bannerbanner
Тайна волшебной фабрики
Тайна волшебной фабрики

Полная версия

Тайна волшебной фабрики

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

В этот момент её внутренний покой нарушил знакомый голос – глубокий, слегка хриплый, с той самой интонацией.

– Мне жаль, что ты вчера это увидела, – сказал Андрей, и его фигура появилась за её спиной. Его силуэт был едва различим в темноте, и капли дождя, падающие на его тёмное пальто, казались ледяными осколками.

Алиса почувствовала, как холод скользит вдоль её позвоночника. Она резко обернулась, и сердце снова забилось быстрее. Он стоял рядом, на расстоянии вытянутой руки, и его взгляд был не таким, как раньше – менее строгим, но в нём читалась неопределённая тревога.

– Я… ничего не видела, – выдохнула она, пытаясь скрыть тревогу в голосе. Она знала, что не могла бы забыть того, что увидела, даже если бы очень старалась. В памяти до сих пор стояло его лицо, поглощённое этим странным процессом – всё это было настолько чуждым, что даже её руки слегка задрожали от воспоминаний.

– Мне не стыдно, это моя потребность, – его голос был прямым, без малейших намёков на смущение. Он сделал шаг вперёд, не приближаясь слишком сильно, но его присутствие ощущалось здесь, как тяжёлый, но не навязчивый груз. – Но я бы не хотел, чтобы у тебя была психологическая травма из-за меня. Обычно я питаюсь, когда уже никого нет на работе, и пью кровь только своих прямых подчинённых – это даже прописано у них в договоре.

Алиса почувствовала, как её дыхание стало чуть более затруднённым, но она не могла отвести взгляд. Его слова не успокаивали, они лишь добавляли к её ощущению чуждости, что ли, к этому миру, где вампиры могут спокойно пить кровь своих подчинённых, а это вовсе не нарушение каких-либо норм. Это было слишком… нормальным для него. Она попыталась скрыть свои чувства, но получилось неуклюже:

– Это классно, – пробормотала она, но слова вышли плоскими и неестественными.

Андрей не сразу отреагировал. Он только слегка улыбнулся, как будто его слова были не такими уж важными, а вот её реакция – скорее даже забавной.

– Да брось, я тебя умоляю, в жизни и не такое увидишь. А, и кстати… технику безопасности надо соблюдать, – сказал он, его голос становился более тихим, как если бы он пытался рассказать какую-то тайну. Он посмотрел на неё с некоторым вниманием, но не с угрозой, скорее с лёгким интересом, как будто он изучал её реакции. – Аккуратнее с лестницами.

Алиса почувствовала, как её сердце слегка пропустило удар. Это было почти как снова почувствовать себя на грани – с одной стороны, её переполняло облегчение от того, что Андрей, похоже, не был настроен агрессивно, а с другой, его присутствие снова заставляло её ощущать ту страшную близость того, что было скрыто за его внешним обликом.

– Спасибо, – едва слышно ответила она, следя за тем, как его фигура растворяется в туманном фоне дождя. Он повернулся и исчез в глубине парка, не оглянувшись.

– Ты чего здесь? – раздался звонкий голос Кристины. Она быстро прошла мимо Андрея, но не удержалась и, шутливо показав ему язык, продолжила свой путь.

Андрей лишь хмыкнул, при этом демонстративно наступив в лужу. Брызги моментально разлетелись в стороны, обдав светло-бежевое пальто девушки. Кристина замерла, возмущённо вскрикнув.


– Андрей! Ну как так-то? – воскликнула она, оглядывая испачканную одежду.

Но мужчина даже не обернулся и спокойно продолжил свой путь, будто ничего не произошло.

– Прикольные у вас отношения, – с улыбкой заметила Алиса, наблюдавшая за этой сценой.

Кристина закатила глаза, чуть хлопнув подругу по плечу:


– Да он нормальный, просто иногда любит пошутить. У нас с ним после последнего корпоратива более-менее нормальные отношения стали. До этого как-то особо не общались.

Алиса удивлённо подняла бровь:


– Тебе с ним не страшно?

Кристина рассмеялась, её смех прозвучал так легко, будто она совершенно не воспринимала вопрос всерьёз.


– Нет, а чего бояться?

– Ну он же вампир-ведьмак, гибрид или как там его… – Алиса задумчиво посмотрела вслед Андрею.

Кристина пожала плечами:


– Ничего страшного не вижу. Гибрид как гибрид. Да и не кусается он, – добавила она с улыбкой. – Обычно.

Алиса покачала головой, не зная, что и сказать. Её напарница была удивительно спокойной, словно сверхъестественное её совсем не трогало.

– Пойдём, а то промокнем. Я-то как на улицу выскочила, зонтик забыла, – продолжила Кристина и, не дожидаясь ответа, утянула Алису за собой под навес.

«Она так спокойно обо всём этом говорит. Мне бы её смелость…» – подумала Алиса, немного завидуя уверенности своей коллеги.

Когда они вернулись в здание, Алиса направилась в кабинет Веры Николаевны. Женщина встретила её тёплой улыбкой, отложив папку с документами.

– Ну как тебе у нас в «ЭЛТИ»? – спросила она, пригубив чай из кружки.

Алиса, улыбнувшись, присела на стул напротив.


– Нормально. Всё нравится. А к сверхъестественному… думаю, привыкну, – ответила она, стараясь, чтобы её голос звучал уверенно.

Вера Николаевна хмыкнула, но в её глазах читалась одобрительная доброжелательность.

– Я же и говорю, все нормально будет, главное, не паникуй. Ко всему привыкнешь. Здесь главное правила компании принять, а работа хорошая. Платят вовремя, налоги отчисляют, задания интересные, обучение, в конце концов, карьерный рост. – продолжила женщина, сосредоточенно вырезая бумажные полоски для папок.

– Конечно, вы правы. Я полностью согласна. – кивнула девушка, всё еще погруженная в свои мысли.

– Вера Николаевна, вот у меня из головы не выходит. Ведь сверхъестественные существа, как вы говорили, занимают только руководящие должности?

– Да, так и есть.

– А вот упыри, ну… они же тоже не люди, кто их обратил?

– Упыри… как тебе объяснить. Работа для них как своего рода исправительная программа. Они проходят через магическое очищение. А упырями стали они сами, – сказала Вера, её руки двигались быстро, вырезая полоски бумаги, но её взгляд был сосредоточен. Она говорила так, как будто ничего необычного в этих словах не было, как будто для неё эти существа были такими же обычными, как её бумага и ножницы. Алиса почувствовала, как её кожа покрылась лёгким холодком.

Вера Николаевна продолжала вырезать бумажные полоски для папок, а её голос звучал ровно и спокойно, как будто она рассказывала что-то совсем обыденное, не касающееся страшных, жутких существ. В голове девушки проносились слова, не в силах остановиться. Она снова ощутила тот странный холод в животе, который ей приходил, когда речь заходила о сверхъестественном, а особенно о существах вроде упырей.

"Сами? Как это сами?" – снова и снова этот вопрос крутился в голове Алисы. Она пыталась представить, что это значит. Человек может стать упырём, просто пережив боль, отчаяние, злость, и вот уже этот внутренний разлад полностью превращает его в нечто чуждое и страшное. Кажется, это было невыносимо, почти нечеловечно.

– Как это сами? – повторила она вслух, не сдержав любопытства и тревоги. Её голос звучал слабо, почти шепотом, как если бы она боялась, что сам вопрос сделает всё более реальным, более жутким.

Женщина посмотрела на неё, словно ожидая этот вопрос, и, казалось, даже подготовилась к ответу.

– Человек, который переживает долгий период отчаяния, злости, горя или мести, может постепенно утратить все моральные ориентиры и стать своего рода «упырем» на психологическом уровне, – Вера Николаевна продолжала, её голос был также спокойным, но Алиса почувствовала, как её собственные мысли заползают в её голову, словно тени. – А потом это плавно приводит к тому, что они теряют человеческий облик и начинают вести себя, как настоящие животные.

Каждое слово, каждое объяснение казались странным и пугающим. Алиса пыталась представить себе это «плавное» превращение, как человек может постепенно терять свою душу, становиться чуждым себе, отчуждённым, пока не перестаёт быть человеком. Это было невыносимо и почти немыслимо.

– И как вы говорили, питаются на кладбищах? – тихо спросила Алиса, не сдержав любопытства, которое в какой-то момент переполнило её. Она почувствовала, как её голос дрогнул. Её слова повисли в воздухе, и, казалось, они обрушивались тяжёлым грузом.

Вера Николаевна приостановила свою работу и взглянула на неё, словно обдумывая, как ещё раз объяснить что-то столь жуткое, и сказала:

– Да, питаются. Пищей для них становятся не только люди, но и силы, которые остаются после смерти, так сказать, остаточные магические потоки, – она говорила спокойно, без особого выражения, как будто это было обыденным фактом, о котором она не раз упоминала. – Но это редкость. В большинстве случаев они пытаются жить среди людей, как обычные существа, скрывая свою сущность.

Алиса почувствовала, как сердце сжалось. "Реальность гораздо страшнее, чем я могла себе представить", – подумала она, пытаясь понять, как это возможно. Быть настолько сломленным, настолько поглощённым своим горем, что теряешь не только себя, но и всё человеческое вокруг.

И вот они… эти существа, живущие среди людей, скрывающиеся за лицами, как обычные люди, пытаясь притворяться. Алиса вдруг поняла, что её представление о мире и его правилах разрушается, и её разум ещё не может успеть принять эту правду. Её воображение рисовало ужасающие картины, а её мысли плавно устремились в пустоту.

Алиса сосредоточенно слушала Веру Николаевну, стараясь понять, как всё устроено в этом необычном мире, полном сверхъестественных существ и магических ограничений. Всё это звучало настолько необычно и жутко, что иногда ей приходилось заставлять себя верить, что она не в кошмарном сне.

– Но у нас же не только упыри на фабрике работают, правильно я понимаю? – снова уточнила Алиса, немного обеспокоенная.

Женщина вздохнула, при этом не прекращая вырезать полоски бумаги, и снова взглянула на неё, как если бы она знала, что у Алисы появятся такие вопросы.

– Нет, конечно. Есть упырей стайка небольшая, они опасны, но если их не провоцировать, никого не трогают, и Андрея боятся. Многие, кто перевоспитался, уходят потом отсюда с отличной характеристикой. Некоторые остаются или переезжают в другие города и устраиваются в наши фабрики там. А остальные – обычные люди, – ответила Вера Николаевна с тоном, который можно было интерпретировать как смесь усталости и уверенности, будто она уже много раз рассказывала об этом.

Алиса кивнула, но в её голове оставался один не отпускающий вопрос. Она не могла не подумать о том, насколько сильно упыри отличались от остальных сотрудников.

– А как они там находятся? Андрей говорил, что там нельзя быть без магической защиты, – спросила она, осторожно формулируя мысль.

Женщина неожиданно остановилась и на несколько секунд задумалась, как будто перебирала варианты ответа. Потом, с лёгкой ухмылкой, она продолжила:

– Вот всё тебе вынь да положь! Нельзя, конечно. И ты, наверняка, спросишь почему? – она приподняла бровь, словно предугадав следующий вопрос Алисы.

Алиса почти не заметила, как её внимание сразу сосредоточилось на словах Веры. Её интерес стал ещё более острым.

– Да, конечно, мне интересно, почему. Расскажете? – сказала она, готовая выслушать объяснение.

Вера Николаевна положила ножницы на стол и, вздохнув, начала объяснять, будто этот вопрос был очевиден для каждого.

– Дело в том, что фабрика не просто место работы. Она защищена особым магическим полем, – начала женщина. – Этот барьер действует на всех, кто не имеет магической защиты. Простой человек или, например, упырь, который не прошёл очищение, просто не выживет в этом пространстве. Барьер блокирует любую попытку проникновения нечистых энергий. Он также предотвращает действие внешних магических влияний.

Алиса ощутила, как её мысли метнулись к образам людей, оказавшихся в таком магическом поле, без защиты. Сначала ей стало даже немного не по себе, а потом она поняла: магическая защита здесь не просто не роскошь, а жизненно необходимая вещь.

– Магический барьер поддерживает баланс. Если бы его не было, любое влияние извне могло бы нарушить работу фабрики. Упыри же, как ты понимаешь, обладают такими свойствами, что даже в очищенном состоянии они могут вызывать аномалии. – продолжала Вера Николаевна. – Всё это можно сравнить с терапевтической средой, в которой человек восстанавливается. Пока они проходят программу исправления, магическая защита помогает им контролировать свои темные желания и инстинкты.

Алиса пыталась представить, что будет с теми, кто без защиты окажется в такой среде, но картинка была слишком жуткой. Она представляла, как невидимый барьер отталкивает людей, как их энергия сливается с этим пространством, поглощается или становится опасной для всех.

– И они все живут так? – тихо спросила Алиса, осознавая ситуацию.

– Ну, как сказать… – женщина задумалась. – Не все, конечно. Те, кто проходит очищение и полностью адаптируются, могут уйти, и им даются новые жизни в других местах. Но те, кто остаются, часто связываются с фабрикой, принимая её правила. Эта защита становится для них частью жизни. А те, кто уходит и работает в других местах, уже могут функционировать без неё. Это вроде как вторая жизнь.

Алиса понимающе закивала.

– Ты должна была проходить технику безопасности и слышать об этом.

– Я слышала, но не думала, что всё так серьезно.

– Ага-ага, вот никто не думает. А потом гуляют по территории, то у одного сердце прихватит, то второй в обморок упадёт. А если ожоги, то вообще страшно!

– А барьеры для чего? – не успокаивалась Алиса.

– Ну как для чего, чтобы не лезли куда не нужно! Магическая защита индивидуальна и создается под каждого сотрудника отдельно, в ней прописываются рабочие места, уровень угрозы для работника и степень доступа. То есть если человек пойдет в другой цех, не переписав защиту через нашу службу безопасности, он вполне может и умереть. Это не шутки, здесь все серьезно. Ох блин, заболтала ты меня совсем, домой же пора! – Вера Николаевна в спешке стала собирать сумку.

Разговор с женщиной вызвал ещё больше вопросов у Алисы. Это всё было так похоже на выдумку, чью-то красивую сказку, что она до сих пор до конца не верила в происходящее. Но если вспомнить, как Талина летала, или как Андрей пил кровь, то аргументов против не оставалось.

Когда Алиса вышла на улицу, развозки уже не было. Она действительно так долго разговаривала с Верой Николаевной, что совсем забыла о времени и никто не стал её ждать.

– И что же теперь делать? Автобусы полные, на такси дорого каждый день разъезжать. – вслух ругалась на себя девушка.

Вдруг прям под ухом раздался сигнал автомобиля.

Алиса обернулась и увидел своего нового знакомого, который радостно махал ей в открытое окно.

– Милая девушка, вас подвезти?

– Нет, спасибо, я с незнакомыми не езжу. – возмущенно ответила Алиса.

– Так мы с вами познакомились сегодня! Я Илья, помните? Садитесь,

– Да помню, помню… – девушка задумалась. На улице уже было темно, а ждать автобус на остановке ей не хотелось, тем более после дождя было довольно холодно и сыро.

– Хорошо, подвезите, пожалуйста. Только в гости все равно не приглашу, и не надейтесь! – она села в машину и захлопнула за собой дверь.

– Подвезите, пожалуйста, – передразнил её Илья. – Опять на вы?

– А вы сами начали, товарищ арканоинженер, тьфу, еле выговорила! –выпалила Алиса, сердито откинув волосы.

– Признаю, пардон, был неправ, сильно увлёкся вежливостью. Кстати, а как тебя зовут? Ты ведь так и не сказала. – виновато улыбнувшись, спросил Илья.

– Алиса. – уже более мягко ответила она.

– А где твой миелофон? –хихикая, снова спросил мужчина.

Девушка закатила глаза и исподлобья посмотрела на него.

– Как ты думаешь, сколько раз я слышала эту шутку за свою жизнь?

– Ладно-ладно, все, поехали. Показывай, куда тебя везти. – Илья сделал сосредоточенное лицо и уставился в лобовое стекло.

Сначала они ехали молча, но потом мужчина не выдержал и включил музыку. Из колонок раздался «Король и шут» и ехать стало немного веселее.

– Специфичный вкус. – хмыкнула Алиса. – А я «Сектор Газа» люблю.

– И у кого из нас ещё специфичный вкус? – улыбнулся Илья, изредка поглядывая на девушку.

– Согласна. – устало кивнула она и закрыла глаза.

Оставшийся путь прошёл под приятные гитарные рифы русского рока. Алиса пару раз чуть не уснула, но вовремя открыла глаза и показала Илье, у какого дома её высадить.

– Ну на кофе напрашиваться не буду. – сказал Илья и подмигнул, игриво посмотрев на девушку.

– И правильно сделаешь. – ответила Алиса, словно не заметив его подмигивания и вышла из машины.

– А окно кто будет закрывать? – крикнул вслед Илья.

– И тебе пока! – Алиса помахала рукой и скрылась в подъезде.

– Пока. – мужчина вздохнул и потер лоб. – Ты ведешь себя как дурак, взрослый мужик! – сердито прошептал он. Затем завёл машину и резко сорвался с места.

На следующее утро развозка привезла Алису рано. В коридоре здания еще не горел свет и девушка с трудом нашла дверь своего кабинета. Как только она собралась открыть дверь, послышался шорох. Девушка не обратила внимания, но следом раздался звон и отборный громкий мат.

Алиса напрягла глаза, пытаясь разглядеть фигуру в темном углу кабинета. Вроде бы никого не было, но ощущение, что кто-то есть, не покидало её. Взгляд её невольно скользнул по стене, и она заметила, как светлый слой краски слегка задрожал, будто что-то или кто-то было рядом. Она напряглась.

– Кто там? – спросила она, голос её слегка дрожал, несмотря на попытку выглядеть уверенной.

Из темноты, словно вынырнувший из тумана, появился мужской силуэт. Алиса отшатнулась, но не успела что-то сказать, как фигура начала обретать более четкие очертания. Это был молодой человек. На первый взгляд – ничего особенного: обычный парень в темной одежде, с немного озорным выражением лица. Но что-то в нём заставляло её взгляд задерживаться, словно что-то было не так, но она не могла понять что.

– Привет, – сказал он с лёгким акцентом в голосе и шагнул ближе.

– Привет. Это ты там что-то разбил? – с подозрением спросила Алиса, интуитивно понимая, что здесь что-то не так. Она ещё раз оглядела угол, где фигура только что появилась.

– Я не разбил, я ложку уронил, – ответил он, не обращая внимания на её настороженность. – Меня зовут Синар, я призрак.

Слова, как гром среди ясного неба, поразили Алису. Она не успела скрыть удивление, её сердце на мгновение пропустило удар.

– В смысле, мёртвый, что ли? – спросила она, инстинктивно отшатнувшись и прижавшись спиной к двери, которая заскрипела от её движения. Сейчас ей казалось, что воздух стал плотнее, как будто пространство вокруг неё сжалось.

Синар расхохотался, и его смех был лёгким и обманчиво дружелюбным, не вызывающим страха, но всё равно в нём ощущалась какая-то скрытая ирония.

– Нет, не в этом смысле, – сказал он, махнув рукой, словно отмахиваясь от вопроса. – Просто я как-то хотел перейти на руководящую должность, и что-то пошло не так. И теперь я вот, – он пожал плечами, и его фигура слегка исказилась в воздухе, как облако дыма, расплывчатое и ненадёжное. Он стоял перед ней, но в то же время как будто не совсем здесь.

Алиса почувствовала, как по её позвоночнику пробежал холодок. Несмотря на его спокойный тон, что-то в его словах заставляло её сердце биться быстрее.

– То есть ты не там, и не там? – она не могла скрыть растерянности. Её взгляд не отрывался от его фигуры, пытаясь понять, как это возможно. Он казался живым, но каждый его жест и движение придавали ему странную эфемерность.

– Да, не человек и не сверхъестественное существо. Так получилось, – он снова пожал плечами, в его голосе сквозила усталость, как будто он уже смирился с этим положением. – Понадеялся не на того человека. Поэтому я заточён здесь, пока меня кто-то не вызволит из этого состояния.

Его взгляд на мгновение стал более печальным, и Алиса почувствовала, как напряжение между ними немного ослабло. Она поняла, что перед ней не просто призрак, а нечто большее, с чем-то человеческим внутри.

– Прости, если не так поняла. Меня Алиса зовут, – она улыбнулась, пытаясь разрядить обстановку.

Синар слегка наклонил голову, будто что-то оценивая, и вдруг его лицо вновь стало улыбчивым.

– Может, зайдёшь? – предложила она, стараясь не показывать, как напряжённо чувствует себя в этой ситуации. Она открыла дверь кабинета, её рука слегка дрожала. Она понимала, что это всего лишь предложение, но что-то в его присутствии заставляло её почувствовать, что её решение как будто уже принято.

– Может, зайду, – ответил Синар, и, кажется, его взгляд стал чуть более живым. Он слегка наклонил голову, как будто интересовался, чем её этот кабинет мог привлечь. – Я частенько захожу ко всем, но обычно мне для этого двери не нужны. Ты недавно устроилась, верно?

Его фигура плавно переместилась в пространство, как если бы он не просто прошёл через дверь, а проник внутрь неё. Он скользнул в кабинет следом за ней, оставляя за собой лёгкий запах дыма и ветра, а воздух вокруг них на мгновение стал холоднее.

Алиса, почувствовав, как этот странный, но не пугающий визит заставил её сосредоточиться, закрыла дверь и немного вздохнула.

– Верно, всего пару недель. Но я тебя раньше не видела, – ответила Алиса, немного удивлённая. Она положила наушники и зарядку в полку и продолжила рассматривать странного посетителя.

Синар лишь усмехнулся, его фигура в воздухе слегка извивалась, как дым, а его глаза были полны самодовольства.

– Наверное, встретить меня – это большая удача, – произнёс он с лёгким, почти театральным акцентом, летая туда-сюда по кабинету. Его движения были лёгкими и грациозными, как у птицы, и всё в нём говорило о том, что он наслаждается моментом.

Алиса не могла удержаться от усмешки.

– Ну и самомнение у тебя, конечно, – сказала она, скрестив руки на груди, слегка поджала губы, не скрывая недовольства. Её взгляд был проницательным, но в его глазах не было страха. Возможно, это был единственный способ чувствовать себя уверенно в такой ситуации.

– Не груби. Я могу оказаться весьма полезным, – Синар отмахнулся от её замечания, его лицо приняло более серьёзное выражение, но с лёгким намёком на ухмылку. Он поднялся в воздух и, резко изменив направление, подлетел к ней вплотную, но не коснулся её. – Ладно, увидимся! – он подмигнул, и его фигура начала исчезать, словно растворяясь в воздухе.

Алиса стояла несколько секунд, глядя на пустое пространство, где он только что был. Её разум не успевал сразу осмыслить произошедшее, но в глубине души что-то заставляло её ощущать странную смесь недоумения и облегчения.

«Ну вот, теперь я перестала бояться призраков. Что будет дальше?» – подумала она, качая головой. Всё происходящее казалось неким сюрреалистическим сном, но в то же время вполне реальным. Она снова вернулась к своим делам, не в силах избавиться от чувства, что сегодня всё пойдёт как-то не так.

Только она успела перевести дыхание, как раздался громкий женский крик из соседнего кабинета.

– Синар! – раздался возмущённый голос Кристины. Алиса слегка напряглась, но выглянула за дверь, чтобы понять, что происходит.

Призрак, всё так же хихикая, вылетел из кабинета Кристины и Талины, и в его воздухе можно было уловить лёгкие волны смеха, похожего на шёпот, но с оттенком насмешки. Он пронёсся по коридору, оставив за собой лёгкое облачко дыма, и исчез за поворотом. За ним, с явным раздражением на лице, выскочила Кристина.

– Бесит уже! – она смахнула с пиджака пятно от кофе, которое видимо каким-то образом оказалось на нём, и с раздражением развела руками. Казалось, что её терпение уже на исходе. Осмотрев пиджак, она закатила глаза с досадой.

Алиса чуть сжала губы, не зная, как отреагировать на это. Казалось, что ей попался не только интересный, но и весьма непредсказуемый "собеседник" в лице Синара. Она сделала шаг в сторону, не зная, как себя вести.

– Достаёт тебя? – поинтересовалась она у коллеги, слегка хмурясь.

Кристина, не особо скрывая свою раздражённость, обернулась и проворчала:

– Да как вылетит неожиданно, то из шкафа, то сквозь стену, постоянно боюсь. – Она закатила глаза, явно пытаясь вернуть себе спокойствие, и не обращая внимания на то, что в её голосе звучала усталость. Она быстро ушла обратно в кабинет, захлопнув дверь с такой силой, что та даже задрожала.

Однако, через минуту дверь снова открылась, и Кристина выглянула, явно уже не так раздражена, но всё ещё немного рассержена. На двери появилась табличка, на которой было написано: «Не беспокоить, идёт магическое совещание!»

Алиса не могла удержаться от лёгкой усмешки. Кристина явно пыталась устроить себе хоть какое-то личное пространство в этом хаосе.

– О, Алиса, ты уже здесь? – Вера Николаевна зашла в кабинет и поставила сумки на стол.

На страницу:
4 из 5