bannerbanner
Вор Артефактов
Вор Артефактов

Полная версия

Вор Артефактов

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

– Всего один шкафчик? – удивилась Алиса.

– Служителей здесь всегда было мало, – пожала плечами Акира. – Старшие не призывают кого попало, – она снисходительно посмотрела на Алису. – Так что считайте, что вам очень повезло.

– А вы как сюда попали? – полюбопытствовал Кир.

– Как и все остальные, – хмыкнула библиотекарша. – Вела праведную жизнь, добросовестно работала в обычной библиотеке в Восьмом Городе Королевства Посохов. И в один прекрасный день получила приглашение на службу. И с тех самых пор я здесь.

– Вы никогда не возвращались домой? – спросил Ашур.

– Нет, конечно, – бросила Акира. – Служба длится до конца жизни.

– А вы разве не хотите встретиться с родными и друзьями? – поразился Давид.

– Хочу, – честно призналась Акира. – Но таковы условия: пожизненная служба или отказ от неё без возможности вернуться.

– Значит, уехать домой всё-таки можно? – обрадовался Ашур.

– Разумеется, Старшие ведь приглашают, а не обязывают, – библиотекарша смерила его презрительным взглядом. – От службы можно отказаться, но тогда я вернусь домой без каких-либо воспоминаний кроме того, что мне довелось служить Старшим. И больше мне такая возможность не выпадет, – объяснила она.

– И вы так легко отказались от всего? – поразился Феликс.

– Мужа у меня не было, детей тоже, а за родителями есть кому присмотреть, – ответила женщина. – Порой я скучаю по ним, но я знала, на что шла, и ни о чём не жалею. Достаточно обо мне, – она резко оборвала поток вопросов. – Продолжим экскурсию?

Женщина снова двинулась по коридорам библиотеки.

– В том отделе хранятся летописи о судьбах и деяниях каждого жившего некогда человека, – продолжала рассказывать Акира. – А там находятся протоколы Советов, которые записывает сам Суд.

– А тут что? – спросила Алиса. Они оказались в центре библиотеки, где находился пустующий постамент, вокруг которого лежали чистые свитки.

– Здесь обычно находится Суд, – погрустневшим голосом ответила Акира. – Точнее, находился, пока его не похитили.

– Как можно похитить Суд? – прищурился Ашур, мало что знавший о сути Старших.

– Он ведь такой маленький, – ответила Акира. – Я никогда не думала, что кто-то осмелится забрать его отсюда, – она посмотрела на ребят и уловила их недоумевающие взгляды. – Видите ли, Суд по сути своей является пером. Он записывает человеческие деяния на магический пергамент, чтобы передать его потом Справедливости, а она уже взвешивает этот пергамент на своих весах и решает, чего стоит жизнь того, о ком написано на пергаменте. Например, служения в Высшем или перерождения и так далее.

Ребята переглянулись друг с другом. Минуту-другую каждый был погружён в свои мысли. Затем Феликс отвёл Кира в сторону, чтобы поговорить без свидетелей.

– Что ты об этом думаешь? – поинтересовался он.

– Думаю, что это бесполезное дельце, – ответил Кир. – Искать каких-то особых волшебников для чего? Чтобы попросить их сразиться с незнамо кем? А если они откажутся?

– Пожалуй, ты прав, – поразмыслив, согласился Феликс. – Мы учили, что в старинные времена Арканы были самыми выдающимися волшебниками, которые всю свою жизнь посвящали помощи другим людям. А потом люди развили другие направления магии, и Арканы стали больше времени уделять себе и, в конце концов, стали неотличимы от остальных. Поэтому и память о них стёрлась.

– Да, сейчас это, должно быть, простые люди со своими жизнями, проблемами и прочим, – продолжил Кир. – Что может заставить их пожертвовать всем этим, как Акира, и броситься в битву с тем, кто явно сильнее? – он взглянул в глаза друга, но тот ничего не сказал. – К тому же поиск сорока магов займёт немало времени. Вдруг этот Вор успеет уничтожить мир или что-то в этом роде?

– Однако Старшие ясно дали понять, чего ждут от нас, – произнёс Феликс.

– Ты ведь понимаешь, что они просто пытаются действовать максимально безопасно для себя? – тон Кира вдруг стал каким-то снисходительным.

– Да, и что? – кивнул Феликс.

– А то, что мы можем найти Вора, пока он не успел доставить проблем, отбить у него Артефакты, и всё быстро закончить, – продолжил его друг.

– Кто «мы»? – усмехнулся Феликс. – Ты, кто научился вызывать огонь всего несколько дней назад? Да ещё таким странным образом?

Кир смутился. Он понял, что друг имел в виду то, что пламя, которое Кир наколдовал, появилось у него изо рта, а не из ладоней, как у Феликса и многих других огненных волшебников.

– Так ты-то опытный волшебник! – ввернул Кир.

– Ха, опытный! – рассмеялся Феликс. – Я ведь только огонь могу вызывать. А у этого Вора двадцать два Артефакта в руках! Так что мы будем делать то, что велено, верно? – спросил он друга.

– Верно, – нехотя согласился Кир. – Пошли к остальным.

Алиса с Давидом стояли чуть поодаль.

– Ты чего такая невесёлая? – спросил Давид. – Маг же сказал, что с мамой всё в порядке. Я думал, это должно тебя обрадовать.

– Я рада, честно, – слабо улыбнулась Алиса. – Но мы тут застряли и, похоже, надолго. Видимо, нам придётся перерыть всю библиотеку, чтобы узнать, кто такие эти Арканы и где их искать, – высказала девочка свою догадку.

– Вот, Дьявол! – воскликнул Давид. – Вот это? Всё? – он обвёл взглядом бесчисленные тома и мгновенно поник духом.

– Будьте добры, потише! – возмутилась Акира. – Может, здесь и нет других посетителей, но это всё же библиотека. Соблюдайте тишину!

– Простите, – виновато откликнулись Алиса с Давидом.

– Что вы обо всём этом думаете? – спросил Кир, подходя к ним.

– А что тут думать? Мне нужно найти маму, значит, надо выполнить то, что просят Старшие как можно скорее, – пожала плечами девочка.

– А я как-то не горю желанием провести остаток жизни в пыльной библиотеке, – фыркнул Давид, скрестив руки на груди. Услышав это, Акира смерила его презрительным взглядом: она много усилий прикладывала к тому, чтобы соблюдать в библиотеке порядок и чистоту.

– Да, но вы думаете, есть смысл искать Арканов? – уточнил Кир.

– Ну, конечно, – кивнула девочка. – Не нам же тягаться с Вором. Я совсем недавно научилась колдовать, а Давид, вообще, не умеет.

– Многих мы найдём, сидя в библиотеке, – с сомнением хмыкнул Кир.

– Парень дело говорит, – внезапно вклинился Ашур, внимательно слушавший их диалог.

– Значит, найдём хоть кого-то, а потом кто-то из нас поедет уговаривать Арканов, а другие продолжат искать остальных, – предложила Алиса.

– И кто же отправится на поиски? – спросил Ашур. – Я думаю, мне стоит поехать. Хоть я и обычный человек, я умею уговаривать людей, – он хитро улыбнулся. В голове крутилась мысль: вот она – лазейка, вот она – возможность оказаться по ту сторону Высшего, а там будь что будет.

– Кир тоже умеет находить подход к людям, он журналист, – добавил Феликс. – Но я его одного не отпущу, он уже один раз вляпался, – решительно произнёс он.

– Я, пожалуй, останусь здесь и буду помогать вам отсюда, – решила Алиса. – Как от волшебницы, от меня будет мало проку, а книги – мой конёк.

– Дьявол, ты не оставляешь мне выбора, – саркастично усмехнулся Давид. – Давайте, что ли, приступим?

Глава 3

Десятый Город Королевства Мечей

Её Величество Королева Мечей Белла сидела в кресле во дворе своего замка и молча наблюдала. На вымощенном потрескавшимися деревянными досками помосте черноволосый мальчик лет восьми прыгал вокруг гвардейца, потрясая деревянным мечом. Временами он ударял по такому же деревянному мечу в руках воина. Подле Королевы маленькая зеленоглазая девочка с каштановыми волосами в ярко-синем платьице играла с куклами.

Из-за живой изгороди, ограждавшей двор, появился молодой мужчина в железных доспехах. С собой он носил парные мечи – своё привычное оружие. Ещё один серебряный меч покоился у него за спиной. Этот меч был особым, хоть с виду он мало чем отличался от других. Но любой мог почувствовать исходящую от этого меча волшебную силу.

Рыцарь направлялся прямиком к Королеве, но мальчик, заметив его, радостно воскликнул:

– Джеймс! Подерись со мной!

– Вы бросаете мне вызов, Ваше Высочество? – усмехнулся Рыцарь Мечей. Он взглянул в глаза Королевы – та коротко кивнула – и забрался на помост. Рыцарь отдал серебряный меч гвардейцу, чтобы тот передал его Королеве, и взял свои парные мечи в руки. Стукнув рукоятями друг о друга, Джеймс обратил их в один деревянный меч, чтобы уровнять условия. Завязался бой.

Джеймс игриво наступал, затем оборонялся, пока мальчик плясал вокруг, безуспешно пытаясь добраться до Рыцаря. Пару раз мужчина поддавался, и мальчику удавалось преодолеть защиту, отчего он невероятно раззадорился.

Наконец, юный боец замер, как кот перед прыжком, и внезапно рванулся вперёд, выставив перед собой оружие. Но Рыцарь припал на колено и легко перехватил его запястье, заставив мальчика выронить меч, и шутя заломил ему руку за спину. Свободной рукой Джеймс с хохотом взлохматил волосы ребёнка. Тот залился смехом.

– Когда-нибудь я стану таким же сильным, как ты, Джеймс, – сообщил мальчик, глядя в глаза Рыцарю. – И стану Рыцарем Мечей!

– Несомненно, Ваше Высочество, – хохотнул Рыцарь. – И я с чистой совестью уйду на пенсию.

– А ты отдашь мне свои мечи? – спросил Принц, восхищённо наблюдая, как Джеймс превратил деревянный меч обратно в парные железные.

– О, у вас будет меч получше, – мужчина улыбнулся ребёнку. – Вот этот, – он указал на серебряный меч в руках у Королевы. Они подошли к ней.

– А мама говорила, его нельзя трогать просто так, – прошептал Принц, чтобы услышал только Рыцарь.

– Так и есть, мой милый, – мягко улыбнулась Её Величество. Казалось, эта женщина никогда не бывала приветливой, но только не тогда, когда рядом с ней оказывались её дети. – Это священная реликвия нашей семьи и всего Королевства. В нём сосредоточена вся магия воздуха.

– Дзэйс! – девочка протянула руки к Рыцарю. – Покатай меня! – капризным голосом потребовала она.

– Иди сюда, моя радость! – Джеймс подхватил девчушку на руки и закружил, малышка звонко хохотала, и её смех эхом разносился по округе. Мужчина поднял её прямо над собой, и каштановые кудри упали ему на лицо, слившись с его собственной шевелюрой. Наконец, Рыцарь остановился и уловил неодобрительный взгляд Её Величества. – Ваш сын только что сообщил мне, что намерен занять мою должность, – обратился к ней Джеймс.

– Не говорите глупостей, – устало отозвалась Королева Белла. – Ты займёшь место своего отца, Лоуренс, и станешь Королём, – снисходительно сказала она.

– У-у, так ведь это скучно! – протянул Принц.

– Почему бы тебе не пойти поиграть с Дженни? – предложила Её Величество. – Нам с Джеймсом нужно поговорить.

– Идём, – Лоуренс взял Принцессу за руку и повёл прочь.

– Говори, – тон Королевы немедленно стал серьёзным.

– В Восьмом Городе по-прежнему идёт дождь, но уже не такой сильный. Крупные повреждения после шторма постепенно устраняются, хотя работы ещё много, – отрапортовал Рыцарь.

– Что на позициях? – спросила Королева.

– Защищаемся, как можем, – махнул головой Джеймс. – Похоже, Король Динариев ещё не разобрался, как пользоваться Чашей. Тот шторм был всего лишь экспериментом.

Королева покивала головой и ничего не сказала.

– Я отправил два отряда через Лес Динариев, но они почти сразу перестали выходить на связь, – продолжил Джеймс.

– Значит, Сутарби начал использовать магию земли, – сделала вывод Белла. – Нам не удастся просто провести наши войска через Лес.

– Думаешь, Меч нам поможет? – Рыцарь указал на серебряный меч в руках Королевы кивком головы.

– С ним будет надёжнее, – сказала Её Величество. – Я отдаю его под твою ответственность, – она протянула оружие Рыцарю. – Не жалей врагов.

– И не собирался, – Джеймс взял меч в руки. Помолчав, он добавил: – Теодор мог бы придумать что-то, он превосходный стратег.

– Теодор был против войны, – прошипела Белла.

– Но теперь это не имеет значения, война уже идёт, – твёрдым тоном процедил Джеймс. – Единственная поддержка, которую мы получаем, это оружие от Королевства Посохов, а оно недешёвое. Казна не бесконечна. А твой новый дружок, эта твоя игрушка, похоже, исчез.

– Ты так думаешь? – усмехнулась Королева Мечей. – Ну, посмотри в небо и найди мне Солнце, если ты сомневаешься в нём.

Рыцарь невольно возвёл глаза к серому небу, в котором действительно не отыскалось ни следа Солнца, хотя был самый разгар дня.

– Так почему он не вышел на связь? – стоял на своём Рыцарь.

– Выйдет ещё, – отмахнулась от него Белла. – Слышно ли что-то от нашего специального отряда, который отправился в Королевство Посохов?

– Они вот-вот должны добраться и найти парня, – сообщил Джеймс.

– Хорошо, как только мы его схватим, Сутарби будет вынужден прекратить атаки, – задумчиво сказала Королева.

– Ваше Величество! – к Королеве и Рыцарю со всех ног бежал Вестник Мечей. – Новости!

– Говори! – в один голос отозвались Белла и Джеймс.

– Ходят слухи, будто бы Королева Джульетта пришла в себя, – сообщил молодой человек.

– Что? – ужаснулась Её Величество Королева Белла.

– «Будто бы» или «пришла в себя»? – напряжённо переспросил Рыцарь Мечей.

– Это то, что мне передали ветры, – пояснил Вестник. – Официального подтверждения пока нет, но, думаю, ждать недолго.

– Вот ведь гадина, не могла ещё полежать без сознания, – тихо возмутилась Королева в несвойственной для себя манере.

– Жаль, что наш Король так и не поправился, – с досадой в голосе произнёс Джеймс.

– Сейчас Джульетта начнёт промывать мозги мужу, и они устроят нам ещё больше гадостей, – задумчиво протянула Белла.

– Наймите врачей из Королевства Посохов, раз уж наши не справляются. Чем раньше они разберутся, что с Королём Теодором, и помогут излечить его, тем быстрее мы сможем разделаться с врагами, – совет Рыцаря прозвучал очень настойчиво. Какое-то время они обменивались с Королевой многозначительными взглядами, словно разговаривали без слов, затем Её Величество развернулась к Вестнику и коротко кивнула. Тот поклонился и ушёл. Королева Мечей продолжила сверлить взглядом своего верного Рыцаря.

Десятый Город Королевства Динариев

Король Динариев Сутарби шёл по коридорам госпиталя с плохо скрываемой неохотой. Ему уже давно сообщили, что его супруга Королева Джульетта спустя долгое время пришла в сознание, и он, как мог, оттягивал визит. Но, наконец, все дворцовые дела были улажены, и Королю пришлось натянуть на себя маску хорошего мужа.

Его Величество сопровождал верный Рыцарь, который в отличие от Королевы перенёс покушение легче и быстрее восстановился. Лицо Рыцаря Арнтаса не выражало ровным счётом ничего.

– Моя дражайшая супруга! Какое счастье, что вы снова с нами! – елейным голосом протянул Король Сутарби.

Её Величество, до этого момента смотревшая в окно палаты, перевела взгляд на посетителей. Она глядела на них стеклянными глазами и ничего не говорила. И это пугало. Моменты, когда Королева Динариев молчала, можно было пересчитать по пальцам.

– Рад, что вы пришли в себя, Ваше Величество, – ровным голосом произнёс Рыцарь.

– Правда ли, что вы не навещали меня, пока я была без сознания? – взвизгнула Джульетта.

– Ваше Величество, у нас было много дел, – виновато развёл руками Сутарби.

– Какие такие дела не позволили вам навестить меня? – продолжала допытываться Королева. – Вы нашли того, кто напал на меня? Я желаю, чтобы он немедленно ответил за нападение на Королеву!

– Мы именно этим и занимаемся, – попытался успокоить её супруг. – Мы даже нашли виновного, но он, увы, сбежал.

– Сбежал? – голос Её Величества стал резче. – Как это сбежал? Как вы позволили ему сбежать? Кто он вообще такой?

– Ваше Величество, это был тот журналист, с которым вы общались перед Советом, – ответил Арнтас. Он уже отвык от звенящего голоса Королевы.

– Что? Как? – Джульетта совершенно искренне удивилась. – И зачем ему это понадобилось?

– Бервир выяснил, что его подослали Придворные Мечей, – сказал Сутарби. – Они развязали войну против нас.

– Войну? – Джульетта не могла поверить своим ушам. – И они начали её с попытки убить меня?

– Да, но мы успешно защищаемся, – продолжил Его Величество. – У нас есть… преимущество, – Король осёкся, понимая, что не стоит раскрывать перед супругой все карты.

– А как наш сын? – внезапно переключилась Джульетта. – Ему хоть сообщили о моём состоянии? Наверняка наш замечательный сын немедленно вернулся домой, чтобы быть рядом со мной?

– Боюсь, что нет, дражайшая моя, – нахмурился Его Величество. – Хасан ничего не знает.

– Как? – снова взвизгнула Королева. – Королева умирает, в Королевстве война, а Принц знать не знает?

– Хорошо, мы обязательно ему скажем, – пообещал Сутарби. – Если мы ещё можем что-то сделать…

– Ничего не надо, просто найдите и верните Хасана, – продолжила истерику Джульетта. – И найдите этого мальчика-журналиста, из-под земли достаньте!

– Да будет так, – Король коротко кивнул. – Я ещё навещу вас, моя дражайшая, – попрощался он и подал знак Рыцарю уходить.

Джульетта продолжила было причитать, но Король с Рыцарем поспешили скрыться за дверью палаты. Едва дверь затворилась, они облегчённо выдохнули.

– Арнтас, будь добр, позаботься о том, чтобы мой сын вернулся домой, – распорядился на ходу Король Динариев.

– Вы считаете это необходимым, Ваше Величество? – решился спросить Рыцарь.

– Нет, вряд ли ему грозит опасность там, где он находится сейчас, – отмахнулся Сутарби. – Король Генри ясно дал понять, что не пропустит ничьи войска через свои земли. Но ты же понимаешь, не сделаем, как она хочет, она все соки из нас выпьет, – устало протянул Его Величество. – Уж лучше пусть её сын развлекает. А мы тем временем спокойно продолжим борьбу. Твои отряды славно потрудились, добыв нам Чашу и Короля Климента, – он похвально улыбнулся Рыцарю.

– Благодарю, Ваше Величество, – мягко ответил Арнтас. – Однако мы упустили Королеву и Вестницу Чаш, а Рыцаря вовсе не нашли.

– Это неважно, – отмахнулся Сутарби. – Что насчёт поддержки со стороны Королевства Посохов?

– Они не хотят устанавливать с нами соглашение о продаже оружия, – сообщил Рыцарь Динариев. – Говорят, у их Седьмого Города налажен транзит с Королевством Мечей, им якобы невыгодно.

– Предложите больше денег, и станет выгодно, – просто ответил Король. – Столько, сколько потребуется. За этим дело не станет.

– Но ведь они делают оружие из металлов, которые им поставляют наши враги, – заметил Арнтас.

– Тогда предложите наши металлы, – добавил Его Величество. – Знаю, что они не годятся для ковки оружия. Поэтому найдите волшебников, которые умеют создавать железо и прочее. И так и быть, сделайте скидки на поставляемую древесину. Она им необходима, так что они не отвертятся.

– Как прикажете, Ваше Величество, – кивнул Рыцарь. – Я немедленно отправлю кого-нибудь за Принцем, а сам поеду проверить наши позиции.

– Нет-нет, – тон Короля стал мягче. – Понимаю, ты уже готов к битвам, но я бы не хотел рисковать тобой. Лучше отправься за Хасаном.

– Слушаю и повинуюсь, – поклонился Арнтас.

Спустя некоторое время Рыцарь навестил Вестника Динариев в королевской приёмной и рассказал ему о встрече с Королевой и последующим диалогом с Королём.

– Вот напасть-то! – возмутился Бервир. – Ну ладно, оклемалась – это ещё полбеды, – он отбросил бумаги, которые читал перед приходом Рыцаря. – Так она ещё и мешает своими капризами.

– Да и пусть, сейчас привезём этого неблагодарного осла, она тут же переключит внимание на него, – задумчиво протянул Арнтас. – Хоть какая-то от него польза.

– Надолго ли? – хмыкнул Вестник. – В любом случае пока преимущество на нашей стороне.

– Да, немного дожмём, и войско Мечей будет подавлено, – откликнулся Арнтас скучающим тоном. – Кстати мальчишку не нашли? – спросил он.

– Как сквозь землю провалился, – бросил Бервир. – Его следы говорят, что он сбежал из нашего Королевства, а добрался ли домой, домой ли – неизвестно. Мои люди отыскали, где он живёт, но, похоже, там уже давно никто не появлялся.

– Надеюсь, Степь забрала его жизнь, так было бы лучше для всех, – выразил надежду Рыцарь Динариев.

– Не думаю, он из Королевства Посохов, а Степь принадлежит им. Она бы не стала губить своего же человека, – не согласился Бервир. – В любом случае я слежу за этим.

– Вот и славно, – Арнтас подошёл к двери. – Слишком уж много мы напортачили.

Высшее Королевство

Ребята целыми днями сидели за книгами. В первое время было очень интересно перелистывать старинные страницы и вчитываться в написанное, но совсем скоро чтение наскучило, ведь нужная информация попадалась крайне редко.

Хотя им помогали Маг, Возничий и библиотекарша Акира, дело продвигалось не так быстро, как хотелось бы. На помощь Маг привёл с собой Шута, а тот – свою подругу Фортуну. Фортуна была девочкой, с виду ровесницей Алисы, и во время разговоров ребята всё время забывали, что на самом деле ей много тысяч лет. Она ходила в белом сарафане, а на соломенного цвета волосах носила венок из одуванчиков.

– Раз мне нечем теперь ткать судьбы, буду помогать вам, – объясняла она своё рвение. – Без вышивания мне скучно. Но я редко бываю в гостях у Суда, так что скорее буду мешать, чем помогать, – смущённо улыбалась она.

Фортуна рассказала, что её Артефактом была серебряная игла, которой она вышивала человеческие судьбы на стареньком деревянном веретене.

– Так вот почему у нас вечно какие-то проблемы и нашим судьбам порой не позавидуешь, – с поддельным разочарованием протянул Давид, послушав рассказ Старшей. – Их прядёт ребёнок.

– Ну, мне кажется, что так намного интереснее, – не поняв шутку, виновато протянула Фортуна с поистине детской наивностью.

В отличие от неё Шут не был таким воодушевлённым. Он всячески выражал недовольство тем, что его загнали в библиотеку и заставили работать, когда он хотел веселиться и играть. Поэтому Шут постоянно выполнял все просьбы кое-как и всё время норовил как-то напакостить. Например, когда он доставал книги с верхних полок, то непременно ронял их кому-то на головы, а когда его просили что-то передать, он бросался издалека, стараясь, чтобы нужный предмет упал мимо или больно ударил кого-нибудь. Ещё он вечно шумел, чем мешал ребятам сосредоточиться, и говорил какие-нибудь обидные вещи.

Единственные, с кем Шут вёл себя прилично, были Фортуна и Маг, потому что с первой он дружил, а второго побаивался. Наконец, он так всем надоел, что Маг не выдержал и выгнал его из библиотеки.

– Да я ведь просто играл, – Шут сделал по-детски невинное лицо. – Вы всё читаете и читаете. Надоело!

– Иди поиграй в другом месте, – настоятельно попросил его Маг.

– А я, кстати, нашёл тут шахматы, – Феликс принёс откуда-то всеми забытый пыльный набор. – Кто хочет сыграть?

– Скукотища, – протянул Шут и скрылся за полками.

– Нет-нет, – покачал головой Кир, уловив взгляд друга. – Ты играешь в разы лучше меня.

– Я лучше ещё почитаю, – Алиса поспешила спрятаться за тяжёлым талмудом.

– На меня даже не смотри, – взмахнул руками Давид.

Феликс с надеждой перевёл взгляд на Ашура.

– А я с удовольствием сыграю, – улыбнулся мужчина. – Лет десять не садился за шахматы.

– О, так вы умеете в них играть? – Феликс расположил доску на столе и проверил, все ли фигурки на месте.

– Конечно, это ведь аналитическая игра. Развивает полезные для торговцев навыки, – Ашур с усмешкой принялся расставлять фигуры.

– Кир, Алиса, – тихо позвал Маг. – Идёмте со мной.

Журналист удивлённо переглянулся с девочкой, и оба двинулись за Старшим. Маг повёл ребят между полками.

– Не обижайтесь на Шута, – мягко произнёс он. – Он не со зла так себя ведёт.

– Он постоянно называет меня малявкой, – возмутилась Алиса.

– А меня бандитом, – добавил Кир. – И почему-то ящерицей.

– Понимаете, ребята, Шут не просто расстроен из-за пропажи его колпака. Он считает себя виноватым в краже, – объяснил Маг.

– Почему? – удивился Кир.

– Среди живущих тут Невечных был один юноша, – Старший тяжко вздохнул. – Он пропал в ту же ночь, что и Артефакты. Мальчик прожил в Высшем всю свою жизнь, и порой выходки Шута сильно его обижали, хотя они были довольны дружны. Однако он достаточно хорошо изучил нас и наши Артефакты. И, возможно, магия Шута во многом помогла ему.

– Так вы знаете, кто Вор? – ахнула Алиса.

– Мы полагаем, что он замешан в этом, но не понимаем, что его на это сподвигло, – кивнул Маг. – Мы ещё поговорим о нём, но сейчас я привёл вас сюда за другим.

Старший остановился перед одной полкой. Мужчина взял в руки тяжёлый фолиант с потрёпанными страницами. Потрёпанными они выглядели, потому что большую часть листов добавили после написания книги, и некоторые были вшиты неаккуратно.

На страницу:
2 из 4