bannerbanner
Прошлая жизнь
Прошлая жизнь

Полная версия

Прошлая жизнь

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 7

Я задумался, затем кивнул. «Хорошо. Давай проверим зеркало, а если ничего не найдем – займемся холодильником».

Эш усмехнулся. «Идеальный план».

Глава 7. Человек в маске

Мы с Эшем решили: речь идёт о зеркалах в школьной раздевалке – тех, что над раковинами.

Оказавшись там, я тщательно осмотрел зеркала, но поиски оказались тщетными.

– Черт возьми, неужели разгадка скрыта в холодильнике? – пробормотал я.

– Забудь про подсказку с зеркалом, братан. Давай лучше проверим холодильники в столовой. Но сперва позволь мне ненадолго отлучиться, – сказал Эш, указывая на дверь в уборную.

– Хорошо, я подожду, – кивнул я.

Эш удалился, а я продолжил изучать зеркала. Вглядываясь в свое отражение, я лишь убедился, что все происходящее не сон, но это нисколько не успокоило меня. Вопросов становилось все больше, а ответов не было. Как я здесь оказался?

Изучая отражение, я вдруг заметил нечто странное: зеркало висело непропорционально относительно умывальника. Заглянув сбоку, я обнаружил узкую щель между ним и стеной. И тут меня осенило: зеркало было подвижным. Осторожно отодвинув его, я увидел фотографию, спрятанную за ним.

«Неужели? Я нашел ее», – пронеслось у меня в голове.

Я внимательно изучил снимок. На нем был изображен улыбающийся подросток в очках. На обороте значилась подпись: «Стив Джекерстоун, 1978 год».

«Профессор Джекерстоун?» – мелькнуло у меня в мыслях. Вероятно, следующая подсказка или даже разгадка находится у него.

В этот момент в раздевалке раздался неприятный скрип открывающейся двери. Я обернулся и увидел Джерри в сопровождении его высокого друга.

– Кого я вижу! Приятель Эша? Эй, как тебя зовут? Разноглазик? Отлично, так тебя и буду называть, – усмехнулся Джерри.

Я невольно отступил назад, стараясь держаться подальше от него и его спутника. Сердце гулко билось в груди.

– Оливер, будь начеку. Если появится кто-то из учителей, ты знаешь, что делать, – приказал Джерри.

– Да, босс. «Орел, красный», – четко ответил Оливер.

– Отлично. А пока что я вытрясу из Разноглазика все, что мне нужно, – ухмыльнулся Джерри.

Оливер без лишних слов вышел, прикрыв за собой дверь. Теперь в раздевалке остались только мы двое.

– Ну что, Разноглазик, выкладывай… Где Эш?

Я застыл, не в силах ни двинуться, ни заговорить.

– Отвечай! – голос Джерри стал жестче. – Из-за этого мерзавца Элтон пострадал. Во время погони он врезался прямо в директора. Так что говори! Где этот Эш?!

Я пытался дышать ровно, но страх сковывал каждое мое движение. Джерри был всего лишь чуть выше меня, примерно как Эш, но его холодный взгляд, уверенность и спутники, готовые выполнить любой его приказ, вселяли ужас. Он был как всадник смерти – закрытый, непроницаемый, опасный.

– РАЗНОГЛАЗИК! – прорычал Джерри.

Я будто очнулся от транса, сердце сжалось в комок.

– Где Эш? Спрашиваю в последний раз, – его голос звучал так, словно выбора у меня не было.

– О… он отправился в столовую, – выдавил я, сглотнув.

Джерри усмехнулся:

– В столовую? Ха-ха! Значит, денег на видеоигры у него нет, а на еду есть? Вот гаденыш. Спасибо за информацию, Разноглазик.

Он развернулся к двери.

Я почувствовал, как напряжение отпускает меня. Только сейчас осознал, что весь этот разговор держал дыхание. Легкие, наконец, наполнились воздухом, а тело пронзило волной облегчения. Я был рад, что Джерри поверил моей лжи.

Что произошло? Время замерло… и что? Я лежу на полу? Что со мной?.. А-а-а! Почему так больно?! Челюсть… Откуда эта жгучая боль?

Я медленно поднял взгляд и увидел Джерри, стоящего спиной ко мне. Его рука была вытянута вперед – как раз в том месте, где я находился всего мгновение назад. Всё стало ясно: он ударил меня с разворота.

– Знаешь, Разноглазик, я презираю тех, кто не выполняет обещаний, даже если они их не давали, – холодно произнес он. – Мне плевать. Если я что-то сказал, значит, так и будет. Но знаешь, кого я ненавижу еще больше? Лжецов. Ты правда считаешь себя умнее меня? Думаешь, я не заметил, как вы с Эшем скрылись в раздевалке? – он усмехнулся и покачал головой. – На том пути, что вы проделали, нет выхода в столовую. Единственный возможный путь – через спортивный зал. Но Оливер проверил дверь, ведущую на улицу, перед тем как ты зашел. Она была заперта на ключ. Значит, Эш не мог уйти. Он все еще здесь. Так в каком шкафу он прячется, Разноглазик? Я не собираюсь проверять каждый. Говори! – в его голосе зазвучала угроза.

Я почувствовал во рту металлический привкус. Кровь… Она стекала с разбитых губ. Удар оказался настолько сильным, что я даже не мог пошевелиться. Ноги будто онемели.

Джерри опустился на корточки и посмотрел на меня с притворной жалостью.

– Ты жалкий слабак, который не может постоять за себя. Надеюсь, я хоть немного прояснил ситуацию, – произнес он с ледяной усмешкой.

Джерри протянул мне руку.

– Давай-ка помогу тебе встать, – произнес он с легкой ухмылкой.

Я нерешительно ухватился за его ладонь, хотя разум подсказывал, что это может быть ловушкой. Но, к моему удивлению, он действительно поднял меня на ноги.

– Теперь ударь меня, Разноглазик, – сказал он.

Я моргнул, не веря своим ушам.

– Что?.. Ударить тебя? Ты серьезно этого хочешь? – переспросил я.

– Именно. Пока ты в сознании, мне нужно понять, с кем я имею дело, – пояснил Джерри, скрестив руки на груди.

Я был сбит с толку. Кто в здравом уме попросит, чтобы его ударили? Но, несмотря на всю абсурдность ситуации, я понял: это мой шанс. Один хороший удар – и, возможно, он отстанет. Я просто должен сделать его неожиданным, иначе у меня не будет ни единого шанса.

Черт, губы все еще кровоточат… Кровь… Вот оно!

– Дверь! – воскликнул я тревожным голосом, устремив взгляд за его спину.

Джерри рефлекторно дернулся, повернув голову в сторону. Именно в этот момент я рванулся вперед, и, когда он вновь взглянул на меня, выплюнул в его лицо кровь, а затем, вложив всю оставшуюся силу, ударил его в челюсть.

Джерри явно не ожидал такого. Он рухнул на пол, словно сломанная кукла, и не двигался. Я застыл, переводя взгляд с его неподвижного тела на свою дрожащую руку. Внутри бушевал вихрь эмоций, но разобрать их я не мог. Превосходство? Месть? Торжество? Или нечто более темное, скрытое в самых глубинах сознания? Но какая, в сущности, разница? В этот миг я чувствовал удовлетворение. Я наслаждался моментом.

Однако это длилось недолго.

Тело Джерри вдруг вздрогнуло, затряслось в неестественной конвульсии. Из-под маски тонкой нитью стекала слюна.

«О, нет… Только не это!» – паника вспыхнула внутри меня ярким пламенем.

Я опустился на колени, трясущимися руками пытаясь привести его в чувство. В голове гудел рой мыслей. Я боялся позвать на помощь. Я попал в прошлое всего лишь сегодня, а уже натворил нечто ужасное. Да и вообще, меня просто исключат из школы или, еще хуже, посадят за это. Что мне делать?! Я просто смотрел на Джерри, в моих глазах была пустота…. Что теперь?!… Что теперь делать?

Я вцепился взглядом в лицо Джерри, но видел только пустоту – пустоту, отраженную в его мертвенно-стеклянных глазах. И в тот же миг произошло нечто неожиданное: он пришел в себя. Наши взгляды пересеклись – и прежде чем я успел осознать это, меня ослепил удар. Глухая боль раскатилась по черепу, мир качнулся.

Джерри уже стоял на ногах. В его глазах плясали дьявольские искорки. Он медленно снял кепку, стянул маску, открывая ухмыляющееся лицо. Короткая стрижка, черные серьги, шрам на правой щеке.

– Один-один, Разноглазик, – сказал он, ухмыляясь. – Превосходный удар. Честно, не ожидал. Ты меня удивил. Но знаешь, что самое забавное? Ты угодил в собственную ловушку.

Он сделал шаг вперед, и мне показалось, что воздух вокруг нас стал гуще. Казалось, даже стены затаили дыхание, ожидая, чем закончится эта встреча.

– Я даже горжусь тобой, – продолжил он, склонив голову набок. – Любой другой уже давно бы сдался. Но не ты. Ты оказался смелее, чем думал. Кстати, знаешь что?…Да начнется третий раунд.

Он усмехнулся, но его глаза говорили о другом. В них читался холодный расчет – и тень безжалостного предвкушения.

Все происходило так стремительно, что я едва успевал осознавать происходящее. Из раны снова сочилась кровь, но я, стиснув зубы, поднялся на ноги. В груди закипала уверенность. Я был готов поставить этого мерзавца на место. Проведя рукой по губам, стирая алый след, я принял боевую стойку и произнес твердым, насмешливым голосом:

– Жри мою перхоть, Ублюдок!

Но Джерри лишь усмехнулся и, неожиданно, вытащил из кармана бутылку шампуня, протягивая ее мне. Мгновение я просто смотрел на него, ошеломленный. Абсурдность ситуации зашкаливала. Шампунь? Почему у него шампунь?

И тут я услышал голос. Чей-то знакомый, настойчивый голос, пробивающийся сквозь завесу моего сознания. Кто-то звал меня, пытался достучаться…

– Кейн, берегись!

Реальность рванула назад. Я пришел в себя как раз в тот момент, когда Эш схватил вантуз и со всей силы метнул его в сторону Джерри. Вантуз описал дугу в воздухе и с глухим шлепком впечатался прямо в лицо врага, заставляя того отшатнуться. Я услышал смешок Эша, а затем его голос:

– Прямо в цель, верно, Кейн?

Я нахмурился, понимая, что это было всего лишь в моих мыслях.

На самом деле, я просто поднялся… и тут же снова получил удар.

Эш пытался мне помочь, но я слишком глубоко ушел в свои фантазии.

Я перевел взгляд на Джерри. К его лицу прилип вантуз, который он отчаянно пытался оторвать, его руки беспомощно скользили по резине.

– Прямо в цель, верно, Кейн? – Эш бросил на меня насмешливый взгляд.

– Абсолютно, брат, – усмехнулся я.

– Позволь помочь, – он протянул мне руку.

– Спасибо, – выдохнул я, крепко сжав его ладонь и с трудом поднявшись на ноги.

– Тебе сложно стоять? – спросил он, не отпуская моей руки.

– Удар отдался во всем теле, – ответил я, пытаясь устоять на ногах.

Мы наблюдали, как Джерри отчаянно пытался избавиться от вантуза, прилипшего к его лицу. Его яростные попытки лишь усугубляли ситуацию, а мы с Эшем не могли сдержать смех.

– Чёрт! Какого чёрта?! – разразился он гневным возгласом, беспомощно дёргая вантуз.

Но наша веселье длилась недолго.

– Орёл! ОРЁЛ! Красный! – внезапно прокричал Оливер.

Эш нахмурился.

– Что это?

Я почувствовал, как холодок пробежал по спине. Всё стало на свои места.

– О нет, Эш! Нам нужно срочно спрятаться!

Не теряя времени, Эш перекинул мою руку через своё плечо и бросился к ряду шкафов. Дёрнув одну из дверец, мы замерли: внутри, связанный верёвками и заклеенный скотчем, сидел Аларик. Его умоляющий взгляд говорил красноречивее любых слов.

– Что за…? – Эш тут же захлопнул дверцу.

Он открыл следующий шкаф, и мы поспешно юркнули внутрь, едва успев притворить дверь. В ту же секунду раздался щелчок входной двери.

– Джерри Томсон? Что это у тебя на лице? Элтон, Оливер, что вы творите? В первый же день учёбы от вас одни проблемы! – послышался строгий голос директора.

– Кейн, посмотри, что там, через щель в двери, – прошептал Эш.

Я осторожно заглянул наружу. Директор, ухватив Джерри за ухо, увёл его прочь, оставив дверь открытой. Мы с Эшем переглянулись. Ситуация становилась всё более абсурдной – и крайне неудобной, ведь в тесном пространстве шкафа дышать становилось всё сложнее.

– Как думаешь, они уже ушли? – прошептал я.

– Не знаю, но давай выберемся отсюда. Мы тут уже минут пять торчим, – тихо ответил Эш.

Я осторожно приоткрыл дверцу шкафа и, убедившись, что вокруг никого нет, выбрался наружу. Эш последовал за мной.

– Фух, мы это пережили, братан, – облегчённо выдохнул он.

– Точно. И, похоже, мы нашли последнюю подсказку, – сказал я, вытаскивая из кармана старую фотографию и протягивая её Эшу.

Тот взял снимок, внимательно изучая его. На фото был молодой человек лет двадцати, а на обратной стороне чётко выводилось: «Стив Джекерстоун, 1978 год».

– Это что… наш профессор в молодости? – недоверчиво спросил Эш.

– Похоже на то. И, думаю, теперь нам нужно к нему наведаться, – ответил я.

– Тогда чего мы ждём? Пошли, – кивнул Эш.

Мы направились к выходу из раздевалки, но вдруг раздался приглушённый звук:

– Ммммм!

Я резко остановился.

– Ты это слышал? – настороженно спросил я.

– О чём ты? – Эш нахмурился.

– Только что… будто кто-то стонал, – я огляделся.

– Может, тебе показалось? – предположил он.

– Нет, я точно слышал что-то странное, – настаивал я.

Эш прислушался, но в помещении было тихо, если не считать слабого гудения вентиляции.

– Наверное, просто звук из шахты вентиляции, – сказал он. – Школа старая, ничего удивительного. Сейчас это не важно. Главное – добраться до профессора раньше наших конкурентов.

Я кивнул, но беспокойство не отпускало.

– Всё равно кажется, что мы что-то забыли, – пробормотал я.

– Забей. У тебя, возможно, сотрясение или что-то в этом роде. Давай уже к профессору, – сказал Эш, похлопав меня по плечу.

Я глубоко вдохнул и последовал за ним, но странное предчувствие не покидало меня.:

Я и Эш направились в кабинет химии, где нас уже поджидал профессор. Лампы отбрасывали мягкий свет на его седые волосы, а в воздухе витал терпкий запах реактивов.

– Профессор Джекерстоун, – я шагнул вперёд, протягивая фотографию. – Мы нашли это. И нам кажется, что на снимке – вы.

Профессор взял фотографию, и в его глазах вспыхнуло узнавание. Он долго всматривался в снимок, словно он перенёс его в другое время, в мир воспоминаний.

– Ребята, – наконец произнёс он, и в его голосе прозвучало неподдельное восхищение. – Вы меня удивили. Третий год подряд Аларик выходил победителем в наших квестах, но вы прошли его раньше. Я поздравляю вас!

Сердце колотилось в груди, но я лишь кивнул, не в силах подобрать слов. Эш же, как всегда, был прямолинеен.

– Спасибо, профессор. Но… что насчёт награды? – с лукавой улыбкой уточнил он.

Профессор усмехнулся, будто забавляясь этой нетерпеливостью.

– Ах да, Эш. Простите, что затянул с этим. Вы заслужили высшие оценки за этот год. Более того, ваш класс теперь становится самым значимым в школе. До сих пор наша академия славилась лишь одним интеллектуальным классом, но теперь всё изменится. Благодаря вам общий рейтинг вашего класса взлетит выше, чем когда-либо.

Мы переглянулись. Осознание случившегося накрыло нас волной ликования.

– Спасибо! Спасибо вам огромное, профессор! – воскликнул я, едва сдерживая восторг.

– Нет, Кейн, – профессор посмотрел на меня с лёгкой улыбкой. – Это целиком и полностью ваша заслуга. Благодарить здесь некого, кроме самих себя.

– Вы правы, профессор. Кейн просто ослеплён счастьем и несёт что попало, – вмешался Эш. – Позвольте мне вывести его на свежий воздух, чтобы он немного остыл. До свидания.

– До свидания, профессор, – добавил я, всё ещё ощущая дрожь в голосе.

– До свидания, ребята, – кивнул профессор.

Мы вышли в коридор, и воздух показался мне насыщеннее, чем прежде. Мир вдруг стал шире, а будущее – ярче.

– Чувак, ты это слышал? Слышал!? – Эш толкнул меня в бок, его глаза сверкали от возбуждения. – Нам в этом году не нужно учиться! Обалдеть! Это же просто невероятно! Жалко, что мы не побеждали в предыдущих квестах…

Я замер.

– Подожди… В предыдущих? Это не первый раз, когда школа устраивает нечто подобное?

Эш оторопел, затем нахмурился.

– Ты серьёзно? Ты не слушал профессора? Это уже четвёртый год подряд. А, точно… – Он хлопнул себя по лбу. – Ты же всегда говорил, что не видишь смысла приходить в школу в первую неделю. Мол, ничего важного не происходит, учителя только и делают, что спрашивают, как мы провели лето. Даже если и проходят что-то, на следующем уроке повторяют то же самое. Так что ты просто не приходишь.

Я отвёл взгляд, пытаясь вспомнить.

– Да… Совсем забыл про это. Спасибо, что напомнил, Эш.

Мой голос прозвучал глухо, и Эш тут же это заметил. Он остановился и пристально посмотрел на меня.

– Кейн, что с тобой? Ты стал… другим. Кейн, которого я знал, никогда не оглядывался назад. Ему было плевать на прошлое, он шёл вперёд, будто ничего не происходило. А теперь… Ты ведёшь себя странно. Твои поступки, твои слова. Что-то случилось?

Вопрос Эша ударил в самую больную точку. Всё внутри меня сжалось. Я не хотел говорить. Не хотел снова вспоминать. Если я начну, это выведет меня из равновесия. Я боялся снова потерять себя, снова погрузиться в кошмары… Но я собрался с духом, решив раз и навсегда закрыть эту тему.

– Может, потому что раньше у меня не было жизни, – сказал я тихо, но твёрдо. – Я устал от прошлого. Я хочу всё изменить.

Эш нахмурился ещё сильнее.

– В смысле? Что ты имеешь в виду, Кейн? Ты хочешь сказать, что всё, что было раньше, не имело значения? Что тебе это не приносило никакой радости? Ты жалеешь обо всём?

– Нет… Я не это имел в виду, я… – я сглотнул, чувствуя, как сжимаются кулаки. – Забей.

– Забей? – в голосе Эша зазвучала горечь. – Что значит «забей»? Кейн, ты отдаляешься от меня? Я тебе противен? Я сделал что-то не так? Просто скажи, что ты имел в виду, когда сказал, что у тебя не было жизни? – его голос дрогнул. – Мы прошли через всё вместе. Мы страдали вместе. Мы дали друг другу обещание: быть рядом, несмотря ни на что. Ты же знаешь – мы единственные, кто по-настоящему понимает друг друга.

Я молчал. Но он был прав.

– Эш, давай просто закроем этот разговор, – устало выдохнул я. – После удара у меня в голове каша. Да и ты был прав… Я ещё и чертовски сонный.

Эш усмехнулся, бросив на меня долгий, изучающий взгляд.

– Да, прости, братан. Я перегнул палку. Ты столько всего пережил сегодня… Прости ещё раз. Но знаешь, я всё равно тебе благодарен.

Я удивлённо поднял голову.

– Благодарен? За что?

– За то, что ты есть. – Эш ухмыльнулся, но в его голосе прозвучала искренность. – Мы прошли через всё это вместе. Разгадали все загадки. Добрались до финиша первыми, даже раньше этого всезнайки Аларика.

И тут меня словно осенило.

– Подожди… Аларик! Чёрт, мы же забыли его в шкафу!

Эш распахнул глаза, а потом хлопнул себя по лбу.

– Вот блин… Да, ты прав. Но, думаю, его уже вытащили. Физрук наверняка наткнулся на него.

Я кивнул, соглашаясь.

– В этом ты, пожалуй, прав.

Эш на секунду замолчал, затем снова заговорил:

– Слушай, Кейн…

– М? – я посмотрел на него, ловя странную нотку в его голосе.

– Спасибо, что решил прийти в школу на этой неделе. Если бы не ты… Чёрт знает, что со мной сделал бы Джерри. Но теперь он нас точно не тронет. Я уверен.

Я усмехнулся.

– Да брось, мы же друзья. Это даже не обсуждается. К тому же… – я потёр затылок, ощущая лёгкую боль. – Все удары за тебя получил я.

Эш рассмеялся.

Я только улыбнулся в ответ.

Глава 8. Эхо света

После всей неразберихи в школе наконец включили свет. Мы с Эшем молча переглянулись и направились в класс. Он первым толкнул дверь, и мы шагнули внутрь.

Нас встретил гул аплодисментов. Одноклассники стояли вокруг, улыбались, кто-то даже свистнул. Из толпы вышел Фредерик, староста, и протянул мне руку.

– Поздравляю вас, ребята. Спасибо, что прошли этот квест. Теперь наш класс официально признан лучшим в школе, – произнёс он с лёгкой улыбкой.

Я пожал его руку, затем он сделал то же самое с Эшем.

В груди разлилось странное, непривычное чувство. Ещё недавно я был никем, тем, чьё мнение не значило ровным счётом ничего. Меня не замечали, не воспринимали всерьёз. Но теперь всё изменилось. Мы с Эшем стали важными фигурами в классе, быть может, даже до конца учебного года.

Мы направились к своим местам, но Фредерик жестом остановил нас.

– Нет, ребята, вы будете сидеть там же, где и в прошлом году, – сказал он, кивая в сторону нашей привычной парты: средний ряд, третья парта

– Спасибо, Фредерик, – произнёс я, всё ещё не до конца веря в происходящее.

– Не стоит благодарить. Это наш класс благодарен вам, – ответил он.

Эш прищурился, окидывая старосту оценивающим взглядом.

– Новая причёска тебе идёт, – заметил он.

Фредерик усмехнулся, провёл рукой по волосам.

– Спасибо. Долго не мог решиться, в итоге выбрал фейд. Думаю, с этой сединой даже круто смотрится.

Это и правда смотрелось необычно. В его облике теперь было что-то особенное – нотка уверенности, подчёркнутая этой серебристой прядью.

Мы молча подняли портфели и поставили их на привычное место, словно пытаясь вернуть хоть какую-то стабильность в этот день. Но стоило нам перевести дух, как дверь класса с грохотом распахнулась.

Внутрь вошли двое – Тобиас и Милтон. Громилы, у которых всегда была своя версия школьной иерархии. Они направились прямиком к нашей парте, их ухмылки уже предвещали неприятности.

Тобиас склонил голову набок, изображая удивление.

– Так, так, так… Милтон, мне вот что-то не ясно. Почему эти неудачники сидят на нашем месте?

Милтон пожал плечами, театрально вздохнул.

– Не знаю, брат, но одно могу сказать точно: бедняжки явно заблудились. Может, им нужна наша помощь? – он усмехнулся и без стеснения швырнул свой портфель на парту, рядом с нашими.

Эш и я обменялись взглядами. Напряжение повисло в воздухе.

– Слышь, горилла, – голос Эша прозвучал резко, как удар хлыста. – Помощь нужна тебе, а не нам. Это наше место, и мы вернули то, что принадлежит нам. Так что бери свой хлам и проваливай!

Он сжал кулак, глядя Милтону прямо в глаза.

На мгновение повисла тишина, а затем Милтон разразился громким, показным смехом.

– Эш, ты, конечно, хорош, но знаешь, что самое смешное? Вся школа уже знает, как ты улепётывал от Джерри. Серьёзно? Ты боялся Джерри?

Милтон покачал головой, ухмыляясь.

– Да ты просто жалок. Джерри – одиночка, сбежавший из дома. Недавно и брат у него откинул копыта. Его жизнь трепала, как уличную собаку… И ты, Эш, испугался такого? Того, кто уже проиграл всему миру? Да ты ещё больший неудачник, чем он.

Он расхохотался, а Тобиас поддержал его, хлопнув по плечу.

Воздух в классе вдруг стал тяжёлым. Я видел, как напряглась челюсть Эша, как его пальцы дрогнули, прежде чем сжаться в кулак ещё сильнее.

Буря была близко.

Эш сделал шаг вперёд. Затем ещё один. В его глазах горел огонь – дикий, неуправляемый. Он больше не думал, не анализировал. Он просто хотел ударить.

– Эш, не надо! – я схватил его за плечо, чувствуя, как он весь напрягся. – Ты потерял контроль. Остановись!

Он усмехнулся, не отводя взгляда от Милтона.

– Контроль? Забавно, но я не припомню, чтобы он у меня когда-то был.

Голос Эша был ледяным, но в нём кипела злость. Сейчас он не шутил.

– Эш, стой! – я вцепился в него крепче, не давая подойти ближе.

Тобиас, наблюдавший за нами с самодовольной улыбкой, наконец заговорил.

– Правильно, мелкий, – он чуть склонил голову, глядя прямо на меня. – Мухи не бросаются на хищников. У тебя хоть инстинкты работают.

Я замер.

– Что ты только что сказал?

– Что услышал, то и сказал – ухмыльнулся он.

– Ты назвал меня мухой?

Тобиас хмыкнул, склонившись чуть ниже, так, чтобы наши взгляды встретились.

– Именно. Никчёмная муха.

Моему гневу не было предела. В груди что-то взорвалось, захлестнув меня целиком. Я почувствовал, как ярость поднимается, заставляя забыть обо всём.

Я сделал то, чего от себя не ожидал.

Я толкнул его.

Тобиас отшатнулся назад, едва удержав равновесие. В его глазах мелькнуло удивление – он явно не ожидал, что слабак, которым меня все считали, осмелится на это. Возможно, он ждал, что я просто сожмусь от страха, что снова стану тем, кем был всегда.

Но я изменился.

С тех пор как я столкнулся с Джерри, я понял: хватит. Хватит быть тем, кого можно топтать. Хватит бояться.

Тобиас медленно выпрямился, его лицо исказилось гневом.

– Ты пожалеешь, насекомое. – Его голос был низким, зловещим. – Я вырву тебе лапки по одной и засуну их тебе в задницу.

Он двинулся ко мне, и я понял: сейчас он не остановится.

Я больше не чувствовал страха. Внутри пылал гнев, готовый выплеснуться наружу. Я был готов драться, защищать себя и Эша, даже если шансов не оставалось. Но прежде чем что-то случилось, между нами встал Фредерик.

Он спокойно, почти лениво, посмотрел на Тобиаса.

– Ещё один шаг, дружище, и ты об этом пожалеешь.

В его голосе не было угрозы, только холодная уверенность.

Тобиас нахмурился.

– Уйди с дороги, не вмешивайся в чужие дела.

Фредерик усмехнулся.

– Послушай, горилла, – его голос прозвучал твёрдо, словно сталь. – Я перед этими двумя в долгу. И как староста класса, я защищаю своих ребят. С этого дня их никто не тронет.

На страницу:
6 из 7