bannerbanner
Сквозь года
Сквозь года

Полная версия

Сквозь года

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

– Я заметил их взгляды, но хотел оплатить счет не поэтому, – неожиданно для Камилы сказал Блэк, привлекая ее внимание. – Ты же знаешь, мне плевать, что обо мне думают. Я не стыжусь своего положения. Я просто хотел сделать тебе приятно. Но когда ты вышла из кафе, на них лица не было. Я понял, что ты им что-то сказала.

– Я не…

– Подожди, – перебил Оливер, заключая руку Камилы в свои ладони и аккуратно сжимая ее. Девушка почувствовала себя еще более неловко, но возражать не стала. – Мне приятно, что ты обо мне заботишься. Я не знаю, что именно это было. Желание справедливости? Вымещение злости? Но тебя явно задело их поведение. В любом случае, спасибо.

Глаза Камилы заметались от сплетенных рук к лицу друга, избегая прямого взгляда. Любой физический контакт с Оливером превращался в запутанный клубок хаотичных мыслей. Она уже позабыла о невежественности какой-то Сьюзи, чье имя также хотела стереть из памяти. Камила осознала лишь одно – насколько она беспомощна перед откровениями Блэка и его попытками забраться в ее голову. Все, что она могла на данный момент – выдавить из себя подобие улыбки.

Оливер никогда не требовал от Камилы каких-либо признаний в ответ. Он знал, что ей трудно говорить открыто о своих чувствах, а любое их проявление оборачивалось для нее целым испытанием. Поэтому он будет терпелив с ней, как и она с ним.

***

Камила возвращалась домой к ужину, изучая по пути новые магазины с канцелярией. Ее маленькое хобби, которое успокаивало: поиск и пополнение коллекции перьевых ручек и красивых ежедневников в кожаном переплете. Холл особняка, построенного в современном стиле, встретил девушку приглушенным гулом голосов, доносившимся из гостиной, и дразнящим ароматом поджаренного мяса. Дизайн дома выполнен в молочных и кремово-бежевых оттенках, создавая тепло и уют. Большие панорамные окна с утра до вечера позволяли проникать внутрь солнечным лучам и наполняли пространство естественным освещением.

Камила прошла вглубь гостиной и встретилась взглядом с родителями, прервавшими трапезу.

– Ты опоздала, – сухо констатировал мужчина, сидящий во главе длинного прямоугольного стола, украшенного вазой с букетом свежих цветов и роскошной бархатной скатертью. – Садись.

Движением головы он указал на место рядом с собой, а его взгляд противно обжег холодом, пронзая до мурашек. Девушка села по левую сторону от отца, сложив руки на коленях и держа ровную осанку, за которую в детстве ей часто прилетало. Она смотрела прямо перед собой, на мать, чей взгляд выражал беспокойство и умолял держать себя в руках. Впрочем, как всегда. Тишину нарушила домработница, положив две тарелки на стол перед молодой хозяйкой.

– Запеченный перец с кукурузой, стейк из говядины и шоколадно-клубничный ролл на десерт. Пожалуйста, наслаждайтесь.

– Благодарю, – ответила Камила, добродушно улыбнувшись.

Пожилая женщина кивнула и удалилась, выполнив свою работу. Камила взяла в руки столовые приборы, стараясь игнорировать пристальный взгляд отца. Эмилии Вайт также не нравилась изменившаяся атмосфера за столом, которая сгустилась с приходом Камилы. Ей немедленно захотелось разрядить невыносимую обстановку между мужем и дочерью.

– Как проходит подготовка к благотворительной выставке? – участливо поинтересовалась она. Камила усмехнулась, но продолжила разрезать стейк на кусочки. Неудивительно, что ее мать заботит лишь само мероприятие, на котором она сможет похвастаться перед подружками достижениями своей семьи, хоть и считает любовь ее дочери к искусству пустой тратой времени. По ее мнению, владение сетью салонов красоты – гораздо более разумное и престижное занятие.

– Прошла первый этап, сейчас работаю над финальным, – все же ответила Камила, желая оказаться где угодно, лишь бы не видеть мнимый интерес своих родителей, за которым на самом деле скрывается глубокое разочарование.

– Завтра приедут Миллеры, отмени все планы, – не требуя возражений, сообщил Генри Вайт.

– Мне нужно в торговый центр, – Камила посмотрела на отца, сталкиваясь с сухим взглядом, и поспешила добавить: – Краски закончились.

– Хорошо, но к полудню будь дома. Пока ты следуешь нашему уговору, можешь заниматься чем угодно. Хоть рисованием, хоть танцами, мне все равно.

Камила молча кивнула. Опять он при любом возможном случае упоминает их соглашение, словно его так просто забыть. Как вообще можно не думать о предстоящей помолвке, до которой осталось несколько месяцев, сразу после ее совершеннолетия? Весь груз ответственности свалился на ее плечи вместе с известием о том, что она навсегда останется единственным ребенком в семье Вайт и наследницей далеко не маленького состояния.

Но как обычно это бывает, подобное богатство идет в паре с некоторыми обязанностями. Особенно, когда выбираешь собственный путь и не идешь учиться на юриста, как отец или экономиста, как мать. С Генри невозможно было договориться. Он по натуре своей человек бескомпромиссный, особенно в суде. Но, к счастью, Камила была не на скамье подсудимых, а всего лишь его единственной, и, следовательно, любимой дочерью. Но даже при таком, казалось бы, выигрышном раскладе, пришлось чем-то пожертвовать. Оказалось, что мечта учиться в Италии и посвятить жизнь творчеству важнее, чем выйти замуж за нелюбимого человека.

Камила долго не думала, прежде чем согласиться на уговор. О чем может думать семнадцатилетняя девушка, не зная о любви ровным счетом ничего? К сожалению, своих родителей она не может поставить в пример счастливой семейной жизни. Она росла, наблюдая их алекситимию – эмоциональную глухоту, уверенная, что так и должно быть. Любое проявление эмоций пресекалось на корню, прививая чувство стыда. Камила никогда не слышала, как кричит отец или плачет мать. Она даже не помнила, как выглядит радость на их лицах. Генри был похож на бездушного робота со своеобразной манерой выражения любви. А Эмилия – лишь его продолжение, без собственного мнения, стремящаяся во всем ему угодить.

Фактором, повлиявшим на такое быстрое и необдуманное решение, было то, что она знала своего будущего мужа с самого детства. Их семьи дружили много лет, и Кларк Миллер постоянно маячил перед глазами, безрезультатно добиваясь расположения Камилы. Обаятельный, воспитанный и перспективный молодой человек, а главное, он хорошо к ней относился. Не самый худший расклад для нее, верно? А любовь? Она придет со временем. Куда важнее ее мечты о собственной галерее и учебе в одном из самых престижных университетов искусств в мире.

Глава 4

Раз в месяц, а то и чаще, Камила ходила в любимый торговый центр ради магазина с самым большим выбором товаров для художников: с дорогим, но качественным ассортиментом. Оливер разглядывал витрину с красками, подмечая, насколько все ярко и разноцветно. Он улыбнулся, когда увидел сосредоточенную на выборе подругу. Ее волосы были рыжими, такими же яркими, как все вокруг. Ее стрижка каре позволяла Оливеру скользить взглядом по утонченным голым плечам и выпирающим ключицам. Он не понимал ни качества, ни разницы между акриловыми и масляными красками. Он лишь знал: куда бы ни пошла Камила, он последует за ней.

– Оли! Ты здесь? – Камила помахала рукой перед его лицом и положила последний товар в корзину. Парень не заметил, как засмотрелся на подругу в ее любимой среде обитания.

– Ты быстрее, чем обычно, – сказал Блэк, встретившись взглядом с зелеными, как изумруд, глазами. Все в этой девушке завораживало его и заполняло сознание, вытесняя весь окружающий мир.

– Нужно успеть еще в одно место. Пойдем на кассу.

Оливер молча последовал за ней. Встав в стороне, он приготовился складывать покупки в пакеты. Камила достала кредитную карту отца и улыбнулась, увидев знакомого продавца. Пожилой мужчина ответил ей теплой улыбкой:

– Рад видеть вас, мисс, – он приложил штрих-код коробки к сканеру. – Превосходный выбор, как всегда, – прокомментировал он, оценивая набор угольных карандашей.

– Спасибо. Я знала, что найду все необходимое только у вас.

– Вы мне льстите, – старик рассмеялся и без всякой утайки добавил: – Я всего лишь веду бизнес, но мне приятно видеть, что нынешняя молодежь интересуется искусством.

– А благодаря вашему ассортименту занятие любимым делом – одно удовольствие.

– Камила-Камила, – мужчина покачал своей седой головой, расплываясь в улыбке. – Вы сегодня невероятно любезны. Творческих успехов и вдохновения вам каждый день! – пожелал он, отсканировав последний товар.

– Спасибо, – Камила от всего сердца улыбнулась и, не обращая внимания на итоговую сумму, приложила кредитку отца к терминалу.

Оливер внимательно наблюдал за этой короткой беседой, анализируя настроение Вайт. Она редко проявляла дружелюбие к кому-либо, кроме него и своей семьи. Поэтому он с интересом смотрел на улыбчивую и счастливую подругу, на то, как она активно ведет беседу с почти незнакомым человеком.

Ни для кого не секрет, что у Камилы мало друзей, ведь не каждый выдержит ее тяжелый характер. Людей в ее кругу общения можно пересчитать по пальцам одной руки. В школе ее считали странной и грубой, с яркой и вызывающей внешностью. Для всех она просто высокомерная и избалованная дочь высокопоставленного лица. И благодаря ее скверному характеру, первое впечатление при знакомстве с ней всегда отталкивающее.

Но для Оливера она другая. Он – другой.

– Я взяла тебя с собой не просто так, – призналась Камила. Она остановилась напротив парикмахерской и взяла его за руку, словно опасаясь, что он сбежит. Ее решительный взгляд сменился умоляющим. – Только не злись.

Оливер проследил за направлением ее взгляда и увидел салон красоты, который находился перед ними за большими стеклянными дверями. Салон красоты, разумеется, не ее матери.

Оливер не хотел, чтобы Камила снова на него тратилась. Но, с другой стороны, ему было приятно получать ее внимание и заботу. Парень застыл на месте, испытывая смешанные чувства, но нежная рука Камилы, робко коснувшаяся его ладони, успокоила бурю эмоций. Как он может злиться на нее?

– Мне не мешает челка, правда.

– Ты портишь свое зрение, – невозмутимо ответила Камила, нацелясь на его прическу со вчерашнего дня. Она с легкостью дотянулась до головы друга и отодвинула свисающие пряди в сторону, открывая обзор на пронзительный взгляд карих глаз. Посмотрев в них, Камила смутилась и поспешно одернула руку.

– Иди уже, – она неловко подтолкнула его в сторону парикмахерской, чувствуя внезапное волнение.

Оливеру было приятно осознавать, что Камила заботится о нем и его имидже. Он даже позволял ей вмешиваться в выбор одежды, хотя его гардероб исключительно повседневный и спортивный, без какого-либо стиля или дизайнерских вещей. Но, даже при всей его непосредственности, он легко заводил друзей среди “золотой молодежи”.

Оливер – душа компании. Веселый и добродушный. По-своему наивный и открытый для всех. Им легко манипулировать и невозможно обидеть. Блэк был тем, на кого можно положиться в любой ситуации, он преданный и терпеливый. О нем хотелось заботиться и всегда держать рядом. Но, в отличие от Камилы, Оливер жил одним днем. У него не было целей и мечты. Он ничем не увлекался и создавал впечатление беспечности. Он – полная ее противоположность.

Пока волосы Оливера приводили в порядок, Вайт прошлась по магазинам, выбирая для него новые кроссовки. Все дорогостоящие вещи, которыми он владел – ее подарки. От одежды и часов до игровых дисков и спортивного инвентаря.

Камила быстро вернулась к салону с коробкой новеньких кроссовок. Она остановилась напротив стеклянной двери, прислонившись спиной к железным перилам балкона внутри торгового центра. Она с нетерпением ждала момента, чтобы порадовать друга. Ничто не доставляло ей удовольствия больше, чем его улыбка. Она лишь надеялась, что он не станет возмущаться. Звонок мобильного телефона застал девушку врасплох.

– Да, пап?

– Ты обещала быть дома к полудню, – голос отца грянул, как гром среди ясного неба.

Камила не поверила своим глазам, увидев время на экране телефона. С Оливером она забывала обо всем. Парень улыбался собственному отражению в зеркале, проводя рукой по своим преобразившимся волосам.

– Скоро буду, – ответила Камила, не отрывая взгляда от Блэка сквозь прозрачные двери салона.

– Не заставляй ждать своего жениха.

Сердце Камилы бешено заколотилось при одном упоминании о Кларке. Послышались короткие гудки. Девушка сжала телефон в руке, но когда их взгляды с Оливером столкнулись, тут же изобразила что-то похожее на улыбку. Она не сможет долго бегать от реальности. Рано или поздно она настигнет ее.

Глава 5

Для семнадцатилетней девушки Камила прекрасно разбиралась в своих чувствах. И она более чем была уверена, что ничего не испытывала к Кларку – сыну друга семьи. Но отец решил, что образованный молодой человек с перспективным будущим – лучшая партия для нее. К тому же он из влиятельной семьи.

Камила нервно теребила край коротких шорт, пытаясь скрыть нарастающее беспокойство. Присутствие Кларка доставляло дискомфорт. Она знала о его намерениях и понимала, о чем будет разговор. Кларк, казалось, всерьез воспринимал их предстоящую помолвку.

Чтобы не тревожить родителей, молодые люди перебрались на крыльцо дома. Камила уселась на подвесную диван-качель, пытаясь раскачать ее ногами. С каждой секундой шкала психологического давления стремительно приближалась к критической. Оливер и Кларк буравили друг друга взглядами, расположившись по обе стороны от нее. Ни один из них не решался заговорить первым. Одному мешало воспитание, а другому не хватало инициативы.

– Кларк, – не выдержала Камила. – Тебя, наверное, утомляет, когда твой отец берет тебя с собой? Мистер Миллер в последнее время часто навещает нас.

– Нет, все в порядке, – заверил Кларк, вызывая раздражение у остальных. – Я рад снова тебя видеть. А ты?

– И я, – выдавила из себя Камила, бросив абсурдную затею раскачать все сто восемьдесят килограммов в целом. Миллер, почувствовав облегчение от ее признания, тут же переключился на Оливера:

– Непривычно видеть тебя с такой короткой стрижкой.

– Кларк, – предупреждающим тоном произнесла Камила, всем телом ощущая неприязнь между ними.

Блэк закатил глаза и даже не думал оставлять их наедине. Пусть Кларк смирится, что Оливер всегда будет в жизни Камилы. И каждый раз будет рядом, чтобы испортить им “романтический момент”. Кларк примирительно вскинул руки, показывая, что не намерен конфликтовать.

– На следующих выходных я хочу пригласить тебя в кино. Отец говорит, нам нужно больше общаться.

Оливер издал смешок.

– Отец говорит? – переспросил он, еле сдерживаясь от язвительных комментариев.

Не обращая внимания на колкость, Кларк накрыл своей ладонью руку Камилы.

– Так что?

Блэк заметил, как она неловко дернулась, придвигаясь к нему и стараясь избежать физического контакта с будущим женихом.

– Хорошо, – поджав губы, ответила девушка.

– Хорошо? Ты же говорила, что тебе нужно готовиться к экзамену. И твоя картина еще не закончена, – возмутился Оливер, борясь с рвущейся наружу ревностью.

– Оли, перестань, – попросила Вайт, бросив на него умоляющий взгляд.

Блэк сжал кулаки, он знал, что Камила никого не подпустит к себе близко. Но Кларк Миллер такой же терпеливый и осторожный, чем, без сомнения, и представлял угрозу. Рано или поздно он добьется своего. И в последнее время в глазах Камилы все чаще проскальзывало смирение с ситуацией.

– Я схожу с тобой на свидание, но как только закончу картину.

Миллер-младший улыбнулся, довольствуясь маленькой победой. Он был непробиваемой стеной, которая выдержит любой удар. Удивительный человек. Если бы Камила чувствовала к нему хоть что-то, вероятно, она была бы счастлива с ним.

– Отлично, – воодушевился Кларк, заметив своего отца, пожимающего руку хозяину дома. – Мне пора.

Миллер подмигнул на прощание и направился к припаркованному автомобилю. Камила вздохнула с облегчением, наконец, она может расслабиться. Но подозрительное молчание Оливера быстро спустило ее на землю.

– Что? – с тревогой спросила девушка.

– Так не должно быть, – сказал Оливер, зацикливаясь на жгучей боли в районе груди. – Неправильно заставлять человека быть с кем-то.

– У меня нет к нему чувств, ты же знаешь, – Камила положила свою руку на колено Оливера, пытаясь успокоить его. Но тот резко отстранился, вскочив с качели.

– Думаешь, это важно? Тебе все равно придется спать с ним, когда вы поженитесь. Или тебе все равно? – выпалил Блэк, прозвучав грубее, чем планировалось.

– Ух ты, – лишь ответила Камила, ощутив, будто по ней проехались катком, разрезая ее гордость остро заточенным лезвием.

Впервые в жизни она не знала, что ответить. Оливеру не свойственны злость или вспыльчивость, которые он демонстрировал в последнее время.

– Я имел в виду… разве нельзя что-то сделать? – уже мягче произнес он, понимая, что перегнул палку.

– Что, например?

Камила изогнула бровь, уставившись на него. Если она не смогла ничего противопоставить отцу, то что сможет Оливер?

– Я вижу, что ты смирилась. Но я – нет.

Оставив девушку в полном смятении, он быстрым шагом направился к воротам особняка. Камила, тяжело вздохнув, побежала за ним. Не хватало им еще поссориться из-за того, что неизбежно. Она схватила Оливера за руку, заставляя его остановиться.

– Да что с тобой?

Блэк перевел дух, пытаясь успокоиться. Он развернулся и посмотрел в ее зеленые глаза. Впервые он не мог прочесть в них ничего. Несколько секунд он собирался с мыслями.

– Я ревную, – невозмутимо произнес он, вложив в слова максимум искренности. Растерянность в ее глазах сменилась страхом. Камила огляделась по сторонам, отступая на шаг.

– Не говори так, кто-то может нас услышать, – прошептала она, все еще держа его руку.

– Но я ревную, – смело повторил Оливер, всматриваясь в выразительное, умоляющее лицо.

– Ты всегда будешь мне ближе, чем кто-либо, – продолжала шептать девушка, прекрасно осознавая, что это не просто дружеская ревность, о которой говорит Оливер. Он ведет себя так только тогда, когда на горизонте появляется Кларк. Возможно, Блэк не до конца понимает свои чувства. Он лишь заявляет о них напрямую.

– Обещаешь?

– Клянусь.

Он избавился от напряжения вместе с выдохом, но что-то все равно болезненно кололо в груди, не давая мыслить здраво.

Камила считала Оливера самым бескорыстным и искренним человеком на свете, достойным только лучшего. Она не лукавила, когда говорила, что он – самый близкий для нее человек и всегда будет занимать особое место в ее сердце.

Оливер был чист и невинен душой. Его сердце было безмерным и открытым для всех. Но что касалось Камилы – его любовь к ней была безусловна и не определялась каким-либо видом. Она без границ и конца, без меняющихся стадий в отношениях: друзья, возлюбленные… Ему были не важны условности, когда достаточно просто быть рядом.

Глава 6

Камила заканчивала последние штрихи на холсте, но миссис Мур неожиданно привлекла к себе внимание:

– Напоминаю участникам выставки: работы принимаются до середины сентября, – женщина остановилась возле одного из мольбертов, бросив оценивающий взгляд. – Вы усердно потрудились, но на сегодня все. Не забывайте о других предметах, не хочу слышать жалобы от ваших преподавателей.

– Конечно, – отозвался один студент.

– Не волнуйтесь, миссис Мур, – добавил другой.

– Спасибо.

Ребята засуетились, собирая свои вещи. Камила расстроилась, очевидно, ей не хватало десяти часов рисования в неделю. Хотелось как можно больше заниматься с миссис Мур, а не сидеть на скучной литературе и не зубрить английский к экзаменам.

Оказавшись в главном крыле возле своего шкафчика, Камила погрузилась в шумный водоворот школьной жизни: вокруг слонялись накачанные футболисты и кучковались популярные девушки. Вдалеке по коридору шла команда легкоатлетов, заставляя местных красавиц шептаться об их рельефных мышцах и облегающих лосинах. Среди спортсменов шел и Оливер.

Сердце Камилы замерло. Она торопливо открыла шкафчик, чтобы спрятаться. Подглядывая украдкой, она наивно полагала, что он ее не заметит.

Камила ужаснулась, поймав себя на мысли, что, в попытках не зацикливаться на ревности друга, она упустила момент, когда ей и самой стало неприятно видеть его в окружении других девушек. Ее взгляд на него изменился, когда она осознала свои чувства. Оливер вдруг стал самым красивым парнем в школе, а все его слова и действия воспринимались иначе. Не замечая этого, она стала искать в них двойной смысл. Внешность его стала еще более привлекательной, а улыбки, адресованные проходящим мимо старшеклассницам, ярче обычных. Камила сжала тетрадь в руке, пытаясь подавить возникшую бурю чувств. Оливер приближался, а ее навыки маскировки оставляли желать лучшего. Таилась маленькая надежда, что после вчерашнего он просто пройдет мимо.

– Привет, – как ни в чем не бывало, он остановился напротив нее. – Догоню вас позже, – бросил он своим друзьям.

– Привет, – голос Камилы дрогнул, выдавая ее смущение.

Он улыбнулся самой нежной улыбкой и аккуратно коснулся пальцем кончика ее носа.

– Опять испачкалась краской.

Вайт опешила и посмотрела в зеркало на дверце шкафчика. На правой щеке виднелась размазанная зеленая полоса. «Какой позор!»

– Черт, – прошептала она, пытаясь стереть следы собственной рассеянности.

– Подожди, – заметив, что у Камилы ничего не получается, он открыл бутылку с водой, которую всегда брал на тренировки. – Держи.

– Спасибо, – Вайт смущенно отвела взгляд, чувствуя, как бешено колотится сердце.

Почему этот жест показался ей чем-то большим, чем простая вежливость? Оливер всегда был внимателен к ней. Что-то явно изменилось. Но когда именно? Она не знала. И Оливер совсем не помогал ей избавиться от навязчивых мыслей. Он смотрел на нее так, будто вокруг никого не было. Его взгляд был прикован к ней, как только он увидел ее в коридоре.

Камила заметила на нем подаренные ею кроссовки, и странный собственнический инстинкт заставил ее улыбнуться. Новое чувство, которое проявлялось все чаще.

– Мама приготовит сегодня твою любимую запеканку, – сказал Оливер, намекая на приглашение. – Она соскучилась и хочет увидеть тебя.

На мгновение Камила засомневалась, но поняла, что не сможет отказать ни Оливеру, ни тем более миссис Блэк.

– Конечно, – согласилась она. – Тогда я буду ждать тебя на парковке.

***

Камила вошла в маленькую, но уютную квартиру, наполненную ароматом запеченных овощей. При виде молодых людей лицо миссис Блэк озарилось счастливой улыбкой. Она всегда была гостеприимна с друзьями сына, но с Камилой у них сложились особенно теплые отношения.

– Запеканка почти готова, мойте руки и располагайтесь, – сказала она, возвращаясь к плите и открывая дверцу духовки. Совмещенная кухня с гостиной позволяла ей поддерживать беседу, параллельно занимаясь ужином. – Камила, дорогая, как ты?

– Все хорошо, спасибо, миссис Блэк, – ответила девушка, поглядывая на Оливера. Она была рада видеть его в хорошем настроении. Неловкость исчезла, все было как прежде: она восхищалась ужином, расхваливая кулинарные таланты миссис Блэк, а он рассказывал о своих тренировках. Находясь рядом с двумя самыми близкими людьми, Оливер был счастлив, как никогда.

Они общались на обыкновенные и актуальные темы для каждого студента выпускного класса: школа, подготовка к предстоящим экзаменам, поступление в университет. Камила изо всех сил старалась не сравнивать ужин в гостях у миссис Блэк и ужин со своими родителями. Она не помнила, когда в последний раз так много разговаривала за столом. Улыбка не сходила с ее лица на протяжении всего вечера. Время шло невероятно быстро, совсем не хотелось заканчивать этот день и возвращаться на другую сторону своей жизни. Не такую счастливую.

Бесспорно, это был лучший вечер за последнее время. Камила чувствовала себя расслабленной и даже не заметила, как ее локти оказались на столе, вовлекаясь в разговор все сильнее. Определенно, секрет уюта этого дома заключался не в красиво расставленной мебели или приятной цветовой гамме, а в Миссис Блэк, чьи глаза излучали искренность и заботу. Камила отчетливо видела, чьи именно черты характера и ценности унаследовал Оливер. Легко могла представить, каким хорошим отцом и мужем он будет в будущем.

Ей хотелось бы, чтобы ее мать была хоть немножко похожа на Синди.

– Чаю? – предложила миссис Блэк.

Молодые люди кивнули, и женщина оставила их наедине. Оливер с гордостью сообщил, что их команда прошла на главное ежегодное соревнование. Камила счастливо слушала о его достижениях, радуясь вместе с ним. Он продолжал улыбаться, пока уведомление на телефоне Камилы не привлекло его внимание. Они обменялись взглядами, прежде чем она заблокировала экран.

На страницу:
2 из 3