bannerbanner
Туман и зеркала
Туман и зеркала

Полная версия

Туман и зеркала

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

Финал эксперимента

Освободившись из-под гнёта судебной системы, Джон и Марк вернулись в офис, словно побитые псы. Осень укутывала город в промозглую дымку, а ветер завывал, словно предвестник беды. Несмотря на оправдательный приговор, ощущение победы не ощущалось. Томми оставался в лапах чудовищных экспериментов, а Эйбрамс, пусть и за решеткой, все еще представлял собой угрозу.

Джон, бросив пиджак на спинку кресла, подошел к окну. Внизу кипела обычная городская жизнь, не подозревающая о кошмарах, скрытых в тени.

– Что думаешь? – спросил Марк, наливая себе и Джону по стакану виски.

– Думаю, нужно действовать быстро, – ответил Джон, не оборачиваясь. – Эйбрамс не будет сидеть сложа руки. У него есть связи, деньги. Он выйдет раньше, чем мы думаем.

– И что тогда? – Марк протянул ему стакан. – Ждать его у ворот тюрьмы?

– Нет, – Джон повернулся, принимая виски. – Мы найдем его раньше. Нужно выяснить, кто ему помогает. Кто финансирует его эксперименты.

– Откуда начнем?

– С его связей, – ответил Джон, делая глоток. – Нужно поднять все его старые дела, изучить его контакты, найти слабое звено.

Они принялись за работу, погружаясь в ворох документов, полицейских отчетов, финансовых выписок. Часы тянулись медленно, наполненные гулом компьютера и скрипом пера.

– Вот! – вдруг воскликнул Марк, тыкая пальцем в экран. – Посмотри сюда.

На экране была схема переводов денежных средств. Большая часть денег поступала на счет фиктивной компании, зарегистрированной в офшорной зоне.

– Кто за этим стоит? – спросил Джон, нахмурив брови.

– Пока не знаю, – ответил Марк. – Но нужно копать глубже.

Они продолжали изучать схему, прослеживая каждый перевод, пытаясь выйти на конечного бенефициара. К утру они вышли на имя – корпорация “Генезис”.

– “Генезис”, – пробормотал Джон, его глаза сузились. – Что-то знакомое…

Он рылся в памяти, пытаясь вспомнить, где он слышал это название. Внезапно его осенило.

– “Генезис”! – воскликнул он. – Это же корпорация, занимающаяся биотехнологиями. Они проводили спорные исследования в области генной инженерии.

– И что? – спросил Марк.

– И то, что они могут быть связаны с Эйбрамсом, – ответил Джон. – Нужно проверить.

Они принялись изучать информацию о корпорации “Генезис”. Они узнали, что компания имеет огромные финансовые ресурсы, влияние в научных кругах и связи в правительстве. Но самое главное – они узнали, что корпорация проводила секретные исследования в области создания новых видов оружия.

– Это становится все интереснее, – прокомментировал Марк.

– Теперь нам нужно доказать связь “Генезис” с Эйбрамсом, – сказал Джон. – И найти способ остановить их.

Он позвонил своему старому другу, работающему в ФБР. Рассказал ему о своих подозрениях, передал собранную информацию.

– Будьте осторожны, Джон, – предупредил его друг. – “Генезис” – очень влиятельная организация. Они могут быть опасны.

– Мы знаем, – ответил Джон. – Но мы не отступим.

Через несколько дней Джон получил сообщение от своего друга из ФБР. “Генезис” действительно финансировала исследования Эйбрамса. И более того, они планировали использовать его разработки для создания нового вида биологического оружия.

– Вот дерьмо, – выругался Джон. – Мы должны остановить их.

Он созвал Марка и рассказал ему о полученной информации.

– Что будем делать? – спросил Марк.

– Мы отправимся в штаб-квартиру “Генезис”, – ответил Джон. – Нужно найти доказательства их преступной деятельности и передать их полиции.

– А если они нас поймают?

– Тогда придется драться, – усмехнулся Джон.

Они подготовились к поездке, вооружившись до зубов. Джон взял свой старый пистолет, Марк – свой любимый дробовик.

– Будь осторожен, – сказала им на прощание Мэри, секретарша Джона. – Возвращайтесь живыми.

– Обязательно, – ответил Джон, подмигнув ей.

Они сели в машину и выехали из города. До штаб-квартиры “Генезис” было несколько часов езды.

По дороге Джон рассказал Марку о своем плане.

– Мы проникнем в здание под видом журналистов, – сказал он. – Нужно найти кабинет директора и обыскать его. Там наверняка есть что-то, что нам нужно.

– А если нас раскроют?

– Тогда придется импровизировать, – ответил Джон.

Они прибыли к штаб-квартире “Генезис” поздним вечером. Здание было огромным и современным, окруженное высоким забором и охраной.

Они подошли к проходной и предъявили свои поддельные удостоверения журналистов. Охранник внимательно изучил их документы, а затем пропустил внутрь.

– Удачи, – сказал он им вслед.

Они вошли в здание и направились к лифту. Джон нажал на кнопку верхнего этажа.

– Кабинет директора должен быть там, – сказал он.

Лифт поднялся на верхний этаж. Двери открылись, и они вышли в просторный коридор.

– Идем, – сказал Джон.

Они шли по коридору, пока не увидели табличку “Кабинет директора”. Джон остановился и посмотрел на Марка.

– Готов? – спросил он.

– Всегда, – ответил Марк.

Джон достал отмычку и открыл дверь. Они вошли в кабинет.

Кабинет был обставлен со вкусом и роскошью. Дорогая мебель, картины известных художников, огромный стол.

Они начали обыскивать кабинет. Перерыли все ящики, перечитали все документы, проверили все компьютеры.

– Ничего, – вздохнул Марк, откладывая в сторону очередную папку. – Здесь нет ничего, что нам нужно.

– Не сдавайся, – ответил Джон, продолжая поиски. – Мы что-нибудь найдем.

Он подошел к стене и начал ее ощупывать. Вдруг он нащупал небольшую кнопку.

– Смотри! – воскликнул он, показывая на кнопку. – Что это?

Он нажал на кнопку. Стена отодвинулась, открывая проход в другую комнату.

– Что это? – спросил Марк, ошеломленно глядя на проход.

– Похоже на секретную комнату, – ответил Джон, направляясь в проход. – Пошли.

Они вошли в секретную комнату. Она была небольшой и тесной. В центре комнаты стоял стол. На столе лежали документы, фотографии и пробирки с какой-то жидкостью.

– Что это? – спросил Марк, подходя к столу.

– Это похоже на лабораторию, – ответил Джон. – Но зачем она директору?

Он взял в руки одну из пробирок и внимательно ее изучил.

– Это мутаген, – сказал он. – Он используется для создания монстров.

– Монстров? – переспросил Марк. – Как на фабрике “Красный Октябрь”?

– Да, – ответил Джон. – Похоже, “Генезис” продолжает дело Эйбрамса.

Вдруг они услышали звук шагов.

– Кто-то идет, – прошептал Марк. – Нужно прятаться.

Они спрятались за столом. Дверь в секретную комнату открылась, и в комнату вошел мужчина.

Это был директор “Генезис”. Он был одет в строгий костюм и галстук.

Директор подошел к столу и взял в руки одну из пробирок.

– Скоро все изменится, – сказал он сам себе. – Мир будет принадлежать нам.

Он положил пробирку обратно на стол и вышел из комнаты.

Джон и Марк вылезли из-за стола.

– Что будем делать? – спросил Марк.

– Мы должны его остановить, – ответил Джон. – И забрать эти пробирки.

Они вышли из секретной комнаты и направились к выходу из кабинета. В коридоре они столкнулись с директором.

– Кто вы такие? – спросил директор, нахмурив брови. – Что вы здесь делаете?

– Мы журналисты, – ответил Джон. – Мы пришли взять у вас интервью.

– У меня нет времени на интервью, – ответил директор. – Уходите.

– Мы не уйдем, пока не получим ответы на наши вопросы, – сказал Джон.

– Вы нарываетесь, – ответил директор.

Он достал из кармана пистолет и направил его на Джона.

– Уходите, или я буду стрелять, – сказал он.

– Мы не боимся тебя, – ответил Джон.

Он выхватил свой пистолет и направил его на директора.

– Тогда умрите, – сказал директор.

Он выстрелил. Джон увернулся от пули. Марк выхватил свой дробовик и выстрелил в директора.

Директор упал на пол, мертвый.

– Пошли, – сказал Джон.

Они побежали по коридору. Сработала сигнализация.

– Нас засекли, – сказал Марк. – Нужно уходить.

Они побежали к лифту. Двери открылись, и они вошли внутрь. Джон нажал на кнопку первого этажа.

Лифт начал спускаться вниз. Вдруг лифт остановился.

– Что случилось? – спросил Марк.

– Не знаю, – ответил Джон. – Кажется, нас заблокировали.

В лифте погас свет. Стало темно.

– Черт, – выругался Марк. – Что теперь?

Вдруг двери лифта открылись. Перед ними стояли вооруженные охранники.

– Вы арестованы, – сказал один из охранников.

Джон и Марк выхватили свое оружие. Началась перестрелка.

Охранники падали на пол, сраженные пулями. Джон и Марк продолжали стрелять, продвигаясь вперед.

Они вышли из лифта и побежали по коридору. Охранники преследовали их.

Они бежали, пока не добрались до выхода из здания. Выбежав на улицу, они бросились к своей машине.

Они сели в машину и уехали. Охранники преследовали их на других машинах.

– Нас преследуют, – сказал Марк. – Нужно оторваться от них.

– Я знаю, – ответил Джон.

Он прибавил скорость. Машина мчалась по улицам города, уходя от преследования.

Охранники продолжали преследовать их, стреляя по машине.

– Нам нужно найти укрытие, – сказал Марк.

– Я знаю одно место, – ответил Джон. – Заброшенный склад на окраине города.

Он направил машину к складу.

Приехав к складу, они выбежали из машины и забежали внутрь.

Склад был заброшенным и разрушенным. Внутри было темно и сыро.

– Здесь мы в безопасности, – сказал Джон. – По крайней мере, на время.

Они спрятались на складе. Охранники вскоре приехали и окружили здание.

– Они здесь, – сказал Марк. – Нужно готовиться к бою.

– Я знаю, – ответил Джон. – Мы не сдадимся.

Они заняли оборону и стали ждать.

Вскоре охранники ворвались на склад. Началась перестрелка.

Джон и Марк отстреливались от охранников, укрываясь за ящиками и бочками.

Охранники падали на пол, сраженные пулями. Но их было слишком много.

– Нам нужно уходить, – сказал Марк. – Нас скоро окружат.

– Я знаю, – ответил Джон. – Пошли.

Они побежали к заднему выходу склада. Охранники преследовали их.

Они выбежали из склада и побежали по улице. Охранники преследовали их на машинах.

Джон и Марк забежали в лес. Охранники поехали за ними на машинах.

Машины застряли в лесу. Охранники вышли из машин и побежали за Джоном и Марком пешком.

Джон и Марк бежали по лесу, уклоняясь от деревьев и кустов. Охранники преследовали их, стреляя по ним.

– Мы должны их остановить, – сказал Марк. – Иначе они нас убьют.

– Я знаю, – ответил Джон. – У меня есть план.

Он остановился и стал рыться в своем рюкзаке. Он достал оттуда две гранаты.

– Нам повезло, что я их всегда ношу с собой, – сказал он, ухмыляясь.

– Что ты собираешься делать? – спросил Марк.

– Мы устроим им засаду, – ответил Джон. – Они не ожидают, что мы остановимся.

Он объяснил Марку свой план. Они спрятались за деревьями и стали ждать.

Вскоре охранники появились на поляне. Они были уставшими и измученными.

– Здесь никого нет, – сказал один из охранников. – Они убежали.

– Не расслабляйтесь, – сказал другой охранник. – Они где-то рядом.

В этот момент Джон и Марк вышли из-за деревьев и бросили гранаты.

Гранат взорвались. Охранники упали на землю, мертвые.

– Вот и все, – сказал Джон. – Мы покончили с ними.

– Но что нам делать дальше? – спросил Марк. – Мы беглецы. Нас ищет полиция.

– Мы должны найти Томми, – ответил Джон. – И доказать всем, что “Генезис” – преступная организация.

Он достал из кармана телефон и позвонил своему другу из ФБР.

– Нам нужна помощь, – сказал он. – Мы знаем, где находится Томми.

Его друг пообещал помочь. Через несколько часов к ним приехали агенты ФБР.

Они рассказали им все, что знали о “Генезис” и о Томми. Агенты поверили им и пообещали помочь найти мальчика.

Они вместе отправились на фабрику “Красный Октябрь”. Агенты окружили здание, а Джон и Марк вошли внутрь.

Они нашли Томми в той же секретной комнате, где оставили его в прошлый раз.

Он был жив, но находился в тяжелом состоянии. Он был прикован к стене цепями.

– Томми! – воскликнул Джон, подбегая к нему.

Томми посмотрел на него своими безумными глазами.

– Вы вернулись, – сказал он. – Чтобы убить меня.

– Нет, – ответил Джон. – Мы пришли тебя спасти.

Он освободил Томми от цепей. Мальчик был очень слаб.

– Нам нужно уходить, – сказал Джон. – Здесь опасно.

Они вышли из секретной комнаты и направились к выходу из фабрики.

Вдруг на них напали охранники “Генезис”.

Началась перестрелка. Агенты ФБР открыли огонь по охранникам.

Джон и Марк прикрывали Томми, отстреливаясь от нападавших.

Они пробились к выходу из фабрики. Их ждали машины ФБР.

Они сели в машины и уехали. Охранники не смогли их остановить.

Томми был доставлен в больницу. Ему была оказана медицинская помощь.

Через несколько дней он пошел на поправку.

“Генезис” была разгромлена. Все члены организации были арестованы.

Доктора Эйбрамса снова арестовали и ужесточили наказание.

Джон и Марк были героями. Но они не чувствовали себя героями.

Они понимали, что их борьба еще не закончена. В мире еще много зла.

Но они были готовы бороться. Они были детективами. И они не отступят, пока не доберутся до правды.

Несколько месяцев спустя Джон навестил Томми в больнице. Мальчик шел на поправку, но его психика была сильно травмирована.

– Как ты? – спросил Джон.

– Лучше, – ответил Томми. – Но я все еще боюсь.

– Не бойся, – сказал Джон. – Мы всегда будем рядом.

Томми посмотрел на него с благодарностью.

– Спасибо, – сказал он. – Вы спасли меня.

– Мы сделали все, что могли, – ответил Джон. – Но настоящим героем был ты. Ты выжил.

Томми улыбнулся.

– Может быть, – сказал он.

Джон посмотрел в окно. На улице светило солнце. Начинался новый день.

Он знал, что мир полон тайн и кошмаров, но он также знал, что всегда есть надежда.

И он, как и прежде, был готов противостоять тьме, искать правду и защищать тех, кто в этом нуждается. Потому что это было его призвание. Это был его выбор. И он никогда не отступит.

Завершив еще одно дело, Джон оставался верен себе, готовый столкнуться с новыми вызовами, с новыми тайнами, которые ждали своего часа во мраке, чтобы быть раскрытыми светом правды. Его путь, как всегда, был путем детектива, и он собирался идти по нему до самого конца.

Гримм: Легенда леса


Шепот в ночи

Гримм, с его вечной сдержанностью и любовью к симметрии, жил в мире, где хаос был врагом номер один. Его небольшая, но уютная квартира на окраине города была его крепостью, местом, где строгий порядок царил над всем. Книги на полках выстроены по алфавиту, рубашки в шкафу развешаны по цветам – даже положение кружки на рабочем столе было тщательно выверено. Его жизнь, подобно хорошо отлаженному механизму, работала бесперебойно. Гримм был бухгалтером в небольшой, но стабильной фирме, и его работа идеально соответствовала его натуре – цифры, отчеты, балансы. Все четко, ясно, предсказуемо.

Он возвращался домой с работы, как обычно, в 18:00. Он всегда придерживался расписания, как будто его жизнь была заранее написана. На улице был промозглый осенний вечер. Ветер трепал пожелтевшие листья, а серые тучи плотно затянули небо. Гримм не любил такую погоду, но он не жаловался. Он просто ускорил шаг, стараясь поскорее добраться до тепла и уюта своей квартиры.

Когда он вошел в дом, его встретил привычный запах свежесваренного кофе. Гримм любил кофе. Это был его единственный порок, его маленькая слабость. Он налил себе чашку и сел в свое любимое кресло у окна. Он любил смотреть, как дождь стучит по стеклу. Это успокаивало его.

Однако сегодня привычная рутина не принесла умиротворения. Внутри что-то зудело, необъяснимое беспокойство, которое нарастало с каждой минутой. Это было не просто волнение перед важным отчетом, нет. Это было нечто более глубокое, первобытное, словно что-то внутри него пробуждалось после долгой спячки. Это было странное, необъяснимое ощущение, будто он чего-то ждет, чего-то неотвратимого.

Он попытался отвлечься, взяв в руки книгу, но буквы плясали перед глазами, слова не складывались в предложения. Он отложил книгу и включил телевизор, но и там не нашел утешения. Новости казались ему пустыми и бессмысленными.

– Что со мной происходит? – прошептал он вслух, чувствуя, как нарастает паника.

Он встал с кресла и прошелся по комнате, пытаясь унять дрожь в коленях. Он подошел к окну и посмотрел на улицу. Дождь усилился, и мир за стеклом казался серым и размытым.

Вдруг он почувствовал странный зуд в костях. Его кожа покрылась мурашками. Он потер руки, пытаясь согреться, но это не помогло. Ему стало холодно, как будто он продрог до костей.

– Это просто простуда, – сказал он себе, стараясь успокоиться. – Просто нужно выпить горячего чая и лечь спать.

Но он знал, что это не просто простуда. Это было что-то другое, что-то более глубокое и необъяснимое.

Он налил себе еще одну чашку кофе и сел за стол. Он попытался сосредоточиться на работе, но это было бесполезно. Цифры сливались в одну сплошную массу, и он не мог ничего понять.

В отчаянии он решил позвонить своему другу, Дэвиду. Дэвид был его полной противоположностью – спонтанный, импульсивный, любящий приключения. Они дружили с детства, и, несмотря на различия в характерах, они всегда находили общий язык.

– Привет, Дэвид, – сказал Гримм, стараясь говорить как можно спокойнее.

– Гримм! Вот это сюрприз! Что случилось? Ты обычно звонишь только по очень важным делам, – ответил Дэвид, в его голосе чувствовалось удивление.

– Мне… Мне нехорошо, – признался Гримм. – Я чувствую себя странно.

– Странно? В каком смысле? Ты заболел?

– Нет, не думаю. Просто… Я не могу это объяснить. Я чувствую какое-то беспокойство, зуд в костях… Как будто что-то во мне меняется.

Дэвид немного помолчал, а потом сказал:

– Звучит жутковато. Может, тебе стоит обратиться к врачу?

– Я думал об этом, но… Я не думаю, что врач сможет мне помочь. Это что-то другое. Что-то… внутреннее.

– Ладно, ладно. Не паникуй. Просто постарайся расслабиться. Выпей чаю, прими теплую ванну, посмотри какой-нибудь фильм. Может, это просто стресс.

– Я пробовал, Дэвид. Ничего не помогает.

– Хорошо, слушай. Я сейчас свободен. Давай я заеду к тебе, и мы что-нибудь придумаем. Может, сходим в кино или в бар.

– Я не уверен…

– Да брось, Гримм! Не будь таким занудой. Это же я, Дэвид! Ты всегда можешь на меня положиться.

Гримм немного подумал, а потом сказал:

– Ладно. Приезжай. Но я не знаю, что мы можем сделать.

– Не волнуйся. Что-нибудь придумаем. Буду у тебя через полчаса.

Гримм положил трубку и почувствовал себя немного лучше. Просто от того, что он поговорил с другом. Но беспокойство никуда не делось. Оно по-прежнему грызло его изнутри.

Вечером, когда луна заливала комнату серебряным светом, Гримм внезапно ощутил еще более сильный зуд в костях. Его кожа горела огнем. Он чувствовал, как его тело начинает меняться, словно его ДНК переписывается. Он бросился к зеркалу. Отражение в зеркале казалось ему чужим. Глаза, прежде серые, вспыхнули странным золотым отблеском. Его зрачки сузились, и в них появилась какая-то хищная искра. В его голове возник хаотичный поток образов, запахов, звуков, которые он не мог объяснить. Это были картины леса, запахи мокрой земли и диких зверей. Он чувствовал яростную тягу к свободе, непреодолимое желание бежать, слиться с природой.

– Что со мной творится? – прошептал он, глядя на свое отражение.

В этот момент в дверь позвонили. Это был Дэвид.

Гримм запаниковал. Он не хотел, чтобы Дэвид видел его в таком состоянии. Он не знал, что ему сказать, как объяснить все происходящее.

– Сейчас, – крикнул он, стараясь успокоить дрожащий голос.

Он отвернулся от зеркала и глубоко вдохнул, пытаясь взять себя в руки. Он открыл дверь и увидел Дэвида, который стоял на пороге с улыбкой на лице.

– Ну что, старина? Готов к приключениям? – спросил Дэвид.

Гримм молча смотрел на него, чувствуя, как его тело продолжает меняться. Он знал, что не сможет скрыть это от Дэвида.

– Дэвид, мне нужно тебе кое-что рассказать, – сказал он, с трудом подбирая слова. – Но ты должен пообещать мне, что ты не будешь смеяться.

Дэвид нахмурился.

– Что случилось, Гримм? Ты меня пугаешь.

Гримм сделал глубокий вдох и выпалил:

– Я думаю, что я превращаюсь… в зверя.

Дэвид замер, глядя на Гримма с недоумением.

– Что? – спросил он, словно не расслышал.

– Я говорю, что я превращаюсь в зверя, – повторил Гримм, его голос дрожал. – Я не знаю, как это объяснить, но… я чувствую, как мое тело меняется. Я вижу странные образы, слышу странные звуки. Я чувствую тягу к дикой природе.

Дэвид молчал, словно пытаясь переварить услышанное. Потом он медленно покачал головой.

– Гримм, ты серьезно? Ты что, спятил?

– Я знаю, что это звучит безумно, Дэвид. Но я говорю правду. Я не знаю, что происходит, но это реально.

Дэвид все еще не верил. Он подошел к Гримму и посмотрел ему в глаза.

– Дай мне посмотреть на тебя, – сказал он.

Гримм позволил Дэвиду осмотреть себя. Он чувствовал, как его глаза светятся странным светом, как его лицо искажается.

Дэвид отшатнулся от него.

– Боже мой, Гримм, – прошептал он, его глаза были полны ужаса. – Что с тобой случилось?

– Я же говорил тебе, – сказал Гримм. – Я превращаюсь в зверя.

В этот момент Гримм почувствовал, как его тело окончательно меняется. Он согнулся пополам, корчась от боли. Кости хрустели, мышцы напрягались. Он закричал, но его крик был больше похож на звериный рык.

Дэвид отступил назад, споткнулся и упал на пол. Он смотрел на Гримма с ужасом, не веря своим глазам.

Гримм поднял голову и посмотрел на Дэвида. В его глазах больше не было человеческого. Там горел дикий, звериный огонь.

– Беги, Дэвид, – прорычал он. – Беги, пока не поздно.

Дэвид попытался подняться на ноги, но его ноги не слушались его. Он замер на полу, парализованный страхом.

Гримм сделал шаг вперед. Он больше не был человеком. Он был зверем. Он был волком.

Дэвид закричал, когда волк бросился на него.


Первая трансформация

Боль была невыносимой. Она разрывала Гримма изнутри, словно тысячи острых игл пронзали его плоть. Его кости ломались и перестраивались, мышцы растягивались и сжимались, кожа трескалась, как пересохшая земля. Он ощущал этот процесс, этот кошмарный танец перерождения, каждой клеточкой своего существа. Его человеческий разум, в котором еще теплились остатки надежды, был свидетелем этой чудовищной трансформации.

Он чувствовал, как изменяется форма его рук, удлиняются когти, вырастает шерсть. Его лицо вытягивалось, приобретая звериные черты. Зрение обострялось, звуки стали острее. Запах крови, исходящий от Дэвида, ударил в нос, пробуждая первобытный голод.

Но, сквозь этот ужас, пробивалось какое-то другое чувство. Не страх, не боль, а странное, дикое ликование. Словно какая-то запертая сила освобождалась, вырываясь на свободу. Как будто он возвращался к чему-то своему, давно забытому, глубоко спрятанному в его ДНК.

Он пытался бороться, сопротивляться этой трансформации, цепляясь за остатки человеческого в себе. Он вспоминал о своей работе, о своей квартире, о Дэвиде. Он пытался удержать в памяти эти образы, чтобы не потерять себя окончательно. Но было поздно. Зверь внутри него уже побеждал.

Он упал на колени, задыхаясь, его тело содрогалось в конвульсиях. Из его горла вырвался дикий, полный боли и ярости крик, который эхом разнесся по всей квартире. Затем боль пошла на убыль, оставляя после себя лишь изнуряющую усталость и странную, непередаваемую легкость.

Он поднял голову. Перед ним стоял Дэвид. Тот сидел на полу, прижавшись спиной к стене, его глаза были широко раскрыты от ужаса. Кровь стекала из раны на его руке, которую Гримм, в своем зверином безумии, успел задеть.

Гримм посмотрел на свои лапы, покрытые густой, серой шерстью. Его когти были острыми и смертоносными. Он посмотрел на свое отражение в зеркале, что висело на стене. В зеркале он видел огромного волка, его глаза горели в темноте.

Внутри него бушевали два существа. Человек, который с ужасом смотрел на произошедшее, и зверь, который жаждал крови и свободы.

Волк внутри него рычал.

– Дэвид… – прохрипел Гримм, его голос был хриплым и низким, как будто он долго не разговаривал. – Уходи…

Дэвид, ошеломленный, тупо уставился на него.

– Гримм? Это ты? – пролепетал он. – Ты… ты что, волк?

На страницу:
3 из 6