
Полная версия
Потерять тебя
Дизайном занималась Хайди, ровесница Стива, немка с иссиня-черными волосами и пронзительно-голубыми глазами. В кино такие играют роковых стерв, и Хайди вполне соответствовала этому, к тому же выглядела и вела себя она вызывающе.
Она представила макет нового ринга, но оставила выбор цвета за рабочими: кроваво-бордовый или ледяной голубой. Эта свобода и стала роковой ошибкой.
– Эй, что здесь опять происходит?! – прогремел Стив, окинув взглядом разбитые лица.
Первым осмелился подать голос некий «главный»:
– Простите, мистер Ирбин, нам очень жаль, что так вышло… Просто никак не можем выбрать цвет, хотим, чтобы вам понравилось! – пробормотал мужчина лет сорока пяти, потупив взор.
Стив устало потер переносицу. Ему до чертиков надоела эта возня, хотелось поскорее увидеть готовый клуб. Неожиданно в памяти всплыл образ Амелии.
«Она так расцвела, ее волосы стали еще роскошнее, чем прежде, а глаза… боже… в них можно утонуть, словно в изумрудной чаще леса!»
Встряхнув головой, он выпалил нечто совершенно неожиданное:
– Покрасьте в темно-зеленый!
Люди наконец взялись за дело, и это не могло не радовать. Но Стиву вдруг стало зябко внутри. Поднявшись в кабинет, он плеснул в стакан виски, устроился в кожаном кресле.
Работа не шла на ум. Там, в голове, клубились только мысли о ней.
"Я схожу с ума, это невыносимо! Эта девчонка подчинила себе мой разум! Черт! Хочется утонуть в шелке ее волос, коснуться фарфоровой кожи…"
Ее образ преследовал его. Хотелось забыться, сбежать, но бежать было некуда, да и не зачем.
Поняв, что сам он с этим наваждением не справится, Стив вызвал Хайди. Только она могла снять это напряжение, избавляя от необходимости тратить деньги на случайных проституток.
Через несколько минут в дверь постучали. Стив выпрямился, на лице появилась похотливая ухмылка, и он прорычал:
– Войди, Хайди!
Она не заставила себя долго ждать – дверь распахнулась, и она вплыла в кабинет. Длинные пальцы сомкнулись на ключах, и замок щелкнул, запирая вход на три оборота. Безупречность, как всегда, была ее визитной карточкой: полупрозрачная черная блузка, мини-юбка в тон и алые шпильки, дерзко контрастирующие с остальным ансамблем. На лице – ни грамма косметики, лишь тугой узел волос, подчеркивающий точеные скулы.
Грациозно, словно пантера, она двинулась к нему. Его кровь уже бурлила, звериные инстинкты взяли верх – он схватил ее за руку и повалил на стол. Под юбкой, как и всегда, – ничего, кроме бархатной кожи.
Стив торопливо расстегнул брюки, спустил их на колени, освобождаясь от боксеров. Хайди, как и прежде, была поражена его размерами. Комната наполнилась густым коктейлем из похоти, страсти и первобытного желания. Стив всегда был верен презервативу, несмотря на ее мольбы. Он терзал ее около часа, каждый стон эхом отдавался в стенах, подстегивая новую волну возбуждения. Достигнув апогея в третий раз, он вышел из нее, небрежно сбросил презерватив и окинул ее довольным взглядом.
Закурив прямо в кабинете, он затянулся сигаретой, выпуская дым в потолок.
Хайди одернула юбку, поправила прическу и, прежде чем уйти, бросила через плечо:
– Звони, если соскучишься, малыш!
И, покачивая бедрами, исчезла за дверью.
"Бесполезно… Она навсегда поселилась в моей голове," – с отчаянием пронеслось в мыслях Стива.
Резкий трезвон телефона ворвался в его смятение, высветив на экране предательское "Не брать".
– Говори. И побыстрее, – прорычал Стив, нахмурив брови. Голос его сочился раздражением.
В ответ из динамика вырвался дерзкий смешок.
– Чего сразу ворчишь-то? Я вообще-то по делу! Новая партия подоспела. Сегодня вечером завезу в "Первый", – в голосе звонившего звучала неприкрытая радость.
Партия – наркотики, которые сбывались преимущественно в "Первом" клубе Стива. Почему в "Первом"? Потому что только туда пускали отбросов общества, и, что немаловажно, клуб находился под крылом продажных полицейских, имевших свой процент с наркоторговли. Стив, конечно, поначалу сопротивлялся этому болоту, но долг перед Алестером тянул его на дно.
Алестер Вилсон – криминальный делец, главарь дерзкой группировки "Black Angels". Предпочитал мелкие преступления, хотя иногда приходилось марать руки в крови. Привлекательный блондин с харизмой и острым чувством юмора, он умел очаровывать.
Стив знал его слишком давно, добрых семь лет. За это время их связывало многое: яростные споры, граничившие с драками, попытки разорвать дружбу. Собственно, после одной из таких попыток Стив и окрестил его в телефонной книге "Не брать".
– Сегодня не смогу, дела. Давай на следующей неделе встретимся? – устало пробормотал Стив.
– Ты в последнее время как девица стал! Думал, приедешь, как в старые добрые зажжем, а ты всё юлишь! Ладно, тогда наберу позже, – с явным разочарованием выпалил Ал.
Стив попытался вернуться к работе, заполняя документы для оформления клуба к открытию, назначенному на следующую неделю. Встречу с новыми бойцами пришлось перенести на завтра, время неумолимо утекало, приближая ночь.
"Завтра нужно встать пораньше," – проворчал внутренний голос, выражая явное недовольство.
Отчеты готовы, договоры подписаны. Стив застегнул пиджак и вышел из кабинета. Прямо у входа в клуб его ждала машина – редкая удача, обычно приходится за час говорить,чтобы ее пригнали. Взглянув на часы, он понял, что время позднее. Решил заскочить по дороге в круглосуточный магазин, чтобы не объедать родителей.
Набрав полную корзину продуктов, он заполнил ее и сладостями для Амелии. Не зная ее нынешних предпочтений, он смел с полок все, что казалось аппетитным.
У Стива была квартира в центре, но он остановился у родителей не случайно. Он решил, наконец, показаться Амелии. Все время его отсутствия он наблюдал за ней издалека. Видел, как она впервые села на велосипед в восемь лет, как горевала, когда отец попал в больницу, и как снова начала улыбаться. Он знал о ней все, но не показывался, боясь причинить боль этому юному созданию.
Уже за полночь, припарковав машину, он тихо вошел в дом. Разложил продукты, отделив пакет со сладостями для Лии, чтобы отнести ей в комнату.
Крадучись, он подошел к ее двери, повернул ручку и вошел. В темноте виднелись лишь ее белые волосы, рассыпавшиеся по подушке. Амелия спала в домашней одежде: коротких шортиках и топике, едва прикрывающем белоснежную кожу.
Стив поставил пакет возле кровати и хотел было уйти, но что-то остановило его.
"Такая милая, когда спит…" – мысль вспыхнула, как огонь.
Он подошел ближе и коснулся ее волос, нежно поглаживая. Взял плед с края кровати и укрыл ее, чтобы она не замерзла.
Сердце его бешено колотилось. Он знал, что это неправильно, что его присутствие здесь – вторжение. Но желание быть рядом, ощутить ее близость, было сильнее разума. Он присел на край кровати, не сводя глаз с ее лица. Губы Амелии слегка приоткрылись, и Стив не удержался, чтобы не коснуться их пальцем.
Внезапно Амелия пошевелилась и открыла глаза. В полумраке комнаты ей понадобилось несколько секунд, чтобы сфокусироваться. Когда она увидела Стива, ее лицо исказилось от удивления.
– Ты… – прошептала она, отшатнувшись. – Что ты здесь делаешь?
Стив застыл, словно пойманный с поличным. Он не знал, что сказать, как объяснить свое появление. Слова застряли в горле, оставив лишь неловкое молчание.
– Я… я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке, – наконец выдавил он, чувствуя, как краска заливает его лицо. – Я привез тебе сладости.
Амелия не ответила. Ее взгляд был полон удивления и непонимания. Стив понял, что совершил ошибку. Он не должен был приходить сюда, не должен был нарушать ее покой. С тяжелым сердцем он поднялся с кровати и направился к двери.
– Прости, – пробормотал он, прежде чем выйти из комнаты, оставив Амелию в темноте и смятении.
"Я полный идиот! Придурок! Конченная мразь! "Я принес тебе сладости, бла-бла", боже, что за идиотизм?! Кто ест ночью сладости?"
Амелия пребывала в оцепенении, приятно оглушенная произошедшим. "Неужели он и вправду наблюдал за моим сном? О, Боже!" – мысленно взвизгнула она.
Часы высвечивали предательские 02:35. Нестерпимо хотелось спать, но сон бежал прочь, разогнанный бурей, поднятой в душе взглядом Стива. В голове рождались дерзкие картины: сорваться с места, выбежать к нему навстречу, прыгнуть в объятия, как в романтической киноленте, закружиться в вихре танца и замереть в нежном поцелуе.
Но это всего лишь грезы, а реальность, увы, лишена кинематографической ясности.
Глава 5
Казалось, прошла вечность с той ночи. Стив, словно затравленный зверь, избегал Ами, бежал от зарождающегося чувства, не желая ни влюбляться, ни быть причиной её влюблённости. С первыми лучами солнца он срывался в город, бросался из клуба в клуб, искал утешение в мимолетных связях с проститутками, но Хайди больше не могла вытеснить её образ. Возвращался поздно, пропитанный запахом дорогого алкоголя и раздражением, ведь Амелия не покидала его мысли, несмотря на все отчаянные попытки.
Амелия ходила по дому, словно тень, и лишь общение с Маргарет приносило ей хоть какую-то радость. Годовщина Мэгги и Дэвида прошла с таким триумфом, что эхо праздника еще несколько дней звенело в их доме.
Очередное утро прокралось в комнату сквозь брешь в плотных шторах. За окном, как всегда, разливалась трель птичьего хора. Ами проснулась, выполнила привычные утренние ритуалы и спустилась на кухню. Там её, как всегда, ждал ароматный кофе и заботливо приготовленный Маргарет завтрак.
– Доброе утро, – пролепетала девушка, робко улыбнувшись.
Маргарет не могла не заметить, как изменились отношения между Ами и Стивом, но тактично молчала, считая это личным делом.
– Доброе утро, мой лучик! – чуть ли не пропела рыжеволосая.
Амелия села за стол и с аппетитом принялась за еду. Ей надоело вечно хмуриться, вечно плакать, и она уже не понимала, зачем все это нужно.
"Пусть сам страдает! С чего я должна расстраиваться из-за того, что Стив со мной не разговаривает?!" – грозно подумала Ами.
Стук вилки о стол прозвучал как вызов. Широкая улыбка расцвела на её лице – она решила больше не тосковать по этому мужчине. Маргарет вздрогнула от неожиданности, а у Дэвида от испуга чуть не вылетела еда изо рта.
– Милая, ты чего? – произнес мужчина обеспокоенно.
От этого слова улыбка Ами мгновенно увяла. Лицо исказилось от испуга, по телу пробежали мурашки, колени задрожали. Всё, как в тот страшный день год назад… Нет, нет, нет… Чтобы скрыть свой ужас, она отбросила еду и бросилась в комнату, захлопнув дверь на замок.
Её трясло не по-детски. Казалось, она снова переживает тот день. Дэвид не такой, она знает, но одно лишь это слово пробудило болезненные воспоминания. Ами прижала к груди подушку, пытаясь успокоиться, но настойчивый стук в дверь, не прекращавшийся уже три минуты, лишь усиливал панику. Не выдержав, она разрыдалась и закричала:
– Уйдите! Прошу вас, уйдите!
Стук прекратился. Тишина… кажущееся спокойствие. Девушка отчаянно пыталась взять себя в руки, но безуспешно – она словно оказалась в ловушке.
Встревоженная поведением Ами, Маргарет хотела постучать в дверь, но, услышав крик, отступила на кухню.
–Дэвид, лучше сейчас её не трогать… Она, кажется, плачет. Я не знаю, что произошло… Боже мой… – Женщина схватилась за голову, её взгляд был полон тревоги, а вторую руку её утешительно поглаживал муж.
– Думаю, она нам сама расскажет, но позже. А сейчас не переживай, а то еще давление поднимется, этого нам не нужно…
– Как? Как я могу не волноваться? Я за неё в ответе, у неё какие-то проблемы, а я даже не знаю, какие! Что мне делать? – Новая волна тревоги захлестнула Мэгги.
– Давай я Стиву позвоню! Может, у него получится?
Маргарет знала, что Дэвид не в курсе их отношений в последнее время, но, не видя другого выхода, согласилась.
– Да, Стив, можешь приехать сегодня пораньше? – спросил Дэвид по телефону.
– Отец, я же говорил, у меня куча дел. Что-то случилось? – с недовольством ответили на том конце провода.
– Понимаешь, тут такое дело… Амелия… Она заперлась в комнате и, кажется, плачет… Мы не знаем, что делать… – немного растерянно сказал мужчина.
В трубке повисла тишина. Стив, еще минуту назад раздраженный и поглощенный своими мыслями, вдруг ощутил, как по спине пробежал ледяной озноб. Все его метания, все попытки убежать от Амелии вмиг потеряли смысл. Ее голос, полный отчаяния, звучал в его голове набатом, как будто она была тут.
– Я буду через пятнадцать минут, – резко бросил Стив и, не дожидаясь ответа, сбросил вызов. Он пулей вылетел из клуба, оставив ошарашенных друзей и незаконченный стакан виски на барной стойке. В голове билась лишь одна мысль: "Амелия. Что с ней случилось?".
Он ворвался в дом, как ураган. Маргарет и Дэвид, сидевшие в оцепенении на кухне, вздрогнули от неожиданности. Стив, не говоря ни слова, рванул к двери комнаты Амелии и начал бешено стучать.
– Амелия, это я, Стив! Открой мне! Что случилось? Пожалуйста, открой! – в его голосе звучала неприкрытая тревога, мольба.
В комнате все стихло. Казалось, время замерло. Стив готов был выломать дверь, лишь бы узнать, что с ней. Вдруг, словно в ответ на его отчаяние, замок щелкнул, и дверь медленно приоткрылась. На пороге стояла Амелия, бледная, с опухшими от слез глазами, дрожащая как осиновый лист. Увидев Стива, она сделала шаг вперед и беззвучно упала в его объятия.
Стив подхватил ее на руки, словно пушинку, и бережно отнес на кровать. Маргарет и Дэвид робко заглядывали в комнату, полные беспокойства и непонимания. Стив жестом попросил их оставить их одних. Он присел рядом с Амелией, которая все еще дрожала, прижимаясь к нему.
– Что случилось, принцесса? Расскажи мне, прошу тебя, – тихо прошептал он, проводя рукой по ее взъерошенным волосам.
Она подняла на него заплаканные глаза, полные ужаса и боли. Ей было стыдно, что он видит ее такой слабой, но сейчас ей нужна была его поддержка, его тепло. Она судорожно вздохнула и замолчала, она не хотела говорить, о том, как слово "милая", произнесенное Дэвидом, вызвало в ее памяти болезненные воспоминания о прошлом, о том страшном дне, который она так отчаянно пыталась забыть.
Он обнял ее крепче, пытаясь передать ей всю свою поддержку.
– Все хорошо, Лия. Я здесь, я рядом. Я буду ждать сколько потребуется,успокаивайся, – прошептал он чувствуя, как ее дрожь постепенно утихает, как она начинает расслабляться в его объятиях.
Амелия провалилась в сон, тихий и безмятежный. Стив, бережно накрыв её одеялом, бесшумно покинул комнату. В его душе рождалось неясное, трепетное чувство к этой девушке, чувство, которого он отчаянно пытался избежать.
Маргарет и Дэвид ждали его в гостиной. В их глазах читалось невысказанное: "Что произошло?". Стив, не в силах выносить их вопросительные взгляды, просто покачал головой и устало опустился в кресло. Он не мог им рассказать. Да и нечего было говорить, Ами не смогла выговориться.
Не дожидаясь расспросов, он встал и направился к двери. Ему нужно было уйти, побыть одному, разобраться в своих чувствах. Ему было больно видеть Амелию такой беззащитной, такой сломленной. И эта боль рождала в нем что-то новое, что-то сильное и непонятное. Он осознавал, что больше не может бежать от своих чувств.
Дни летели за днями. Стив старался быть рядом с Амелией, но держал дистанцию. Он боялся спугнуть ее, боялся сделать что-то не так. Он наблюдал, как она постепенно возвращается к жизни, как в ее глазах снова появляется искра. Ему нравилось проводить с ней время, слушать ее смех, видеть ее улыбку.
Однажды вечером, когда они сидели на веранде Амелия рассказывала ему про свои занятия по боксу. Даже показала то, что умеет. В конце она уселась рядом и в ее взгляде больше не было страха, лишь тепло и благодарность.
– Спасибо, Стив, – тихо прошептала она. – За то, что ты рядом.
– Я всегда буду рядом, Лия! Ты мне как младшая сестра, – произнес Стив, и в уголках его губ промелькнула легкая, братская улыбка.
Амелия, словно цветок, лишенный солнца, слегка поникла, но тут же постаралась скрыть это мимолетное увядание. Она боялась, что Стив заметит, как глубоко ее сердце уже тронуто чувствами к нему.
Решив вынырнуть из неловкой тишины, Ами произнесла:
– Я решила, куда буду поступать! И… даже уже подала документы… В сентябре нужно будет ехать и обживать общежитие…
Стив удивленно вскинул бровь, заметив резкую смену темы, но, прикусив щеку и с загадочной ухмылкой спросил:
– И куда же тебя занесло?
– Это закрытая военная школа… Я же занимаюсь боксом… Вот и решила попробовать, – ответила девушка, и в ее голосе проскользнула едва заметная растерянность.
"Твою ж мать! Военная?! Она серьезно? Боже, я этого не вынесу! Почему именно туда?" – этот безмолвный вопль пронесся в голове Стива, словно раскат грома.
– Ого, вот это да, Лия! Но тебе совсем не страшно?
Вопрос застал девушку врасплох. На лице промелькнула тень смятения, а в голове зароились мысли: "Боюсь ли я? Чего мне бояться?". После секундного колебания она все же ответила:
– Думаю, нет. Не страшно. Да, это новый опыт, незнакомые места и люди, но интерес перевешивает страх. – От собственных слов Амелия расцвела в широкой улыбке.
Стив, никогда не умевший держать эмоции в узде, не сдержался и на этот раз – резко встал и скрылся в доме. Амелия лишь устало вздохнула, подавленная столь незрелым поведением взрослого мужчины. Не задерживаясь, она поднялась в свою комнату, рухнула в кресло-мешок и решила позвонить Энн. Долгожданный звонок зрел в ней целый год, и теперь Ами мучительно подбирала слова, чтобы объяснить свое исчезновение. В конце концов, она решила рассказать все как есть.
Открыв Telegram, она отправила сообщение, спрашивая, сможет ли Энн поговорить по видеосвязи. Ответ не заставил себя ждать: "Конечно! Звони".
– Привет… – тихо произнесла Ами, с грустью глядя в экран.
На экране показалось взволнованное лицо Энн, которая все это время безуспешно пыталась связаться с подругой, не зная, что и думать.
– Ами! Я так скучала… Ты не отвечала целый год! Что случилось? Я тебе надоела?
– Нет… прости меня, пожалуйста. Я хотела ответить, но не могла… Сначала из-за отца, а потом стало стыдно звонить, думала, ты меня не простишь… – прошептала девушка, и слезы заблестели в ее глазах.
– Амелия Дагмар! Как ты могла так думать? Что значит "не прощу"? Да я места себе не находила! – умерив пыл, Энн глубоко вздохнула и продолжила: – Расскажи, что случилось с твоим отцом?
Белые пряди обрамляли лицо Амелии, руки предательски дрожали, но она решила выпалить все как можно скорее:
– Мой папа… он… надругался надо мной, и… он запретил мне выходить из дома, везде возил с собой, запретил общаться с тобой, – еле слышно всхлипывая, договорила она.
Энн была потрясена. Глаза ее расширились, губы задрожали, она не могла вымолвить ни слова. "Как такое могло случиться? Ведь ее папа всегда был таким хорошим человеком… или только казался?" – в голове творился хаос.
– Ами… я не знаю, что сказать… Прости за вопрос… но… он изнасиловал тебя? – с тревожным взглядом и слезами на щеках спросила Энн.
– Да… если это можно так назвать… Он был пьян, сорвал с меня кофту, трогал… а… а потом засунул свой член мне в рот… Прости… я больше не могу, – Амелия разрыдалась. Рана в ее сердце словно открылась заново, и боль хлынула с новой силой, нестерпимая и всепоглощающая.
Поток слез не иссякал. Целый час Энн пыталась успокоить подругу, говорила, что приедет, что все обязательно наладится и будет как прежде. Она умоляла больше никогда не общаться с отцом, чтобы не допустить повторения этого кошмара.
Когда Ами немного успокоилась, Энн рассказала, что тоже подала документы, причем туда, куда мечтала – в Академию машиностроения. Да, она девушка, но ее безумно увлекали машины. Она любила их разбирать, собирать, копаться в запчастях. Она поступила на сварщика, но считала, что это тоже пригодится, тем более практику и дополнительные занятия она будет проходить, работая непосредственно с автомобилями.
Энн собиралась покрасить волосы в синий цвет до отъезда в колледж, чем дико рассмешила Амелию: – Будешь моей Мальвиной, – сквозь смех сказала она.
Естественно, они помирились, начав свою дружбу заново. Ами рассказала Энн и про встречу со Стивом.
– Боже! Да он в тебя влюблен по уши, подруга! – завизжала Энн.
– Да ну, не выдумывай… Это безответная любовь, я уверена…
– Послушай, он бы не приехал, если бы не любил тебя!
Спор зашел в тупик, каждая осталась при своем мнении. Чтобы разрешить его, Ами нужно было просто подойти и напрямую спросить у Стива. Но вся загвоздка в том, что ей было страшно, и, возможно, она не хотела знать ответа.
Разговор с Энн стал глотком свежего воздуха. Впервые за долгое время Амелия почувствовала себя не одинокой. Возвращение подруги в ее жизнь дало надежду на будущее, на исцеление от душевных ран. Она решила последовать совету Энн и больше никогда не общаться с отцом. Эта мысль, словно камень, давила на грудь, но Ами понимала, что это единственный способ защитить себя.
Спустившись вниз, Амелия увидела Стива, сидящего в кресле с виноватым видом. Он поднял на нее покрасневшие глаза и пробормотал:
–Прости меня. Я повел себя как идиот.
Амелия подошла к нему и села рядом.
–Все в порядке, Стив. Я понимаю…
Тишину комнаты прорезало лишь мерное тиканье часов, монотонно отсчитывающих секунды. В этот момент дверь распахнулась, впуская Маргарет и Дэвида. Миссис Ирбин, как всегда, излучала элегантность: струящееся платье в наивный цветочек подчеркивало ее изящную фигуру, рыжие волосы были аккуратно собраны в высокую прическу, а взгляд лучился теплом из-под слегка подкрашенных ресниц. Дэвид ничуть не уступал своей супруге: безупречно сидящие брюки и небесно-голубое поло создавали впечатление легкости и беззаботности. Их лица сияли от счастья, а руки были заняты большими пакетами, при виде которых Стив и Ами, словно сорвавшись с цепи, кинулись на помощь.
– Отдай пакеты, Ами! Не женское это дело, тяжести таскать, – почти прорычал Стив.
Амелия, не удостоив его ответом, лишь дерзко показала язык и юркнула в сторону кухни. Разъяренный Стив, издавая утробное рычание, бросился за ней, грозясь: – Ну погоди, принцесса! Если я тебя поймаю, мало не покажется!
– Ох, Дэвид, правда, они прелестны? – с тихим смехом проговорила Мэгги.
– Да, дорогая! С такой невестой мой сын точно будет счастлив!
Миссис Ирбин улыбнулась, наблюдая за исчезающей в дверях кухни парочкой.
"Молодость", – пронеслось у нее в голове с легкой ностальгией. Дэвид, заметив ее взгляд, участливо приобнял жену за плечи.
– Они нам молодость напоминают, правда? Столько энергии, столько энтузиазма. В наше время все было немного иначе, но эти двое, кажется, созданы друг для друга.
Маргарет кивнула, не отрывая взгляда от приоткрытой двери кухни, из-за которой доносились приглушенные голоса и смех. Она всегда мечтала, чтобы у Стива была такая девушка – яркая, задорная, умеющая зажечь искру в его порой слишком серьезных глазах. И Амелия, казалось, идеально подходила на эту роль.
Жаль их отношения сейчас олицетворяет биполярное расстройство. То они не разговаривают, то вон как бегают, странно все это.
– Да, созданы, – тихо ответила Маргарет, – но что-то между ними происходит. Какая-то буря, которую они никак не могут укротить.
Ее взгляд стал задумчивым, а в голосе прозвучала тень беспокойства. Она чувствовала, что за внешним весельем скрывается что-то более сложное и противоречивое.
Дэвид нахмурился, внимательно посмотрев на жену. Он знал, что ее интуиции можно доверять.
– Ты думаешь, у них проблемы? Может, стоит поговорить со Стивом?
Маргарет покачала головой.
– Нет, Дэвид. Им нужно самим разобраться. Но мне бы хотелось, чтобы они нашли способ быть вместе, не разрушая друг друга. Любовь не должна быть полем битвы.
В этот момент из кухни донеслись звуки громкого смеха, и Маргарет невольно улыбнулась.
Все-таки, есть в них что-то особенное. Надеюсь, они смогут преодолеть все трудности и построить что-то настоящее.
Она прильнула к мужу, ощущая, как его тепло и поддержка окутывают ее, словно мягкий плед. В их собственном браке случались штормы и затишья, но они всегда находили маяк, указывающий путь друг к другу, бережно храня уважение и любовь. И сейчас, глядя на бурлящий вихрь молодости за дверью кухни, она от всей души желала Стиву и Амелии того же незыблемого счастья.
Тем временем на кухне по-прежнему звенели девичьи визги, перемежаясь с раскатистым, заразительным смехом мужчины.
Казалось бы, взрослый мужчина, в свои двадцать семь пора бы стать серьезным и степенным, но Амелия превращала его в мальчишку, озорного и беззаботного.