bannerbanner
Где демон шепчет о забвении
Где демон шепчет о забвении

Полная версия

Где демон шепчет о забвении

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Серия «NoSugar. Соулмейты»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 7

Светло-жёлтые одежды с характерными узорами, тонкий меч. Вэй Лу не понимал, как человек из сна оказался ещё и воином светлого пути. Или наоборот. Неужели школа, адептом которой являлся Заклинатель змей, позволила ему носить отличительные одежды?

«А почему нет? Тёмная энергия или светлая, а с мечом куда проще отлавливать нелегальных заклинателей, чем с воображаемыми духами-хранителями, прыгая по снам. Будь он проклят!» – в чувствах выругался про себя Вэй Лу, увидев первые городские постройки, выглядывающие из-за деревьев.

Об особом положении Заклинателя змей он мог подумать и позже. Куда сильнее его беспокоили не колдовские способности свалившегося на голову ищейки. Каким-то образом тому удалось выйти на его любовниц, использовать их в качестве наживки. Судя по увечьям Хуа, её заставили вполне убедительно отыграть роль беглянки. Не знай Вэй Лу её достаточно хорошо, то не заподозрил бы подвоха.

«Но если она должна была лишь указать на меня, то к чему такая жестокость?»

Позади послышались крики и топот копыт. Оглянувшись и убедившись, что за ним увязался хвост, Вэй Лу раздражённо шикнул. Деваться некуда, оставалось только попытаться затеряться в городке: на открытой местности его могли моментально поймать, а присутствие обычных граждан заставит государственных ищеек дважды подумать, прежде чем что-то делать. Наверное.

– С дороги! Прочь!

Стояло уже далеко не раннее утро, миновал час дракона[21], поэтому на улицах сновало много людей.

«Может, и не такая удачная идея», – поневоле подумал Вэй Лу, отметив, что он замедлился.

Горожане с криками и возмущениями разбегались по сторонам: кто-то бросал в спину Вэй Лу проклятья, кто-то пытался собрать рассыпавшиеся вещи. Узкие улочки одноэтажной-двухэтажной застройки кишели, подобно муравейнику. В таком беспорядке отыскать Вэй Учэня не представлялось возможным. Быть может, и к лучшему: на него Вэй Лу уж точно не хотел накликать беду. Благодаря парным талисманам в форме нефритовых подвесок, висящих у них на шеях, он попытался предупредить Вэй Учэня об опасности посредством передачи тёмной энергии.

«В любом случае поднятый шум он точно заметит», – подумал Вэй Лу.

Но не о Вэй Учэне следовало беспокоиться. Думая о погоне, Вэй Лу в последний миг увидел всадника, выскочившего светлым пятном на перекрёсток. Просторные одежды развивались на ветру подобно плавникам экзотичной рыбы. Вэй Лу в испуге выдавил из горла набор бессвязных звуков, натянул вожжи и, заставив коня затормозить, заскользил по грязи. Лошадиное ржание пронеслось над крышами домов.

В ужасе обхватывая лошадь бёдрами и цепляясь за гриву, чтобы не свалиться, Вэй Лу чуть не распрощался с душой от страха. Ему сразу вспомнилось, насколько страшно падать под копыта перепуганного животного.

Сердце стучало где-то в горле. На долгое мгновение окружение потерялось за пеленой ошеломления. Тяжело и быстро дыша, Вэй Лу крепче сжал в кулаке гриву коня. Во снах, когда он взбирался на Бай Шоу, даже капли подобного страха не испытывал, а в реальности от вида парнокопытных аж волосы и кости пугались[22]. Позор.

– Неприлично так сбегать, когда с вами ведут беседу.

Для начала Вэй Лу с радостью бы хотел поинтересоваться, как Заклинателю змей удалось его обогнать. Вполне вероятно, что преследователь скакал по окраинам, что дало ему фору в скорости. Но этот вопрос отпал моментально, вынудив Вэй Лу в негодовании скривить лицо и глянуть на Заклинателя змей.

– Ох, простите. Этот уважаемый не из тех, кто ожидает, когда его убьют.

– Этому достопочтенному никто не собирался причинить вред, если он является законопослушным подданным.

«А я смотрю, ты шутник», – чуть не ляпнул вслух Вэй Лу, однако по выражению лица и так стало понятно, какие мысли крутились у него в голове. В принципе, такие слова вполне логичны: их окружала огромная толпа зевак, и признать свою истинную натуру в облачении последователя светлого пути Заклинатель змей не мог. Наверное, за репутацией эти достопочтенные всё же следили. Они бы не позволили щеголять тёмному заклинателю в одежде своих адептов; те обычно носили плащи и не выделялись.

– Давайте не усложнять ситуацию. Прошу достопочтенного спуститься с лошади и указать, где прячется тот, кого мы ищем.

– Да откуда я могу знать, кого вы ищите?

– Достопочтенный сидит на его лошади.

Вэй Лу успел только дёрнуть челюстью, да плотно сжать губы, выражая обиду.

– Вообще-то, это конь.

Что ж. Он пытался.

Прищурившись, Вэй Лу недоверчиво оглянулся, обнаружив, что путь назад ему отрезали всадники в знакомых светлых одеждах.

– Господин. Слезайте.

– О, заставьте меня, – с вызовом бросил Вэй Лу, надеясь, что его дерзость хотя бы немного выведет Заклинателя змей из себя и даст ему время на размышления.

Заклинатель змей будто уши заткнул, пропустив неуважительные слова, которыми куда сильнее оскорбились находящиеся позади адепты. Он лишь сдержанно вздохнул. Вывести его из себя вряд ли удастся, значит, придётся действовать исподтишка, прибегать к уловкам. Да только наблюдая за Заклинателем змей, Вэй Лу краем глаза заметил среди толпы знакомое лицо. Увы, но сдерживать эмоции, как Вэй Учэнь, он не умел, поэтому его брови моментально опустились вместе с уголками губ.

«Серьёзно. Он даже не пытается», – подумал Вэй Лу, с закипающим раздражением наблюдая за старым настоятелем храма Зелёных гор.

Тай У, держащийся за спинами крестьян, словно любопытная боязливая мартышка, выглядывал украдкой, но как только его взгляд встретился со взглядом Вэй Лу, замер.

Заклинатель змей, обнаружив переключившееся внимание Вэй Лу на толпу позади себя, чуть обернулся, скосив взгляд в сторону. Пытался ли он прислушаться к колебаниям тёмной энергии, чтобы вычислить Синь Юя, или же опасался, что его пытались провести, Вэй Лу не стал разбирать. Уж явно не в тот момент, когда из дверей какого-то заведения вышел человек, от обращения которого Тай У дёрнулся так, словно его пятки лизнули раскалённые угли. Даже несмотря на то, что незнакомец прятал голову под капюшоном плаща, Вэй Лу сразу узнал кончик острого носа и изгиб мягких губ.

Даже если ошибётся, невелика беда. Выкинуть всегда успеет.

– Вы, это, обернулись бы, что ли… – кивнув в направлении Тай У, обратился к Заклинателю змей Вэй Лу.

И только Заклинатель змей отвёл от него взгляд, Вэй Лу пришпорил коня. Надо отдать должное сноровке Заклинателя змей, меч моментально выскользнул из его ножен, норовя ужалить проносящегося мимо неприятеля. Вэй Лу мог отклониться, однако конь не обладал подобной манёвренностью и мчался прямо на лезвие, грозящее упасть ему на морду. Сконцентрировав тёмную энергию в ладони и выбросив её вперёд, отбивая оружие, Вэй Лу проскочил мимо Заклинателя змей. Их взгляды встретились: пылающий огнём и тот, что оставался спокойнее высокогорного озера.

Зеваки расступились в стороны, не желая попасть под копыта. Вэй Лу намеревался действовать быстро. Даже несмотря на то, что он обнаружил Синь Юя, это не гарантировало, что ищейки так же легко обратят на него внимание. Поэтому, возложив надежды на пришедшую в голову идею, Вэй Лу с импульсивной злостью воскликнул:

– Толкай его ко мне, или я убью тебя! – в суматохе он не сумел подобрать слов получше, но Тай У тут же ухватил Синь Юя за грудки, подталкивая навстречу мчащемуся коню.

Синь Юй толком не понял, что произошло: вот он хотел окликнуть Тай У и с недовольством отдать ему вырученные деньги, а в следующий момент его мощным рывком закинули на коня.

– Какого демона-а-а?!.. – только и успел воскликнуть Синь Юй, болезненно падая животом на край седла.

– Пошёл, пошёл!!!

Одной рукой подгоняя вожжами коня, а другой удерживая Синь Юя за складки плаща, Вэй Лу свернул на менее людную улицу.

– Ты что творишь?! Ты вообще кто такой?! Живо отпусти этого достопочтенного!

– Только если под копыта мчащихся сзади лошадей! Могу сразу кинуть в руки Заклинателя змей! Хочешь?!

Так или иначе, Вэй Лу действительно собирался использовать Синь Юя в качестве разменной монеты, а на крайний случай планировал скинуть под копыта мчащейся позади процессии. Но его внимание привлёк талисман на груди, обжёгший колючей энергией. Вэй Учэнь находился где-то поблизости, в чём Вэй Лу убедился моментом позже, заметив, как тот появился в проходе между домами.

Наверное, Вэй Учэню предстала до боли живописная картина: младший брат удирал вскачь, прихватив орущего Синь Юя, а за ними неслась толпа ищеек во главе с Заклинателем змей. Во взгляде Вэй Учэня так и пронёсся немой крик: «И шичэня не прошло, как я тебя одного оставил!». От потрясения мягкая паровая булочка, которую он только-только успел надкусить, чуть не выпала из ослабших пальцев.

Для Синь Юя удержаться на коне, лёжа поперёк безвольной куклой, было катастрофически сложно. Мешая крики с рычанием, он ухватился за подпругу. Синь Юй заподозрил неладное довольно быстро и возмущённо воскликнул:

– Это что, мой конь?!

Чуть не свалившись головой вперёд из-за резкого поворота, Синь Юй вынудил Вэй Лу подхватить себя за плечо. Перекинув одну ногу через шею коня, путём нехитрых трюков Синь Юй сумел занять сидячее положение, да только оказался лицом к лицу с Вэй Лу.

Выражение раздражения и гнева моментально исказило тонкие черты Синь Юя, смыв ту холодную притягательность его красоты.

– Так значит, ты и есть?!..

– Завали, – резко отодвинув голову Синь Юя, Вэй Лу попытался не с меньшим недовольством отплеваться от его длинных волос, которые то и дело лезли ему в рот. – Загораживаешь весь обзор!

Грубость обращения только сильнее возмутила Синь Юя, но вместо того, чтобы продолжить ссору, ему пришлось схватиться за широкие плечи Вэй Лу, чтобы не свалиться с коня.

– Куда мы вообще едем?!

– Куда подальше. Лучше помолчи и попробуй отбиться!

– Отбиться? Чем я тебе попробую отбиться?! Этот достопочтенный целитель, а не воин! Этот достопочтенный не использует тёмную ци!

– Да кому ты заливаешь, а?! Я видел тебя во сне, фантомный образ говорит не в твою пользу. Или ты слепой ещё и в реальном мире?!

Синь Юй лишь недовольно зашипел. Единственное, что он сделал – это проглотил ругательства, позволив Вэй Лу спокойно управлять конём. Как только они выехали из города, то вновь углубились в лес.

Теперь толпы не мешали вести преследование, как и атаковать беглецов. Несколько клинков, воспарив в воздухе, подобно стрелам, полетели в удирающих тёмных заклинателей.

Вэй Лу сразу почувствовал колебания энергии, намереваясь вслепую вскинуть руку и защититься вспышкой тёмной силы. Однако Синь Юй умел не только ругаться. Он достаточно быстро среагировал на угрозу, изъяв из рукава защитный талисман, который активировал поток энергии. Вэй Лу услышал лишь приглушённый звук удара мечей о невидимый барьер, а в душе изумился – Синь Юй использовал сбалансированный ток тёмной и светлой энергии.

«Ничего себе, – невольно подивился Вэй Лу. – Он способен развивать и накапливать разные духовные силы…»

Из тёмных заклинателей не всегда выходили хорошие целители, потому что это мастерство требовало идеального баланса тёмной и светлой ци. Самый безопасный в своём роде навык. Целители реже всех погибали из-за искажения духовной энергии. Однако и обучаться мастерству приходилось дольше. Речь ведь шла о воздействии на человеческую плоть, а не только душу.

Использование тёмной энергии само по себе губительно для заклинателей, сколь бы отменными мастерами они ни становились. А если становились, то обычно не доживали до глубокой старости из-за переизбытка энергии инь в организме. Опасное ремесло, в котором тёмные заклинатели ходили по тонкому краю мучительной смерти и могущества из поколения в поколение.

Тем не менее, каким бы ценным заложником Синь Юй ни оказался, Вэй Лу решил разыграть украденную карту. Живя в этой местности последний год, он вполне неплохо изучил округу, поэтому достаточно быстро услышал шум мощной горной реки. Уведя коня в лес и промчавшись до тех пор, пока зверь не начал спотыкаться о корни, он тут же спешился и побежал прочь.

Вэй Лу нёсся, очертя голову. Перепрыгивал через выступающие камни, пробивал собой пышные колючие кустарники, не жалел ни кожи, на которой оставались глубокие царапины, ни лёгких, усердно втягивающих воздух. Пусть ищейки хватают Синь Юя, а от него могут и отстать, – так Вэй Лу думал до тех пор, пока не увидел силуэт по левую руку.

– Ты какого гуя бежишь за мной?!

– Этот достопочтенный что, на идиота похож там оставаться?! – в столь же раздражённой манере прикрикнул на него Синь Юй.

Неслись они, конечно, недолго, выбежав из леса на небольшой уступ, заканчивающийся крутым обрывом. Горная река в небольшом ущелье бурлила и пенилась из-за мощного потока, обтачивающего горную породу. Прыгать в эту адскую мясорубку – всё равно, что добровольно расстаться с жизнью.

– И куда ты нас завёл?! – в раздражении бросил Синь Юй.

Вэй Лу и рта не успел открыть, почувствовав вибрацию воздуха и услышав свист ветра. Отпрыгнув в сторону, он всё же уступил в скорости заколдованному оружию, успевшему полоснуть его по спине. Меч, окутанный светлой энергией, подобно дикой птице, пролетел вокруг обрыва и вернулся к хозяину, подоспевшему показаться на кромке леса вместе с заклинателями-воинами.

Адепты в одеждах насыщенного песочного цвета закрыли пути отступления. Среди них особой статью выделялся Заклинатель змей, в руке которого лежал тонкий меч, окроплённый кровью. Вэй Лу при виде алых капель раздражённо скривился, будто задели не только его спину, но и гордость.

– Господа, этот достопочтенный всё-таки будет настаивать на том, чтобы вы перестали вести себя столь агрессивно, – обратился к ним Заклинатель змей. – К сожалению, пользуясь властью, данной этому…

– Великому Асуре жаль, что придётся доставать клинок? Вот уж не думаю, – с раздражением прервал его речь Синь Юй.

«Асура? Это имя не из наших краёв. Имя юго-восточного происхождения… Он родом аж оттуда?»

Также Вэй Лу не мог не отметить, что для Синь Юя не составило труда чётко выговорить его имя с таким звонким окончанием. Значит, встречались они уже не впервые.

Даже несмотря на то, что западные земли считались менее привлекательными для жизни, юго-восток и вовсе был забытым краем, в котором проживало достаточно закрытое общество. Поговаривали, что государственные ищейки не рисковали соваться туда ни под каким предлогом. Это бы сделало юго-восток идеальным укрытием для тёмных заклинателей, не подвергай их жестоким расправам местная коммуна. Они считали любое проявление тёмной инь проклятьем и скверной, отчего могли убить даже ничего не понимающего ребёнка, только-только пробудившего свои силы.

– Синь Юй, ты зашёл слишком далеко. И впутал в это другого человека, хотя и упростил нам работу, а точнее, поспособствовал поимке преступника. Если сдашься, этот заклинатель будет благосклонен и замолвит за тебя слово перед главой школы.

Вэй Лу стало не по себе. Обращение к Синь Юю звучало достаточно искренне, чтобы вызвать в нём беспокойство. Взгляд Асуры всё ещё обжигал льдом, однако он полнился каплей сожаления. Но реакция Синь Юя помогала держать недоверие в узде; тот только сильнее скривился от услышанных слов.

Ситуация ухудшалась. И действовать стоило быстро. Спину жгло от полученной раны, Вэй Лу чувствовал, как кровь пропитывала рассечённые края одежды. Отступив на шаг, он тут же привлёк внимание Заклинателя змей.

– Ты онейромант, – колко бросил Асура, в момент вернув невозмутимый вид. – Даже если ты хорошо развит физически, тебе не справиться со мной.

Вэй Лу с подозрением прищурился.

– А ты у нас, значит, ещё и заклинатель-воин. Объединяешь светлые и тёмные пути. Прям два исключения из правил в одном месте, – бегло глянув на Синь Юя, он недовольно хмыкнул. – Недаром тебя считают столь опасным, Заклинатель змей. Каково это – охотиться на своих?

Вэй Лу отчаянно тянул время, опасался, что Асура отреагирует на малейшее движение. А учитывая, что стоящие подле него адепты нервно переглянулись, Вэй Лу, видимо, надавил на больное место. Слава о Заклинателе змей ходила дурная. Его в какой-то степени считали неуловимым: появлялся то тут, то там. Действовал то скрытно, отлавливая нелегальных заклинателей, то устраивал показательные казни.

– Понятие «своих» может трактоваться людьми по-разному, – без единого намёка на эмоции отозвался Асура. – Вы нарушители правопорядка, и этот заклинатель сделает всё, чтобы обезопасить мир. Даю последний шанс: сдавайтесь по-хорошему, и к вам проявят милосердие.

– Милосердие? – скептично переспросил Синь Юй. – От тебя-то?

– Синь Юй, не стоит вводить себя и молодого господина в заблуждение. Этот заклинатель относится к людям с уважением. Каждому даёт шанс. Ты молодой господин клана Синь и должен понимать, какими последствиями грозит твой побег.

«Они все, что ли, так странно говорят? Себя в третьем лице называют… что за глупая привычка у аристократов и этих столичных», – скривившись, подумал Вэй Лу. Он уже давно отвык от подобной манеры речи.

Пока они обменивались бессмысленными фразами, Вэй Лу нервно поглядывал на обрыв, а затем перевёл взгляд к лесу, в котором заметил движения среди густых крон деревьев. Одно, второе, третье. Птицы усаживались на ближайшие сосны, появляясь словно из тени пушистых ветвей. Обычные адепты заметили их намного позже Асуры, который медленно обернулся, устремив взгляд к крупной вороне.

Чернокрылое создание внимательно смотрело в ответ.

В воздухе опустилось напряжённое молчание, разбиваемое бурным потоком реки. У Вэй Лу сердце забилось быстрее в лихорадочном предвкушении трюка, который с немалым успехом мог обернуться смертью. Асура же смотрел на птицу ничего не выражающим взглядом. И в следующий миг, дав мечу вылететь из рук, он разрубил призрака пополам.

Не задумываясь более ни на миг, Вэй Лу бросился к обрыву под крики десятка призрачных птиц, взметнувшихся в воздух чёрным облаком. Налетев на Синь Юя и прижав его к себе, он спрыгнул со скалы. Окутав себя плотным кольцом тёмной энергии, Вэй Лу погрузился в ледяную воду, потоки которой закрутили его, безжалостно ударяя об острые камни. Если бы не щит из энергии, он бы наверняка переломал себе кости, однако защиту от ударов он, к сожалению, не гарантировал.

На кой гуй он вообще захватил с собой Синь Юя? Хороший вопрос. Но ответить на него Вэй Лу посчитал нужным хотя бы после того, как постарается пережить увлекательный сплав по руслу реки в направлении неизвестности.

Глава 5

Заклинатель в безопасности. Но надолго ли?

Горные реки – одно из опаснейших природных явлений. Выбраться из них удастся лишь в двух случаях: либо когда поток успокоится, либо когда река обмельчает. Хотя «выбраться» – не совсем корректное слово. Скорее уж, когда «прибьёт ваш труп».

Вэй Лу в полной мере признавал себя ещё чуть-чуть и трупом. Пусть защита из энергии и помогла смягчить удары, однако полностью от них не избавляла. Он уже представлял, сколько синяков расцветёт на его теле к вечеру.

– Ты безумец!.. Кха!..

А вот и его благодарность подоспела.

С трудом вскарабкавшись по скользким камням, набивая себе дополнительные синяки и дрожа от холода, беглецы выбрались на берег. Выплёвывая воду и судорожно переводя дыхание, Синь Юй успевал бранить Вэй Лу, который всерьёз задумался о том, чтобы того утопить. Может, обнаружив мёртвого Синь Юя, ищейки отстанут?

Вряд ли. Асура славился своим упорством. Если встретился с ним однажды, считай, проводит до могилы.

Тяжко выдохнув и болезненно скривившись, Вэй Лу рухнул плашмя. Тело ныло, спину жгло огнём из-за открытой раны. В голове стоял звон, а воздух казался жутко холодным из-за вымокшей одежды. Благо, что стоял день, иначе ночью такое купание точно ничем хорошим не закончилось бы.

Вэй Лу усмирял боль, разлившуюся по телу. Синь Юй в целом пытался прийти в себя после захватывающего дух спуска.

Поднявшись на четвереньки, в первый миг Вэй Лу прочувствовал тупую боль от ушибов в левом бедре и боку и лишь затем осмотрелся. Подвеска на груди пульсировала тёмной энергией – похоже, Вэй Учэнь пытался отыскать его. Недаром же нагнал на Асуру и его свиту призрачных птиц.

Поднявшись на ноги, Вэй Лу побрёл в сторону леса, попутно снимая магический артефакт с шеи и наблюдая, в каком направлении тот пульсировал сильнее.

– Куда ты идёшь?

Оглянувшись на Синь Юя, с которого ручьями стекала вода, Вэй Лу невольно хмыкнул. Сейчас его собрат по несчастью напоминал больше мокрую крысу, нежели домашнего благородного кота. Длинные пряди и чёлка липли чёрными линиями к побледневшим от холода щекам, тонкие губы утратили розовый цвет. Но что повеселило Вэй Лу, так это лёгкие тёмные разводы теней у нижних век – похоже, Синь Юй не пренебрегал столичной модой в использовании косметики.

«А я ведь принял его яркий взгляд за естественный… везде обман», – словно старик запричитал про себя Вэй Лу, невольно позавидовав Синь Юю. Ведь на его лице малейший штрих угольных теней смотрелся бы чересчур вульгарно. Зато Вэй Учэню бы пошло.

Усмехаясь забавным мыслям, Вэй Лу покачал головой. Синь Юй воспринял этот жест по-своему.

– Ты привёл к этому достопочтенному ищеек, так хотя бы потрудись сказать, куда нам теперь идти?

– Достопочтенному… Если не замолчишь, достопочтенный, я тебя к дереву привяжу, и останешься тут их дожидаться, – продолжая осматриваться, вздохнул Вэй Лу.

– И чем же, позволь уточнить, привяжешь?

– Твоей же одеждой, предварительно усадив голой задницей на муравейник, – состроив угрожающее выражение лица, Вэй Лу повелительно глянул на Синь Юя сверху вниз. – Лучше дай хоть один повод, из-за которого мне не стоит этого делать. В первую очередь охота ведётся за тобой.

Синь Юй насупился. Сложив руки на груди, с важным видом и долей цинизма сообщил:

– Этот достопочтенный – целитель. Удар магического оружия будет долго заживать без помощи достопочтенного, да и тебя знатно побросало на камни. Полезно иметь при себе целителя.

– Угу, – не разделяя воодушевления, сдавленно промычал Вэй Лу и прищурился, – ты себя в добровольные прислужники отдаёшь? Отлично! Не забывай, что должен мне деньги за заказ.

– Вот нашёл что вспомнить! Где этот достопочтенный тебе деньги сейчас возьмёт?!

– Да что ты всё заладил «достопочтенный», да «достопочтенный»! Говори уже, как все нормальные люди! Это тебе не дворец императора. К тому же, ты Тай У все деньги отдал на заложенные вещи?

– Да вы оба издеваетесь?! Двадцати семи золотых слитков более чем достаточно за заказ!

– Ага, с оговоркой на Заклинателя змей и недавние приключения. Старик украл все слитки, так что оставил меня без гроша.

Конечно, Вэй Лу не стал упоминать, что они с Вэй Учэнем благополучно обнесли храм, разделив между собой улов. Невольно рука потянулась ко внутреннему карману – мешочек с золотыми, включая костяную маску онейроманта, всё ещё находились при нём.

– А это вообще проблема этого достопочтенного?!

– Нет, это ты стал моей проблемой, красавчик, так что прекращай хныкать и дай сосредоточ…

– Да как ты смеешь обращаться к этому достопочтенному в столь фамильярном тоне?! – моментально вспыхнул Синь Юй, расправив плечи и уверенно шагнув навстречу. Вэй Лу только ниже опустил голову, с выражением негодования наблюдая за Синь Юем.

Со стороны выглядело, словно декоративная собачка тявкала на огромного сторожевого пса. Видимо, Синь Юй и сам об этом догадался, почувствовав возросшее напряжение.

– Слушай, я тебя ведь действительно голой задницей в муравейник посажу, если не перестанешь кичиться.

– …

– Я вас обоих в муравейник голой задницей посажу. Вы вообще нормальные так орать на всю округу?

От озвученной реплики Синь Юй аж дёрнулся и в растерянности уставился на фигуру, замершую посреди высоких сосен и изобилия кустарника. Понять его испуг вполне можно: Вэй Учэнь умел подкрадываться и прятаться, словно чёрный кот, охотящийся на птиц. Вэй Лу же не испугало его появление благодаря медальону, который предупредил о близости своей пары.

– Это…

– Мой старший брат, – рефлекторно ответил Вэй Лу.

– Тебе ещё и на язык муравьёв насыпать? – неодобрительно зарычал Вэй Учэнь.

Запоздало сообразив, что сболтнул лишнего, Вэй Лу плотно сжал губы и виновато потупил взгляд. Он не мог не отметить, что все его мыслительные способности моментально ослабевали, когда поблизости появлялся Вэй Учэнь. Будто передавали эстафету в гонке за контролем над ситуацией, а сами отходили в затяжной отдых.

Синь Юй нахмурился. Выглядел уж чересчур напряжённым и обеспокоенным.

Пристально присмотревшись к застывшему в нескольких шагах Вэй Учэню, Синь Юй красноречиво осмотрел его с ног до головы. Недоверчиво прищурился, но промолчал. Вэй Лу стало любопытно, о чём же он подумал, однако предпочёл вернуться к наиболее весомой проблеме.

На страницу:
4 из 7