически сейчас вы находитесь в Вечноморе, и я, как и многие живущие здесь сирены, считаю, что наша обитель не является частью Срединного Мира. – Он поправляет свой жилет, поглаживая крошечные перламутровые диски, переливающиеся точно так же, как чешуйки в хвосте Ильрита. – Мы, втиснутые между Завесой и Гранью, поддерживаемые леди Леллией из Древа жизни и охраняемые лордом Кроканом из Бездны, не похожи на прочих обитателей Срединного Мира. Наша магия даже старше, чем у вампиров, хотя они наверняка утверждали бы обратное. У народов, населяющих Срединный Мир, споры о том, чья магия древнее и могущественнее, являются чем-то вроде хобби.
– Прочие, в отличие от нас, не происходят напрямую от первых богов, – с гордостью замечает молодая женщина, Лусия.
Прочие? Вампиры? Я объездила весь мир вдоль и поперек, изучила кучу карт, узнала множество историй, но ни разу не слышала даже упоминаний о Срединном Мире или о вампирах. Самое большее, слухи о фейри… Хотя если сирены существуют, то почему бы не быть и остальным? Может, старые истории о фейри тоже имеют под собой какие-то основания?
Сейчас я нахожусь на территории, которая не нанесена на карты. Я первая исследую мир магии.
«И, если задуматься о возможностях…»
Втягиваю в рот нижнюю губу и впиваюсь в нее зубами, от боли постепенно приходя в себя и сосредотачиваясь на настоящем. Хватит забивать голову тем, что на самом деле не имеет значения. Магия и новые необычные миры – это, безусловно, увлекательно, но сейчас вовсе не главное. Мне нужно понять, как вернуться домой и спасти семью.
Здания сирен ничуть не похожи на людские строения. В них нет ни лестниц, ни дверей, и здешних обитателей мало волнует защита от непогоды. Стены домов сложены из спрессованных раковин, кораллов и камней. На веревках или в сплетенных из водорослей сетках подвешены светящиеся шары; некоторые даже крепятся на стены в коралловых подсвечниках. Неестественный, но до странного органичный мир.
От главного атриума ответвляются другие тоннели. Миновав еще два, мы попадаем в клетку, сооруженную из китовых костей и кораллов.
– Садись. – Ильрит указывает на центр комнаты, где стоит одинокий пьедестал.
– Скажи «пожалуйста». – Сложив руки на груди, не двигаюсь с места.
– Прости?
– Разве ты не благородный герцог? Где твои манеры?
– Все остальные могут идти, – рявкает Ильрит.
– Ваша светлость, она не… если попробует сбежать… – начинает Шил.
– Если она попробует сбежать, я сам ее выслежу. – В словах Ильрита слышится опасное обещание, однако я не собираюсь перед ним пасовать.
Смотрю прямо на него, как бы говоря, что вызов принят. Может, он даже слышит мои мысли. Ну и ладно. Пусть все слышат.
Легким движением хвоста Лусия подается вперед.
– Мы можем помочь, бра…
– Я сказал, уходите.
Уловив отчетливые нотки предупреждения в его голосе, сирены бросают на меня настороженные взгляды, после неуверенно поворачиваются к Ильриту, но в конце концов все трое выбираются сквозь промежутки между китовыми костями в окружающее нас водное пространство и, не оборачиваясь, куда-то уплывают.
Как бы мне ни хотелось осмотреть безграничное море, детально изучив все, что находится вокруг, я сосредотачиваюсь на оставшемся со мной сирене. Ильрит подплывает ближе, и в изменчивом свете, проникающем сюда с поверхности моря, видно, как под его кожей перекатываются мышцы. Я вдруг остро сознаю, что осталась наедине с мужчиной, который вырвал меня из привычного мира и заявил права на мою жизнь, а теперь намерен принести меня в жертву. И я уставляюсь ему в лицо с той же невозмутимостью, с какой обычно взираю на хаос, творящийся в Сером протоке.
Я никогда не пресмыкалась перед Чарльзом и уступать Ильриту тоже не собираюсь. Наши взгляды скрещиваются, а после он нависает надо мной, поднимаясь выше благодаря хвосту.
Внезапно выражение его лица смягчается.
– Так или иначе, но это случится. Прошу, не стоит сопротивляться, – почти безмятежно говорит он, и я начинаю закипать.
– Не стану, если ты меня отпустишь, – отвечаю как можно спокойнее.
Ильрит склоняет голову набок и поднимает бровь, растягивает губы в язвительной усмешке, как будто сполна чувствует недовольство, которое я изо всех сил стараюсь подавить. Он смотрит на меня точно так же, как я сама глядела бы на надвигающуюся бурю: с вызовом, испытующе, готовясь помериться силами с мощью природы и победить.
Он поднимает руки и жестом обводит окружающее нас море. Сирены называют его герцогом, но по телосложению Ильрит скорее похож на обычного работягу, которого вылепило и закалило море. Случись нам биться, он победит меня без особых усилий.
– Куда ты пойдешь? Сейчас ты жива только благодаря моей магии. Лишь моя защита позволяет тебе находиться здесь, под водой, но ее нужно подкреплять, чтобы не исчезла. Как думаешь, что тогда случится с тобой?
Вопрос явно риторический, так что я не отвечаю.
– Маловато мотивации? Что ж, тогда, наверное, я расскажу тебе о духах… или о монстрах, которые рыщут прямо за нашими хрупкими барьерами.
– Верни меня, – прошу я, собрав все возможное спокойствие и сосредоточившись на своей единственной задаче. – Дай прожить оставшиеся полгода, и я стану кроткой и уступчивой. Ты не услышишь от меня ни слова о борьбе.
– А сейчас ты намерена бороться? – По его тону невозможно что-то понять, но, похоже, ему не нравится мой настрой.
– До сих пор я держалась вполне мило, – предупреждающе произношу я. – Хочешь, чтобы я начала сопротивляться?
– Мне всегда казалось, что ты уважаешь данное слово, – приводит он главный аргумент.
– Уважаю, и сильнее, чем ты думаешь. – От этого заявления веет опасным спокойствием, и Ильрит даже не пытается что-то сказать. Самодовольство на его лице сменяется невозмутимой маской, за которой невозможно понять истинные эмоции. Впрочем, мне случалось вести переговоры и с более невыносимыми и обидчивыми мужчинами, чем этот герцог. – Я знаю, какую сделку заключила, и хочу лишь получить то, что мне причитается. В Тенврате мы соблюдаем договоренности и платим долги. А уважаете ли вы здесь свои сделки?
– Да как ты смеешь… – рычит он.
– Тогда дай мне еще полгода жизни, как обещал.
Скрестив руки на груди, Ильрит пристально смотрит на меня. Явно что-то ищет, но трудно предугадать, к каким придет выводам. Я стараюсь держаться как можно более непринужденно, и, судя по легкому изгибу губ, его расстраивает невозможность прочесть что-то по моему лицу.
«Отлично».
Теперь сирен откровенно хмурится. Надеюсь, он услышал последнюю мысль.
– Никогда не предполагалось, что время будет выдержано с точностью до дня, из-за помазания… – Его слова подобны удару, но я не демонстрирую, насколько они меня задели. – Вмешательство лорда Крокана стало знаком того, что пора начинать. И если бы не я, ты бы сгинула, а вместе с тобой и надежда сирен.
«Надежда сирен? При чем здесь я?»
Ильрит не отвечает, даже если слышит мои мысли.
– Я при всем желании не смогу вернуть тебя в Природные Земли. Само твое появление здесь уже послужило толчком к началу помазания. – Ильрит опускает взгляд на мое предплечье, и я касаюсь рисунков, которые не только украсили кожу, но и оставили след в моей душе. – Ты станешь скорее магией, чем плотью, и если попытаешься покинуть Вечноморе, уйти из вод под Древом жизни, то просто исчезнешь. Прости, но теперь ты уже никогда не сможешь вернуться в родной мир.
– Ублюдок! – Мысль проносится в голове прежде, чем я успеваю ее остановить, ну и пусть. Я не жалею.
– Вижу, с момента нашей прошлой встречи ты научилась сквернословить. – Этот факт его не столько удивил, сколько позабавил.
– Я моряк, капитан. Лучшая во всех морях. Я вся пропиталась солью.
– Да-да, я в курсе твоих подвигов, Виктория, – пренебрежительно замечает он. Но меня цепляет другое.
– Откуда ты знаешь мое имя? – Не припомню, чтобы когда-нибудь ему представлялась.
– Я многое о тебе знаю. – Ильрит опускается ниже, и я отклоняюсь назад, чтобы он не прижался грудью к моей груди. Этот сирен едва не пожирает меня глазами. Потом тянется ко мне, и я не отстраняюсь – должно быть, под действием магии. – Знаю, что ты плавала по бескрайним морям и все отпущенное тебе время провела в борьбе.
Он прав.
«Но как…»
Ильрит обхватывает мое запястье, как раз над оставленными им узорами. По коже словно пробегают тысячи мурашек, отдаваясь дрожью глубоко внутри, в тех уголках тела, которые давно не знали прикосновений. Изо всех сил стараюсь сосредоточиться.
«Эта связь…»
– Да, – отвечает он на незаконченный вопрос, лишь мельком проскочивший в моих мыслях. – А с помощью помазания мы ее укрепим. Ты выучишь Прощальный дуэт и предстанешь перед лордом Кроканом, пока для всех нас не стало слишком поздно. – И добавляет, пресекая все мои возражения: – Теперь снимай рубашку.
Шесть

– Прости? – откидываюсь назад, и сирен меня отпускает. Мудрое решение.
– Мне нужно помазать тебя целиком, но в одежде не получится.
Складываю руки на груди, как будто пытаюсь прижать к себе рубашку.
– И часто ты предлагаешь едва знакомым женщинам раздеться?
– Мы не «едва знакомы». – И, не давая мне возразить, повторяет уже более нетерпеливо: – Снимай рубашку.
Мы впиваемся друг в друга взглядами в молчаливой битве разумов. По правде говоря, необходимость снять рубашку меня мало волнует, поскольку из-за специфики работы мои представления о скромности не такие, как у большинства людей. Члены команды лицезрели меня в любом виде: и одетой, и в разной степени раздетой, если на то возникала необходимость. Однако сейчас я наедине с мужчиной, и отчего-то в голове мелькают совсем другие мысли, относящиеся к тому, о чем я не позволяла себе думать годами.