bannerbanner
Исходный путь: Побег из Кобе
Исходный путь: Побег из Кобе

Полная версия

Исходный путь: Побег из Кобе

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

На лавке рядом со шкафчиком лежала карточка. Я взял её – бумага подогрелась от воздуха и стала гибкой. "Тепло – это не температура, а то, с кем ты рядом." Я понял её не строкой, телом: рядом был пар, дерево, вода, голос Фудзико-сан, тот храм и Сэи, которая не оставляла здесь подписи, а только почерк. И ещё – я рядом с собой, наконец без городской маски, сложенной аккуратно в шкафчик и запертой щелчком, который до сих пор звучал в костях.

Ключ кольнул грудь. Я улыбнулся ему – нашему маленькому договору. В шкафчике тихо дремал мой "вчера", а в зеркале, запотев и снова высветлившись, поймал дыхание "сейчас". Оно не требовало резюме. Только следующего шага – туда, где чайник свистит один раз за вечер и замолкает, чтобы услышать, как ты пьёшь.



Комната для еды была низкой и чуть шире дыхания. Татами под коленями не скрипели – шуршали, как заснеженная трава, а где-то внизу редкая доска отзывалась коротким "мм", будто соглашалась с каждым моим движением. Посередине – стол, невысокий, с подносами и узкой глиняной жаровней-шичирин: угли тлели вполнакала, и над ними тихо шептала чёрная чугунная кастрюля – набэ. В углу под потолком – вытяжная доска, и сквозняк, поймав её, гнал по комнате долгую ровную ноту. Из очага (ирори) у стены подрагивал тонкий свет: дрова не горели – держали жар, раз в минуту отдавая короткий "чок", когда смола вспоминала лето.

Фудзико-сан двигалась экономно, будто у каждого жеста было своё место в дне. Пиала – к краю правой ладонью; соус – половиной шага ближе ко мне; крышка набэ – вверх на два пальца, чтобы пар сказал: "готово". Она не ловила мой взгляд – глядела сквозь меня, туда, где в маленьком окне морская чернота резала комнату на до и после. В её молчании не было отказа – только другой язык.

Первым прозвучал рис: крышка деревянной кастрюльки подвигалась и легонько постукивала о бортик – тук-тук-тук – так бьют третьим пальцем по двери те, кому не спешно. Следом – мисо с водорослью: тонкая пелена пара, запах костяного бульона и фермента, тёплый, как ладонь. На маленьких тарелках – соленья: огурец, который хрустит как ледок, редька, которая пахнет осенью, и лист капусты, в котором осталась память о земле. В отдельной пиале – тонкие ломтики рыбы для набэ; рядом – лист нори, мисочка с кунжутом и острая ниточка юдзу на белой керамике.

– Откуда? – спросила она, просто чтобы положить вопрос, как ставят чашку.

– От побережья. Перед этим – Кобе. – Я взял палочки. – Куда – ещё не знаю.

– Вкусно? – то ли о еде, то ли о дороге.

– Здесь – да.

За её спиной, на стене, висела потрёпанная кепка. Козырёк потемнел от соли и пальцев. Рядом – карманные часы на цепочке. Циферблат остановился: стрелки стояли так уверенно, будто их поставили нарочно – показать момент, в который время в этом доме сместилось в сторону. Я поймал себя на том, что читаю эту стену, как газетную вырезку.

Фудзико-сан подлила чай – так, чтобы звук наливания был тонким, почти письмом. Я благодарно кивнул. Пузыри на поверхности пиалы треснули – две короткие точки, запятая.

– Море какое? – спросил я, обронив нейтральность, как ложку, которую уронили не специально.

– Спокойное. – Она глянула в окно, и профиль её на мгновение стал резким, как линия горизонта в бинокль. – Таким оно было и в тот день.

В комнате стало слышно всё: как в дальнем углу татами выдохнуло под моим коленом; как чугунная крышка набэ дрожит на паре; как угли раз в несколько секунд шевелятся внутрь, точно кто-то внизу осторожно переворачивает ночь. Пауза лёгла между нами не стеной – полем, по которому можно пройти только босиком. В этом поле я понял, что вопрос про "какое море" здесь всегда чуть длиннее.

Фудзико-сан повела ложкой в супе, будто прочертила нам маршрут через эту тишину, и тоже спросила – просто, как прежде:

– Рыбачешь?

– Нет. Пытаюсь не тонуть.

– Правильнее, чем "рыбачить". – Кивок. – Рыбачить легко. Не тонуть – работа.

Она сняла крышку с набэ – пар вышел и сразу исчез, как слово, которое проглатывают, чтобы не обидеть. Вода подрагивала от едва заметного кипения, на дне пузырьки собирались в "огород": ровно, по грядкам. Она опустила в бульон несколько листьев, брусок тофу, и тонкие ломтики рыбы – движение было таким быстрым и спокойным, что вся эта рыба, казалось, попросилась обратно в море и тут же передумала.

– Ешь, пока мягкое, – сказала она, и я понял, что эта фраза не только про еду.

Татами шелестнули под нами, когда я подался к столу. Фарфор встретил палочки лёгким "клинк", как два звена цепочки обнялись на миг. Я наклонился, вдохнул: бульон пах тем, что бывает после потерь – тёплой простотой. Я съел первую рыбу, вторую. Соль была честной; тепло – немедленным. В углу комнаты где-то в стене скрипнула тонкая рейка – будто дом тоже разжевал и проглотил кусочек.

– Он ушёл в обычный день, – сказала Фудзико-сан, наполняя мне пиалу чаем не глядя. – Не в шторм. На малую воду. Сказал: "К обеду буду". – Она помешала суп, откинула щепотку юдзу – и аромат сразу стал выше, как если бы музыку подняли на тон. – В тот день всё было спокойным. Настолько спокойным, что никто ни у кого ничего лишнего не спросил.

Она замолчала, но рука продолжила работать: салфетка – к краю; рыбья кожа – в маленькую миску, чтобы не мешало глазам; крышка – на пол-движения, чтобы пар не убежал слишком быстро. В каждом этом "мелочи" рассказ продолжался – слов не требовалось. Я видел кепку на стене и часы, и слышал, как дрова в ирони раз в раз проговаривают "ещё" – "ещё" – "ещё".

– Лодку нашли на третий день, – сказала она, будто между делом, подливая бульон в набэ, чтобы вода не убывала. – Прибитую к чужому берегу. Верёвки – как будто их кто-то разучивал завязывать и бросил. Кепка осталась здесь. Часы остановились сами. Я их не трогала.

Она молчала долго. Я ел медленно, и еда не кончалась – она становилась тише, как разговор, который уже всё сказал, но никто не хочет вставать из-за стола первым. Кунжут под пальцами издавал тихий песок. В миске с соленьями лёд на огурцах трескался длинными нитями, как лёд на лужах детства. На стене часы смотрели на нас остановленной минутой.

– Я три дня держала его ужин тёплым, – сказала Фудзико-сан. – Не потому что верила. Потому что так легче мерить ожидание.

Эта фраза вошла в комнату, как человек, которого не ждали, и села на свободное место. В ирони дрова вежливо переместились. Угли в шичирине чуть собрались, снижая жар. В окне море вышло из тьмы и стало ближе на шаг. Я не сказал "соболезную" – это слово было холоднее, чем даже серый январский дождь. Я только пригладил салфетку, как приглаживают скатерть перед тем, как налить ещё чаю.

– Мы здесь перешли на другую меру, – продолжила она спокойно, кладя в набэ ещё пару ломтиков. – Не "веришь – не веришь". "Тёплое – холодное". Тёплое – значит рядом. Даже если не пришёл. Холодное – значит ушёл. Мы греем друг друга, чтобы не путать.

Она поставила передо мной новую пиалу, и звук фарфора о дерево прозвенел, как маленький колокол. Снаружи лёгкий порыв ветра притушил задвижку вытяжки, и в комнате стало чуть тише – так бывает, когда кто-то кладёт ладонь на плечо.

– На стене – его вещи, – сказала она, не оборачиваясь. – Не иконы. Напоминания для рук. Чтобы не забывали, как держать край кепки, как открывать часы большим пальцем. Вещи учат телу разговаривать с теми, кого нет.

– А вы… – я посмотрел на часы. – Вы ждёте?

– Я ем. – Она улыбнулась краем губ. – Готовлю. Грею воду. Это и есть ожидание. Ждать – это не сидеть у двери. Ждать – это не дать супу сбежать.

Она положила мне в пиалу кусочек тофу – он дрожал, как маленький белый дом. Я заглотнул его целиком: он оказался не вкусным – правильным. После него чай пошёл глубже. Тело отозвалось благодарно, как лодка, которую поставили носом к волне.

– Вы откуда знаете про записки? – спросила она внезапно, будто вспомнила про что-то, что осталось на завтра.

– Они сами находят, – сказал я. – Сегодня – в шкафчике. Вчера – на станции. Почерк – как у друга.

– Хороший почерк, – кивнула Фудзико-сан, и пар на секунду закрыл её глаза так, что я увидел только два горячих отблеска. – У нас тут иногда бумага становится водой. Её можно пить, если осторожно. Главное – не кипятить. Слова, если их кипятить, становятся горькими.

Мы снова замолчали – но это молчание было занято работой: угли перестраивались, бульон пополнялся, мои палочки возвращались к фарфору и отзывались мягким стеклянным звуком, шёпот пара то стихал, то наливался. На улице прошёл лёгкий дождь – слышно было только, как две крупные капли упали подряд в деревянный желоб: "тук… тук". Морская глухая нота подхватила их и унесла вниз.

– Возьми, – сказала она и придвинула мисочку с мелкой солью и кунжутом. – Здесь так: чуть соли – чтобы язык умел отличать тёплое от горячего.

Я коснулся солью края рыбы. Солёное расправило вкус, как ветер расправляет флаг. Внутри стало свободней. Я подумал о своём блокноте, о том, как ночью, пахнущей гарью и водой, я писал слишком умные фразы и стирал их, пока не осталось что-то короткое и честное. В этом доме честность была не позой, а нормой температур.

– Когда закончишь, – сказала Фудзико-сан, наклоняясь за чайником, – не благодарь долго. Просто помоги убрать. Тепло живёт в пустой посуде – ей нужно место.

Я кивнул и, не дожидаясь её жеста, стал складывать тарелки на поднос – фарфор звенел негромко, будто у каждого предмета был свой голос и они разговаривали между собой о дне. Татами зашуршали, когда я пересел, и этот шорох напомнил мне шаги по храмовым ступеням под дождём – там, где "тепло" было молчанием вдвоём.

Мы поднялись почти одновременно. Она аккуратно сняла кепку со стены, стряхнула с козырька пыль, как сдвигают тучи взглядом, и вернула её на место, не глядя на стрелки часов. Часы молчали – не спорили.

– На ночь вода лучше, – сказала она у двери. – Днём – люди. Ночью – мы. Если захочешь – подогрею набэ ещё раз. Здесь так – подогревать прямо за столом. У тепла не бывает "просрочено", если кто-то рядом.

Я улыбнулся – не ей, дому. В этой комнате даже паузы были съедобными. Я выдохнул и понял, что шёл сюда долго – не от берега. От своей привычки остывать в одиночку. И, кажется, впервые успел вовремя.

Ночью вода звучит глубже. Как будто днём она говорила на литературном языке, а теперь – на родном. Пар висел ровными слоями, и каждая новая порция поднималась из камня незаметно, как мысль, которую не надо проговаривать. Фонарь на галерее давал свет не в чашу, а в воздух – так, чтобы видеть пар, а не людей.

Я вошёл в воду, и горячее сразу нашло во мне то место, где ещё держалась прохлада дороги. В дальнем углу сидела пара – пожилые, плечи по линии воды, ладони сцеплены и спрятаны под паром. Они не шевелились, но их "мы" было слышно. Когда-то я думал, что "мы" – это разговор. Оказалось – хватка под водой.

Их история была написана на пальцах: фаланги, раздавленные работой; костяшки, которые помнят узлы; белые следы от колец, снятых перед горячим – два светлых кружка, как две луны на чёрной воде. На ладони у него – тонкий блестящий шрам, будто от рыбацкого ножа; у неё – мягкие, но упрямые подушечки пальцев, "мускулы тепла", которыми много лет приглаживают чужие рубашки и простыни. Они держались не крепко – верно: так, чтобы вода могла пройти между пальцами и всё равно ничего не разомкнуть.

Слева кто-то тихо сел на камень у кромки – женщина и девочка. Их голоса в паре звучали как шёпот по стеклу.

– Мам, здесь всегда так горячо? – спросила девочка, осторожно опуская ноги.

– Всегда по-разному, – сказала женщина. – Сегодня мягче.

Пауза. Вода договорила за них пару строк. Потом женщина добавила, уже ниже:

– Папа всегда говорил, что настоящая правда не в словах, а в том, как вода принимает тебя, не спрашивая имени.

Фраза качнула пар, как лёгкая лодка в тихой бухте. Я почти видел, как девочка кивает – так кивают в темноте, когда принимают правило без доказательств. Эта простая формула эхом легла поверх того, что позже скажет Фудзико-сан: у этого дома общий словарь, и у каждой фразы – тёплое происхождение.

Вода подо мной стала на полтона жарче – я сместился на ладонь и попал в "тёплую тропу", где тело перестало спрашивать разрешений. Пожилая пара осталась неподвижной; только раз – на вдохе – их сцепленные руки чуть дрогнули, как птица во сне. Я подумал: если бы можно было читать по пальцам, они бы рассказали намного больше, чем любые письма.

Ночь была прозрачной – до звёзд. Через окно-щель над чашей небо висело таким близким, что казалось: сосна держит его за край, чтобы не уронить нам в воду. Звёзды отражались сперва в поверхности – острыми иглами, потом – в каждой отдельной капле пара у меня на ресницах. Я моргнул, и вселенная на мгновенье уместилась в одном взгляде: ненастоящий Млечный Путь, собранный из десяти крошечных светил на тонкой влажной границе глаза. Мир был из паролей и подтверждений, а тут – из отражений.

Кто-то прошёл по галерее – дерево коротко откликнулось, как собака, узнавшая шаги. Девочка шевельнула водой, и на кожу мне пришёл слабый, почти невидимый прибой. "Правда – это приём без имени", – отозвалось во мне. И сразу вспомнился Рику с его красной нитью: "Кровь всегда внутри". Вода и правда – из одной семьи: обе держат, не подписывая договор.

Пожилая пара поднялась первой. Он расплёл пальцы так, будто отдаёт верёвку обратно воде; она не вытерла ладонь, а просто дала ей стечь на камень – дать воде договорить. Они прошли мимо меня близко, и я почувствовал их запах: рис, солнце на ткани, немного йода, немного дешёвого мыла. Семейная химия, которая не продаётся.

– Спасибо, – сказала женщина с девочкой в темноту, не мне, не дому – теплу. В этих двух слогах не было адресата – зато было участие. Они вышли, и на их месте вода ещё какое-то время помнила их форму – как подушка помнит лицо.

Я остался. Пар становился легче; фонарь потрескивал редкими искрами насекомых. Далеко, за стеной, море делало свою низкую работу, которую никто не оплачивает – измеряло берег. Мне показалось, что я слышу, как в кухне у Фудзико-сан едва свистит чайник – свой, единственный раз за вечер, и стихает. Эти звуки сложились в карту ночи, где нет путевых записей – только точки присутствия.

Я прикрыл глаза. Ресницы стали небосводом; на каждом волоске лежало по звезде. Если их сосчитать – получится слишком мало для настоящего неба, но достаточно, чтобы понять: тёплая бесконечность тоже умеет быть маленькой. И в этом масштабе я наконец услышал, как во мне отзывается чужая фраза: "Настоящая правда не в словах". Да. В том, что вода приняла – не узнала, не назвала, не проверила – приняла. И это принятие оказалось теплее любой речи.

Когда я поднялся, вода отпустила меня не сразу – задержала на секунду, как задерживают рукопожатие, в котором обещают только одно: "ещё увидимся". На ступени, где я оставил полотенце, серый кот снова дремал – он даже не открыл глаза. Я прошёл мимо и понял, что сегодня выучу ещё один новый способ благодарить: не нарушать чужой покой.

Над двором звёзды уже стали тусклее – пар поднимался ровно. Я остановился у двери и оглянулся: пожилая пара уже ушла; женщина с девочкой говорили вполголоса где-то в тени; вода снова была пустой и полной. Я шепнул ей простое "есть", как говорят в рацию. И вода ответила тем, что умеет лучше всего: осталась тёплой.





Глава 5

остров Каминоэ

Кадзуки Саэки вышел из онсэна рано утром. Воздух пах мокрым деревом и йодом. На ступеньках ещё стояла вода после ночного дождя. Он застегнул рюкзак медленно, будто проверял каждый карман. Ладонь скользнула по крышке блокнота – всё на месте.

На автобусной остановке сидела старушка с корзиной, пахнущей мандаринами. Она посмотрела мимо него, как сквозь него. Автобус пришёл дребезжащий, с облупленной краской. Внутри – школьники в одинаковых куртках, сонные, с телефонами. Один поднял глаза, встретился взглядом с Кадзуки – и тут же снова нырнул в экран.

Поезд до порта был пуст. В вагоне пахло пылью и чем-то кислым – будто кто-то забыл еду. За окном – серые дома, потом поля, потом линии электропередач, которые резали небо. Он пил из автомата консервированный кофе. Жестянка была теплее, чем воздух.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4