Полная версия
Олоры заката. Корабли-призраки
Дея закашляла еще сильнее и задыхаясь еще сильнее. Куара поспешно опустила сестру на подушку и поползла быстрее через кровать к окну.
В этот момент чужая олора стала рвать когтями деревянную раму, разнося все вокруг себя. Осколки стекла, обрывки занавесок, куски деревянной рамы полетели в комнату. Азалия и Аурелия с криками вскочили и отбежали к двери.
– Давай быстрее! – вскрикнула Куара и огляделась вокруг себя. Ей нужен был кинжал. Она снова перепрыгнула через кровать и бросилась к чемодану лекаря и стала искать скальпель.
– Куара, ты сошла с ума? – закричал Лукас, когда девушка с победным криком достала скальпель и бросилась к окну.
Красная олора пробила себе вход и залезла в комнату.
– Выкиньте эту тварь отсюда! – крикнул Икер.
Азалия еще громче завизжала. Лукас хотел броситься на олору со стулом в руках.
– Не сметь! – Куара рыком остановила его. – Всем в сторону! – заорала девушка и помогла чужой птице подойти к кровати.
Дрожащими руками девушка взяла правую руку Орхидеи. Сестра кашляла и угасала в последних муках. Лихорадка почти победила.
Куара с тяжелым вздохом сделала тоненький разрез на запястье сестры. Красная олора тут же слизнула капающую кровь.
– Я, Орхид-дея, наследница Валеса, п-п-приветствую тебя, олора Илара. – дрожащим голосом заговорила Куара за сестру. Она боялась не успеть.
Руки тряслись у нее еще сильнее, когда она надрезала крыло олоры. Слегка розоватая кровь потекла из ранки на пальцы девушки.
«Я, Илара, приветствую тебя, Орхидея», – низко проговорила крылатая.
Куара поднесла крыло олоры ко рту Деи. Сестра несколько раз сглотнула кровь, а затем закашлялась в новом тяжелом порыве сухого кашля.
– Как наследница Фадор, я благословляю это объединение. – Куара осела на пол и расплакалась от облегчения, когда золотистое сияние постепенно охватило ее сестру и прилетевшую красную олору. – Вот так и сбылись слова Фадор.
Приступ кашля стал затихать. Орхидея слегка заворочалась к кровати. В комнате стало непривычно тихо.
– Она все же объединилась с олорой… – зашептал король Арним.
– С занозкой все будет хорошо. – Куара нашла в себе силы подняться с пола и обняла Илару. – Спасибо тебе, что ты спасла мою сестру от смерти.
– А как же лихорадка? – спросила Аурелия.
– Илара дает силы Орхидее.
Куара вытерла слезы и присела на кровать. Ее руки до сих пор дрожали. Она зачем-то держала окровавленный скальпель в руках. Девушка протянула медицинский инструмент доктору Блэру.
– Кровь олора уничтожает болезнь.
Грудь Деи с каждым мигом опускалась и поднималась все глубже и глубже, а цвет лица сестры стал более розоватым.
Лекарь Блэр не поверил словам Куары. Он подошел к больной и приложил руку к ее лбу.
– У нее ушел жар. – потрясенно заметил он.
– Золотая или желтая, в общем без разницы какая, лихорадка ушла. – встала с кровати Куара и направилась к двери.
«Золотой… золотые орхидеи», – вспомнились девушке внезапно золотые орхидеи, подаренные сестре на ее день рождения. На них можно было бы легко спрятать споры желтой лихорадки. И эти цветы держали в руках только Сату и Орхидея, больше никто. Куара ведь не заболела желтой лихорадкой.
«Ксарин, лети ко мне.», – попросила Куара олору.
– Орхидея будет еще долго слабой. Я приду завтра и сделаю ей татуировку. Проследите за ней. Мне нужно еще поговорить с отцом. – сказала девушка, а потом взглянула долго на дядю Орхидеи:
– Икер, вы полетите со мной? Кажется, я догадываюсь, откуда взялась желтая лихорадка. Надеюсь, слуги еще не выбросили доказательства!
Глава 6. Надежда умирает последней.
– Адриана, пожалуйста! – Лилия чуть ли не плакала от отчаяния.
– Лилия, прости… Но я не могу пойти против закона… – рыжеволосая наездница взглянула с жалостью на стоявшую перед ней девушку.
– Ты могла бы поговорить с отцом… – Лия закусила губу и посмотрела умоляюще на вожака клина. Она была ее последней надеждой!
– Уже говорила… – махнула Адри зло рукой. Она посмотрела в сторону снимающих защитную летную одежду наездниц.
Переодевающаяся после тренировки Зарайлайа с ехидным выражением лица замерла у шкафчика и наблюдала за их разговором.
– И что сказал король Арним? – настойчиво спросила Лилия.
– Я не буду менять законы! – Адриана передразнила раздраженно отца. – Эти законы призваны защищать наше общество!
– Ага… Именно поэтому они заставляют жить эту малышку в этом свинарнике! – отозвалась Зарайлайа резко.
Лилия бессильно скатилась по стене. У нее не осталось душевных сил на борьбу с опекуном. Ансельм делал ей все на зло!
«Держись, Ли!» – Кира утешила наездницу.
– Я так устала бороться с этим идиотом… – спрятала Лия лицо в потрескавшихся руках. Она только и делала, что убирала и убирала этот грязный дом, а опекун ей ни капли ни помогал.
– А как же поверенный твоего отца? – сжала руки в кулаки Адриана. Ее сердце разрывалось от беспомощности наездницы.
– У него нет никакой власти над опекуном. Жорж не может даже осудить его за неисполнение обязанностей. – тяжело вздохнула Лилия.
– Ли, ты только не сдавайся… – Лерий опустился на пол рядом с девушкой. – Мы тебе поможем. Твои брат и сестра и так весь день проводят у нас.
– Но мы все равно возвращаемся в этот ужасный дом! – воскликнула с болью в голосе Лия. – Я не в состоянии убрать всю эту грязь одна! А завтра у меня экзамен! За эту неделю я даже времени не нашла подготовиться или хотя бы повторить материалы…
– А как же слуги? – спросила Вэлис.
– Я их уволила, – устало ответила Лилия.
– И почему твой опекун не нанял новых? – спросила Адриана и шумно втянула в себя воздух. Как же ей хотелось сбросить этого опекуна, эту мразь, с какой-нибудь скалы!
– В отместку мне он не нанимает новых! – погладила шершавые руки Лилия.
Еще неделю назад они были мягкими, а теперь под ногтями собралась грязь. Руки потрескались и болели от – с водой. Между пальцами были воспаленные пятна.
– Это уже перебор! – пнула Зарайлайа шкафчик ногой.
– Да как он посмел! – возмутился Лерий.
– Я что-нибудь придумаю, Лилия! – с чувством заметила Адриана. – Мы избавимся от этой сволочи!
– Ты только не сдавайся! – поддержала ее Вэлис.
– Так, иди, лучше давай домой! Тебе надо сегодня отдохнуть перед экзаменом! – Адриана потрепала девушку по плечу. Она обменялась взглядами со всеми наездницами и наездниками из клина. – После экзамена мы все поможем тебе с уборкой.
– Спасибо… – растерянно улыбнулась Лилия. В ее глаза набежали слезы. – Это… так… мило с вашей стороны…
– Идем к Агесу и Агни! – протянула Адриана руку плачущей наезднице и рывком подняла ее. – Не раскисай, Ли! Мы, наездники, своих в беде не бросаем!
– Спасибо!
Вытерла горячие слезы Лия и с облегчением вздохнула. Все будет хорошо у ее семьи, когда-нибудь… но будет!
Агни и Агес бегали на лужайке между олорами и с криками восхищения гладили их. Приходу старшей сестре они обрадовались.
– Лия! – бросились они к ней.
– Идемте домой! – ради брата и сестры Лилия постаралась нарисовать на лице улыбку.
После этих слов Агни и Агес расстроились и загрустили.
– Я тоже не хочу идти туда. – призналась старшая сестра. – Только пока у нас нет выбора. Но Адриана поможет нам обязательно. Она обещала.
На Кире они долетели до дома опекуна. Лилия помогла брату и сестре спуститься вниз на землю с крыла фиолетовой олоры.
– Мне нужно будет сейчас позаниматься. – в саду обратилась Лилия к ним двоим. – Завтра у меня очень важный экзамен.
– Хорошо! – кивнула Агни и приобняла старшую сестру. – Мы верим в тебя, Лиля!
– Ты получишь самую лучшую оценку! – добавил Агес и потянул среднюю сестру в сад.
Лилия улыбнулась им двоим, а затем отправилась в дом к единственному чистому письменному столу, который у них был.
Только их комната могла похвастаться чистотой, да кухня. До остальных комнат девушка еще не успела добраться. Все остальные комнаты так и оставались в пыли и заляпанных жирных пятнах.
Девушка села за письменный стол и стала вчитываться в формулы и определения. Стать инструктором и создавать приборы было ее мечтой с самого детства! Лилия хотела сдать завтра вступительный экзамен на отлично…
Глава 7. Знакомство с Иларой.
Орхидея открыла глаза и замерла на миг от удивления. На полу возле ее кровати растянулась красная олора. Ее узкая шея и маленькая голова лежали на кровати. Огромное красное тело заняло большую часть комнаты. Окна были сломаны, из-за чего было очень прохладно.
– Ксарин…, – зашептала Дея слабым голосом и прокашлялась.
Ее тело было ватным и обессиленным. Вставать не хотелось совсем. У девушки сил не было ни на что.
Олора пошевелилась и открыла янтарные зелено-коричневые глаза. Она не была похожа на Ксарин. У той глаза были голубыми.
«Меня зовут Илара…», – представилась олора.
– Илара… – Орхидея зависла на несколько мгновений, но птицу с таким именем она не могла вспомнить. Девушка повернулась лицом к этой чудесной олоре и рассматривала ее с восхищением.
– Ты такая красивая… Я бы хотела, чтобы ты была моей парой, – с тоской заметила Дея и смахнула слезинку с щеки. – Я так и не нашла свою крылатую и не попала в гвардию, как мечтала в детстве.
«Я – твоя пара», – красная олора вытянула голову к девушке и ткнула клювом в правую руку.
Сердце Орхидеи забилось сильнее, когда она взглянула на правое запястье. Там была татуировка с красной птицей. «Илара» было написано под ней.
– Ты – моя олора? Но как такое возможно? – Дея опешила. – О Фадор, Куара была права все эти годы.
Орхидея и впрямь встретила свою олору. Девушка хотела подпрыгнуть от радости, но тело было еще слишком слабым. И тут она вспомнила про похороны мамы, как ей стало плохо и ее странную болезнь… От каждого воспоминания Орхидее было больно, словно в сердце кол вогнали и провернули несколько раз.
«У тебя была желтая лихорадка. Я едва успела прилететь на твой зов,» -услышала Дея. Олора положила голову поближе к наезднице.
«Поплачь, я разделю твою боль,» – успокаивала она.
– Мама… – расплакалась Орхидея и вспомнила похороны и последнее прощание с мамой.
Все, что после этого происходило с ней, было как в тумане. Она не помнила совсем, как объединилась с олорой, как она прилетела в комнату.
«Я с тобой, моя родная», – сказала Илара, положив голову на живот плачущей девушке. – «Набирайся сил. Скоро мы вернемся домой.»
«Карабкайся, ко мне наверх», – с легким хихиканьем попросила Илара.
– Ты такая высокая.
Орхидея осторожно наступила на крыло, боясь причинить ей боль. Она летала много раз на Ксарин, но теперь у нее была собственная олора. Дея безумно волновалась и не хотела причинить любимице боль.
Крылатая содрогнулась всем телом от хохота, услышав ее мысли. Наездница не удержалась и упала на попу.
«Ты – самая странная из всех наездниц, Дея. Карабкайся наверх быстрей. Считай, что твои ноги массажируют мне крыло.», – заметила Илара и повернула голову к девушке.
Орхидея стала вновь подниматься по крылу наверх.
– Что за ужас творится в моем саду!
Бабушка Аурелия в черном платье появилась на террасе.
– О нет! – воскликнула девушка и за секунду вскарабкалась по крылу и плюхнулась в седло. – Взлетай, Илара!
– Это были мои любимые колокольчики!
Голос бабушки стал еще выше.
– Орхидея, я запрещаю твоей олоре появляться в моем саду!
«Пристегнись, Дея!»
Олора стала чаще взмахивать крыльями.
Орхидея нашла застежки от ремня безопасности и послушно застегнулась. Илара набирала высоту все быстрее и быстрее.
– Полетели домой на Валес! – девушка попросила олору, а затем оглянулась вокруг себя.
Диар, столица Иниции, становился все меньше и меньше. На миг Дее стало страшно от такой высоты. Однако от олоры пришла волна тепла и безопасности. Девушка успокоилась и перестала судорожно цепляться в застежки.
Тёплый ветер забил в лицо и стал трепать волосы во все стороны. Орхидея собрала распущенные волосы и заплела в тугую косу. Она взглянула на легкие, пушистые облака, которые были еще над ними. Солнце слепило глаза.
Девушка раскинула руки и громко закричала:
– У меня есть олора!
Илара замотала головой и легонько хихикнула.
Дея расплакалась. Столько лет отец не верил в нее, только Куара была уверена до последнего. За чередой неудач она получила наконец-то маленький кусочек счастья. Эту родную и теплую душу.
– Я тебя люблю, Илара!
Орхидея с любовью похлопала олору по шее.
– Ты – такая чудесная! Я просто не верю! Почему ты так долго ко мне шла?
«Моя наездница разбилась о скалы неделю назад. Я только сейчас услышала твой призыв.», – с грустью поведала олора.
Илара сделала прощальный круг в небе и затем влетела в Шлюз, а через миг они вылетели на пасмурном и холодном Валесе. Температура резко понизилась. Снежная метель набирала обороты.
На девушке была легкая одежда, и она стала быстро мерзнуть. Холодный ветер продувал домашнее платье. Пар повалил изо рта.
– Илара, нам нужно быстрее долететь до дворца! – затряслась Орхидея и застучала зубами от холода.
«Ты можешь говорить со мной мысленно,» – услышала Дея в своей голове.
Олора стала чаще хлопать крыльями, борясь с порывами сильного ветра. Он так и норовил опрокинуть их.
«О, я даже не знала!», – попробовала девушка послать мысль крылатой.
«Мы с тобой связаны общей кровью, Дея.», – с тяжелым дыханием поведала Илара. Она стала чаще хлопать крыльями, набирая скорость.
Впереди показались первые домики Иригарда, выбитые прямо в скалах.
Орхидея с любовью погладила красную татуировку. Ей было интересно, кто смог провести обряд объединения, пока она болела? Куара ведь была, наверное, на Валесе, вместе с отцом… За все время болезни она даже ни разу не посетила ее, так же, как и отец.
Вскоре они приземлились на площади перед дворцом, больше похожим на крепость. Он был построен в скале. Редкие жители столицы торопились домой, пытаясь спрятаться от наступающего снежного штурма.
Дея осторожно выползла из седла и скатилась по выставленному крылу олоры. Платье слегка задралось, но девушка быстро оправила его.
– Я, Орхидея, наследница Валеса, объединилась с олорой Иларой, – Дея закричала на всю площадь.
Она чувствовала себя в эту минуту, как первая наездница Фадор, которая пятьсот лет назад появилась на этой же площади с первой птицей и показала ее жителям Валеса.
Вначале раздались робкие хлопки, а затем простые жители Иригарда радостно зааплодировали. С этого дня Дея стала полноправной наследницей Валеса.
«Я полетела в гнездо олоров», – подумала Илара и слегка толкнула головой наездницу.
Орхидея крепко прижалась к крылатой.
«Я буду по тебе скучать, моя любимая», – передала она мысленно и проводила взглядом улетающую олору.
Девушка побежала по мраморным серым ступеням и вбежала во дворец.
– Папа! Куара! – закричала радостно Орхидея и стала их искать.
Девушка предвкушала, как отец с гордостью посмотрит на нее. Ведь теперь у нее была олора, а значит она не была настолько бездарной.
«Они в рабочем кабинете», – поведала Илара.
«А наша связь не пропадает, когда ты далеко улетаешь от меня?» – изумилась Орхидея и направилась быстрее к кабинету отца. Там наверно было очередное собрание.
«Нет, мы всегда можем общаться в любой точке Валеса», – усмехнулась олора.
Орхидея добралась до второго этажа и постучала сначала в дверь, а затем вломилась в нее без спроса.
– У меня появилась олора Илара!
С большой радостью Дея выставила вперед руку с татуировкой.
– Куара, ты была права!
Только ее радости не разделил никто. Отец со старшей сестрой не спеша оторвались от толстых фолиантов, над которыми они сидели.
Вначале отец недовольно скривил лицо, а потом поднялся и подошел к дочери. Он рассмотрел тату, а затем достал кинжал и сделал порез на ладони.
Дея отдернула руку и подула на ладонь, а затем изумлённо уставилась на текущую из раны кровь. Видеть у себя другого цвета кровь, было для нее шоком. Та стала розовато-фиолетовой, как у Куары.
– И впрямь объединилась… – пробормотал отец хмуро и отошел в сторону.
Его недоверие задело Орхидею. Она посмотрела на старшую сестру, но Куара сидела за столом и даже не посмотрела в ее сторону, словно ее не существовало.
– Через неделю устроим прием, там и объявим о том, что ты стала полноценной наследницей Валеса, – объявил Тереон и присел за стол. – Садись, с этого момента твое обучение будет таким же, как у Куары.
– Мы выяснили так же, откуда пошла желтая лихорадка, – сухо сказала Куара и даже не взглянула на младшую сестру. – Она была на желтых орхидеях, которые подарили тебе на совершеннолетие.
Глава 8. Агес заболел.
Был уже поздний вечер, но Лилия все еще повторяла учебный материал. Формулы и определения уже помещались в гудящую голову. Но девушка все равно пыталась выучить все то, что было упущено за неделю.
Агес и Агни вернулись из сада и отвлекли Лилию от чтения.
– Давайте ложиться спать!
Зевнула девушка и потянулась. Тело затекло после долгого сидения на стуле.
– Расскажи нам сказку! – попросил Агесандр и первым запрыгнул в кровать. Его глаза слегка блестели, что не понравилось Лилии.
– Агес, ты хорошо себя чувствуешь? – с тревогой спросила девушка.
– Да, сестренка
Мальчик забрался под одеяло.
Лилия подошла к нему и поцеловала губами лоб. Он был слегка горячий.
– Я не болею, Лия! – упрямо ответил брат и оттолкнул сестру от себя.
Агни пристроилась к нему под одеяло. Она выглядела здоровой.
– Про что вам почитать? Про гидравлические системы? Или про то, как рассчитать расстояние между звездами?
Лилия поправила одеяло.
– Нет! – одновременно вскрикнули Агни и Агес с ужасом.
– Лучше про лунную девочку нам расскажи! – попросила средняя сестренка и заерзала на подушке.
– Ну слушайте, – Лилия присела к ним на кровать. – Высоко-высоко в небе, там, где звезды прячутся за кучевыми облаками, находится Луна. Днем она пропадает за пушистыми облаками и разноцветной радугой. Только вечером она показывает круглое лицо. И на этой планете живет лунная девочка по имени Маргарита…
Агни и Агес уснули еще в середине рассказа. Оба были уставшими после дня, проведенного в гнезде олоров.
«Столько свежего воздуха!», – заметила Кира.
«Родная, разбуди меня завтра рано утром!» – попросила Лилия олору и повернула рычажок на настольной лампе.
В комнате погас свет. Девушка пристроилась рядом со спящим Агесом.
Лилия проснулась ночью. Ей было так жарко, что она вспотела. Потерев спящие глаза, девушка откинула одеяло. Только жарко ей было не от камина. Это ее младший брат горел в лихорадке.
– Агес!
Сердце Лилии замерло от ужаса. Она приложила руку ко лбу брата. Тот весь пылал.
– Агни!
Лилия толкнула лежащую за Агесом сестренку. У нее, к счастью, не было температуры.
– Что случилось, Лиля? – сонно пробормотала девочка.
– Агесу плохо. У него лихорадка.
Лилия включила настольную лампу.
– Присмотри за ним, я приготовлю отвар из трав.
Девушка поднялась и накинула на ночную рубашку теплый халат. Она схватила свечу и зажгла ее. Тревога и плохое предчувствие съедали душу.
«Я лечу к вам!», – отозвалась Кира в ее голове.
С легким вздохом Лилия отправилась к опекуну. Агесу нужен был срочно лекарь. Девушке пришлось стучать несколько минут, прежде чем опекун открыл дверь.
– Что надо? – закричал Ансельм раздраженно.
Он даже не удосужился одеться.
– У Агесандра лихорадка! – произнесла Лия. – Нам срочно нужен лекарь!
– Нет, у меня никакого доктора… – икнул мужчина пьяно. – И не стоит будить меня из-за таких пустяков!
– У каждой семьи есть семейный доктор… – опешила девушка от его слов. – Назови мне хотя бы имя! Мы сами найдем его!
– Нет, у нас ни… ик… какого лекаря!
Захлопнул опекун дверь перед ее носом.
– Убью тебя, сволочь! – Лилия ударила кулаком в дверь. Девушка спустилась вниз на кухню и стала готовить жаропонижающий отвар.
«Кира, нам нужна помощь Кианы!», – тяжело выдохнула Лия и нервно помешивала с трудом закипающий отвар. Вода грелась очень долго и с трудом закипала.
«Я разбудила Илму!», – ворвалась в голову Кира. – «Адриана собирается к вам!»
– Хорошо!
Лилия качнула головой, а затем дрожащими руками стала наливать жаропонижающий отвар в кружку.
Она разбавила его прохладной водой и накапала ложкой отвар на руку.
– Что надо!
Обрадовалась девушка, когда не ощутила обжигающих капелек на руке.
С полной кружкой отвара она отправилась наверх.
– Как он? – первым делом спросила Лия у Агни, когда появилась в комнате.
– Все такой же горячий! – срывающимся голосом ответила Агни.
– С ним все будет хорошо? – всхлипнула девочка. – Он не умрет, как мама и папа?
– Это всего лишь жар!
Лия обняла среднюю сестру.
– Все будет хорошо, малышка! Мы не отпустим Агеса просто так! Я позову доктора, и он назначит лекарство!
Лилия осторожно потрясла Агеса.
Мальчик со стоном проснулся:
– Глаза… горят!
– Попей отвар, Агес!
Лилия поднесла кружку ко рту. Младший брат сделал несколько глотков.
– Давай еще чуть-чуть… Глаза перестанут тогда гореть!
В окно на балконе кто-то поскребся.
Лилия положила брата аккуратно на подушку и поставила отвар на прикроватную тумбочку. Девушка распахнула дверь на балкон. Это Адриана стояла там в халате, наспех надетым поверх ночной рубашки. Красная олора стояла позади нее. Илме едва хватало места на балконе.
– Что случилось? – спросила наездница и ворвалась в комнату.
– Прости, что потревожили. У Агеса жар. Он весь пылает, – ответила Лилия. – А у Ансельма нет даже семейного доктора!
– Что? – ошалела Адри от ее слов.
Она подошла к лежавшему мальчику и положила руку на его лоб.
– Он весь горячий!
«Илма, лети срочно во дворец и разбуди нашего лекаря!», – рыжеволосая девушка дала указания олоре.
Та с легким скрипом сорвалась с широкого балкона и с громким хлопаньем крыльев полетела во дворец.
– Это может быть опасно! – обратилась Адриана к двум сестрам. – Илма привезет нашего семейного врача.
– Спасибо тебе большое. Прости, что разбудили! – откликнулась Лия и попыталась напоить младшего брата жаропонижающим отваром из трав.
– Ах, не страшно! – махнула наездница рукой, хотя и была в домашнем халате.
– У нас, похоже, пижамная вечеринка!
И потрепала она волосы Агни.
– С моим братом все будет хорошо? – девочка всхлипнула слегка.
– Конечно! Сейчас прилетит самый лучший на Иниции лекарь и вылечит твоего братика! – пообещала Адриана с легкой улыбкой.
– Чтобы мы без твоей помощи делали!
С благодарностью Лия посмотрела в ее сторону.
– Я просто не терплю несправедливости!
Пожала плечами Адриана, а затем с ужасом воскликнула:
– О нет, Лилия, у тебя же экзамен завтра!
– Лишь бы с Агесом ничего не случилось! А учеба… это не так важно, – с расстроенным видом ответила девушка.
– Но ведь это была твоя мечта! – с ужасом проговорила Адри.
– Я уже думаю, может никуда завтра не идти! – Лилия опустила плечи. – Все равно, у меня нет ни малейшего шанса…
– Ты не должна сдаваться, Ли! – наездница вскочила с кресла. – Давай ты хотя бы попробуешь! Я присмотрю за Агесом и Агни завтра утром!
– Спасибо большое, Адриана! – Лия смахнула слезы с глаз. – Ты нам так помогла!
– Вместе бороться и вместе сражаться! – напомнила Адриана клятву Фадор. – Ты же знаешь, наездники своих в беде не бросают.
– Глаза горят! – Агес застонал в кровати.
Лилия открыла шкаф и начала искать ненужные тряпочки. Намочив их в отваре, она положила брату на глаза.
– Так лучше? – спросила она.
Агес кивнул.
Красная олора прилетела назад только спустя полчаса. На балкон спустился седой мужчина с небольшим чемоданчиком в руках.
– Блер! Наконец! – обрадованно воскликнула Адриана и помчалась к лекарю. – У моей подруги заболел младший брат. А у их опекуна даже нет семейного доктора!
– Даже так!
Блер поправил на носу маленькие, круглые очки.
– И как зовут нашего больного?
Мужчина опустил чемоданчик на кровать и подошел к мальчику.
– Агесандр, – Лилия ответила за брата.
Ее руки дрожали от волнения.
– Какое мужественное имя! А тебя как зовут? – обратился Блер к сидящей на кровати младшей сестре Лилии.
– Агни, – едва слышно отозвалась девочка. – Вы поможете моему брату?
– Конечно! – ответил лекарь, улыбнувшись, и повернулся к пациенту.