bannerbanner
Тыквенный пирог
Тыквенный пирог

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

* * *

– Марти?

– Выйди, я у твоего дома.

Кимберли стремглав выскочила из кровати и побежала к жениху так быстро, что, споткнувшись на лестнице, едва не сверзилась с нее, и лишь чудом ухватилась за перила.

– Приехал, чтобы помириться? – она села на переднее сиденье и поцеловала Мартина, глядя на него горящими глазами. Она всегда так смотрела на него, будто ее глаза – маяк для его любви.

– У меня состоялся очередной разговор с матерью по поводу наших отношений.

– Так вот зачем ты приехал, – огонь в ее глазах потух, и она склонила голову. – Кажется, я понимаю, к чему ты ведешь, – Кимберли  натягивала рукава пижамы на пальцы. Она не хотела расставаться с Мартином. Теперь она готова отречься от всего мира, лишь бы он был рядом.

– Сказала, если я женюсь на тебе, то она лишит меня наследства. Всех активов.

Кимберли смотрела на Мартина, с досадой понимая, что этот разговор между ними – последний.

– Но я выбрал тебя, – признался Мартин.

– Ты пошел против воли родителей?

– Как и всегда. Я всегда выбирал тебя. Я заработаю деньги сам, мы вместе заработаем. Я с тобой жить хочу, работать хочу, выводить новые сорта роз. Я просыпаюсь с улыбкой на лице, Ким, потому что ты есть у меня. Я больше не хочу ни с кем ссориться, я хочу обнять весь мир, – Мартин взял руки Ким в свои. – Пообещай, что никогда не предашь и не отречешься от меня. Дай слово, что ты отдаешь свое сердце в обмен на мое, отныне и навсегда.

– Обещаю, Марти. Я буду с тобой всегда, что бы ни было.


* * *

Дайнека встретила Милтона-младшего в холле. Услышав звук открывающихся ворот и заезжающей на территорию дома машины, она спустилась вниз, на ходу подвязывая шелковый халат с перьями на манжетах, который подарила ей на Рождество миссис Милтон.

– Почему не спишь? Время позднее, – Мартин скользнул мимо подруги на кухню.

– Тебя ждала, – Доусон прошла вслед за Мартином. – Я ведь завтра уезжаю. Каникулы так быстро закончились. Как и все хорошее.

– Ты можешь приезжать в гости. Я приглашу тебя на празднование дня рождения.

– Я обязательно приеду, – Дайнека села на оттоманку. – Мартин, я приготовила ужин, он ждет нас в столовой. Ты проведешь со мной последний вечер?

– Приготовила ужин? Ты молодец, я ужасно голоден, – Мартин прошел в столовую, где была накрыта одна сторона длинного стола. – Сама приготовила утку?

– Мне немного помогла Рут, – Дайнека улыбнулась и зажгла свечи. – Раз сели ужинать, так налей вина. – Милтон ушел за вином, пока Доусон раскладывала по тарелкам горячее и салат. Вернувшись с бутылкой из погреба и, разлив красное молодое вино по бокалам, Мартин разбавил его водой.

– Предлагаю тост за наше старое новое знакомство, – Дайнека кончиками пальцев прижимала к столу ножку бокала. – За нашу возобновленную дружбу, которая, я верю, будет только крепнуть день ото дня. За нас.

– За нас, – присоединился Мартин и приступил к ужину.

– Как тебе утка? – Дайнека восхищенно смотрела на то, как Мартин с аппетитом ел ее блюдо.

– Объедение. Теперь ты должна попробовать мой тыквенный пирог, – Милтон указал вилкой на Доусон. – Такого пирога ты нигде и никогда не попробуешь.

– Семейный рецепт?

– Нет, исключительно мой. Бабушка пекла тыквенный пирог на каждый День благодарения. Я полюбил его с первого куска. Но я изменил рецепт и теперь, когда готовлю его, то представляю себе любовь.

– Как это? – Дайнека завороженно наблюдала за Мартином, говорящем о любви – пусть и не к ней, но это поправимо. Стоит только запастись терпением, а время поможет.

– Любовь, которая появилась не с началом земной жизни, а которая, как ниточка, тянется из другой и переходит в следующую жизнь. Вечная любовь. Подсознательная – не как часть жизни, а как ее смысл, понимаешь?

Дайнека понимала. Она хотела, чтобы сегодняшний вечер длился вечно. Чтобы Мартин говорил ей о любви всю ночь. И чтобы это стало смыслом ее жизни. А Мартин продолжал:

– Это такая любовь, когда сердца притягиваются друг к другу, как две планеты.

– Я хочу испробовать твой тыквенный пирог. Хочу хотя бы на вкус попробовать эту любовь, – произнесла без улыбки Дайнека и посмотрела на Мартина со всей серьезностью. Так, будто предлагала ему познать с ней эти чувства. – Можно я буду расценивать предложение отведать пирога как повод наведаться в гости? – она перевела тему и застенчиво улыбнулась, понимая, что поставила Мартина в неловкое положение.

– Конечно, приезжай в любое время, – Мартин допил вино и вытер губы салфеткой. – Дайнека, я признателен тебе за ужин, утка была изумительной. Я приму душ и пойду отдыхать, сегодня был суматошный день, – Мартин поднялся из-за стола, давая понять, что дружеское свидание окончено и продолжения не будет. – И тебе не мешало бы выспаться перед долгой дорогой. Если Рут еще не спит, – он показал на посуду, – попроси ее убрать со стола.

– Спокойной ночи, Мартин.

– Спокойной ночи, Дайнека.

Милтон поднялся в свою комнату, а Доусон осталась сидеть за столом, в свете догорающих свечей. Она пила вино, вперемешку со слезами, вытирая их перьями на рукавах халата.

Глава 8

«С днем рождения, Мартин!»

Милтон-младший вышел на террасу второго этажа, потянулся после сна и оглядел мир. Горизонт был укутан серой сентябрьской дымкой, и розы в саду сверкали от росы после густого тумана. Заметив баннер, висящий на массивном заборе, он позвонил Ким.

– Твоих рук дело? – именинник улыбался ярким поздравительным буквам, а воздушные шары, приклеенные по краям растяжки, играючи двигались при легком ветерке.

– Моих, – она вспомнила утреннее приключение. – Я перелезла через забор, пока рассвет не забрезжил, и повесила плакат. Я заранее договорилась с охраной, чтобы она не помешала исполнению сюрприза! – засмеялась звонко Ким.

– Ты подарила мне радость с самого утра. Ты удивительная девушка, Кимберли Кларк. Я тебя обожаю и жду на сегодняшнюю вечеринку.

– Мне приехать раньше запланированного времени?

– Да, я хочу, чтобы вы с Мати и Ником были рядом со мной весь день.  Приезжай, как только сможешь.

* * *

– Милти, с днем рождения! Твой день – как афтепати августа, – Мартин засмеялся, а я прошла в гостиную, где уже отдыхали Ким, Ник, Дайнека, Скотт, Дэвид и пара друзей Мартина, которых я видела на его предыдущих празднованиях дня рождения. Я подарила Милтону его портрет, написанный известным художником, с поставленной сегодняшней датой: 11.09.2009.

– Мати, располагайся, остальные еще не подъехали. Что будешь пить из аперитивов?

– Абсент.

Мартин принес ведерко со льдом, в котором охлаждалась бутылка с жидкостью горчично-прозрачного цвета, свежую бутылку воды и порционный сахар. На фуршетных столах лежали блюда, а к ним подавались закусочные вилочки. Мы выпили за здоровье именинника и вышли на задний двор, где повара готовили барбекю и овощи на гриле.

– Что подарили тебе родители? – я слегка ткнула Мартина в плечо бокалом. – Хвастайся!

– Порше 911 Каррера. Я знал об этом подарке, просто они решили официально подарить его на мое двадцатилетие.

Заберешь меня после учебы? Все просто сдохнут от зависти! я рассмеялась, а Мартин кивнул, улыбнувшись.

– Конечно, я весь к твоим услугам, Мати.

– Мартин и меня обещал покатать по ночному городу, – Дайнека стукнула своим бокалом о бокал именинника. Мартин улыбнулся уголками рта. Хорошо, что Кимберли этого не слышала, она отдыхала на лежаке, завороженно смотря на то, как повара ловко управляются с мясом.

– Эта девушка удивляет меня с каждым днем, – шепнул Мартин мне на ухо, незаметно показывая на Ким. – Мы говорим о дорогой тачке, а она смотрит, не отрываясь, на то, как люди жарят мясо.

– Ну когда она еще увидит, как шеф-повара разделываются с барбекю? А на своей машине ты и так ее будешь возить, – я подмигнула Мартину.

– Зайду внутрь, хочу переодеться к бассейну, – отвлекла нас Дайнека и ушла в дом, покачивая бедрами.

Я легла на свободный шезлонг рядом с Ким и мы подняли фужеры:

– За Мартина!

Ворота открылись, и на территорию въехали еще пять машин: прибыли друзья и сокурсники именинника.

* * *

– Миссис Милтон? – Дайнека заперла дверь своей комнаты. – Я звоню из дома, пока все гости загорают у бассейна.

– Как дела у вас?

– Кимберли хлещет шампанское, я стараюсь быть ближе к Мартину.

– Не удивлюсь, если эта девчонка напьется и уснет в кустах моих настурций еще до празднества, – фыркнула Молли. – Дайнека, ты должна сегодня переспать с Мартином и понести от него, слышишь, детка? Мы больше не можем ждать. Прошел почти год с вашей встречи, а мы не продвинулись ни на йоту. Мой сын не сегодня завтра объявит о свадьбе с этой девчонкой, и тогда все кончено. Сделай так, чтобы она уснула раньше вас, а лучше отправь ее домой под любым предлогом. И когда все разъедутся – приди к Мартину в спальню и соблазни его. Сделаешь ему расслабляющий массаж, а там уже дело нехитрое. Ты должна только забеременеть, а остальное предоставь нам с мистером Милтоном.

– Хорошо, Молли. Я все сделаю.

– Мы приедем послезавтра вечером. Делай, что нужно. Фору я тебе даю.


Положив трубку и накинув парео, Дайнека спустилась в кухню и взяла чистые бокалы.

– Налейте шампанского для меня и подруги.

Официант плеснул пенящийся золотистый напиток, и Доусон, забрав бокалы, снова поднялась в свою комнату. Достав из потайного кармана сумки пакетик с розовой таблеткой, она кинула ее в один из фужеров. Шампанское зашипело и запенилось. Дайнека потрясла стекло, помогая таблетке раствориться полностью, и вышла в патио.

Кимберли по-прежнему была на лежаке и смеялась с какой-то девчонкой, сидевшей на бортике бассейна и болтавшей ногами в воде.

– Можно к вам присоединиться? – Дайнека легла на свободный рядом шезлонг и поставила на столик порции сладкого алкогольного напитка. Вручив Кимберли нужный бокал, она подняла свой и произнесла тост в честь Мартина: – За того, кого мы любим!

Кларк осушила залпом фужер и почувствовала головокружение. Учитывая, что она совсем не употребляет спиртного, восьми унций ей уже более чем достаточно.

– Хочу поплавать, мне нужно освежиться, – Ким пыталась приподняться на шезлонге.

– Нет, тебе лучше отдохнуть. Ты много выпила, – Доусон пыталась остановить заклятую подругу, чтобы та не отрезвела от свежести прохладной воды.

– Отстань, – еле ворочая языком, Ким прыгнула в бассейн и залезла на надувной пончик, болтая ногами и руками в воде.

– Все в порядке? – Мартин подошел к Дайнеке, глядя на то, как Кимми плавает на круге и вскрикивает от радости.

– Твоя невеста много выпила. Пусть повеселится, – Доусон смачивала губы игристым и смотрела на девушку как на героиню комедийного сериала.

– Мартин, может, уложить Кимберли спать? – поведение Кларк мне совсем не нравилось, она привлекала всеобщее внимание и вела себя неподобающе невесте именинника.

– Марти, я никогда не плавала в бассейне! – ликовала Ким. – Хочу приходить сюда каждый день, если твоя мама не запретит.

– Давайте же танцевать! – Ким выплясывала, не обращая внимания на то, что стала объектом всеобщего внимания. Кто-то ей аплодировал, кто-то смеялся над ней. Я встревоженно посмотрела на Мартина – казалось, он хочет провалиться сквозь землю. Когда Кимберли принялась развязывать верхнюю часть купальника, Мартин стянул ее со стола, перекинул через плечо и, извинившись перед всеми, занес в дом.

– Она совсем не пьет алкоголь. А сегодня позволила себе выпить, не зная, какую реакцию даст шампанское, – я попыталась все объяснить нашим друзьям.

– Как она? – спустя время я решила проверить все ли в порядке, и поймала Мартина на лестнице второго этажа.

– Я помог ей принять душ и дал лекарство при алкогольном отравлении. Положил в своей комнате, она спит.

– Мартин, не злись на нее. Она веселилась в честь тебя.

– Опозорив перед друзьями? Зная, что ее организм не перенесет столько спиртного. Если она так же напивается на вечеринках с Амандой, то пусть проспится и проваливает. Спасибо за подарок, Кимберли Кларк! – Мартин крикнул в сторону своей комнаты и, отодвинув меня, вышел из дома.

Глава 9

– Проснулась? – Мартин склонился над Ким, держа стакан фильтрованной воды с разведенной в ней таблеткой аспирина.

– Мартин, что случилось? Когда я уснула? Не помню и половину вчерашнего вечера, – Кимберли лежала в кровати с растрепанными волосами и гудящей головой.

– Ты напилась. Сначала ты веселилась в бассейне на надувном круге, а после танцевала на столе, пытаясь снять с себя  купальник. Я успел снять тебя быстрее со стола. Ах да, еще ты подходила к поварам и пыталась выведать у них рецепт барбекю.

– Какой позор. Я не помню этого.

– А все мои друзья помнят. Ты будешь завтракать? – спросил Мартин, как любой вежливый хозяин. – Рут приготовит тебе все, что захочешь.

– Нет, кусок в горло не лезет, – Ким села в кровати. – Ты водил меня в душ?

– Я приводил тебя в чувство.

– Марти, в алкоголь что-то подмешали. Я точно помню, что выпила не больше восьми унций. Я не могла слететь с катушек с восьми унций.

– Никто ничего не подмешивал, мои друзья не употребляют наркотики. Мои друзья – не твои, Кики.

– Я не хотела, чтобы все так вышло. Я не отдавала отчета своим поступкам.

– А мне что прикажешь делать? Мои друзья не особо хорошего мнения о тебе, кроме Ника и Матильды. Но и их терпение закончится, так и знай. Они любят тебя потому, что ты моя девушка. Но всему приходит конец! Я не верю, что ты не употребляешь алкоголь. Твое поведение говорит о том, что ты регулярно выпиваешь. Если ты также ведешь себя в компаниях Аманды, то нам дальше не по пути.

– Марти, как ты можешь так говорить обо мне?

– Ты больше не хочешь меня видеть?

– Кимберли, я очень зол и не хочу тебя видеть какое-то время. Ты унизила меня перед всеми, будто специально решила испортить праздник. Моей маме уже доложили о твоих выходках, в этом я уверен.Я вызвал такси, водитель ждет у ворот. Как будешь готова, можешь ехать.

– Но Мартин! – из глаз Ким брызнули слезы.

– Я не хочу ничего слышать! Ты виновата, но вместо того, чтобы признать вину и попросить прощения – оправдываешься и пытаешься защититься. – Мартин повысил голос, не в силах пререкаться с Кларк. – Дай мне пару дней. Я остыну, и мы поговорим.

Кимберли, не притронувшись к стакану с аспирином, оделась и вышла к такси. Мартин смотрел на нее из окна разочарованным взглядом.


* * *

– Детка, мне уже рассказали, что вытворила эта девчонка на празднике моего сына. Скажи, это правда? – прокричала в трубку шокированная Молли.

– Да, миссис Милтон, – Дайнека лежала в ванной и пила ананасовый сок. – Она танцевала на столе… я даже слова не хочу такого произносить, – Доусон театрально вздохнула. – Танцевала стриптиз на обеденном столе при гостях и персонале, приставала к поварам, мешая им готовить, плескалась в бассейне, крича, что  приходила бы чаще, если бы не вы. Мартин затащил ее в дом, чтобы она проспалась.

– А сейчас где она? – строго спросила Молли.

– Ваш сын вызвал такси до ее дома, и она уехала, размазывая слезы по щекам.

– Мерзкая дрянь. Мало того, что она портит моему сыну жизнь, так еще и главный праздник испортила. Надеюсь, Мартин теперь посмотрит на нее трезвым взглядом и увидит, кто она такая! Будущая мать… Да ни одному ребенку не пожелаешь такой матери.

Дайнека сочувственно вздохнула в телефонную трубку и глотнула сока.

– Охрана доложила, что гости разъехались. А раз так, то дома остаетесь только вы с Мартином, – продолжала миссис Милтон. – Сделай сегодня то, что нужно. Мы с мистером Милтоном вернемся завтра и соберем семейный совет. Отправим вас с Мартином куда-нибудь отдохнуть наедине. Этот год последний в университете, дальше мой сын будет заправлять компанией. Я думаю, он вполне готов к семье и детям. А я хочу погулять на свадьбе, – игриво проворковала Молли в телефон будущей невестке.

– Не волнуйтесь, мамочка. Мы с вами хотим одного и того же, – Дайнека положила трубку и нырнула под воду с пышной пеной.

* * *

Доусон приоткрыла дверь в комнату Мартина и, осторожно ступая в полной темноте, прошла к его постели. Приподняв край одеяла, она залезла под него в одном нижнем белье. Мартин лежал к ней спиной, и Дайнека положила свою руку на его живот, просунув холодную ногу между его ступней.

Мартин проснулся от прикосновений, повернулся и, увидев подругу, подскочил.

– Дайнека, что случилось?

– Мартин, твой дом очень большой, и мне страшно спать одной на всем этаже, – испуганно прошептала Доусон.

– Ты можешь лечь в соседней от меня комнате и не закрывать дверь. Наша территория охраняется, а дом на ночь ставится на сигнализацию.

– Я не боюсь грабителей, мне просто страшно спать одной.

Милтон вздохнул и взял свою подушку:

– Спи здесь, а я лягу на полу. Бояться нечего.

– Всю сознательную жизнь я спала с тетушкой и привыкла кого-то обнимать во сне. Поспи со мной, иначе мне приснится страшный сон, – дрогнувшим голосом попросила девушка.

– Дайнека, это неправильно. У меня есть невеста, с которой ты к тому же знакома. Нет обстоятельств, которые вынуждают нас спать вместе. Ты ведь уже ночевала одна в комнате, и ничего не случилось. Ложись на кровати, а я постелю на полу.

Милтон поднялся, а Доусон выпалила как на духу:

– Ты о невесте своей думаешь, а она твою любовь давно предала.

– Что ты имеешь в виду? – Мартин повернулся к Дайнеке.

– Она тебе изменяет.

Милтон включил свет, Дайнека села в кровати, не прикрываясь и щурясь от яркости лампочек.

– Что ты такое говоришь, женщина? – Мартин изменился в лице и грозно посмотрел на нее.

– Я не хотела тебе говорить… – она опустила глаза, будто стыдясь того, что знает. – Никто не хотел говорить, что твоя Кики изменяет тебе.

– Никто не хотел говорить? Это ты о ком?

– Ник, Матильда и все ваши знакомые. Да почти весь город знает.

– Это ведь шутка? Если ты это придумала только для того, чтобы остаться в моей кровати, то это низко и подло, – в негодовании выпалил он. – Я никому не позволю говорить о Кимберли в таком тоне.

– Я понимаю, ты потрясен. Увы, это не шутка, Кимберли изменяет тебе давно, и не с одним мужчиной.

– Дайнека, я еще раз повторю: если ты не перестанешь клеветать на мою невесту, то сейчас же уйдешь не только из этой комнаты, но и из этого дома, – сон Мартина как рукой сняло. Он стоял растрепанный, в шелковых пижамных шортах, а на лбу выступила испарина. – Если есть доказательства, то предоставь их мне. А без подтвержденных фактов я заткну рот любому, кто порочит имя Кимберли.

– Я не хотела тебе говорить, тем более вот так, в лоб. Сказать такую правду – все равно что швырнуть мокрой тряпкой в лицо. Влезать в чужие отношения и рушить их… Кто сподобится на такое?

– Мне нужны доказательства, а до того я запрещаю тебе даже имение ее произносить.

– Далеко ходить не нужно. Это Френк Фокс. Он живет на окраине нашего округа.

– Френк Фокс? И как же ты узнала про него?

– До меня дошли слухи, что Кимберли часто видят у дома Френка. Сначала я подумала: мало ли зачем она к нему приходит, они что, не могут дружить? Они ведь живут почти по соседству. Но я решила спросить Фокса лично об этом. Я не хотела, чтобы тебя держали за дурака. Узнав адрес Френка, я пришла к нему, а он все и рассказал, без утайки. Более того, он признался, что не единственный, кто утешает Кларк в моменты ваших ссор. Она побывала в постели у половины города, Мартин, – Дайнека с разочарованием в голосе завершила исповедь.

Глава 10

Мартин вдавил педаль тормоза в пол, резина завизжала по мокрому асфальту, и Порше, как вкопанный, остановился возле дома Френка. Давя на дверной звонок, Милтон сжимал правую руку в кулак с выступившими венами на суставах, и напрягал скулы на лице, шевеля желваками.

Дверь открыл парень в татуировках и с пирсингом в ушах, причитая, кого же принесло ни свет ни заря.

– Ты Френк Фокс?

– Да, а че?

Мартин врезал Френку, тот упал, держась за нос, из которого хлынула кровь.

– Ты спал с моей невестой?

– Че? С какой невестой? – Фокс поднялся, а Мартин схватил его за грудки. Руки сразу испачкались в крови, которая, не останавливаясь, лилась из носа Френка.

– Ты спал с Кимберли Кларк? Отвечай, ублюдок!

– Лучше спроси, кто с ней не спал, – Френк усмехнулся, шмыгнув окровавленным носом. – Чувак, да твои рога небо подпирают.

Мартин еще раз ударил Френка в нос, Фокс снова упал, завыв от боли.

– Ты разве не знал, что она моя невеста?

– Когда девушка сама прыгает к тебе в постель, будешь ли ты ей читать о морали и помнить о том, чья она невеста, – прогундосил Френк.

– Но мужские принципы, видимо, тебе неизвестны. Попадешься мне еще раз – я тебе ноздри порву, – Мартин резко развернулся и быстрым шагом направился к машине.

Пытаясь остановить льющуюся из носа кровь рукой, Фокс крикнул Мартину вслед:

– Мудак, со своей шлюхой разберись!

Мартин побежал к двери врага, но тот успел закрыть ее и запереться.

Разъяренный Милтон ударил кулаком по белоснежной деревянной двери, оставив в ней кровавую вмятину.

Сев в машину, он дрожащими от гнева руками набирал мой номер. Его телефон испачкался в крови, но его сейчас это заботило в последнюю очередь.

– Милти, что случилось? Который час? – проворчала я в трубку, стянув маску для сна с глаз.

– Матильда, я узнал, что Кларк мне изменяет. Судя по всему, об этом давно все знают. Скажи, что это неправда.

– Я не ловила ее за руку. До меня доходили слухи, что она спала с парой парней. Я не знаю их лично, но слышала о них на тусовках. – Это была правда. Тут и там, находясь в разных компаниях, я только и слышала о том, что невеста Мартина изменяет ему. Я не верила слухам, не верила, что Кимберли могла предать Мартина: походя, цинично, растоптав все, что он сделал для нее. Но говорят же, что дыма без огня не бывает? – В книжном клубе уже неделю обсуждают личную жизнь Кимберли. Я перестала там появляться, мне омерзительно это слышать.

– Я только что уехал от Френка Фокса, он подтвердил их связь. Матильда, как она могла?

– Мы не хотели тебе говорить, потому что это всего лишь сплетни. И даже Френк мог соврать. Найди еще свидетелей, которые замешаны в связи с Ким, и попытайся разобраться на холодную голову, – я пыталась уговорить Мартина все тщательно проверить.

– Как ты себе это представляешь? Искать этих парней и выяснять, кто из них спал с моей невестой и сколько раз? Считаешь, мне недостаточно позора? Да и зачем Френку лгать? – рассуждал Мартин, ища логику в словах Фокса. – Он не влюблен в Кларк, не ее бывший парень, а она не публичная личность, чтобы приписывать интимные связи с ней. Матильда, нет причин не верить Френку. К тому же у нас были ссоры как раз на почве того, что она слишком много времени проводит в компаниях Аманды. Андерсон спит с каждым встречным и тянет туда же Кларк. Я ведь предупреждал, что этим все и закончится, – Мартин ударил по рулю, ему хотелось сейчас что-нибудь разбить.

– Что будешь делать? Поговори с Кимберли. – Мне было жаль лучшего друга, я не хотела, чтобы он страдал. К Ким я относилась лучше, чем все окружение Мартина, потому что видела, как он счастлив с ней. Но если она разобьет его сердце, увы, я отрекусь от нее тоже.

– Мати, я понимаю, ты не хочешь, чтобы я рубил с плеча. Ты всегда взвешиваешь все факты, прежде, чем принять то или иное решение. Но все понятно и без очных ставок. Я сейчас еду к ней, хочу посмотреть в ее глаза.

– Мартин, подумай, прежде чем обвинять. Это очень серьезный шаг. В любом случае, я на твоей стороне.

– Тут и обдумывать нечего, – Милтон положил трубку, а я не могла поверить в то, что Кимберли променяла любовь Мартина на пару интрижек на стороне.

* * *

– Выйди на улицу, я жду тебя в машине, – Мартин приказал Ким выйти к нему. Оттирая влажными салфетками засохшую на руках и смартфоне кровь, он был морально раздавлен.

– Марти, доброе утро. Что случилось, почему ты приехал в шесть утра? – заспанная Ким села в машину и потянулась к жениху, но тот отстранился.

– Я не спал всю ночь, еле выжил, – голос Мартина дрожал от ярости и обиды. – Я задам вопрос и прошу тебя сказать правду. Ты знаешь, что я не выношу лжи.

– Конечно, задавай. Конечно, я отвечу честно, мне от тебя скрывать нечего, – встревоженно ответила Ким. – Но почему этот вопрос не мог подождать  хотя бы пару часов? И почему ты не спал всю ночь?

– Ты спишь с другими мужчинами?

Кимберли ожидала какого угодно вопроса, но не этого. Она думала, что он спросит – выйдет ли она за него, хочет ли от него детей. На худой конец, согласна ли она всю жизнь прожить с его родителями в одном доме… Но этот вопрос… вогнал ее в ступор, и она не нашла, что ответить.

На страницу:
4 из 5