bannerbanner
Опаленные души. Часть 1: Черная ведьма
Опаленные души. Часть 1: Черная ведьма

Полная версия

Опаленные души. Часть 1: Черная ведьма

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 6

– Джордж, помоги мне накрыть на стол, – быстро сказала Рената, пока эмоциональный мальчик чего-нибудь не натворил.

Тот перевел взгляд и наткнулся на суровый взгляд сестры… Джордж недовольно надулся и пошел расставлять тарелки.

– Эм… – неловко сказал Фрэнк, наблюдая за детьми. – Чем мы обязаны вашему визиту, милорды? – робко спросил мужчина.

Агнесс отвлеклась от наблюдения за Ренатой и повернулась к Фрэнку.

– О, мой дорогой, мы слышали, что вы ищете кадетское училище для вашего мальчика, – доброжелательно сказала женщина.

Мистер Чендлер удивленно на нее посмотрел.

– О да, я… я наводил справки, но откуда вы… – пробормотал мужчина.

Миссис Гостфайер снисходительно посмотрела на растерянного отца семейства.

– Мне сказала Розмари, – мягко сообщила аристократка. – Боюсь… на самом деле я считала, что она объяснит вам ситуацию, – сокрушенно сказала Агнесс. – Но немного подзабыла про ее непростой характер. Со мной она всегда очень мило себя ведет… кхм… В общем, я бы хотела прояснить вам некоторые детали о быте аристократов, которых могут не знать простые люди. И начнем мы с вашего мальчика, – улыбнулась миссис Гостфайер.

Джордж замер, не донеся тарелки до стола, и внимательно посмотрел на сидящую женщину. Та же продолжила говорить:

– Видите ли, те места, в которые вы подавали заявления, созданы для нетитулованных аристократов, – спокойно произнесла аристократка.

Рената еле заметно нахмурилась. Нетитулованными аристократами очень деликатно называли бастардов, рожденных от связи простолюдина и аристократа. В большинстве случаев аристократ никак не занимался невольным ребенком, поэтому нетитулованные аристократы воспитывались в семьях простолюдинов. Рената не разбиралась в тонкостях аристократической культуры, но не нужно быть знатоком, чтобы понять, что по-настоящему хорошего образования Джордж в подобном месте не получит.

Аристократы держались за свои родовые секреты с одержимостью почуявшего золото дракона. И примерно с той же степенью жестокости.

– Ваш сын относится к старинному роду, поэтому для него общее обучение не подойдет, – продолжила свою речь Агнесс. – Аристократы не просто так поделены на роды и столь внимательно относятся к своим семейным древам. У каждого рода есть определенные отличия в используемой ими магии, и чем старше род, тем явственнее эти отличия, – пояснила женщина. – Поэтому вашего мальчика просто не примут на учебу, так как не смогут ничему его обучить.

Услышав это, Рената напряглась и начала буравить глазами отцовскую спину… Она и так показала себя не в лучшем свете перед единственным билетом в высшее общество в виде миссис Гостфайер. Не хватало и дальше усугублять впечатление своей активностью, но… Вопрос с Джорджем необходимо было прояснить. Фрэнк ощутил впившийся в спину леденящий взгляд и поежился.

– Но постойте. Как же нам тогда быть? – беспомощно спросил мистер Чендлер.

Только теперь мужчина осознал, почему получил отказы на свои заявления.

– Не беспокойтесь, мой дорогой, – поспешила успокоить его Агнесс. – Да, ситуация у вас весьма нестандартная… Обычно старшие родственники учат младших контролировать свой дар, пока они не подрастут достаточно для вступления в военную академию. К сожалению, семейство Блэквудов всегда было немногочисленным – и все их мужчины уже скончались, – посетовала женщина. – Но мы близко общались с вашим родом и знаем особенности родового огня Блэквудов. Элвин поможет маленькому Джорджу с основами… Боюсь, двигаться придется очень постепенно, но это уже неплохой выход, – обнадеживающе улыбнулась миссис Гостфайер.

Пальцы Ренаты, сжимавшие чайник, немного расслабились, и она смогла подойти к столу, чтобы налить гостям чай. Элвин благодарно ей улыбнулся и взял чашку.

– И какие особенности у… эм… моего огня? – спросил любопытный Джордж, несущий тарелку с печеньем.

Агнесс повернулась к нему и глубоко задумалась.

– Это довольно сложный вопрос, мой дорогой… – медленно произнесла она. – Видишь ли, хоть отличия огней явственно видны и хорошо известны, все равно бывает тяжело описать их в двух словах, – мягко произнесла женщина, признательно кивнув налившей чай Ренате. – К примеру… огонь рода Гостфайер полупрозрачный, требует меньше энергии для горения, а также легко меняет свой цвет и форму. Огонь Блуфайеров, напротив, требует больших усилий по зажиганию, но представители этого рода обладают невероятным контролем над огнем… Он у них стабильнее, можно сказать, – задумчиво сказала Агнесс, отпивая из своей чашки. – И это общие особенности огня рода. При этом огонь каждого представителя может немного отличаться в зависимости от родителей, характера и таланта аристократа… Если эти отличия очень выгодны, то обладатель огня образовывает свою побочную ветвь. Если его особенность стабилизируется, то он основывает полноценный род. В общем-то сами понятия древних родов, старых родов и новых родов пошли от степени отделения, – начала постепенно расходиться Агнесс, периодически прерываясь на глоток чая. – Сейчас в Англии проживает четыре древних рода: Рэдфайеры, Гринфайеры, Гостфайеры и Блуфайеры. Старые роды – это те, кто отделился от этих четырех… Каждый из них обладает своими особенностями и специализацией. Новые роды – это те, кто отделился от старых родов. Они нестабильны и в любой момент могут влиться обратно в старый род, поэтому… – продолжила увлеченно рассказывать аристократка.

Элвин устало на нее покосился, после чего перевел взгляд на остекленевшие глаза окружающих. Им сложно было воспринять столько информации сразу… Нет, разумеется, Рената знала о четырех древних родах, поэтому и старалась быть максимально учтивой с лордом и леди Гостфайер. Все простолюдины слышали о Главных советниках Его Величества и о том, из каких семей они происходят. Но подобных деталей девочка не знала…

– Кхм, – кашлянул внук, обрывая рассказ миссис Гостфайер. – Если проще, Джордж, то ситуация вашей семьи несколько нестандартная. Обычно, если старая семья вроде вашей оказывается в подобном положении, то ее берет под опеку древний род, из которого они происходят. Этот же род и обучает молодняк, ведь особенности огня у них схожи. Но в вашем случае… Неизвестно, из какого вы рода, – пожал плечами Элвин.

– Это как? – ошалело спросил Джордж.

Мальчик даже не представлял, что его путь в военные будет настолько тернист. От разочарования он совершенно забыл про манеры.

– Забытая война, – кратко пояснил мужчина.

И присутствующие мгновенно его поняли. Забытая война… Мировая война между аристократами, случившаяся двести лет назад. Настолько страшная, что была стерта из всех учебников истории. Никто не знал, что происходило в это адское время, но последствия были кошмарны: тотальный голод, жуткие болезни и страшные истории о чудовищах, уничтожавших целые города. Эта война откатила человечество на сотню лет назад и лишила огромного куска земель, ныне занятых варварскими племенами… или чем похуже. Люди до сих пор неохотно покидали обжитые территории, и каждая экспедиция в «Темные Земли» была чревата рисками, гораздо более ужасными, чем смерть. Именно поэтому и приходилось сражаться за земли с дикарями. Ведь один тот факт, что где-то могут жить примитивные племена, говорил о том, что и поданные Английской Короны тоже смогут там выжить.

– Основатель вашего рода был сиротой, поэтому неизвестно, из какого рода он произошел, – продолжил свой рассказ Элвин. – А изменения, которые он перенес, сделали ваше пламя… странным. Из-за того, что очень сложно определить его природу до определенного момента, вы были отданы под опеку нашего рода. Подобные эфемерные вещи входят в зону ответственности призрачного огня, – странно усмехнулся Гостфайер.

– О! – среагировал мальчик – А… что значит «сложно определить его природу»? – опасливо спросил Джордж.

Элвин только беспомощно пожал плечами.

– Это очень трудно объяснить. Когда начнем тренироваться, поймешь, – просто сказал военный.

На этом Джордж понял, что разговор окончен, и вернулся к раскладыванию печенья. Агнесс благосклонно за этим наблюдала, после чего повернулась к Фрэнку.

– А теперь поговорим о ваших милых дочерях, – улыбнулась Гостфайер.

Рената снова напряглась. Похоже, настало время выходить в люди и искать партию… Нужно будет заняться проблемой с платьями и…

– А именно об их даре, – спокойно продолжила женщина, резко тормозя планы Ренаты.

– А? – непонимающе спросила девочка.

Джордж и Фрэнк удивленно уставились на невозмутимую миссис, после чего перевели взгляд на ошарашенную Ренату.

– Сестра тоже умеет управлять огнем? – с бескрайним удивлением спросил Джордж.

И его удивление легко объяснялось: все знали, что аристократы умели управлять огнем… точнее, мужчины умели. Про женщин-аристократов подобного не упоминалось. Да при одной мысли об Элеоноре, поджаривающей варваров черного континента, у Джорджа начинала болеть голова. Особенно когда он представил ее в любимом платье и с зонтиком от солнца.

– Нет, женщины не способны управлять пламенем, – весело сказала Агнесс. – У нас другая особенность. Мы создаем вещи, мой милый. Те, что люди называют артефактами, – лукаво произнесла женщина.

Представители семьи Чендлер молча на нее смотрели. И если Джордж ощущал непередаваемое облегчение, а Фрэнк задумчиво вспоминал свою жизнь с женой, то Рената… она усиленно размышляла. О перспективах.

– Значит, это та работа, о которой говорила тетушка Розмари? – осторожно спросила девочка. – Она создает артефакты и продает их?

Бодро хрустящая печеньем Агнесс весело кивнула.

– Верно, моя дорогая. Все женщины древних и старых родов заняты на производстве этих волшебных вещиц, – бодро сообщила женщина, макая очередное печенье в чай. – На самом деле… Розмари уже должна была вам рассказать, но… – тут Агнесс замялась и беспомощно пожала плечами. Все мысленно с ней согласились. – Что-то мне подсказывает, что она не начала учить вас кованию. Я права? – грустно спросила женщина.

Рената молча кивнула, и Агнесс вздохнула.

– И, скорее всего, она вас даже не проверила, – печально констатировала миссис Гостфайер.

– Проверила? – решила уточнить Рената.

– Да, моя дорогая. Проверка на силу дара. К сожалению, учитывая… эм… происхождение вашего отца, – тут миссис виновато покосилась на Фрэнка. – Это могло сказаться на ваших способностях. Чтобы сразу прояснить, у Джорджа дар есть. Мой внук отметил некоторые… признаки. У женщин же все сложнее… Куда же я это… – начала бормотать Агнесс, роясь в своем саквояже. – Ах! Вот оно! – радостно воскликнула женщина, вытаскивая на свет… смутно знакомый Ренате металлический шарик.

Девочка ошарашенно моргнула и присмотрелась внимательнее. Да, это был он… Тот же странный сиреневый цвет и ряд странных символов. Именно этот шарик мать давала маленьким Ренате и Элеоноре в детстве.

– Вот, моя дорогая. Сожми его покрепче, – улыбнулась Агнесс, впихивая в руку девочки шарик.

Та молча на него смотрела. Шарик был тяжелым и холодным… Маленькая Рената видела его всего один раз в далеком детстве, но… Почему-то она хорошо запомнила этот маленький предмет. Иногда случалось так, что некоторые вещи врезались в память девочки, четко выделяясь из окружающего мира. Будто были плотнее и явственнее прочих вещей. Тот шарик был таким… как и этот.

– Если у меня есть дар, то он станет легче? – внезапно спросила девочка.

Леди и лорд Гостфайер удивленно на нее посмотрели.

– Верно… Ты уже видела такой, моя дорогая? – спросила женщина.

– Мама давала нам с сестрой подержать такой, – сообщила девочка, продолжая разглядывать шарик. – У меня он остался тяжелым. У Элеоноры стал легче, – просто сказала Рената, поднимая глаза.

Как она и ожидала, на лицах Элвина и Агнесс не наблюдалось особого удивления. Впрочем… любой человек, обладающий логикой, заметил бы связь: только аристократы ходили по Лондону без масок. Только Джордж и Элеонора спокойно вдыхали насыщенный углем воздух. У Джорджа был дар… Шарик Элеоноры стал легче. Возможно, та поездка на машине тоже была своеобразной проверкой, и сейчас леди Гостфайер просто хотела подкрепить результат.

– Ничего страшного, моя дорогая, – успокаивающе сказала Агнесс. – Девушки без дара рождаются в семьях аристократов. Это происходит довольно редко, поэтому они весьма востребованы на брачном рынке… Такие девушки чисты, поэтому могут войти в новый род, помогая в закреплении интересных особенностей, – ободряюще улыбнулась миссис Гостфайер.

Рената задумчиво на нее посмотрела и молча кивнула, протягивая женщине шарик. Возможно, та хотела ее успокоить, но девочка не была глупа; может, женщины, родившиеся у двух аристократов, и были востребованной редкостью. Но Рената родилась у аристократки и простолюдина… Что-то ей подсказывало, что в таком случае все не так просто и радужно. Если бы подобный брак давал выгоду, то аристократы не были бы так помешаны на своих семейных древах… Очевидно, Рената – результат «мезальянса» и не будет востребована на брачном рынке. Со стороны миссис Гостфайер было довольно жестоко давать ей ложные надежды… Впрочем, госпожа Агнесс и не должна сильно переживать о судьбе бесталанной девчонки.

Просто Ренате не нравилась эта благожелательность женщины: если тебе плевать, то скажи прямо. Если нет, то найди силы и нормально объясни ситуацию… А фальшивая благожелательность только вводит в заблуждение. Впрочем, эту точку зрения девочки разделяли только Джордж и покойная мать. Все остальные предпочитали успокаивающий обман, который они называли вежливостью… Рената никогда этого не понимала.

– А теперь, думаю, настало время мне встретиться с маленькой Элеонорой и объяснить ей ситуацию, – бодро сказала миссис Гостфайер. – А потом мы проведем тесты, и я покажу ей основы кования. Ох… я так давно не учила молодых леди. Вспоминается моя ушедшая молодость, – мечтательно сказала женщина.

Рената отвела от женщины взгляд и машинально дотронулась до маленькой птички. Та не подавала признаков жизни и была совершенно нормальной температуры… Да, возможно, в тот день девочке показалось. Вот только… некоторые предметы очень четко врезались в память Ренаты: она помнила все странные символы, покрывавшие маленький шарик, могла воспроизвести в своей голове разговорное зеркало, через которое Чендлеры впервые заговорили с миссис Гостфайер… Некоторые вещи из увиденных ей в городе будто притягивали взгляд. Что-то меньше, что-то сильнее, но все они обладали своей странной индивидуальностью в ее голове.

И самым отчетливым характером выделялась висящая на ее шее маленькая металлическая птичка.

Глава 4. Первые уроки

– Итак, моя дорогая, кование. Ох, это такой восхитительный процесс, – мечтательно сказала Агнесс, сидя в мягком бархатном кресле.

На ее добродушное лицо падали отблески пламени из разведенного Ренатой камина. Обычно это делал Джордж, но сейчас он ушел во двор (окруженный странной невидимой преградой, не дающей смогу проникнуть внутрь), чтобы тренироваться вместе с приехавшим Элвином.

С первого визита аристократов прошло два дня, и Гостфайеры вернулись, чтобы начать обучение младших членов семьи Чендлер. Сначала двое будущих учителей выразили желание поговорить со своими учениками наедине и закрылись в недавно убранной изумрудной гостиной… Спустя некоторое время Элеонора вышла, чтобы позвать внутрь папу (Рената осталась молча ждать в коридоре). Спустя еще некоторое время все собравшиеся в гостиной закончили свои таинственные дела и вышли в коридор… Рената отметила, что Агнесс и Элвин странно бледны, а папа выглядит очень усталым. К сожалению девочки, она не успела спросить, что произошло: папа извинился и, устало пошатываясь, пошел наверх. Элвин и Агнесс проводили его долгими пристальными взглядами, немного приободрились, когда его фигура скрылась из вида, после чего приступили к обещанным ими урокам. Элвин повел Джорджа во двор, а Агнесс решила остановиться в той же изумрудной гостиной.

На данный момент в этой самой гостиной собралась почти половина дома. Там была Агнесс, расположившаяся около столика с лежащим на нем подносом, полным небольших отливающих сиреневым шариков, недовольная Розмари, развалившаяся на диване, заинтригованная Элеонора, сидевшая в кресле напротив наставницы, и тихая Рената, робко стоявшая в углу. Девочка не знала, можно ли ей здесь находиться, но больше в этом доме делать было особо нечего: все, что можно было убрать, было убрано, еда приготовлена, а гости встречены. Раньше дети Чендлеров ходили в городскую воскресную школу, дабы получить начальное образование. Теперь же Элеонору и Джорджа начали обучать на дому, а Рената… ей казалось, что про нее как-то забыли. Фрэнк был занят обустройством на новом месте работы (куда устроился по рекомендации миссис Гостфайер), поэтому был слишком занят для налаживания жизни своей старшей дочери. Не то чтобы это сильно огорчало девушку, просто… ей действительно было нечего делать. Поэтому она стояла и слушала.

– Итак… в чем же основная разница между мужчинами и женщинами? – мягко спросила Агнесс. – Если проще, то различие заключается в ядре. Я полагаю, что вы уже слышали это название от храмовников, но на всякий случай объясню, что это значит для аристократов. Ядро – это нечто внутри нас, позволяющее нам особым образом влиять на мир вокруг, – сказала женщина, прикладывая руку к своему солнечному сплетению. – У каждого аристократа оно есть… И у каждого оно обладает своими особенностями. У членов одного рода ядра более схожи, что и определяет характер их пламени и воздействия на предметы. И если у мужчин ядро тянется к миру и берет разлитую в нем огненную энергию, пропуская через себя и превращая в пламя, то у женщин все несколько по-другому… – Агнесс ненадолго замолчала, уставившись на потрескивающий в камине огонь. Спустя мгновение женщина отвела глаза от игры пламени и продолжила: – Мы берем свою собственную энергию и при помощи нее влияем на внешний мир. Из-за этого мы гораздо слабее мужчин, но однажды измененное нами остается измененным навечно… – тут вдохновенно рассказывающая Агнесс заметила пустой взгляд Элеоноры и смущенно кашлянула. – Если проще, то мужчины берут энергию огня из мира, пропускают через свое ядро и создают огонь. Их магия быстра, но недолговечна. Мы же берем нашу силу и создаем артефакт, который останется артефактом навсегда, но это требует большого количества времени и немалой сосредоточенности. Поэтому женщины не могут воевать… Мы ремесленники, – мягко пояснила Гостфайер.

На лице Элеоноры не отразилось особого восторга. Девушка не особо хотела идти воевать на поле брани (это же так грязно и некультурно… только грубый Джордж мог мечтать о подобном), но идея о том, чтобы заниматься кропотливой и тяжелой работой ремесленника, тоже не вызывала в ней особого энтузиазма. Она хотела стать аристократкой не затем, чтобы постоянно работать!

Рената же продолжала молча слушать. Она не совсем понимала, зачем ей знать все это. Особенно учитывая, что у нее не было дара, но… это было интересно. У девочки с детства было необычное увлечение: ей нравилось создавать маленьких кукол. И Чендлер было все равно, кого создавать – в ее коллекции были куклы девочки, старьевщика, уборщицы и даже короля. Ей нравился сам процесс. К сожалению, у их семьи было недостаточно денег, поэтому девочка могла делать лишь маленькие и дешевые вещи… Но ей это действительно нравилось. И было так интересно, что бы случилось, если бы она могла сделать своих кукол волшебными.

– А теперь перейдем к тренировке, – улыбнулась Агнесс и аккуратно подобрала лежащий на подносе шарик. – Моя дорогая, тебе нужно сделать этот шарик легким как перышко, – ласково произнесла женщина, протягивая Элеоноре маленький предмет.

Девочка недовольно надулась.

– Опять? Но я уже это сделала. Какой в этом смысл? – проворчала младшая Чендлер.

Рената сурово зыркнула в сторону сестры, и та невольно поежилась.

– То есть конечно, миледи, – торопливо исправилась девочка. – Я буду рада исполнить ваше указание.

Агнесс улыбнулась шире и протянула Элеоноре шарик. Та быстро его взяла, и… ее рука резко ушла вниз, утягивая испуганную девочку за собой. Рената испуганно вскрикнула и бросилась к упавшей на пол сестре.

– Бва-ха-ха-ха-ха! – донеслось с места Розмари.

Рената сердито повернулась к смеющейся тетушке, чьи подбородки волнообразно колыхались в приступе дикого смеха. Казалось, вся эта ситуация ее немало забавляет… Рената сильно стиснула зубы и…

– Сестра, сестра, больно! – испуганно захныкала Элеонора, и девочка быстро повернулась обратно.

– Что случилось, где болит? – обеспокоенно спросила Рената.

– Он очень тяжелый и давит мне на руку, – испуганно сказала Элеонора, смотря на свою ладонь.

На ней лежал тот самый шарик, вот только… Если в руке миссис Гостфайер он, казалось, ничего не весил, то в ладони Элеоноры он оставил явно видную вмятину, буквально придавив ее кисть к земле. Рената нахмурилась и взялась за шарик… Он был очень тяжелым, но девочка могла его сдвинуть. Она взялась покрепче и…

– Не мешайте, пожалуйста, – внезапно донеслось сбоку.

Рената сердито повернулась и посмотрела на невозмутимую Агнесс, смотрящую на хнычущую Элеонору сверху вниз.

– Ничего страшного с тобой не случится, – улыбнулась женщина. – Шарик не настолько тяжелый. Просто сосредоточься и скажи шарику, что он должен стать легче, – уже более жестким голосом произнесла Гостфайер. – Прояви твердость… Он должен измениться, потому что таково твое желание. Кование – это сражение… Если ты победишь, то предмет послушается и изменится. Если проиграешь, то он останется тем же, что и был, а ты лишишься сил. Хороший артефактор никогда не проигрывает. Запомни это, моя дорогая, – твердо сказала Агнесс.

Элеонора всхлипнула и испуганно посмотрела на Ренату. Та нахмурилась и медленно убрала руку… Сестра проводила ее ничего не понимающим взглядом. Губы младшей Чендлер задрожали, будто она готова расплакаться.

– Я не смогу… Он тяжелый. Я не хочу этим заниматься, – жалобно протянула девочка. В ее прекрасных глазах начали собираться слезы.

Увидев горестный взгляд сестры, Рената тяжело вздохнула, после чего повернулась к мрачной Агнесс. Видно, женщину не обрадовала слабохарактерность ученицы. Старшая Чендлер только мысленно покачала головой… Эта женщина понятия не имела о характере Элеоноры. И о том, как ее следует учить.

– Миледи Гостфайер, насколько важно умение ковать для вступления в брак? – спокойно спросила Рената.

Агнесс недоуменно на нее посмотрела.

– Разумеется, это умение крайне важно, – уверенно произнесла пожилая женщина. – Когда молодые люди встречаются, то мужчина обязан предоставить леди материалы, а та в свою очередь должна сделать из них артефакт. Чем он качественнее, тем больше шансов на успешную женитьбу, – пояснила Агнесс.

Губы Элеоноры мгновенно перестали дрожать. Она нахмурилась и уставилась на металлический шарик тяжелым неподвижным взглядом. В этот момент девочка стала похожа на серьезную Ренату… В конце концов, они были близнецами. А потом… Элеонора невозмутимо подняла шарик и вернула его в руку онемевшей Агнесс.

– Что делать дальше, миледи? – серьезно спросила младшая Чендлер.

В глазах ее горела решимость. Агнесс ошарашенно на нее посмотрела, после чего, казалось, кое-что поняла. В поисках подтверждения леди покосилась на серьезную Ренату… Та еле заметно кивнула.

Верно… Элеонора не будет прилагать ни малейших усилий к тому, в чем не заинтересована. Но если что-то встает на ее пути к счастливому браку, то оно будет незамедлительно уничтожено. И в этом случае упрямый металлический шарик даже не рассматривался как препятствие.

В глазах Агнесс отразилось странное смирение, после чего она бодро улыбнулась.

– Отлично, моя дорогая, – мягко произнесла женщина. – Ты большая молодец… А теперь возьми другой шарик. И осторожнее… Он тяжелее предыдущего, – немного устало сказала Гостфайер.

Хрусть.

– Ох… боюсь, раздавить его не было частью задания, – смиренно произнесла Агнесс. – Возьми другой.

Рената отметила проснувшийся энтузиазм сестры, уверенно кивнула своим мыслям, после чего со спокойной душой покинула изумрудную гостиную. Было совершенно понятно, что ситуация под контролем.

Девушка невозмутимо прошла дальше по коридору, после чего поднялась по скрипучей лестнице, в полной тишине дошла до двери своей комнаты, после чего аккуратно ее открыла. Войдя в небольшое помещение, девушка плотно прикрыла дверь, перешла к кровати, застеленной дешевым белым бельем, аккуратно села, после чего… Достала из кармана утащенный с подноса сиреневый шарик. Не то чтобы это было сложной задачей, учитывая, что именно Ренате поручили вынуть эти шарики из саквояжа миссис Гостфайер и поместить на поднос.

Девочка взволнованно поджала губы, сосредоточилась изо всех своих сил и мысленно приказала шарику стать легче.

На страницу:
3 из 6