bannerbanner
Сердце короля стужи
Сердце короля стужи

Полная версия

Сердце короля стужи

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

– Смотрю, ты уже встала, – сдержанно произнесла женщина, расхаживая по комнате. – Почему не убрано? – Она резко взглянула на Глори, указывая пальцем на кровать.

– Простите, миледи. Я сейчас же все уберу.

– Потом! Оставь меня с дочерью!

Глори сжалась. Элеа не могла не увидеть страха в глазах служанки, когда та, едва не пискнув, выбежала из спальни молодой хозяйки.

Дождавшись, когда служанка их оставит, леди Таиса вновь стала расхаживать по комнате, шаркая подошвами домашних туфелек. Элеа оставалась стоять у столика и задумчиво разглядывать матушку. У той явно были вести и, скорее всего, недобрые. Хотя чего еще Элее ожидать после того, что произошло во дворце на балу? Конечно же, новых плохих вестей.

Приготовившись принять свою участь, Элеа сложила руки и покорно опустила голову, но все равно следила за матушкой, которая все так же хаотично расхаживала по комнате.

– Сегодня у меня был необычный разговор, – наконец-то леди Таиса остановилась в центре комнаты и заговорила. – Необычный и долгожданный, – добавила она, и Элеа не выдержав, взглянула на мать. Голос у леди Таисы звучал ровно, и даже сдержанно, а вот улыбка была победоносной. Плохой знак, подумалось Элее, но перебивать матушку она не спешила. – Ты немедленно покидаешь столицу.

– Уезжаю? – удивленно переспросила Элеа.

– Да, именно так. А немедленно, значит уже сегодня.

– Сегодня?

– Да что ты заладила всё повторять да повторять, – сорвалась леди Таиса, и маска сдержанной аристократки треснула. – Ты опозорила нас, Элеа. Все уничтожила своей непредусмотрительностью. И самое лучшее, что я могу сделать, так утереть нос этой королеве-зазнайке.

Элеа ахнула, не веря собственным ушам. Матушка так злилась на королеву, что позволила себе гневную тираду в ее адрес. А если кто услышит? Кто-нибудь донесет королеве, что леди Торнтон ее презирает, тогда ведь ждать беды? Но, похоже, леди Таису мало заботило, что кто-то может их подслушать.

В глазах леди Таисы горел свирепый огонек, а губы изгибались в хищной улыбке. Сложив руки на груди, она взглянула на свою дочь.

– Ты выйдешь замуж за принца, моя дорогая.

Сердце Элеи едва не вырвалось из груди, когда она услышала слова матери.

Неужели Киф передумал и решил жениться на ней? Неужели боги услышали молитвы несчастной влюбленной девицы?

Но не успела Элеа и рта открыть, как леди Таиса заявила следующее:

– Ты выйдешь замуж не просто за принца, а за настоящего короля!

– Что? – ахнула девушка, не понимая, о чем говорит ее мать.

Леди Торнтон надменно хмыкнула, разглядывая свою обескураженную известием дочь.

– Ты выходишь замуж.

Глава 5

– Вы что-нибудь понимаете? – спросила Глори, пока в покои Элеи входили слуги и то что-то вносили, то выносили.

– Нет. – Элеа покачала головой и с тяжелым выдохом опустилась на стул у туалетного столика. Еще час назад она пыталась привести себя в порядок, опасаясь, что матушка устроит дочери взбучку за то, что та все еще отлеживается в постели, но вместо этого леди Таиса погрузилась в скорые приготовления.

Разве что леди Торнтон позабыла рассказать дочери, за кого же она собралась ее выдать замуж.

– Ну вот видишь, – пробубнила себе под нос девушка, – как я и говорила. Матушка собирается меня выгодно продать, ой, то есть выдать замуж. За кого-то.

– Она так и сказала, что за принца?

– Точнее, она сказала, что моим мужем будет король, но, кажется, она малость преувеличила. Или что-то напутала, – и пожала плечами, провожая слуг, выносящих из комнаты сундуки, в которые до этого момента хаотично складывали наряды Элеи. – Похоже, матушка решила меня выдать в срочном порядке. И сразу же сослать к мужу. Видимо, она очень торопится.

Глори предусмотрительно промолчала, хотя они понимали, в чем заключалась спешка. Пока будущий муж не узнал, что его нареченная опозорена, нужно срочно устроить свадьбу. А там уже пусть супруг разбирается со своей благоверной. Леди Торнтон будущее молодых не касается. Лишь бы избавиться от порченого товара.

– Она больше ничего не говорила? – шепотом уточнила служанка, чуть склонив голову набок: так, чтобы ее голос могла слышать только Элеа.

Но та лишь пожала плечами. Вновь.

– Хотела бы и я знать, о чем матушка говорила. Какой еще принц, тем более уж король. Кажется, она что-то навыдумывала себе, а я теперь вот сиди и гадай.

Вздохнув, Элеа сложила руки перед собой и опустила на них тяжелую голову. Казалось, весь мир упал на плечи бедной девушки, и никто не в силах ей помочь.

– Может быть, мне сходить и расспросить слуг?

– Навряд ли они что-то знают.

– Ну, возможно, кто-то видел или слышал что-то. Меня ж не пустили подслушать разговор, но я уверена, что экономка нос-то свою любознательный сунула.

– Так она тебе все и разболтала, – вздохнула Элеа и закрыла глаза.

– А может ваш батюшка?

– Он делает и говорит всё, что ему велит делать и говорить матушка. Это бесполезно.

– Ох, – выдохнула Глори.

Такой же звук сорвался с губ Элеи. Она определенно ничего не понимала. Матушка ворвалась в ее комнату, огорошила заявлением, что ее дочь вот-вот выйдет замуж за короля, и велела ждать. Но чего ждать-то? И что за король? Может, Элеа неправильно поняла матушку? Но зачем ей эти метафоры? Чтобы запутать всех, кто мог бы раньше времени узнать о будущем союзе леди Элеи и таинственного незнакомца, который еще не знает, какая девица ему в жены попадется?

Скорее всего, да. Матушка хотела сохранить инкогнито. И чтобы не спугнуть удачу (а мало кто позарится на девицу, репутация которой серьезно пострадала), леди Таиса решила хранить всё в секрете. Отсюда и загадки, спешная подготовка и непонимание, что делать и к чему готовиться.

– Лучше помоги им, Глори. Если матушка заметит, что ты стоишь без дела, велит тебя отругать.

Служанка спохватилась и принялась помогать остальным собирать вещи Элеи, пока сама хозяйка комнаты в полном молчании наблюдала за бесхитростными передвижениями прислуги и думала, что же еще затеяла ее матушка.

***

– Не вертись, – грозно прошипела леди Таиса, поглядывая на дочь.

Элеа перестала ерзать на сиденье и, кажется, забыла как дышать. Она опустила голову и мысленно стала считать. Примерно на сто двадцати шести Элеа сбилась и вновь повернула голову, пытаясь выглянуть в окошечко их кареты, как леди Таиса вновь шикнула на дочь.

– Простите, матушка, – вымолвила девушка, все еще не понимая, что происходит вокруг нее.

Глори не удалось ничего разузнать у слуг. Как оказалось, никто ничего не слышал. Даже экономка.

Сама леди Таиса хранила гробовое молчание, лишь изредка подгоняя слуг, чтобы те поскорее закончили с приготовлениями и загрузили скромный по меркам аристократического мира багаж будущей жены неизвестного лорда. Повозка с вещами Элеи отправилась в путь еще днем, и девушка, выглядывая в окошко своей небольшой комнатки на втором этаже, с грустью смотрела, как та исчезла за горизонтом.

Но больше всего Элею пугала неопределенность. Ей так никто и не поведал, что же случится очень скоро. Она лишь выполняла указания матери – не мешалась под ногами, сидела тихо и наряжалась в выбранный леди Торнтон наряд.

Теперь на Элее было платье светло-зеленого цвета. На ножках – вместо туфелек удобные ботиночки. Волосы собраны в тугую косу, подвязанную скромной лентой такого же неброского зеленого цвета.

Из украшений леди Таиса позволила дочери взять серьги с речным жемчугом и тоненькую цепочку с небольшим кулоном – подарок отца на ее двенадцатилетние. Остальные украшения остались у леди Таисы. Похоже, матушка решила, что теперь тратиться на побрякушки будет будущий супруг, а не семья Торнтон. Впрочем, Элеа не сожалела. Матушка всегда сможет заложить украшения, если совсем станет худо.

Карета подпрыгнула на кочке, и леди Торнтон возмущенно выругалась.

Элеа отвела взгляд и едва не рассмеялась. Но это был бы не веселый, озорной смех. Скорее из нее вырвался надорванный, нервный звук, который матушка расценила бы как неуважение. Поэтому Элеа продолжала молчать и гадать, куда же они в такой спешке отправились незадолго до заката.

Неужели знакомиться с будущим супругом?

Элеа ощутила ледяной холод, сковавший ее тело.

Разве она могла представить, что уже так скоро леди Торнтон озаботится ее будущим. А ведь Элеа даже не успела оплакать свое любовное поражение.

– Матушка, простите, – робко прошептала девушка, но леди Таиса никак не отреагировала. – Матушка…

– Ну что ты там себе под нос щебечешь?

Элеа втянула голову. Ох, и зря она рот открыла.

– Говори уже.

– Я хотела бы узнать, куда мы едем?

Леди Торнтон промолчала. Повернув голову, она выглянула все же в окошечко и через несколько долгих мгновений произнесла:

– Мы почти на месте.

Элеа потянулась к окошечку, не удержавшись от любопытства, как леди Таиса вновь ее одернула:

– Сиди смирно, дурная девчонка, и слушай меня внимательно.

Элеа едва не поперхнулась воздухом, когда на нее уставилась мать, во взгляде которой горел недобрый огонь.

– Когда мы будем на месте, ты покорно выполнишь все, что тебе скажут. Никаких вопросов, попыток что-то сказать, если тебя не спрашивают, и вообще, будь тише воды и ниже травы. Поняла меня?

Элеа торопливо кивнула. На самом деле у нее в голове были сотни вопросов, но спорить с той, кто решает твою судьбу, Элеа не рискнула. Она лишь позволила матушке продолжить отдавать приказы, пока их карета наконец-то не остановилась.

– А теперь опусти голову, смотри себе под ноги и, будь добра, помолчи.

И ведь Элеа так и поступила. Опустила голову, смотрела в пол, пока молча следовала за леди Таисой.

Вокруг уже сгущались сумерки, поэтому приходилось внимательно следить, куда наступаешь, чтобы ненароком не споткнуться и не упасть. По сторонам она не глядела, опасаясь, что получит новый выговор. Лучше уж не злить леди Торнтон, но для себя Элеа отметила, что они были далеко за городом – воздух здесь прохладнее обычного и свежее. В центре, в близости от дворца всегда было душно и дурно пахло, хотя аристократам не подобает жаловаться на запах. А еще под ногами была каменная тропинка, вполне сносная, чтобы решить, что и дом, куда они идут, тоже приличный. Может быть, матушка и вправду нашла для своей нерадивой дочери вполне благородного и достаточно богатого лорда.

Словно тень Элеа следовала за матерью, пока ее взгляд не напоролся на чьи-то ботинки.

Не успела Элеа задрать голову, чтобы увидеть того, перед кем остановилась ее матушка, как мужчина открыл дверь и пропустил их вперед.

Все происходило быстро и тихо. Элее лишь оставалось следовать за матерью и не совершать ошибок.

Они оказались в небольшом прохладном холле.

Элеа выдохнула.

Вроде бы пришлось пройти по дорожке, а ей казалось, будто она на гору забралась.

– Добрый вечер, – прозвучал мужской голос.

Элеа решила, что говорил тот самый мужчина, которого они встретили у входа, но стоило ей осторожно оглядеться, как она увидела, что перед матушкой стояли два незнакомца. А рядом с ними находился и сам лорд Торнтон. Так вот куда подевался отец. А она-то думала, что матушка оставила супруга дома, чтобы не мешал ей заниматься по-настоящему важными делами.

– Добрый вечер, – вторила им леди Таиса, чуть склонив голову.

Элеа повторила, тоже поклонившись.

– Вы быстро добрались, – продолжил говорить незнакомец, на которого Элеа старалась не смотреть. Хотя для себя она отметила, что голос у него был вполне приятный. Может быть, это и есть ее будущий супруг? – В пути не возникло никаких трудностей?

– О нет, милорд, не возникло. Я попросила возницу петлять по улицам примерно с половину часа.

– Хорошо.

Элеа прикусила губу. На самом деле ей показалось, что дорога заняла у них несколько часов. У нее даже затекли ноги от долгого сидения на одном месте.

– Тогда не будем тянуть время и приступим.

Элеа едва не ахнула. Она-то думала, что их хотя бы представят друг перед другом. Но, похоже, все были осведомлены о том, что здесь должно случиться, кроме самой Элеи. Но она, помня наказ матери молчать и повиноваться, она так и поступила. Не поднимая головы, последовала за ней в другую комнату, которая оказалась чуть больше холла. Здесь было светлее и теплее. А еще здесь кто-то был.

Но стоило Элее поднять голову, как матушка вдруг встала перед ней, загородив Элее весь вид. Она едва не заскулила от безысходности. Да что же за тайны такие!

– Лорд Филлейни, мы же все точно с вами обговорили?

– Да, миледи, – и вновь заговорил все тот же мужчина, который встретил их в холле. – Все правильно. Смею вас заверить, документы подготовлены, и я их подробно изучил. Уверяю, вам не стоит волноваться.

Элеа готова была поклясться, что услышала тихий выдох.

Хотела бы и она выдохнуть, зная, что все будет в порядке. Но Элеа не знала абсолютным счетом ничего! И это здорово злило.

– Тогда приступим, – вымолвила леди Таиса и сделала шаг в сторону. Теперь Элеа могла поднять голову и посмотреть на всех, кто собрался в просторной, светлой гостиной. Но вот смелости ей не хватало. Она чувствовала себя товаром, который только что продали.

Наверное, оставалось подписать документы, – думалось девушке, пока перед ней не возникла тень.

– Добрый вечер, леди Торнтон, – сказал другой мужской голос, и Элеа подумала, что он обращается к матушке, но говорил-то с ней.

Вспыхнув, она резко задрала голову и увидела перед собой очаровательную улыбку незнакомца. Потом она обратила внимание на острый нос и пронзительный взгляд. На черные как смоль волосы, спадающие на широкие плечи. На треугольный подбородок, на выдающийся кадык, едва прикрываемый шелковым платком.

Она, конечно же, заметила, что молодой лорд вполне приятен собой. Он очень даже хорош. Не так, как Киф, и все же…

Ох, нет! Элее не стоило вспоминать о разбитом сердце. Не тогда, когда перед ней стоял ее будущий супруг.

Ее муж.

Неужели она выйдет замуж за него?

Элеа удивленно открыла рот и позабыла все слова на свете.

– Я рад с вами познакомиться, леди Элеа. Меня зовут Серлас Имраний.

Впрочем, незнакомец не стал унижать девушку, требуя от нее приветствия. Элеа смогла лишь заставить себя поклониться, как того требовали правила приличия. На этом они закончили знакомство.

– Милорд, не будем терять время, – выручил Элею тот, кого матушка назвала лордом Филлейни. – Приступим.

– Да, начнем, – отозвался лорд Имраний, разворачиваясь на пятках. Элеа ждала дальнейших указаний от матушки, но лорд Имраний обернулся и протянул ей руку.

Элеа не удержалась и выдохнула чуть громче, чем стоило. Она бросила пугливый взгляд на матушку, но та кивком позволила Элее сделать шаг вперед и вложить свою ладонь в руку лорда Имрания.

Что же, похоже, сегодня леди Элеа Торнтон попрощается со своей прежней жизнью…

Глава 6

– Поставьте подписи здесь и здесь, – говорил мужчина, который встречал их у двери.

Элеа предположила, что он адвокат. Она смутно догадывалась о том, чем занимаются адвокаты, но раньше встречала людей этой профессии. Один из них бывал в их доме, когда Элее исполнилось десять. Родители с адвокатом в тот день заперлись в отцовском кабинете и просидели там с утра до позднего вечера, лишь изредка высовывая нос наружу. Но чаще в кабинет заходили слуги, которые носили им еду или воду. Элеа было интересно, что же они там так шумно обсуждают, и она даже попыталась подслушать, но ее быстро прогнала экономка, сказав, что маленькой девочке негоже ухом к двери прилипать.

Позже Элеа узнала, что у отца совсем плохи дела, и у них накопились немалые долги. В тот день леди и лорд Торнтон решали, как будут распоряжаться своим имуществом. Точнее говоря, тем, что от него останется, ведь большая часть тогда ушла на торги, чтобы покрыть долги.

Если бы Элеа тогда знала, что и ее приданое будет уплачено в счет долгов кредиторам…

И вот она стояла напротив адвоката, который указывал ее родителям, где поставить подписи, и думала, что ее, как и серебряный подсвечник или книгу из библиотеки продают. В счет долгов.

Сглотнув, она подавила желание расплакаться.

Неужели родители так поступят с нею? Просто отдадут, подписав несколько злосчастных бумажек.

– А теперь вы, лорд Имраний.

Темноволосый мужчина, единственный, кто бы добр с Элеей среди собравшихся, вышел вперед. Он приблизился к столу, за которым сидел адвокат. Взяв перо, обмакнул кончик в чернилах и оставил несколько витиеватых подписей на бумагах.

Элеа ожидала, что и ее подзовет адвокат, чтобы подписать документы, но стоило лорду Имранию отойти, как адвокат свернул документы, скрепил печатями и вручил каждому по экземпляру. Один сверток ушел в руки родителей, второй достался лорду Имранию, а третий адвокат вложил в свою большую кожаную сумку.

– Ну что же, леди и лорды, – мужчина поднялся из-за стола и взглянул на собравшихся, – благодарю и прощаюсь с вами.

Элеа хотела выкрикнуть: «А как же я?» – всё ее нутро кричало об этом, но помня наказ матушки держать язык за зубами, она обреченно выдохнула и повесила голову.

– Я провожу вас, – сказал лорд Торнтон, и Элеа вздрогнула, когда услышала голос отца. Двое мужчин прошли мимо нее, а она ощутила себя банкеткой, которую никто не замечает, пока на нее не нужно что-то бросить или сложить ноги, чтобы удобнее устроиться в кресле.

Но вдруг девушку осенила идея: а если они заключили брачный договор? Такие ведь бывают?

По крайней мере, Элеа что-то слышала от девушек на балах, которые мечтали поскорее выйти замуж. Вроде бы эти договоры заключались между родителями невесты и женихом, и там учитывалось приданое и прочие блага, что могли получить обе стороны. И раз они подписали необходимые документы, а лорд Имраний лично убедился, что жена ему достанется вполне сносная, то далее последует свадьба. Вероятно, ее родители и это уже успели обсудить. Элее нужно будет лишь надеть красивое платье и явиться в церковь.

Лелея эту мысль, что она не такая уж бесполезная вещица, девушка воспрянула духом и даже решилась взглянуть на жениха. На ее будущего мужа. Может быть, они даже успеют немного поговорить, чтобы поближе познакомиться. Элеа дала себе слово, что будет вести себя прилично – отвечать лишь на вопросы, как велела матушка, а сама ничего лишнего не наболтает, чтобы леди Таисе не пришлось из-за нее краснеть.

Но лорд Имраний, к удивлению, вовсе не был заинтересован в беседе. Он натягивал на руки перчатки, совершенно не обращая внимания на будущую супругу.

Холод пронзил сердце Элеи. Она перевела взгляд на матушку. У той на губах подрагивала нервная улыбка. Похоже, даже леди Таиса была на взводе.

– Лорд Имраний, благодарю, что вы так быстро смогли приехать.

– Не за что, леди Торнтон. Мы все были заинтересованы в этой сделке.

Элеа едва не ахнула.

Так ее союз – сделка? Ужас!

– Надеюсь, я получу весточку после того, как вы доберетесь?

– Непременно, леди Торнтон. Как мы и условились ранее. Вы будете получать по одному письму каждый месяц.

Элеа все меньше понимала, и все больше чувствовала странный холод, который окружал ее. Она украдкой поглядывала то на мать, то на незнакомца. А ведь он, этот лорд Имраний, таковым и оставался. Просто незнакомец, поставивший несколько подписей в брачном договоре.

– И, конечно же, выплаты в течение пяти лет.

Каждое слово, что произносил лорд Имраний своим спокойным, бархатным, но ледяным голосом, превращалось в невидимую пощечину как Элее, так и всей семье Торнтон. Она с трудом верила, что вместо приданого ее семья получит выплаты.

Ох! Ее ведь действительно продали как товар!

– А при рождении наследника мужского пола вы получите двойную выплату, – заключил лорд Имраний, взглянув на двух представительниц семьи Торнтон.

И если леди Таису такой расклад устраивал, ведь ради этого она и выдала дочь замуж, обменяв ее на благосостояние, которого они были лишены много лет, то Элеа не готова была мириться с участью рожающей наследников безвольной вещицей в доме лорда Имрания. Но стоило ей только развернуться и глянуть на мужчину, которого она уже готова была возненавидеть, как вперед вышла леди Таиса, словно предчувствуя, что ее нерадивая деточка устроит скандал.

– Благодарю вас, лорд Имраний за оказанную нашей семье честь. И прошу передайте…

– Без имен, – перебил ее темноволосый мужчина, выставив вперед собой ладонь, затянутую черной перчаткой. – Нам стоит поторопиться, чтобы покинуть столицу в ночи.

– Ох, да! Конечно!

Элеа, глотая слезы и упреки, уже было собиралась отстаивать свое право на голос, но леди Таиса опять ее перебила, обратившись к мужчине.

– Я же могу попрощаться с дочерью?

– Не дольше пяти минут. Иначе мы выбьемся из графика.

– Конечно, – леди Таиса затрясла головой. – Пять минут.

– Буду ожидать в карете.

И не дожидаясь, когда же леди Таиса еще попытается его поблагодарить, вышел из гостиной. Вскоре Элеа услышала тихий звук, похожий на хлопок. Значит, лорд Имраний покинул дом. Скорее всего, там его провожает отец. А с ней… С ней он даже не простится?

Элеа взглянула на мать.

Та выдохнула. С ее губ сползла улыбка. На дочь она смотрела со всей серьезностью, на которую только была способна.

Они помолчали несколько мгновений, ведь в голове у каждой был ворох мыслей. И если в своих мыслях хоть как-то Элеа разобралась, вот то, что творилось в голове матери, она даже представить боялась.

– Что же, я могу лишь пожелать тебе счастья.

Элеа едва не задохнулась. Наверное, впервые она слышала подобные слова от матушки. Только голос ее выдавал – не было той искренности и счастья за будущее дочери. Холодный расчет, выверенный до мелочей.

– Ты отправишься в далекие края, Элеа. Там будут окружать тебя незнакомые люди. Но будь уверена, с тобой там будут хорошо обращаться. Главное, соблюдай правила и вовремя закрывай рот.

– Я должна молчать и повиноваться?

Леди Таиса хмыкнула.

– Ты бы делала то же самое, выбери тебя принц Киф. Поверь, королева не позволила бы невестке и шага ступить без ее одобрения, – надменно произнесла она. – А там, где ты будешь жить, по крайней мере, за тобой будут хорошо ухаживать. Главное, не опозорься. И делай всё, что тебе велят.

– Рожать наследников. Я уже слышала.

С губ леди Таисы сорвался приправленный ядом смешок.

– Эта участь всех замужних дам. Мы рожаем наследников.

– Но ты родила только меня.

На самом деле у леди Таисы мог быть сын, но Элеа зашла в своем споре слишком далеко, затронув тему, на которую в их доме было запрещено говорить. И тогда леди Торнтон замахнулась. Нет, она не ударила дочь, но Элеа, в тот миг зажмурившись от страха, поняла, что для матери она всегда была удобным вариантом, но не лучшим.

– Иди. Тебя уже ждут.

– Ма… – Элеа хотела так много сказать, но впервые все слова застряли в горле.

Закрыв рот, она едва качнула головой в знак прощания и, развернувшись, покинула гостиную. Она слышала шорох юбок и шагов, но не оборачивалась, пока не покинула странный дом. Не ее новый дом. Всего лишь секретное место, где была заключена тайная сделка.

Холодный вечерний воздух коснулся разгоряченных щек.

Элеа увидела отца. Тот подошел к дочери, приобнял ее за плечи, но так, что она едва могла ощутить тепло и ласку родителя, как лорд Торнтон убрал руки и отошел на пару шагов назад.

– Прощайте, папочка.

– Прощай, – ответил лорд Торнтон, и в его голосе Элеа услышала печаль.

Сморгнув слезы, она поторопилась к карете, в которой ее ожидали. Не желая оглядываться, она забралась внутрь. Плюхнувшись на диванчик, сложила руки перед собой и сжала челюсти так, что приложи еще немного давления ее зубы раскрошились бы.

Злость и обида переполняли девушку.

Все ее мечты были разрушены.

Сердце разбито на миллион осколков.

А ее родители… Те, кого она так любила…

Они предали ее.

– Трогай, – громко произнес лорд Имраний, сидевший напротив Элеа, чем заставил девушку невольно вздрогнуть и посмотреть на себя.

Их взгляды встретились: равнодушный – лорда Имрания, и ее – полный тревог и огорчений.

Они смотрели друг на друга некоторое время, когда лорд Имраний произнес:

– Прошу, прекращайте. Я вам не враг.

Щеки Элеи вспыхнули. Она потупила взор, но быстро себя одернула и вновь посмотрела на лорда.

– Отчего же? – произнесла, поражаясь, как скоро она нарушила наказ матери и позволила себе дерзкое заявление. – Мы разве друзья?

– Нет.

– Значит, враги.

Лорд Имраний хмыкнул.

– Ошибаетесь, леди Торнтон.

– Кажется, это вы заблуждаетесь.

Мужчина удивленно вздернул брови. Элеа поражалась сама себе – как быстро ей удалось совладать со своим трясущимся от волнения голосом. И пусть внутри нее все звенело и дрожало, внешне она казалась собранной и нацеленный на победу. Разве что ее собеседник тоже не собирался сдаваться без боя.

На страницу:
3 из 5