Фазмофобия
Фазмофобия

Фазмофобия

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Наташа Даркмун

Фазмофобия

Предисловие


Готический особняк семьи Блэк стоял чуть вдали от города и находился недалеко от развилки в сторону Блэкфолса и Кроунса. Стены, облицованные серым камнем, делали его похожим на старый замок. Не очень большой, но достаточно мрачный. Высокие башни тянулись к небу и отражались в водной глади темного озера, что располагалось у границы леса и находилось на территории самого особняка. Туман практически всегда обволакивал всю местность, расползаясь от воды до широкого порога, ступени которого были из такого же серого камня, как и весь особняк. Ветер громко завывал и гулял по небольшому саду, находящемуся с левой стороны от фамильного склепа. В этом саду было огромное количество деревьев, что шли до самого озера, образуя тенистую аллею. Такую же необычную, как и весь дом.

Узкие высокие окна виднелись из-за пышных крон, и витражи на некоторых из них переливались, чуть поблескивая в лучах солнца, которому не так часто удавалось пробиться сквозь густой туман, обволакивающий особняк. Чаще всего весь двор пребывал в полутьме, а ночью сквозь плотную дымку лес за озером казался весьма жутким.

Эмили сидела на кровати, кутаясь в теплое одеяло. Она опять не могла уснуть и внимательно смотрела в окно. Лунный свет, что проникал сквозь тонкие занавески, манил ее и успокаивал. Эмили любила смотреть на луну. Только вот туман… Ночами он высоко поднимался над озером и почти полностью обвивал особняк, будто старался спрятать его от всего мира. Такой странный и неприятный. Он не нравился Эмили, особенно когда проникал внутрь комнаты и касался ее кожи. Холодный, мокрый, похожий на прикосновение пальцев утопленника. Так думала Эмили. Ветви деревьев качались на ветру, иногда стуча в окно ее спальни. Эмили до жути боялась этих звуков, как и всего необъяснимого. Однако она все равно продолжала смотреть в окно.

Бросив взгляд на озеро, Эмили вдруг заметила там какое-то движение. Словно кто-то всего на миг показался из воды и исчез, вернувшись назад в черноту. Девочка спустила ноги на пол и приблизилась к окну. Детское любопытство брало верх над страхом. Прижав лицо к холодному стеклу, Эмили принялась изучать водную гладь. Тени от высоких деревьев плясали во дворе, заставляя ее то и дело поглядывать в их сторону. Одна из этих теней будто метнулась за дерево, и Эмили невольно вздрогнула.Там кто-то был?

Не в силах унять дрожь, она еще сильнее прижалась к стеклу, пытаясь получше разглядеть двор, но тихий стук заставил ее вновь дернуться и отпрянуть от окна.

– Эмили… – донесся знакомый голос из коридора. Она прекрасно знала, кому он принадлежит.

С облегченным вздохом Эмили отошла от окна, подошла к двери и тихонько распахнула ее, выглядывая в коридор. Ухмыляющийся мальчишка чуть старше нее стоял в темноте, прижимая палец к губам.

– Уже пора? – как можно тише спросила Эмили, осторожно выскальзывая из комнаты.

– Да… Кухарка ушла, а слуги и взрослые давно разошлись по своим спальням. Можно идти… – ответил мальчик и, быстро развернувшись, направился к широкой лестнице. Эмили пошла за ним. Некоторые половицы предательски скрипели, но дети ловко обходили каждую из них. Добравшись до лестницы, Эмили невольно посмотрела на старые картины и портреты в резных рамочках. Они всегда ей очень нравились. Дедушка Эмили был талантливым художником. Только вот он умер задолго до ее рождения. Эмили не успела застать его.

Как можно тише спустившись вниз и свернув к северной части особняка, дети двинулись по длинному коридору. Они прошли мимо закрытого кабинета отца Эмили и вскоре оказались на просторной кухне. Тут все еще пахло свежей выпечкой и недавним рагу, что подавали на ужин. Эмили не очень любила рагу, но вот булочки… Их аромат не мог не пробудить аппетит.

– Дорис испекла для отца. Она делает их по старому рецепту, – теперь чуть громче сказал мальчик, приближаясь к подоконнику, где уже ждали две большие белые кружки. – Я успел подогреть нам молоко.

– Чудесно, Джек! Мне запрещено есть сладкое на ночь, но с вашим приездом этот аромат… он буквально преследует меня! – откусив большой кусок, произнесла Эмили. Их особняк никогда не пустовал, а семья Джека Кроули и вовсе была частью их жизни. Каждые выходные Джек и Оливер Кроули приезжали погостить, оставаясь на ночь. И каждый раз Дорис пекла свои фирменные булочки.

– Только не ешь слишком много, – усмехнувшись, ответил Джек. – А то живот заболит, и мы не сможем завтра покататься на лошадях перед моим отъездом.

– Вы завтра уезжаете? Я думала, останетесь еще на один день. Что-то случилось? – с грустью спросила Эмили.

– Да. У отца…

Тихий скрип половиц, что раздался за небольшой дверью в конце кухни, не дал Джеку договорить. Эмили обернулась в сторону звука и крепче сжала кружку пальцами. Ее глаза расширились от ужаса, когда она поняла, откуда доносится этот странный звук. Подвал всегда казался ей жутким местом, и она никогда не спускалась туда одна. Хотя даже с отцом или мамой Эмили ни за что бы туда не пошла по собственной воли. Она старалась всячески избегать этого темного места. Эмили так и не хватило духу признаться Джеку в том, что она до ужаса боится всего сверхъестественного… Призраков, оживших мертвецов, монстров… Всего, чего, по логике вещей, не существует в этом мире. И это был не просто детский страх, подпитываемый богатым воображением, а настоящий панический ужас. Тоже самое касалось и подвала…

– Я проверю, – прошептал Джек, вытирая руки о штаны. Он сделал шаг в сторону двери, но Эмили быстро схватила его за край рубашки.

– Не надо. Не ходи… – взмолилась она, но Джек лишь снисходительно улыбнулся и потрепал Эмили по голове.

– Все хорошо. Ничего не бойся, – прошептал он, прежде чем направился к двери. Однако Джек не успел даже коснуться металлической ручки, как дверь перед ним вдруг распахнулась с громким противным скрежетом, и в проеме возник Оливер Кроули…

Мужчина тихо усмехнулся, завидев сына и его спутницу, но кривая улыбка, растянувшая его лицо, не была похожа на привычную теплую улыбку мистера Кроули.

Эмили попятилась, сама не зная почему, пока вдруг не обратила внимания на глаза Оливера Кроули. Те были полностью черные…как ночное озеро за ее окном. Не говоря ни слова, мистер Кроули быстро схватил Джека за рубашку и поднял его над гладкой поверхностью пола. Мальчик брыкался, отчаянно сопротивляясь, и в ужасе смотрел на ухмыляющееся лицо отца. Такое непривычное, такое незнакомое.

Эмили вскрикнула, и Оливер Кроули мгновенно повернулся к ней… Его черные глаза сузились, а улыбка стала еще шире.

– Беги… – прохрипел Джек, с силой пиная мужчину ногой. Тот вновь повернул голову к сыну, и Эмили тут же бросилась назад в темноту, громко зовя на помощь…


Глава 1. Возвращение


Прошло много лет с тех пор, как Эмили была здесь последний раз. С тех ужасных событий, когда особняк семьи Блэк оцепили, а Оливер Кроули пустил себе злосчастную пулю в лоб, закрывшись в кабинете на первом этаже. Он успел покалечить многих слуг в ту роковую ночь, кого-то даже убил… Однако самым ужасным было то, что его сына Джека так и не нашли. Ни в темных водах озера, ни в лесу, что стоял совсем неподалеку от дома. Мальчик просто исчез, испарился, не оставив и следа. Блэки бросили все силы на его поиски, но те, к сожалению, так и не увенчались успехом. Джека нигде не было.

Не выдержав атмосферы, царящей в особняке, родители Эмили уехали, оставив это некогда прекрасное родовое гнездо зарастать и чахнуть…

– Вы и правда здесь жили? – спросил Коул Олдри, открывая багажник своей старенькой машины. Эмили познакомилась с ним еще в университете, и с тех пор они стали самыми закадычными друзьями.

– Кажется, это было в другой жизни… – ответила ему Эмили, продолжая рассматривать заросшее озеро и потемневший фасад особняка. Туман все так же обволакивал всю прилегающую территорию и доползал до самого порога. От этой сырости Эмили почувствовала неприятную дрожь. Страхи ее детства никуда не ушли, а после ужасного происшествия с семьей Кроули лишь усугубились. Стали сильнее. Она до сих пор боялась всего сверхъестественного, но все же научилась с этим бороться, пускай и по-своему…

– Я правда благодарен тебе, – сказал Коул. Он копался в багажнике, пока не выудил оттуда фотоаппарат в специальном кейсе.

– Ну да. Ты же буквально вынудил меня согласиться, – вздохнув, произнесла Эмили. Она вновь взглянула на особняк и шагнула вперед. Под ногами громко шуршал мелкий гравий, но Эмили никак не могла вспомнить, была ли здесь дорожка или нет. Весь двор зарос высокой травой, а аллея из деревьев превратилась в дремучие заросли. Ветви торчали в разные стороны, больше пугая, чем вызывая приятный трепет. В детстве ей нравилось бегать из одного конца аллеи к другом. Но теперь…теперь все было иначе.

– Не выношу твою газету. Ты же знаешь? Как и истории в ней… Было бы чудом, если бы хоть одна из них оказалась правдой, – произнесла Эмили, взглянув на Коула. Тот в ответ лишь презрительно фыркнул и обвел взглядом большой особняк.

– Все мои истории правдивы, Эмили… – возразил он, засмотревшись на витраж в центральном окне. – Я удивлен, что ты так низко меня оцениваешь. Похоже, именно ты склонна к вымыслам. Я видел твою тетрадь…

– Мне передумать? А, Коул? Или ты, наконец, соизволишь замолкнуть и просто сделаешь несколько фото, – резко ответила Эмили, вновь разворачиваясь к особняку. Покачав головой, она направилась вперед. Их внезапная перепалка не вызывала в ней чувства обиды, поскольку подобная манера общения была для них привычной.

Быстро выбрав нужный ракурс, Коул Олдри несколько раз щелкнул фотоаппаратом, а после поспешил вслед за Эмили. Та уже стояла под небольшим навесом, перебирая увесистую связку ключей. Она заметно нервничала, пытаясь найти нужный. Вернуться домой все же оказалось не так легко, как ей представлялось вчера. Эмили чувствовала дрожь и волнение. Особняк Блэков пустовал более десяти лет.

Коулу поднялся по ступенькам и остановился рядом, принявшись рассматривать широкие двери главного входа. Темное дерево с резьбой по бокам захватило все его внимание. Мужчина провел пальцами по поверхности и громко присвистнул.

– Мастерская работа, – сказал он, переводя взгляд вверх, где было плотное стекло, что полукругом обрамляло каждую дверь сверху. Витраж остался неповрежденным, и Коул незамедлительно поднял фотоаппарат, делая еще один снимок.

– Вот это да… Листья деревьев похожи на маленькие изумруды. Интересно сделано. Я удивлен, что дети не разломали и не растащили его по кусочкам… Мне бы точно хотел себе такой.

– Значит, если это случится, буду знать, с кого спрашивать, – сказала Эмили, поднося ключ к замочной скважине. Она наконец нашла нужный. Тихий щелчок нарушил царящую вокруг тишину, и Эмили поежилась, открывая массивные двери. Те тихо скрипнули, расступаясь перед ней и Коулом. Внутри было темно, воздух казался спертым, а запах пыли весьма ощутимым. Несмотря на это, Эмили все же сделала шаг вперед.

– Электричество тут имеется? Фонарик, как назло, я забыл… – решил пошутить Коул, но, не дождавшись реакции от Эмили, тоже шагнул внутрь особняка. Хоть запах пыли и висел в воздухе, холл казался чистым и прибранным. Эмили огляделась и пошла дальше, внимательно изучая свой старый дом. Полумрак, царивший внутри, только подчеркивал его необычайную красоту. Эмили скользила глазами по массивным креслам, за которыми часто сидели ее родители и приезжающие в особняк Блэков гости. По потемневшему роялю в углу гостиной. Книжным шкафам, в которых так и остались старые книги и огромное количество различных статуэток. По картинам ее дедушки, что висели практически в каждой комнате. Все было на своих местах, словно Блэки никогда и не уезжали.

Эмили прошла чуть вперед и коснулась пальцами шершавой обивки дивана. Даже плед все так же покоился в углу, будто дожидаясь свою хозяйку. Каждый предмет казался ей знакомым, словно Эмили только вчера покинула родные стены особняка. Она взглянула на любимый столик у окна, где сидела часами напролет, и рисовала. Кинула взгляд в сторону камин, возле которого вечерами собиралась вся семья. Эмили даже смогла представить, как поленья тихо потрескивают в полутьме и как приятно согревает жар от огня ее озябшие после прогулки руки.

Странное чувства накрыли Эмили с головой. Она вдруг почувствовала ощутимую тоску по прошлому. Ей захотелось повернуть время вспять. Вернуться назад в особняк Блэков и прожить в нем долгую и счастливую жизнь. Ту самую, которая была разрушена безумием Оливера Кроули…

Отогнав от себя малоприятные образы, Эмили подошла к камину, где ее взгляд невольно задержался на большом портрете, висевшем на стене. На нем была изображена красивая женщина с добрыми светлыми глазами…ее бабушка Лорелла. Она умерла незадолго до ужасного происшествия в особняке Блэков.

Сердце Эмили невольно сжалось от нахлынувших воспоминаний. Бабушка всегда была сердцем и душой этого дома. Она заботилась об Эмили и прожила намного дольше своего мужа. Ее портрет стал последней работой, которую успел завершить Блэк.

Пока Эмили продолжала стоять у камина, Коул шагнул в сторону книжных шкафов. Он принялся изучать книги на полках и рассматривать чуть отличающийся интерьер. Правая часть гостиной выглядела иначе. Коул наверняка заметил готические элементы, что смешивались с классическим стилем. Это необычное решение далось бабушки Эмили с трудом.

– Интересно, – прошептал он, продолжая рассматривать комнату. – Все не так уж и плохо, как кажется снаружи. Неужели твои родители и правда никого не нанимали присматривать за особняком?

– Нет, не думаю… – отозвалась Эмили, подходя к роялю. Она улыбнулась, и ее пальцы с нежностью коснулись клавиш. Эмили помнила, как Лорелла учила ее играть, как звучала музыка в этих стенах. Тихая, успокаивающая… такая же приятная, как и окружающая ее обстановка.

Закрыв глаза, Эмили представила себе бабушкин голос, ее теплые руки и ласковые глаза. Они смотрели на нее улыбаясь и не источали тот холод, что исходил от портрета. На мгновение Эмили показалось, что время вернулось назад, и она снова маленькая девочка, сидящая здесь возле камина. Что бабушка рядом, а родители вот-вот вернутся из театра. Но что-то внезапно нарушило эти прекрасные воспоминания. Эмили открыла глаза и увидела старый склеп, торчащий из окна. Холодный и безжизненный, как и туман, никогда не отступающий от особняка Блэков…

Белое лицо Лореллы всплыло перед глазами, как и гроб, в котором она лежала. Эмили почувствовала запах сырой земли вперемешку с приторно сладким ароматом цветов. Она вспомнила дождь, что внезапно пошел посреди церемонии. Вспомнила горькие слезы, стекающие по щекам, и жесткую руку отца на своем плече. От приятных воспоминаний не осталось и следа.

– Хотя… Я не спрашивала, – отвернувшись от окна, продолжила Эмили. – Может, мама и наняла кого-то. Родители никогда не говорят при мне об этом месте.

– Но ключи ты все же добыла, – ухмыльнувшись, произнес Коул. Он уже углубился в изучение старых книг, расположившись в уютном кресле.

– Ты закончил? Можем возвращаться? – скрещивая руки на груди и вставая спиной к роялю, спросила Эмили. Но молодой мужчина лишь издал страдальческий вздох.

– Мы только приехали. И снимков недостаточно для статьи. Я хочу найти что-то особенное… Что-то… – Коул замолк, с удивлением уставившись в окно, около которого стояла Эмили. Он молниеносно вскочил с кресла и мгновенно оказался рядом, прильнув к мутному стеклу. – Не хочу тебя пугать, Эмили…

– Не начинай… Я же столько раз тебя просила, – перебила его та, прикрывая веки. Однако кто-то действительно хлопнул задней дверью особняка и зашел внутрь. Решительные шаги двигались в сторону гостиной, заставляя Эмили напрячься всем телом. Ладони моментально похолодели, и она несколько раз мысленно отругала себя за это.

Это не призрак… Не призрак. Нет здесь никаких призраков. И Оливера Кроули здесь тоже нет…

Эмили мысленно повторяла это снова и снова, ощущая подступающую к горлу тошноту. Но не успела она окончательно потерять контроль над с собой, как в дверном проеме показалась худощавая фигура старика, застывшая в полумраке длинного коридора. Он обвел присутствующих суровым взглядом, но вскоре его маленькие глаза за стеклами очков моментально смягчились, когда он внимательнее рассмотрел стоящую перед ним девушку.

– Мисс Блэк! Какая неожиданность! – воскликнул мужчина. – Я уж было подумал, что кто-то проник в особняк. Такого еще не было, ведь я всегда запираю все двери, но сами понимаете. Детишки, да и…

– Мистер Форс? – невольно прервав старика, спросила Эмили, наконец, узнав знакомые черты. Говард Форс работал в особняке Блэков чуть ли не со времен молодости ее деда. Он был одним из немногих, кто отчаянно защищал дом от обезумевшего Оливера Кроули и выжил в ту роковую ночь.

– Вы узнали меня, – расплылся в улыбке Говард, робко поклонившись. – Столько времени прошло, но вы помните.

– Как же иначе, мистер Форс. Весь дом держался на вас, – ответив на его теплую улыбку, произнесла Эмили. – Но я думала, что после той ночи в особняке никого не осталось… Все уволились и разъехались.

– Верно… Я не живу здесь, мисс. Лишь изредка проверяю. Иногда что-то чиню… Ваши родители не настаивали, но, признаться, мне тяжело полностью расстаться с этим местом. Несмотря на… – мужчина затих, печально кивнув своим мыслям. – Может, хотите чаю?

– Нет, пожалуй, мы… – начала Эмили, но закончить не успела. Коул возник перед ней и встал напротив мистера Форса.

– Конечно хотим! Если вас не затруднит, – произнес он, лукаво улыбнувшись. – Я пишу статью об этом месте. Может быть, поделитесь вашими воспоминаниями? Необязательно о тех событиях…

– О, вот как, – мистер Форс перевел растерянный взгляд на Эмили, но та, лишь молча кивнув, направилась в сторону кухни.

– Если хотите, то поговорите, – бросила она напоследок, свернув в знакомый коридор. Здесь было темно, и эта тьма обволакивала Эмили, как туман, расползающийся во дворе. Холод неотапливаемого помещения ощущался практически так же, как и тот, что был на улице. Шагая все дальше и дальше, Эмили слышала лишь скрип половиц, что невольно переносил ее в ту роковую ночь. Возвращал неприятные воспоминания. Эмили видела улыбающееся лицо Оливера Кроули… и Джека болтающегося высоко над землей.

Отогнав от себя эти жуткие воспоминания, Эмили зашла на кухню. Огромное помещение практически не изменилось. Разве что только пахло теперь иначе. Медные кастрюли висели вдоль стены и поблескивали в полумраке. Даже знакомый чайник все еще стоял на плите. Длинный дубовый стол занимал центр комнаты, и Эмили осторожно коснулась его поверхности. Именно здесь она в последний раз видела Джека. Взгляд непроизвольно метнулся в сторону двери, что вела в подвал. Образ Оливера Кроули вновь всплыл в голове, и Эмили вздрогнула от раздавшегося за спиной скрипа.

– Так вы работали здесь со столь юного возраста? – с наигранным восторгом спросил Коул, подходя ближе к Эмили. Когда старик отвернулся, он незаметно подмигнул подруге, на что та сразу же закатила глаза.

– Да. Я был еще совсем мальчишкой, когда семья Блэк позволила мне помогать по дому, – ответил мистер Форс, зажигая плиту. – Это было чудесное время.

– Я заметил небольшие изменения в архитектуре… Особняк перестраивали? – продолжил Коул, рассматривая старинные шкафы. Даже фарфоровый сервиз и некогда любимая матерью посуда все еще стояли за толстым стеклом, ни капельки не изменившись. Эмили не помнила, почему та оставила их здесь…

– А вы наблюдательны… Сэр. Здесь был небольшой пожар где-то в 20ых годах. Северное крыло горело как раз таки от кухни до гостиной… – с грустью ответил мистер Форс.

– Печально. Даже жаль. Наверняка здание выглядело еще интереснее, – сказал Коул и, задумавшись, уставился в окно. Мелкий дождь моросил по узким дорожкам, что огибали весь особняк Блэков и уходили к старому склепу. Этот тихий стук одновременно успокаивал и наводил тоску. Вид из окна кухни был весьма печальным. Хотя когда-то Эмили любовалась цветущим садом, уплетая завтрак и вдыхая аромат от растущих в нем цветов.

Чайник закипел, и пожилой мужчина тут же принялся разливать кипяток по чашкам. Он не использовал старый сервиз и не добавлял чай из некогда огромной коллекции мистера Блэка. Тот наверняка уже давно испортился… Однако приятный аромат заполнил кухню, чуть улучшая настроение Эмили. Она с наслаждением вдохнула этот терпкий запах, грея руки об горячую чашку.

– Что еще вы можете рассказать об особняке? – спросил Коул, присаживаясь на соседний от Эмили стул.

Мистер Форс растянулся в довольной улыбке и тихо произнес:

– О… много всего, мистер Олдридж. Я прожил здесь практически всю свою жизнь…

И пока они сидели, наслаждаясь разговором и теплыми воспоминаниями, погода за окном окончательно испортилась. Вместо моросящего дождя на особняк Блэков обрушился настоящий ливень. Он громко стучал по крыше и листьям растущих у окна кустарников. Его звук сливался с завыванием ветра и слышался даже в самых отдаленных уголках покинутого особняка. Высокие деревья у леса гнулись под натиском сильного ветра, а наступающие сумерки поглощали очертания сада. Они оставили лишь размытые силуэты и густую бесконечную тьму.

Эмили подошла ближе к окну, стараясь разглядеть хоть что-то.

– Боюсь, вам теперь не уехать, мисс Блэк, – покачав головой произнес Говард. Он приблизился к Эмили и тяжело вздохнул. – Опасно ехать в такую погоду. Да и дождь не скоро закончиться. Я могу приготовить комнаты… Ваша спальня осталась нетронутой.

– Остаться здесь? – не скрывая восторга, переспросил Коул. Мужчина выглядел возбужденным и радостным. Чего нельзя было сказать об Эмили… Она еще раз выглянула в окно и с досадой осознала: мистер Форс прав. Ехать в такой ливень было бы безумием… Но и оставаться в мрачном особняке Блэков…

– Хорошо. У нас и правда нет выбора, – отогнав от себя навязчивые мысли, ответила Эмили. – Только поселите, пожалуйста, Коула в соседней спальне. В той, что с видом на склеп.

Старик усмехнулся, но все же почтительно склонил голову.

– Все сделаю, мисс.


***

Эмили сидела в своей старой комнате и рассматривала ничуть не изменившийся интерьер. Даже старые рисунки все так же висели на стене, прикрепленные маленькими булавками к обоям. Глядя на них, Эмили вдруг захотелось взять карандаш и начать рисовать. Не став себя останавливать от этого внезапного порыва, она села на кровать и достала из сумки тетрадь. В начале она сделала наброски старого рояля в гостиной. Потом принялась выводить фасад особняка Блэков. Структуру, рельеф… Получалось довольно-таки мрачно, но Эмили все равно не хотела останавливаться. Она желала заполнить листы старыми воспоминаниями. Передать ощущения, появившиеся у нее в особняке Блэков. Эмили зарисовывала каждую мелочь, каждую деталь. В надежде оставить у себя лишь приятные воспоминания об этом месте. И больше не омрачать их событиями той жуткой ночи…

Коул бродил где-то на третьем этаже в компании мистера Форса. Он наверняка собирался выведать у старика еще больше деталей и секретов, когда Эмили, наконец, оставит их одних. Осознавая это, она все равно не намеревалась чинить препятствия другу, ровно как и в дальнейшем читать его статью…

Дождь за окном практически смолк, и во дворе особняка стало как-то неестественно тихо. Так тихо, что Эмили непроизвольно перевела взгляд на озеро. Темное и пугающее, оно смотрело на нее черной глубокой бездной. Что-то мелькнуло у самого берега, и Эмили, отложив тетрадь и карандаш, поднялась. Деревянный пол тихо скрипнул под ногами, когда она медленно приблизилась к окну. То, что первым привлекло ее внимание, мгновенно заставило почувствовать леденящий душу ужас. Расплывчатый силуэт стоял у воды, отчетливо просматриваясь сквозь густую пелену тумана. Эмили не могла поверить своим глазам. Она узнала его…

– Джек… – прошептала Эмили.

Глаза мальчишки казались совсем черными, как и у мистера Кроули в ту роковую ночь. Одежда была мокрой и заметно изношенной. Жуткая улыбка растягивала его губы, а изо рта медленно вытекала черная жижа. Будто темная вода из мрачного озера, она стекала по подбородку и растворялась в сгустившихся сумерках и тумане. Сам Джек стоял почти неподвижно у воды, и жуткая улыбка так и не сходила с его лица, пока он продолжал смотреть на Эмили…


Глава 2. Добро пожаловать в Лемс


Настойчивый стук в дверь заставил Эмили распахнуть глаза. Она лежала в постели в свой старой спальне в особняке Блэков. Выбравшись из-под одеяла, Эмили поежилась и оглядела комнату. Она не помнила, как легла спать. Единственно, что отчетливо всплывало в ее голове, это образ Джека у озера. Его черные глаза и жуткая улыбка. Неужели все это ей приснилось?

На страницу:
1 из 4