
Полная версия
Ловушка для врага
В слово “вас” она вложила так много презрения, что даже я начала сомневаться в правильности своих мыслей. Может, это со мной что-то не так? Неужели я не угадала с нарядом, или выгляжу слишком молодо?
Но Леонард не позволил мне утонуть в этой пучине сомнений.
– Потому что мы те, кто поможет вам решить проблему. – Твердо сказал он и незаметно для чужих глаз коснулся моих пальцев. Я вздрогнула. Чувствовал он что ли, что я начала колебаться?
– И как же вы собрались ее решать? – Брюнетка наморщилась еще сильней. Да что с ней не так? Зуб на всю стражу? Или… на Леонарда? Она же сказала, что они знакомы. Я кинула взгляд на напарника. И что он успел сделать этой… даме? Отдавил подол в танце?
– Госпожа Карамон, – как можно учтивее произнес толстяк. – Давайте сначала введем Стражей в курс дела. Я уверен, что у них есть свои способы… В конце концов, Магистрат не просто так призвал вас.
– Рад слышать голос разума. – Кивнул Леонард.
Госпожа Карамон демонстративно фыркнула.
– Прошу, – господин Арсели указал на окно, и мы втроем прошли к нему, чтобы выглянуть наружу. Посмотреть было на что. Мне в глаза бросились перистые облака, которые плыли совсем рядом, казалось, что я могу ухватить их руками. Повсюду, куда ни глянь сияли золотом крыши, залитые солнцем, так что приходилось щурится. Повсюду были лианы, сочная зелень увивала дома, спускалась на клумбы. Если немного поднять взгляд, то сквозь облака можно было увидеть Нижний город, маленький, словно детская игрушка. Наверное, с этой высоты проблемы в нем казались тоже детскими…
И только после этого я проследила за тем, куда указывал Арсели. На море волнующегося народа под зданием клуба. Мы были на третьем этаже, а людское море волновалось внизу, ворчало, колыхалось. Время от времени оттуда доносились вскрики, но к решительным действиям никто пока не переходил.
– Чего они хотят? – Спросил Леонард.
– А… – Арсели отмахнулся. – Что-то про равенство. – Он рассмеялся так, как обычно смеются над проказой ребенка. – Как будто до сих пор верят, что оно существует.
Я бросила взгляд на надменного толстяка. Тот был так уверен в своей непогрешимости, что дух захватывало. Медленно перевела взгляд на толпу. А от вот они были совсем другого мнения…
Сзади послышался настойчивый злой стук каблучков. Не представляю, как стук может быть злым, но слышалось это именно так. И рядом с нами появилась госпожа Карамон.
– И что вы собираетесь делать? – Капризно поинтересовалась брюнетка, надув свои полные губы. – Что вообще вы двое можете сделать против целой толпы?
Сначала в моей голове пронесся план действий: сначала надо вклиниться в эту толпу. Сама по себе толпа людей ничего из себя не представляет, самые опасные в ней – заводилы, которые управляют этой толпой. А если они управляют Голосом… То это еще хуже. Нас с Леонардом должно быть достаточно, чтобы найти этих кликуш. Если что-то пойдет не так…
Так, стоп.
Я прервала себя. Не буду же я все это рассказывать этой надменной… даме. Очевидно, все это ей не интересно, ей нужны просто оправдания.
– При всем моем уважении, госпожа… – Начала я, но не успела закончить.
– Это не ваше дело. – Резко отрезал Леонард, не дав мне закончить более вежливое предложение. Лицо брюнетки вытянулось, глаза распахнулись, но это было лишь мгновение. Тут же она взяла себя в руки, чуть сощурилась, глаза ее опасно сверкнули.
– Леонард Карстен. – Едва не прошипела она. – А ты все такой же…
И он снова ее перебил, крепко перехватив меня за руку.
– Простите, мне надо посоветоваться с моей коллегой.
Я была сметена ураганом по имени Леонард под презрительное фырканье Карамон и удивленные взгляды остальных присутствующих. Очевидно, что не каждый может позволить себе разговаривать с одной из семьи Карамон в таком тоне. Мы отошли подальше, и теперь я схватила Леонарда за руку.
– Какая муха тебя укусила? – Зашептала я, крепко схватившись за рукав его камзола, заставляя чуть наклониться к себе. – Это же Карамон, что ты ей сделал? Оттоптал подол на балу?
– Она моя невеста. – Мрачно ответил мой напарник.
Глава 31
– Что значит – невеста? – Не своим голосом спросила я, чувствуя, как руки мои холодеют. Неужели, Леонард посчитал это неважным? Решил не упомянуть такую “незначительную” деталь?
– Бывшая, – отмахнулся Леонард от моего вопроса, как от назойливой мухи.
– И ты решил, что это не достойно упоминания? – Быстро завелась я. Вообще-то, о таком можно было и сказать!
– Разве это важно? – Непонимающе уставился на меня Леонард. Я открыла рот, чтобы ответить… И тут же его закрыла. Кажется, это было важно для меня одной. Это осознание ударило куда-то поддых. Я пыталась подобрать слова и не могла, потому что осознала сразу несколько вещей.
Первая: Леонард мне нравится. Да так сильно, что я только что приревновала его к бывшей невесте.
Второе: это чувство было невзаимно. Карстен не видел во мне никого, кроме как коллеги. Боевого товарища.
– Давай сосредоточимся на плане. – Продолжил Леонард, так и не дождавшись от меня ответа. Он как-то странно на меня покосился.
– Выходим на площадь, ищем кликуш, обезвреживаем зачинщиков. – Механическим голосом произнесла я, отчаянно пытаясь вернуться в реальность. Осознание собственных чувств выбило мне почву из-под ног.
– Да… Только мы не можем просто так выйти в толпу из здания клуба. Нас примут за помощников кого-то из Большой Четверки. И отчасти будут правы. Так что надо придумать что-то другое… – Леонард задумчиво посмотрел в окно, потом на явно обиженную на нас Карамон. Да уж, я бы даже с бывшей невестой так не разговаривала. Хотя откуда я знала, что там между ними произошло.
К тому же до меня только сейчас дошло, что невестой Леонарда была не кто-нибудь, а одна из Карамонов… Богатейшей семьи в стране, в чьих руках были не только очень много ресурсов, но и власть. Я покосилась на своего напарника. Кто же ты на самом деле, Леонард Карстен? И что могло побудить такого человека спустится в Нижний город, стать Стражем. Для чего?
– Господин Арсели, – обратился Леонард к толстяку. – Не подскажите, что за здание находится во-о-он там?
Арсели, который тихо переговаривался с госпожой Карамон, повернул голову к окну, пожал плечами.
– Кажется, бани.
– Не могли бы вы продолжить нам телепорт туда?
Не прошло и десяти минут, как мы с Леонардом особо никем не замеченные выходили из стеклянного здания бань. Пришлось в двух словах объяснить управляющему, откуда мы тут взялись, но тот настолько был напуган разгневанной толпой у себя перед зданием, что принял наши объяснения быстро.
Я изо всех сил пыталась сосредоточиться на деле и не думать о Леонарде и его скелетах в шкафу, хотя это было и сложновато. Карстен был до скрежета зубов мил и проницателен.
– Ши, все в порядке? Ты сама не своя. – Он обеспокоенно взглянул на меня, когда мы вышли на залитую солнцем площадь с волнующейся толпой.
– Беспокоюсь о деле. – Соврала я.
– Мы можем не продолжать, сразу вызвать подкрепление.
– Нет. – Я тряхнула головой, отчего полы шляпки опасно колыхнулись. – Я готова.
Леонард еще несколько мгновений пристально на меня смотрел, но в итоге кивнул, соглашаясь с моим решением. Мы общим советом поделили площадь на квадраты, которые надо было прошерстить в самый короткий срок. Условились встретиться в центре, там где был фонтан.
Леонард пошел направо, небрежно засунув руки в карманы. Я пошла налево, ныряя пальцами в карманы своей замечательной юбки. Оттуда достала тонкую стеклянную палочку с ладонь длиной – артефакт “Эхо”. Даже самый талантливый маг не может уловить тончайшие колебания Голоса, зато в этом легко поможет Эхо. Я засунула палочку в рукав блузки. Вот ещё за что любила её летящие рукава, там можно было спрятать все что угодно, хоть целый отряд Стражей.
Я неторопливо шла по площади, крепко придерживая в левой руке стекло артефакта. Он был ледяным, что несколько освежало в такой жаркий день.
Вблизи толпа не казалась такой уж опасной. Пока она не стала еще тем самым страшным неуправляемым единым организмом, который готов покачнуться в любую сторону. То тут, то там вспыхивали волны волнения, но ничего серьезного. Я старалась не обращать внимания на эти вспышки, моей задачей было пройти все оговоренные с Леонардом квадраты в поисках кликуш.
Внимания на меня особо не обращали. Поглядывали изредка, но на площади собралась абсолютно разномастная аудитория. Я видела и людей из Нижнего города, причем с самых его окраин, и тут же были те, кого бы я назвала жителями Небесного города. Кто-то просто любопытствовал, кто-то присоединялся к протестующим.
– Нам нужна магия!
– Свободу распоряжаться ресурсами!
– Ресурсы Тенелара общие!
– Моим детям нечего есть, пока вы жируете!
Как бы я ни казалась сильной для самой себя, все равно каждый из этих вскриков проходился ножом по сердцу. И хотя за службу в Магистрате я видела всякой, время от времени закрадывался вопрос: а что, если бы было по-другому? Дело было не в том, что Тенеларом управляла верхушка самых богатых магически одаренных семей. Дело было в том, что маги считались лучшей частью нашего общества. Маги контролировали богатство, власть, ресурсы… и тех, кто магией не владел. Если ты родился без дара магии, то, скорее всего, обречен на суровую, черную работу. Максимум можно было пойти в прислуги в какую-то богатую семью, там часто неплохо платили. Но чаще всего это были рабочие на больших производствах.
За своими размышлениями я не сразу заметила, как Эхо в пальцах потеплело. Я была где-то близко к цели. Как детская игра в тепло-холодно. Я метнулась в одну сторону, стекло похолодело. В другую – потеплело. Так шла шаг за шагом, пока Эхо не стало горячим, даже вибрировать начало, я близка к цели. Теперь я могла надеяться только на собственное чутье.
Я внимательно осмотрела толпу перед собой. Группа мужчин в грязной одежде рабочих, они громко и сально шутили. Судя по нашивкам, они были с дирижабельного завода. Я подошла поближе.
– О, какая дамочка. – Усмехнулся один из мужиков в пушистые усы. – Хочешь, покажем тебе, что такое – настоящие мужчины?
Мое чутье молчало. Мужики были мерзкими, но да и только. Я пошла дальше, проигнорировав дальнейшие предложения. Лица, лица, совсем молодые девушки в хороших платьях, непонятно, то ли отсюда, то ли из хорошего района Нижнего города. Мать с двумя детьми, малышкой, которая сидела на ее бедре и посасывала свой палец, и мальчишкой лет десяти.
– Мы тоже хотим есть! – Вдруг выкрикнул мальчик, и я почувствовала это. Сначала по коже пошла знакомая дрожь, потом завибрировало стекло в ладони, а потом толпа заволновалась. Расслабленные до этого лица стали напряженными, нервными.
– Наши дети хотят есть!
– Ваши задницы не помещаются в кресло!
Толпа заволновалась, сплотилась в своей ненависти. Каждый вспомнил какую-то свою обиду, и это объединяло их. Так работал хаотичный, не прошедший обучения талант Голоса – на эмоциях.
Я была в ужасе. Те, кто устроил это на площади, использовала детей. Детей из бедных районов с талантом Голоса.
Глава 32
Признаться, мне понадобилось некоторое время, чтобы осознать это. Кем нужно быть, чтобы для своих гнусных целей использовать детей? Они ведь даже не осознают, что делают. Для них это, наверняка, что-то вроде игры. Я сразу же вспомнила своего наставника. И хотя я была куда старше и осозновала, что делала… Все же не до конца. Для меня это тоже было что-то вроде приключения, еще одного этапа обучения, только если я смогу прыгнуть выше головы, то и награда ждет меня соответствующая.
Здесь же я вообще не была уверена, что на детей не воздействовали магически. А это очень опасно, любое неаккуратное движение магии может привести к необратимым последствиям…
И все это ради чего?
“Ради будущего”, – подсказал внутренний голос. “Они хотят обезопасить себя”.
На всякий случай я поставила на мальчишку руну слежения. Прошла мимо и будто нечаянно коснулась его плеча, быстро выводя незаметную неподготовленному глазу руну. Чтобы не потерять в толпе.
Я пошла дальше по маршруту, о котором мы договорились с Леонардом. По дороге я встретила еще одну девочку с Голосом постарше. Возле нее толпа была как-то оживленнее. Не забыв поставить метку, я подошла к фонтану, Леонард уже ждал меня.
– Видел? – Первое, что спросила я. Карстен мрачно кивнул. – Я поставила руны слежения на каждого из них, чтобы…
Договорить я не успела. В воздухе неуловимо поменялось что-то, по коже пробежала волна мурашек, причем очень неприятных. Как будто мне за шиворот кто-то кинул кубик льда. Тихий гул толпы поменялся. Еще мгновение назад это была просто толпа – возбужденная, но неопасная. Теперь же нечто неуловимое скользило между людьми, заставляя их нервно переглядываться, судорожно втягивать воздух.
Первый крик раздался неожиданно. Женщина в сером плаще неожиданно кинулась в сторону, будто её ударили невидимым хлыстом по спине. За ней – еще один человек, потом еще. Толпа начала беспокоиться, волна напряжения прошла сквозь, превращая ропот в нестройный хор тревожных голосов.
Слова больше не имеют значения. Внутри толпы распространяется паника, но не обычная, а та, что рождается из самой сути человеческого страха.
Это магия Голоса.
Толпа начала двигаться. Нестройными рядами, не понимая, что происходит, но люди начали идти по направлению к величественному зданию клуба. Леонард схватил меня за руку, указав на маленькие силуэты.
– Они их подталкивают, – его голос ровный, но в нем было что-то ледяное. – Дети.
Мне не надо было всматриваться, чтобы увидеть поставленные мною маячки. Они с помощью магии точно указывали на детей, и теперь они собрались вместе. И пока вся толпа двинулась вперед, я пошла к детям.
– Ши! – Леонард следовал за мной, я чувствовала это. Мы прошли не очень далеко и, наконец, увидели их. Пятеро детей стояли и беззвучно шевелили губами, пока толпа обходила их и шла вперед.
Их Голоса слышал каждый.
Толпа больше не просто взволнована. Она готова разорвать кого угодно, если ей скажут, что это правильный путь.
Я сделала шаг вперед, меня кто-то толкнул в плечо. Но боли я не почувствовала, только страх. Не свой. Чужой.
И этот страх вот-вот станет оружием.
Кто-то дернул меня на себя, и я едва не упала в объятия Леонарду. Он приобнял меня за плечо, будто пытаясь оградить от толпы, склонился ко мне.
– Мы не удержим их, если не перекроем источник.
Я понимала. Нужно заглушить Голоса детей. Но как? Против толпы можно применить силу. Против детей – нет. Но если не остановить их, люди погибнут. Я сжала кулаки. Думай, Шилара. Думай.
– Нужно создать контр-звук.
Леонард бросил на меня быстрый взгляд.
– Ты сможешь?
Это сложное заклинание, есть вероятность, что одна я его не потяну… Но я ведь не одна. У меня есть напарник. Я взяла руку Леонарда, сжала своими, заглянула в его черные глаза.
– Сможем. Мы сможем.
– Ши, ты уверена? – Леонард чуть хмурится. – Мы не делали этого раньше, может произойти все что угодно.
– У нас нет выбора. – Твердо произнесла я.
У меня не было выбора. Я не хотела причинять боль детям. Но и сомнения Леонарда были понятны. Для того, чтобы сотворить заклинания вместе, объединить два магических потока, нужны годы совместных тренировок, научиться резонировать друг с другом. А у нас не то что было мало опыта, мы с Леонардом вообще не пробовали этого раньше. Заклинание может не сработать, сработать не так, а то и вовсе ударить по магу.
Но я была уверена. Уверена в себе и уверена в Леонарде… В голове мелькнуло воспоминание нашего странного знакомства, как он столкнул меня с балкона. Тогда я его хотела убить, но сейчас это вызывало пусть и нервную, но все же улыбку.
Леонард спустя паузу, все же кивнул, соглашаясь со мной. Я повернулась лицом к детям, а он встал позади меня, крепко обхватив за плечи горячими ладонями, это хорошо чувствовалось сквозь тонкую ткань блузки. Хорошо, что я была слишком взволнована, чтобы думать об этом.
– Откройся. – Прозвучал позади глубокий голос Карстена. Я выдохнула, прикрыла глаза… И медленно сняла свою магическую защиту. Поток магии, который немедленно полился в меня полноводной рекой заставил меня вздрогнуть, широко распахнуть глаза и попытаться глотнуть воздух ртом. Если это излишки силы, которыми делится со мной Леонард, то какие у него сумасшедшие резервы?
Чужая сила разливалась по мне, захлестывала с головой. Кончики пальцев дрожали от ощущения могущества, казалось, что я могу всё…
– Шилара. – Голос Леонарда заставил меня вынырнуть из опасных мыслей. Я вспомнила, зачем это всё. Зачем я здесь. – У нас мало времени.
Я набрала в грудь побольше воздуха, взглянула на детей… И начала говорить.
Глава 33
Я слышу свой голос, будто со стороны – твердый, холодный, как сталь.
– Остановитесь.
Не знаю, слышали ли это остальные люди на площади, но дети все как один вздрогнули. Леонард подхватил за меня. Да и сложно было это назвать “подхватил”, скорее, наш голос был один на двоих. И все же он звучал по-другому. Его голос – низкий, проникновенный, уверенный.
– Вы боитесь, но это не ваш страх.
Толпа замедлилась. У нас получается.
– Они используют вас. – Твердо продолжила я. Дети переглядываются между собой, их Голос над площадью звучит все неуверенней, тише. Наше с Леонардом заклинание работает.
– Молчать. – Голос Леонарда разлетелся по площади хлестким приказом, и все вмиг прекратилось. Дети, как бы ни хотели, не могли больше произнести ни слова. Это было грубовато, но все же действенно. Я пыталась заставить детей замолчать мягче, Леонард же просто приложил чуть больше силы.
Чужой поток магии, который проходил сквозь меня начал иссякать и быстро сошел на нет. Леонард появился перед моим лицом.
– Ты в порядке? – Я кивнула. – Ты молодец, Ши. Отлично справилась.
Я снова кивнула, неосознанно пытаясь задержать в себе ощущение теплых рук и потока чужой магии, почему-то это казалось таким ярким, правильным…
– Хочешь отдохнуть?
Видимо я выглядела совсем потерянной, потому что брови Леонарда снова сошлись на переносице, он выглядел обеспокоенным.
– Нет. – Я покачала головой, хотя и чувствовала некоторую слабость. – Пойдем, поговорим с нашими юными преступниками.
И каково же оказалось мое удивление, когда допрос ничего не дал. Конечно, мы с Леонардом старались быть мягкими и аккуратными, это все же дети, младшему из них едва стукнуло восемь. И все же, все они как наперебой говорили, что их никто не заставлял. Точнее, их вежливо попросили, а они и согласились, предполагая, что втянуты в какую-то забавную игру.
Кризис на площади был предотвращен, с помощью прибывших на место стражников жители Нижнего города были отправлены обратно.
– Шилара. – Леонард оказался рядом со мной. Он отдал последние распоряжения городской страже и вернулся ко мне. Дети сбились в маленькую стайку, похожие на воробьев, поглядывали на меня испуганно и тихо шептались. Я стояла в стороне, мучительно размышляя, что делать дальше.
– Все в порядке? – Я развязала ленты шляпки и стянула ее с себя, позволяя волосам рассыпаться по плечам и спине. Дети все как один пораженные уставились на меня.
– Да. Почти. – Карстен строго посмотрел на меня. – Нам надо решить, что делать с детьми. Совет рано или поздно потребует зачинщиков.
Я знала. И это грызло меня все то время, пока я “охраняла” малолетних преступников. Они клялись, что на эту “игру” их уговорила мама, дядька, папка, в общем, кто угодно из их ближайшего окружения. Ясно, что с этими мамками и дядьками Стража проведет серьезный разговор, но я ожидала услышать другого. Точнее, почувствовать. Почувствовать, что детей заставили это сделать, что было магическое воздействие. Но как я не щупала их, как не пыталась считать магический след, ничего не находила. Дети говорили правду.
Я не могла сдать их Совету, просто не могла. Вспоминая тех пятерых, что сидели в Клубе, я была уверена, что им плевать. Плевать, что это дети, плевать по какой причине их обманом заставили сделать это, плевать, что они с даром Голоса, и их не наказывать надо, а отправлять в магическую академию. Для них было важно, чтобы в их Небесном городе было тихо, и никто не мешал им праздновать открытие Клуба.
Внутри было отвратительно. На душе скребли не то что кошки, а настоящие дикие тигры.
– Их казнят. – Голос Леонарда разрезал тишину. Я вздрогнула, повернув к нему голову.
– Нет, это же дети… – Мой голос звучал не очень уверенно. – Их посадят в приют, мы проведем расследование…
Леонард покачал головой.
– Им нужны виноватые, Ши. Совету нужны козлы отпущения, дети с таким даром, которые уже однажды совершили подобное… Они – угроза.
Я понимала, что мой напарник прав. Совет не будет рисковать. Я до боли сжала пальцы в кулаки. Впервые в жизни мне приходится ослушаться приказа. Я развернулась к ожидавшим остальных приказаний городским стражникам.
– Мы не нашли зачинщиков.
Десяток мужчин смотрели на меня в недоумении.
– Но мы… – Попытался возразить один из них.
– Никаких “но”. – Оборвала его я. – Они использовали артефакт, который был настроен на самоуничтожение.
Ведь если нет зачинщиков, нет казни, верно?
Я видела, как бравые вояки колеблются, как не уверены в моих словах. Внутри накопился жар неуверенности, страха. Сейчас они раскроют мой обман, отведут меня к Совету, как злостную нарушительницу правил. Ладони мои вспотели.
– Госпожа Вальдери приняла решение. Возражения есть? – Прозвучал стальной голос Леонарда. Я мысленно поблагодарила Карстена за поддержку.
Но его вопрос встретило молчание. Мгновение… И один за одним стражники опустили головы, безмолвно соглашаясь с моим решением.
Я медленно перевела дыхание. Только сейчас рискнула поднять взгляд на Леонарда. Он смотрел на меня с выражением, которое мне не удалось разгадать. Понимание? Сожаление?
А затем медленно, едва заметно кивнул мне в знак одобрения.
В груди разгорелся жар пуще прежнего. Я поступила правильно.
Глава 34
Стоит ли вообще говорить, что после всего произошедшего настроение у меня было хуже некуда? Как только с делами в Небесном городе было закончено, мы с Леонардом отправились отчитаться капитану Райсу. Не дав Карстену и слова сказать, все же, в нашей паре я все еще была старшей, я рассказала капитану о произошедшем предельно честно. Знала, что он поймет. И он понял. Не стал ни наказывать нас, ни даже отчитывать. Просто я видела, как изменилось его лицо, как он посуровел. Лишь кивнул.
– Ты все сделала правильно, Шилара. – Его одобрение теплом растеклось в груди. Капитан был мне едва не ближе, чем собственный отец. И его одобрение многое для меня значило. – Однако, это не значит, что нам не предстоит много работы.
О, да. На недели вперед. Придется отправиться искать родителей этих детей или тех, кто уговорил их провернуть подобное на площади. Это давало надежду на то, что мы выйдем на кого-то из Шепота…
Но очень призрачный. Я это хорошо понимала. И настроение от этого становилось еще хуже.
Так что после посиделок у капитана я завалилась прямиком в кабинет к Зои, даже не постучавшись.
– Вальдери? – Эстос, напарник Зои, оторвал взгляд от какого-то артефакта и лениво повел бровью. – Стучаться не учили?
– Завали. – Огрызнулась я.
– Зои! – Эстос повернулся к моей подруге. – Что она себе позволяет?
– Подожди, Эстос. – Зои встала из-за стола, бойко перекинула свою роскошную косу за спину. – Ши, что-то случилось? Операция?
Я кивнула, подруга по одному выражению моего лица все поняла.
– Мы идем в бар. – Провозгласила я тоном, не терпящим возражений, и тут же ткнула пальцем в Эстоса. – Без тебя.
– Не больно и хотелось. – Мужчина закатил глаза и вернулся к артефакту, перед этим кинув взгляд на Зои. Та коротко ему кивнула. Видимо, произошел какой-то им одним понятный диалог.
Только когда мы с Зои уже сели в нашем любимом баре, в том самом, где обычно проводили время Стражи, я ревниво поинтересовалась:
– Что, все потом расскажешь Эстосу?
– Ши, – Зои коснулась моего плеча успокаивающе. – Он хоть и выглядит как заносчивый засранец, и ведет себя так, но беспокоится за тебя. И за Хостоса. Мы все друг за друга беспокоимся.
Я кивнула, принимая ее ответ. Зои была права, это у меня сегодня день явно не задался. А, может, и не день…
– Рассказывай. – Потребовала подруга, когда мы сделали весьма объемный заказ.
И я рассказала. И про то, что произошло в Небесном городе, и про то, как отвратительно я себя теперь чувствую.
– Ты все сделала правильно. – Твердо произнесла подруга, глядя мне прямо в глаза. Какой раз я слышала это за день?