bannerbanner
Необычайные путешествия Сатюрнена Фарандуля в 5 или 6 частей света и во все страны, известные и даже неизвестные господину Жюлю Верну
Необычайные путешествия Сатюрнена Фарандуля в 5 или 6 частей света и во все страны, известные и даже неизвестные господину Жюлю Верну

Полная версия

Необычайные путешествия Сатюрнена Фарандуля в 5 или 6 частей света и во все страны, известные и даже неизвестные господину Жюлю Верну

Язык: Русский
Год издания: 1879
Добавлена:
Серия «Мир приключений. Большие книги»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 13

Теперь лишь тщеславие жило в сердце деятельного Фарандуля; он был решительно настроен заложить прочные основы империи, которую за счет отваги и доблести ему удалось заполучить на Австралийском континенте.

В Совете приняли участие генерал Мандибюль, матросы «Прекрасной Леокадии» и – из соображений здравой политики – командиры различных обезьяньих корпусов.

– Биманы и квадруманы! – сказал Фарандуль, открывая заседание. – Мои дорогие товарищи! Я начну с того, что коротко обрисую сложившуюся ситуацию. Высадившись на берег с сорокатысячной обезьяньей армией, мы за три дня завладели Мельбурном; вспомогательные войска обезоружены, жители уже не оказывают сопротивления, вся провинция в нашей власти! Вскоре прибудет подкрепление, примерно десять тысяч обезьян, в результате чего в нашем распоряжении будет уже пятьдесят тысяч бойцов; этого нам должно хватить даже на то, чтобы отбить любой ответный удар англичан. Однако, мои дорогие товарищи, – и я советую вам проникнуться этой мыслью! – основать что-либо долговечное мы сможем только благодаря дисциплине. Лишь благодаря мужеству, помноженному на дисциплину, нам удалось победить; лишь сохранив эту дисциплину, мы сможем навсегда обеспечить Фарандулии процветание! Сегодня австралийские биманы, устрашенные внезапностью нашей победы, все еще видят в нас победоносных захватчиков, однако мы обязаны сделать так, чтобы подобное их отношение к нам изменилось уже в самое ближайшее время и они почувствовали, что их судьба связана с нашей посредством общего интереса. Уже завтра под нашей защитой торговля и промышленность начнут возрождаться; так давайте же поддержим это возрождение дружеским поведением. Пусть командиры проследят за тем, чтобы ни один биман не был подвергнут грубому обращению, чтобы нигде не возникало даже малейшего недовольства! До тех пор пока не будут реструктурированы органы государственного аппарата, съестные припасы и вещи, реквизированные с целью обеспечения комфортного лагерного проживания наших солдат, должны оплачиваться бонами будущего Министерства финансов. Повторяю вам еще раз, биманы и квадруманы: всем без исключения нашим бойцам предписывается действовать в соответствии с принципами строжайшей справедливости в отношениях с населением и соблюдать жесточайшую дисциплину при исполнении служебных обязанностей!

До населения принятые на Совете решения донес свежий выпуск «Мельбурн геральд». В начале своей официальной части он содержал следующие указы:

Провинция Фарандулия, прежде известная как «штат Виктория», отныне делится на пять военных округов.

Генерал Мандибюль, губернатор Мельбурна, принимает командование первым округом.

Биманы Кирксон, Турнесоль, Трабадек, Эскубико, полковники фарандулийской армии, назначаются командующими 2-м, 3-м, 4-м и 5-м военными округами, а квадруманы Лутунго Яванский, Унгко Суматранский, Назико Борнейский, Ва-Во-Ва Новогвинейский – начальниками Генеральных штабов.

Подпись: САТЮРНЕН.

«Мельбурн геральд» сопровождала данные указы краткими биографиями биманов и квадруманов, назначенных на эти высокие должности. Собрал эти сведения, конечно же, неутомимый Дик Броукен, у которого после сражения при Чип-Хилле завязались товарищеские отношения с генералом Мандибюлем, знавшим командиров фарандулийской армии лучше, чем кто бы то ни было другой.

Вот его справка:

ГЕНЕРАЛ-БИМАН МАНДИБЮЛЬ

В недавнем прошлом – помощник капитана «Прекрасной Леокадии». Это мужчина лет сорока пяти, хорошо сохранившийся, немного полноватый и апоплексического сложения, но в униформе имеющий вид вполне представительный.

Так как в силу своей природной скромности он отказался предоставить нам какие-либо детали своей биографии, ограничимся тем, что укажем (не вспоминая о его предыдущих кампаниях): в сражениях на австралийской земле, начиная со дня высадки фарандулийцев и заканчивая штурмом Большого аквариума, где последний защитник Англии, несчастный и героичный Крокнов, предпочел смерть капитуляции, он покрыл себя шумной славой.

Меры по умиротворению враждующих сторон, принятые губернатором Мельбурна, представляются нам надежной гарантией его чистых намерений и определенным свидетельством его высокой мудрости.

ПОЛКОВНИК-КВАДРУМАН МАКАКО

Полковник Макако – обезьяна из южной части острова Борнео. Это высокий и широкоплечий парень с чрезвычайно умным и энергичным лицом. Его отец, уже весьма почтенный старец, правит несколькими воинственными трибами, находящимися в состоянии перманентной войны с даяками. Поговаривают, что полковник Макако очень амбициозен; некоторые даже утверждают, что его отец отнюдь не рассердился, когда увидел его покидающим остров вместе с шестьюстами самыми резвыми обезьянами.

Настоящий феодал, правящий своими обезьянами со всей властью деспота.

ПОЛКОВНИК-КВАДРУМАН ТАПА-ТАПА

Уроженец Суматры. Характер легкий и жизнерадостный. Напрочь лишен той жесткости, которая свойственна его соратнику Макако. Присоединился к фарандулийской армии с контингентом в восемьсот обезьян, относящихся к той предприимчивой нации, что живет на Суматре в полном согласии с биманами. Соотечественники Тапа-Тапы, покидая свои расположенные в глубине острова леса, мало-помалу приблизились к городам; некоторые предместья Сиака и Ачеха полностью заселены ими; в Палембанге они стали полноправными членами коммуны и проживают в самом городе в одних домах с биманами, которые обитают на нижних этажах, оставляя верхние квадруманам.

Соотечественники Тапа-Тапы живут в полном согласии с биманами


ОСНОВНЫЕ КОМАНДИРЫ (слева направо): полковник Кирксон, полковник Лутунго, полковник Унгко, полковник Турнесоль


Резюмируя вышесказанное, полковник Тапа-Тапа, простой в обхождении и славный малый, симпатичен всем без исключения.

Его обезьяны первыми побратались с биманами.

ПОЛКОВНИК-БИМАН КИРКСОН

Высокий, сильный, с ярко-рыжими волосами и такого же цвета бородой, англосакс по происхождению, но беззаветно преданный Сатюрнену I. Отличился в нескольких сражениях, в частности в кампании, проведенной матросами «Прекрасной Леокадии» против пиратов с Зондских островов.

ПОЛКОВНИК-КВАДРУМАН ЛУТУНГО ЯВАНСКИЙ

Большая обезьяна (рост – примерно пять с половиной футов) с седеющей шерстью. Это командир, или султан, трибы могучих семнопитеков, обитающих в горах внутренней части острова Ява. Имеет весьма величественный вид, аристократические манеры и проникнутое спокойным достоинством лицо; с первого же брошенного на Лутунго взгляда вы понимаете, что перед вами не простая, а породистая обезьяна. Его семейство вот уже многие десятилетия властвует на Яве над полутора десятками крупных деревень, насчитывающих триста или четыреста жителей. Он пополнил фарандулийскую армию контингентом в триста пятьдесят бойцов.

БИМАНЫ И КВАДРУМАНЫ (слева направо): полковник Трабадек, полковник Назико, полковник Ва-Во-Ва, полковник Эскубико


ПОЛКОВНИК-БИМАН ТУРНЕСОЛЬ

Родился 26 июня 18… г. в Марселе (Франция), по рекомендации был взят юнгой на одно из судов торгового флота; затем несколько лет с честью нес службу на «Прекрасной Леокадии», проявив отвагу и доблесть в стычках с пиратами; уверяет, что собственноручно «порешил», как он красочно выразился, не менее сорока разбойников. В сражении при Чип-Хилле командовал обезьяньим авангардом вместе с одним из братьев его величества Сатюрнена I; при взятии Мельбурна захватил в плен экс-губернатора сэра Коллингема.

Невысокий, худой, смуглый, с черной бородой, легким остроумием и ярко выраженным марсельским акцентом.

ПОЛКОВНИК-КВАДРУМАН УНГКО СУМАТРАНСКИЙ

Столь же сдержан, сколь экспансивен его шеф. Когда впервые видишь это спокойное и серьезное лицо, даже и не подумаешь, что перед тобой командир самых бесстрашных штурмовиков, этих обезьян-акробатов, что привыкли жить на самых верхних ветках деревьев. Его бойцы – «вольтижеры» фарандулийской армии; именно они, перескакивая с ошеломляющей быстротой с дерева на дерево, осуществляли те обходные и нависающие маневры, которые сбивали с толку старых тактиков-биманов Англии.

Полковник Унгко, добродушный в гражданской жизни, в бою совершенно меняется, становясь самым ужасным воином, каких только видел свет.

ПОЛКОВНИК-БИМАН ТРАБАДЕК

Тридцати двух лет, невысокий, приземистый, родился в Сен-Мало (Франция), преисполнен глубочайшего уважения к его величеству Сатюрнену I, клянется только его именем и именем святой Анны Орейской. Столь же бесстрашен на поле брани, сколь спокоен и прост в обычной жизни. Изъявил готовность – когда его величество заговорил о смешении рас – жениться на обезьяне из хорошей семьи. Теперь ждет, когда из Сен-Мало ему перешлют документы.

ПОЛКОВНИК-КВАДРУМАН НАЗИКО БОРНЕЙСКИЙ

Чрезвычайно смышленый квадруман, отличающийся очень широким лбом и длинным, почти человеческим носом. Вождь трибы, выходец из знатной семьи; если верить индийцам, его род происходит от групп людей, покинувших города с началом войны, отказавшихся от всяческого общения с цивилизованным миром и нашедших себе жен в гостеприимной обезьяньей трибе. Судя по всему, дальний предок Назико как раз таки и командовал этими людьми, так что у власти его семья находится уже не один десяток лет.

Что придает достоверности сей легенде, так это тот факт, что все пятьсот обезьян, последовавших за Назико, отличаются столь же развитыми носами, благородно выдающимися вперед посреди щекастых физиономий, обрамленных прекрасными рыжими бородами.

Музыкальный корпус полковника Эскубико


ПОЛКОВНИК-БИМАН ЭСКУБИКО

Испанец по происхождению, человек примечательный, горячий, не знающий усталости ни в бою, ни в развлечениях. Заставляет своих солдат маршировать под звуки музыки. Вскоре после триумфального вступления фарандулийской армии в Мельбурн реквизировал бубны и гитары и быстро создал – из нескольких обезьян, способных распознавать благозвучие, – отдельный музыкальный корпус. Намерен давать балы в своей резиденции.

ПОЛКОВНИК-КВАДРУМАН ВА-ВО-ВА НОВОГВИНЕЙСКИЙ

Лучший из квадруманов. Простой, грубоватый, честный. Прямая натура; всегда любезен, временами весел. Вождь одного из крупнейших обезьяньих племен Океании, близкий сородич той трибы, в которой прошло детство его величества Сатюрнена I. Поэтому контингент, предоставленный Ва-Во-Ва, – один из самых многочисленных. Обезьяны этого отважного командира образуют, так сказать, линейные войска фарандулийской армии. И пусть они действуют не так блестяще, как солдаты передового отряда или «вольтижеры» полковника Унгко, их главным достоинством является надежность – как сказали бы старые вояки, в них видна основательность!

ДИК БРОУКЕН

Спустя несколько недель в Мельбурнском дворце, в рабочем кабинете Сатюрнена I, для совещания с его величеством собрались три особы: генерал Мандибюль, приемный отец Фарандуля и журналист Дик Броукен.

– Итак, друзья мои, – сказал Фарандуль, – как мне представляется, наша миссия, миссия Фарандулии, этой пятой части мира, такой молодой и здоровой, заключается в том, чтобы исправить ошибки других континентов, помочь людям забыть прошлое, привести земной шар к справедливости, счастью, золотому веку! Никогда еще ни один биман не располагал тем, чем располагаю я, – нашими пятьюдесятью тысячами обезьян, таких отважных и сильных; свежими подкреплениями, что ежедневно прибывают к нам со всех океанийских островов; морским флотом, состоящим из кораблей, захваченных в портах штата Виктория и уже обеспеченных смешанными экипажами, кораблей, которыми наши обезьяны вскоре смогут управлять сами под руководством офицеров-биманов, коих мы наберем среди благожелательных добровольцев всех рас и народностей. Все это позволит нам уже в самое ближайшее время завершить завоевание тех австралийских провинций, что еще принадлежат Англии; мы прогоним англичан со всех без исключения островов Океании! Обезьяны Борнео, Суматры, Явы восстанут и присоединятся к нам; затем дерзновенно и смело мы высадимся…

– Где же, сир? – поинтересовался Дик Броукен.

– В Бомбее! – воскликнул Фарандуль. – В Индии, где двурукие и четверорукие индусы стонут под гнетом вероломного Альбиона! Помните, Броукен, что вы больше не англичанин, но уже австралиец и фарандулиец; итак, мы прогоним англичан из Индии и установим там правительство смешанного типа…

– Браво! Сир, это грандиозно! – вскричал Мандибюль.

– Подождите! Установив в Индии свое правление, мы оставим квадруманам Азии нескольких генералов, которым поручим донести новые идеи до Сиама, Кохинхины и Поднебесной; далекие от того, чтобы считать нашу миссию завершенной, мы направимся к Суэцкому перешейку и уже оттуда возьмем курс на…

– Европу! – догадался Дик Броукен.


План Фарандуля. Будущая европейская армия


– Да, на Европу, старушку Европу, так гордящуюся своим славным прошлым, старушку Европу, где, однако же, столько так называемых цивилизованных наций с трудом отбиваются от этого бича современной эпохи – постоянных армий! И тогда, Европа, мы еще посмотрим, кто кого! Начнем мы с урегулирования этой вечной восточной проблемы: Константинополь больше не будет ни турецким, ни русским, ни английским! На другом конце Средиземного моря английское ярмо тяжким бременем лежит на Гибралтаре… На Гибралтаре тоже есть обезьяны, несчастные обезьяны, угнетаемые хайлендерами, – мы освободим и их!

– А Франция, сир? – предложил Мандибюль. – Я был бы вовсе не прочь сойти в один прекрасный день на берег в Бордо и…

– Франция!.. Вы разве еще не поняли, что именно Франции, дражайшей Франции, мною уготовлена славная роль? Мы примчимся и завоюем ее! Я сделаю Париж столицей мира. Франция, которая идет во главе современного течения, осознает все величие нашей миссии и присоединится к ней с великодушным усердием! Для успешного завершения этого великого предприятия мне нужно лет десять; через десять лет в умиротворенной Европе не будет больше ни границ, ни демаркационных линий, ни постоянных двуруких армий! Торговля, промышленность, сельское хозяйство больше уже никогда не будут испытывать недостатка в рабочей силе; народы Европы, освобожденные от власти монархов и заинтересованных в войне и потрясениях генералов, заживут в мире под защитой нескольких обезьяньих полков!

– О гений! – пробормотал Дик Броукен. – Всё, вы меня убедили; отныне я фарандулиец!

– Вы будете губернатором Лондона! – воскликнул Фарандуль. – И чтобы все это воплотилось в жизнь, нам нужно лишь одно – дисциплинированные армии! Останутся мои славные и храбрые обезьяны едиными и дисциплинированными – и нам будет принадлежать весь мир!!!

Уже по одной этой беседе можно понять, сколь гениален был Сатюрнен Фарандуль. Он обладал всем – широтой взглядов, умением мыслить логически, отвагой в действии!

Фарандуль решительно приступил к делу, в то время как преданный Мандибюль и новоиспеченный фарандулиец Дик Броукен стали его главными соратниками. Мы не намерены входить во все детали этой восхитительной авантюры, в которой Фарандуль проявил себя первоклассным организатором, – предоставляем право поведать миру о том, чего добилась эта троица всего за несколько месяцев, австралийским историкам.

Самой серьезной проблемой на первых порах являлось то состояние если и не открытой враждебности, то по крайней мере холодности, в котором жили покоренные народы и обезьяны-завоеватели. Отношения между биманами и квадруманами никак не желали выстраиваться; беспечные и славные орангутаны были вполне расположены к примирению, но биманы в силу своей гордости старались держать их на расстоянии.

Исключения составляли лишь несколько шахтерских поселков, расположенных близ Балларата, да расквартированная в Альбертоне дивизия полковника Эскубико. В Альбертоне полковник устраивал балы и суаре, пленяя всех своим задором и всегда прекрасным настроением. В его гостиных знатные биманы, дамы из высшего общества, миллионеры-фермеры, богатые судовладельцы заводили знакомства с командирами-квадруманами из корпуса Ва-Во-Ва, сделавшимися при испанце Эскубико заядлыми танцорами.

В Балларате подобное братание имело куда худшие последствия: шахтеры принимали обезьян с таким радушием, что все их случайные встречи заканчивались походами в местные кабачки, где природной воздержанности четвероруких обычно приходил конец.

Вскоре ситуацию еще более осложнила австралийская пресса. В первые дни она хранила благоразумное молчание, ограничиваясь простой – без каких-либо комментариев – констатацией указов фарандулийского правительства, но по прошествии трех месяцев оккупации газеты воспрянули духом и вступили в живую полемику с губернатором Мельбурна, принимая в штыки каждый новый декрет. Вследствие того что обезьяны газет не читали, никакой смутой в рядах вооруженных сил это не грозило, но, пропитанные неприкрытой ненавистью и презрением к правительству, подобные подстрекательства поддерживали опасное волнение среди биманов, и Совет, внимательно рассмотрев проблему, решился на радикальную меру. Одним прекрасным утром был обнародован следующий указ:

ФАРАНДУЛИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ

Губернатор Мельбурна,

ввиду того что, воодушевленная безнаказанностью, вся столичная пресса изо дня в день выступает со все новыми и новыми нападками в адрес отеческого правления его величества Сатюрнена I;

ввиду того что газеты биманов изо дня в день позволяют себе жестоко оскорблять достоинство солдат-квадруманов, пользуясь тем, что последние не могут ответить вследствие своей полной безграмотности, —

предписывает:

закрыть все газеты.

Господину Дику Броукену поручается создание официального издания для публикации правительственных актов.

Генерал МАНДИБЮЛЬ

Давно было пора. Вред, нанесенный новой империи прессой, сперва невозможно было оценить в полной мере, но вскоре система ложных новостей и преисполненных скрытой агрессии статей, используемая мельбурнскими СМИ по подстрекательству агентов Англии, дала свои печальные плоды.

Могущественные европейские державы не соизволили ответить на письма, разосланные Сатюрненом I с целью уведомления других правителей о его восшествии на престол. Ответ – пусть холодный, но вежливый – прислало лишь Монако, в силу своего географического положения вынужденное проявлять большое уважение к столь сильному морскому государству, как Австралия.

Касательно новой империи и ее славных основателей в Европе распространялись самые грязные клеветы; поговаривали, что обезьяны, отнюдь не будучи вооруженными защитниками работящей и торговой нации, напротив, являются ее ужасными тиранами.

Некоторые в своих поклепах доходили до того, что заявляли: Фарандуль решительно настроен женить на биманках всех своих солдат, число которых приближалось уже к 150 000, что составило бы 150 000 несчастных женщин, вынужденных жить в полной покорности жестоким обезьянам, в то время как бывшие биманы-мужья этих гражданок уныло скитались бы в глубине австралийских пустынь.

Нам нет нужды возражать против столь гнусных клевет – квадруманское иго, напротив, было чрезвычайно легким для фарандулийского народа, и, вместо того чтобы посредством смешанных браков добиваться слияния биманской и квадруманской рас, Фарандуль упорно отказывал полковнику-бретонцу Трабадеку в разрешении на брак с одной юной и прелестной квадруманкой, дочерью полковника Ва-Во-Ва.

Впрочем, дабы окончательно развеять ходившие по Европе самые невероятные слухи, нам будет достаточно сказать, что сразу же после завоевания Фарандуль позаботился о скорейшей – насколько это позволяла организация фарандулийского флота – доставке на австралийскую землю семей своих воинов. Для перевозки с далеких островов Океании более 200 000 квадруманов всех возрастов потребовалось кое-какое время и десятки судов, но в конце концов флот Бора-Боры и торговые и прочие корабли, захваченные в портах, с этим справились.

Мир об этом тотчас же был проинформирован, однако же нелепые слухи продолжали циркулировать. Забавно, но некоторые индивиды увидели в этой новой австралийской ситуации возможность провернуть колоссальную аферу. Крупнейшее нью-йоркское брачное агентство организовало экспедицию в Австралию. На протяжении целого месяца все американские газеты выходили с таким большим объявлением на своих страницах:

ГИМЕНЕЙ!!! ГИМЕНЕЙ!!! ГИМЕНЕЙ!!!

Предложение для девушек всех возрастов. Целая армия нуждается в женах.

Исключительная возможность. Восхитительные оферты дамам. Огромный выбор молодых холостяков, в том числе высшие офицеры.

Отплытие – уже скоро. Отправим столько кораблей, сколько понадобится.

Спешите записываться. Присылайте фотографии.

Первая партия невест Нью-йоркского брачного агентства


Агентство быстро собрало огромное число дам, желающих выйти замуж; фотографии были тщательно классифицированы, а все эти леди предупреждены о необходимости быть готовыми к отбытию по первому сигналу.

В одно прекрасное утро в мельбурнский дворец Фарандуля доставили десятка два толстых альбомов, превосходно переплетенных и содержавших более трех тысяч фотографий. Сначала его величество ничего не понял в этой посылке, но сопроводительное письмо объяснило суть дела: агентство предлагало ему жен для его армейских офицеров (рассчитывая на небольшую премию с каждого заключенного союза) и анонсировало предстоящее прибытие первой пробной партии.

Фарандуль, придя в ярость оттого, что некие непорядочные люди вмешиваются в его дела, ответил, что по любому представителю агентства, чья нога ступит на фарандулийскую землю, будет открыт огонь на поражение.

Недовольство его усиливал еще и тот факт, что примерно в это же время другое брачное агентство, на сей раз французское, по собственной инициативе решило найти жену ему самому. Это французское агентство поместило в «Фигаро» такую заметку:

ВЫГОДНЫЙ БРАК

Прекрасная возможность для принцессы или молодойособы, происходящей из древнего дворянского рода. Монарх ищет жену.

Это предложение, как вы понимаете, сильно взбудоражило предместье Сен-Жермен, и на рассмотрение были представлены десятки пленительных кандидатур. Около дюжины избранных партий были предложены по телеграфу Фарандулю, который отклонил их все до единой с риском пролить немало женских слез! В сердце его все еще жило чистое воспоминание о Мизоре!

Во избежание новых печалей для своего правителя и друга Мандибюль распорядился сфотографировать наименее одаренного природой из всех воинов-обезьян армейского корпуса и тайком отослал эту фотографию в Париж в качестве снимка желающего жениться монарха. Предместье Сен-Жермен содрогнулось от ужаса. Несколько отчаявшихся девушек удалились в монастыри, в то время как лишь одна-единственная застенчивая мадемуазель пятидесяти трех лет и одиннадцати месяцев от роду, чья родословная восходила как минимум к королю Дагоберу, из чувства долга отказалась снять свою кандидатуру.


Предместье Сен-Жермен содрогнулось от ужаса


В ожидании прибытия первого корабля, отправленного американским агентством, в Мельбурне были розданы строжайшие указания; когда наконец судно, груженное четырьмя сотнями дам, подошло к Порт-Филиппу, во входе в порт ему было категорически отказано, вследствие чего оно было вынуждено тотчас же встать на обратный курс.

Впоследствии выяснилось, что представитель агентства, дабы хоть в какой-то мере возместить расходы, направил корабль к островам Фиджи, где ему удалось со скидкой продать всех этих дамочек в одно дикое племя, страдавшее избытком холостяков.

Так закончилась брачная кампания, предпринятая против Фарандулии неблагоразумными агентствами.



Фарандуль и его приемные братья


Глава IX

Вероломные происки вероломного Альбиона. – Леди Арабелла Кардиган, шпионка-биманка, обольщает полковника-квадрумана Макако. – Как гибнут империи


Сатюрнен Фарандуль смог спокойно продолжить начатое. Все его время и все его заботы были посвящены армии, которая, дабы оставаться на высоте предназначенной ей миссии, нуждалась в организации и серьезной тренировке. На берегах Порт-Филиппа, прямо над мельбурнской бухтой, Фарандуль устроил огромный тренировочный лагерь. Этот лагерь, защищенный линией траншей, соединялся с цепочкой оборонительных сооружений полевого типа, которые Фарандуль приказал возвести для защиты бухты. Обезьяны копали землю с неутомимым усердием и недюжинной сообразительностью, превратившись в конечном счете под руководством Мандибюля в прекрасных солдат инженерных войск.

На страницу:
8 из 13