bannerbanner
Тыквенный пирог
Тыквенный пирог

Полная версия

Тыквенный пирог

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

– Обещаю, Марти. Я буду с тобой всегда, что бы ни случилось.

– И с Амандой разорвешь отношения?

– Я минимизирую общение. Но порвать полностью нашу дружбу я не могу. Мартин, не поступай так же, как твоя мама, прошу тебя. Не заставляй меня отказываться от одного человека в пользу другого, не режь меня без ножа по живому. Я прекращу ходить на вечеринки. По правде говоря, я никогда не получала от них удовольствия. И я совсем там не расслабляюсь, наоборот, напрягаюсь еще сильнее, не чувствуя себя в безопасности. Конечно, Аманда не заставляла меня, и я не пытаюсь сейчас оправдаться перед тобой. Я ходила туда по своей воле, потому что люблю Аманду и мне нужна была ее компания.

– Сейчас я люблю тебя еще сильнее, Кимберли Кларк. Я завтра заеду за тобой.

– Постарайся не ссориться с родителями. Я чувствую себя яблоком раздора.

– Они смирятся с тем, что ты моя будущая жена. Им придется это сделать.

* * *

Дайнека встретила Милтона-младшего в холле. Услышав звук открывающихся ворот и заезжающей на территорию дома машины, она спустилась вниз, на ходу подвязывая шелковый халат с перьями на манжетах, который подарила ей на Рождество миссис Милтон.

– Дайнека, ты чего не спишь? Время уже позднее, – Мартин прошел мимо подруги на кухню выпить стакан сока.

– Тебя ждала, – Доусон прошла вслед за Мартином. – Я ведь завтра уезжаю. Каникулы так быстро закончились. Как и все хорошее.

– Ты можешь приезжать в гости. Я приглашу тебя на празднование дня рождения.

– Я обязательно приеду, – Дайнека села на оттоманку. – Мартин, я приготовила ужин, он ждет нас в столовой. Ты проведешь со мной последний вечер?

– Приготовила ужин? Ты молодец, я ужасно голоден, – Мартин прошел в столовую, где был накрыт один конец длинного стола. – Сама приготовила утку?

– Мне немного помогла Рут, – Дайнека улыбнулась и зажгла свечи. – Раз сели ужинать, так налей вина. – Мартин пошел за вином, а Доусон разложила по тарелкам горячее и салат. Мартин вернулся с бутылкой из погреба и, разлив молодое вино по бокалам, разбавил его водой.

– Я хочу поднять тост за наше старое новое знакомство, – Дайнека сжала кончиками пальцев ножку бокала, стоящего на столе. – За твою гостеприимность. Хочу выпить за нашу возобновленную дружбу, которая со временем, я верю, будет только крепнуть. За тебя, Мартин.

– За тебя, – Мартин с Дайнекой чокнулись бокалами и приступили к ужину.

– Как тебе утка? – Дайнека улыбалась и восхищенно смотрела, как Мартин с аппетитом ел ее блюдо.

– Объедение. Теперь ты должна попробовать мой тыквенный пирог, – Мартин указал вилкой на Доусон. – Такого пирога ты нигде и никогда не попробуешь.

– Семейный рецепт?

– Нет, исключительно мой. Бабушка пекла тыквенный пирог на каждый День благодарения. Я полюбил его тогда с первого куска. Но я изменил рецепт и теперь, когда ем его, то представляю себе любовь.

– Как это? – Дайнека завороженно наблюдала за Мартином, говорящем о любви – пусть и не к ней, но это поправимо. Стоит только запастись терпением, а время поможет.

– Любовь, которая появилась не с началом земной жизни, а которая, как ниточка, тянется из другой и переходит в следующую жизнь. Вечная любовь. Подсознательная – не как часть жизни, а как ее смысл, понимаешь?

Дайнека понимала. Она хотела, чтобы сегодняшний вечер длился вечно. Чтобы Мартин говорил ей о любви всю ночь. И чтобы это стало смыслом ее жизни. А Мартин продолжал:

– Это такая любовь, когда сердца притягиваются друг к другу, как две планеты.

– Я хочу испробовать твой тыквенный пирог. Хочу хотя бы на вкус попробовать эту любовь, – произнесла без улыбки Дайнека и серьезно посмотрела на Мартина. Так, будто предлагала ему познать с ней эти чувства. – Можно я буду расценивать предложение отведать пирога как повод наведаться в гости? – она перевела тему и застенчиво улыбнулась, понимая, что поставила Мартина в неловкое положение, и сама смутилась от этого.

– Конечно, приезжай в любое время, – Мартин вытер губы салфеткой и допил вино из бокала. – Дайнека, я признателен тебе за ужин. Я приму душ и пойду отдыхать, сегодня был суматошный день, – Мартин поднялся из-за стола, давая понять, что ужин окончен и продолжения не будет. – И тебе не помешало бы выспаться перед долгой дорогой. Если Рут еще не спит, – он показал на посуду, – попроси ее, она уберет со стола.

– Спокойной ночи, Мартин.

– Спокойной ночи, Дайнека.

Милтон поднялся в свою комнату, а Доусон осталась сидеть за столом, в свете догорающих свечей. Она пила вино, вперемешку со слезами, вытирая их перьями на рукавах халата.

Глава 8

«С днем рождения, Мартин!»

Милтон-младший вышел на террасу на втором этаже и увидел баннер и воздушные шары, украшающие ворота. Он потянулся после сна, улыбнулся надписи и позвонил Ким.

– Это ты повесила? – именинник глотнул кофе и оглядел мир. Горизонт был укутан серой сентябрьской дымкой, и розы в саду сверкали от росы после тумана.

– Я, – она улыбнулась в трубку, вспоминая утреннее приключение. – Я перелезла через забор, пока рассвет не забрезжил, и повесила плакат. Ты бы знал, как зашкаливал адреналин, я боялась, что меня заметит охрана! – засмеялась звонко Кларк.

– Охрана тебя заметила, Кики! Они же знают тебя и поэтому не стали мешать сюрпризу. Ты подарила мне радость с самого утра. Ты удивительная девушка, Кимберли Кларк. Я тебя обожаю и жду на сегодняшнюю вечеринку.

– Мне приехать раньше запланированного времени?

– Да, я хочу, чтобы вы с Матильдой и Ником были рядом со мной весь день. Приезжай как только сможешь.

* * *

– Милти, с днем рождения! Твой день – как афтепати августа, – Мартин засмеялся, а я прошла в гостиную, где уже были Ким, Ник, Дайнека, Скотт, Дэвид и пара друзей Мартина, которых я видела два-три раза на его предыдущих днях рождения. Я подарила Мартину его портрет, написанный известным художником, с поставленной сегодняшней датой: 03.09.2009.

– Матильда, располагайся, остальные еще не подъехали. Что будешь пить из аперитивов?

– Абсент.

Мартин сходил на кухню и принес ведерко со льдом, в котором лежала бутылка с жидкостью горчично-прозрачного цвета, закрытую бутылку воды и порционный сахар. На фуршетных столах лежали закуски и блюда. Мы выпили за здоровье именинника и вышли во двор, где повара готовили барбекю и овощи на гриле.

– Что подарили тебе родители? – я слегка ткнула Мартина в плечо бокалом. – Хвастайся!

– Porsche 911 Carrera. Я знал об этом подарке, просто они решили официально подарить его на мое двадцатилетие.

– Заберешь меня как-нибудь с работы? Коллеги просто сдохнут от зависти! – я рассмеялась, а Мартин кивнул, улыбнувшись.

– Конечно, я весь к твоим услугам, Мати.

– Мартин и меня обещал покатать по ночному городу, – Дайнека слегка стукнула своим бокалом о бокал именинника, чокаясь. Мартин улыбнулся уголками рта. Хорошо, что Кимберли этого не слышала, она сидела на лежаке и завороженно смотрела на то, как повара ловко управляются с мясом.

– Эта девушка удивляет меня с каждым днем все больше, – шепнул Мартин мне на ухо, незаметно показывая на Кики. – Мы говорим о дорогой тачке, а она смотрит, не отрываясь, на то, как люди жарят мясо.

– Ну когда она еще увидит, как профессиональные повара ловко разделываются с барбекю? А на своей машине ты и так ее будешь возить, – я подмигнула Мартину.

– Я зайду внутрь, хочу переодеться для бассейна, – отвлекла нас Дайнека и ушла в дом, слегка покачивая бедрами.

Я легла на свободный шезлонг и чокнулась с Ким бокалами:

– За Мартина!

Ворота открылись, и на территорию въехали еще пять машин: прибыли друзья и одногруппники именинника.

* * *

– Миссис Милтон, вы можете говорить? Я звоню вам из дома, пока все на улице ждут мясо, – Дайнека заперлась в своей комнате.

– Да, дорогая. Как дела у вас?

– Кимберли пьет шампанское бокал за бокалом, я стараюсь быть ближе к Мартину.

– Не удивлюсь, если эта девчонка напьется и уснет в кустах моих настурций еще до празднества, – фыркнула Молли. – Дайнека, ты должна сегодня переспать с Мартином и забеременеть от него, слышишь, детка? Мы больше не можем ждать. Прошел почти год с вашей встречи, а мы не продвинулись ни на йоту. Наш сын не сегодня завтра объявит о свадьбе с этой девчонкой, и тогда все кончено. Сделай так, чтобы она уснула раньше вас, а лучше отправь ее домой. И когда все разъедутся – приди к нашему сыну в спальню и соблазни его. Он будет выпившим и расслабленным. Сделаешь ему массаж, а там уже дело нехитрое. Ты должна только забеременеть, а остальное предоставь нам с мистером Милтоном.

– Хорошо, Молли. Я все сделаю.

– Мы приедем послезавтра вечером. Делай, что нужно. Фору я тебе даю.

* * *

Дайнека вышла в купальнике и парео к бассейну, где уже веселились друзья Мартина. Опустив солнцезащитные очки, она посмотрела на Кимберли. Та по-прежнему отдыхала на лежаке и смеялась с какой-то девчонкой, сидевшей на бортике бассейна и болтавшей ногами в воде. Подняв обратно очки, Дайнека зашла на кухню и взяла чистые бокалы.

– Налейте шампанского для меня и подруги.

Официант плеснул пенящийся золотистый напиток, а Доусон, забрав бокалы, поднялась в свою комнату. Она достала из потайного кармана сумки пакетик с розовой таблеткой и кинула ее в один из фужеров. Шампанское зашипело и запенилось. Подождав, пока таблетка растворится полностью, она взяла бокалы и вышла в патио.

– Можно к вам присоединиться? – Дайнека легла на свободный шезлонг рядом с Ким и поставила на столик шампанское. Подняв сразу свой фужер, она произнесла тост в честь Мартина: – За того, кого мы любим!

Ким чокнулась с Дайнекой и ребятами, которые поддержали тост.

Кларк выпила шампанское до дна и почувствовала, как закружилась голова. Это уже вторая порция за сегодня. Учитывая, что она совсем не пьет спиртные напитки, двух дозировок ей более чем достаточно.

– Хочу поплавать, мне нужно освежиться, – Ким приподнялась на шезлонге.

– Нет, тебе лучше отдохнуть. Ты много выпила, – Дайнека остановила ее рукой, чтобы Кимберли не отрезвела от свежей прохладной воды.

– Отстань, – Ким прыгнула в бассейн и залезла на надувной пончик, болтая ногами и руками в воде.

– Все в порядке? – Мартин подошел к Доусон, глядя на то, как Кими плавает на круге и вскрикивает от радости.

– Да, твоя подружка много выпила. Пусть веселится, – Дайнека пила игристое и смотрела на девушку как на героиню комедийного сериала.

– Мартин, может, уложить Кимберли спать? – я подошла к Мартину. Поведение Кларк мне совсем не нравилось. Она привлекала всеобщее внимание и вела себя неподобающе невесте именинника.

– Марти, я никогда не плавала в бассейне! – крикнула Ким, развеселившись. – Можно я буду приходить сюда каждый день, чтобы поплавать? Если твоя мама разрешит, конечно.

Стоявшие рядом с бассейном ребята рассмеялись. Мартин допил шампанское до дна и отошел к бару за добавкой. Дайнека ехидно улыбалась.

Кимберли вышла из бассейна, залезла на накрытый стеклянный стол, поставленный во дворе, и начала танцевать. Кто-то сделал музыку громче, кто-то, взболтав бутылку шампанского, обливал окружающих. Капли воды с купальника и волос девушки попадали на блюда и близстоящих гостей.

– Давайте танцевать! – Ким выплясывала, не обращая внимания на то, что все гости смотрели на нее. Кто-то ей аплодировал, кто-то смеялся над ней. Я встревоженно посмотрела на Мартина – казалось, он хочет провалиться сквозь землю. Когда Кимберли принялась развязывать верхнюю часть купальника, Мартин стянул ее со стола и, извинившись перед всеми, занес на плечах в дом.

– Она совсем не употребляет алкоголь. А сегодня позволила себе выпить, не зная, какую реакцию даст шампанское, – попыталась я все объяснить нашим друзьям. Спустя время я решила проверить, все ли в порядке.

– Как она? – я поймала Мартина на лестнице второго этажа.

– Спит. Я помог ей принять душ и дал лекарство при алкогольном отравлении. Положил в своей комнате.

– Мартин, не злись на нее. Она веселилась в честь тебя.

– Она опозорила меня перед друзьями, Матильда. Зная, что ее организм не перенесет столько спиртного, хлестала бокалы один за другим. Я не хочу ее видеть. Если она так же напивается на вечеринках с Амандой, то пусть проспится и проваливает. Спасибо за подарок, Кимберли Кларк! – Мартин крикнул в сторону своей комнаты и, отодвинув меня, вышел из дома.

Глава 9

– Проснулась? – Мартин склонился над Ким, держа стакан фильтрованной воды с разведенной в ней таблеткой аспирина.

– Мартин, что случилось? Как я уснула? Не помню и половину вчерашнего вечера, – Кимберли лежала в кровати, с растрепанными волосами и гудящей головой.

– Ты напилась. Сначала ты развлекалась в бассейне на надувном круге, потом танцевала на обеденном столе и пыталась снять с себя верхнюю часть купальника. Я быстрее стянул тебя со стола. Да, еще ты подходила к поварам и пыталась выведать у них рецепт жареного мяса.

– Боже, какой позор. Я этого не помню…

– А все мои друзья помнят. Спасибо тебе за вечер. Ты будешь завтракать? – спросил Мартин, как любой вежливый хозяин. – Рут приготовит тебе все, что захочешь.

– Нет, спасибо. Кусок не лезет в горло, – Ким села в кровати. – Ты водил меня вчера в душ?

– Да. Я хотел привести тебя в чувство.

– Мартин, в алкоголь что-то подмешали, я уверена. Я точно помню, что выпила два бокала. Я не могла слететь с катушек с пары фужеров.

– Никто ничего не подмешивал. Мои друзья не употребляют наркотики, мои друзья – не твои, Кики.

– Я не хотела, чтобы так вышло. Я не отдавала отчета своим поступкам, Марти.

– А мне что прикажешь делать? Пей аспирин.

– Убей меня! Какой позор…

– Мои друзья не особо хорошего мнения о тебе. Кроме Ника и Матильды. Но и их терпение закончится, так и знай. Они любят тебя потому, что ты моя девушка. Но всему приходит конец.

– Я не знаю, что на меня нашло! Я никогда так себя раньше не вела!

– Я не верю, что ты не пьешь алкоголь. Твое поведение говорит о том, что выпиваешь ты регулярно. Если ты так же ведешь себя на вечеринках Аманды, то нам дальше не по пути.

– Что? Что ты несешь?

– Я не хочу спорить и выяснять правду. Вчерашнего унижения мне было достаточно.

– Ты больше не хочешь меня видеть?

– Сейчас нет. Я все еще зол на тебя. Я не ожидал такого, да еще у всех на глазах. Будто ты специально решила испортить мне праздник. Моей маме уже доложили о твоих выходках, в этом я не сомневаюсь. Такси ждет тебя у дома. Как будешь готова, можешь ехать.

– Но Мартин!

– Не хочу ничего слышать! Ты виновата, но вместо того, чтобы признать вину и попросить прощения – оправдываешься и защищаешься! – Мартин повысил голос, больше не в силах пререкаться с Кларк. – Дай мне пару дней. Я остыну, и мы поговорим.

Кимберли не притронулась к стакану с аспирином. В носу защипало от подступивших слез в глазах. Одевшись, она вышла к такси. Мартин смотрел на нее из окна разочарованным взглядом.

* * *

– Детка, мне уже рассказали, что вытворила эта девчонка вчера на празднике моего сына. Скажи, это правда? – прокричала в трубку шокированная Молли.

– Да, миссис Милтон, – Дайнека лежала в ванной и пила ананасовый сок. – Она танцевала на столе… я даже слова не хочу такого говорить, – Доусон тяжело вздохнула. – Танцевала стриптиз на обеденном столе при всех друзьях Мартина, приставала к поварам и, плескаясь в бассейне, кричала, что она бы приходила чаще в гости, если бы вы позволяли. Мартин затащил ее в дом, чтобы она проспалась.

– А сейчас где она?

– Ваш сын вызвал ей такси, и она уехала домой, размазывая слезы по щекам. Я видела, как она шла по двору.

– Мерзкая дрянь. Мало того, что она портит моему сыну жизнь, так еще и главный праздник испортила. Надеюсь, Мартин теперь посмотрит на нее трезвым взглядом и увидит, кто она такая! Будущая мать… Да ни одному ребенку не пожелаешь такой матери.

Дайнека сочувственно вздохнула в трубку и глотнула сока.

– Детка, Рут сообщила, что гости разъехались, дома будете только вы с Мартином, – продолжила миссис Милтон. – Сделай сегодня, что нужно. Мы с мистером Милтоном вернемся завтра и соберем семейный совет. Возможно, отправим вас с Мартином куда-нибудь отдохнуть вдвоем. Этот год последний в университете, дальше мой сын будет руководить компанией. Я думаю, он готов к семье и детям. А я хочу погулять на свадьбе, – игриво проворковала Молли в телефон будущей невестке.

– Не волнуйтесь, мамочка. Мы с вами хотим одного и того же, – Дайнека положила трубку и нырнула под воду с пеной.

* * *

Доусон приоткрыла дверь в комнату Мартина и, осторожно ступая в полной темноте, прошла к его постели. Приподняв край одеяла, она залезла под него в одном нижнем белье. Мартин лежал к ней спиной, и Дайнека положила свою руку на его живот, просунув холодную ногу между его ступней.

Мартин проснулся от прикосновений, повернулся и, увидев подругу, подскочил.

– Дайнека, что случилось? – хриплым спросонья голосом пробормотал он.

– Мартин, твой дом очень большой, и мне страшно спать одной в комнате на всем этаже, – испуганным голосом прошептала Доусон.

– Ты можешь лечь в соседней со мной комнате и не закрывать дверь. Наша территория охраняется, а дом на ночь ставится на сигнализацию.

– Нет, я не боюсь грабителей. Мне просто страшно спать одной.

Милтон вздохнул и взял свою подушку:

– Спи здесь, я лягу на полу. Бояться нечего.

– Я почти всю сознательную жизнь спала с тетушкой на одном диване и привыкла кого-то обнимать во сне. Поспи со мной, иначе мне приснится страшный сон, – дрогнувшим голосом попросила девушка.

– Дайнека, это неправильно. У меня есть невеста. С которой ты к тому же знакома. Нет обстоятельств, которые вынуждают нас спать вместе. Ты ведь уже ночевала одна в комнате в моем доме, и ничего не случилось. Ложись на кровати, а я постелю на полу. Я буду рядом.

Мартин поднялся, а Дайнека выпалила как на духу:

– Ты о невесте своей думаешь, а она твою любовь давно предала.

– Что ты имеешь в виду? – Мартин повернулся к Дайнеке.

– Она тебе изменяет, Мартин.

Милтон включил свет и снова подошел к Дайнеке. Она села в кровати, не прикрываясь и щурясь от ярких лампочек.

– Что ты такое говоришь, женщина? – Мартин изменился в лице и грозно посмотрел на нее.

– Я не хотела тебе говорить… – она опустила глаза, будто стыдясь того, что знает. – Никто не хотел говорить. Кларк изменяет тебе.

– Никто не хотел говорить? Это ты о ком?

– Ник, Матильда и все ваши знакомые. Почти весь город знает.

– Это ведь шутка? Если ты это придумала только для того, чтобы остаться в моей кровати этой ночью, то это низко и подло, – в негодовании выпалил он. – Я никому не позволю оклеветать Кики.

– Я понимаю, ты потрясен. Увы, это не шутка, Кимберли изменяет тебе давно, и не с одним мужчиной.

– Дайнека, я еще раз повторяю, если ты не перестанешь нести чушь, то сейчас же уйдешь не только из моей комнаты, но и из этого дома, – сон Мартина как рукой сняло. Он стоял растрепанный, в шелковых пижамных шортах, а на лбу проступила испарина. – Если есть доказательства, то предоставь их мне. А без подтвержденных фактов я заткну рот любому, кто порочит имя Кимберли, кто бы это ни был.

– Я не хотела тебе говорить, тем более вот так, в лоб. Сказать такую правду – все равно что швырнуть мокрой тряпкой в лицо. Влезать в чужие отношения и рушить их… Кто сподобится на такое? И все же мне жаль, Мартин, но твоя Кики – волк в овечьей шкуре.

– Мне нужны доказательства, я повторяю еще раз. А до того я запрещаю тебе даже ее имя произносить.

– Далеко ходить не нужно. Это Френк Фокс. Он живет на окраине нашего округа.

– Френк Фокс? И как же ты узнала про него?

– До меня дошли слухи, что Кимберли часто видят у дома Френка. Сначала я подумала: мало ли зачем она к нему приходит, они что, не могут дружить? Они ведь живут почти по соседству. Но я решила спросить Фокса об этом лично. Я не хотела, чтобы тебя держали за дурака. Я узнала адрес Френка и пришла к нему, а он все и рассказал, без утайки. Более того, он признался, что не единственный, кто утешает Кларк в моменты ваших ссор. Она побывала в постели у половины города, Мартин, – Дайнека с разочарованием в голосе завершила исповедь.

Глава 10

Мартин резко затормозил возле дома Френка. Давя на дверной звонок, он сжимал правую руку в кулак и напрягал скулы на лице, шевеля желваками.

Дверь открыл парень в татуировках и с пирсингом в ушах, причитая, кого же принесло ни свет ни заря.

– Ты Френк Фокс? – выпалил Мартин.

– Да, а че?

Мартин врезал Френку, тот упал, держась за нос, из которого хлынула кровь.

– Ты спал с моей невестой?

– Че? С какой невестой? – Фокс поднялся, а Мартин схватил его за грудки. Руки сразу испачкались в крови, которая, не останавливаясь, лилась из носа Френка.

– Ты спал с Кимберли? Отвечай, ублюдок!

– Лучше спроси, кто с ней не спал, – Френк усмехнулся, шмыгнув окровавленным носом. – Чувак, да твои рога небо подпирают.

Мартин еще раз ударил Френка в нос, Фокс снова упал, завыв от боли.

– Ты разве не знал, что она моя невеста?

– Когда девушка сама прыгает к тебе в постель, будешь ли ты ей читать мораль и помнить о том, чья она невеста, – прогундосил Френк.

– Но мужские принципы, видимо, тебе неизвестны. Попадешься мне еще раз – я тебе ноздри порву, – Мартин резко развернулся и направился к машине быстрым шагом.

Пытаясь остановить льющуюся из носа кровь рукой, Фокс крикнул Мартину вслед:

– Мудак, со своей шлюхой разберись!

Мартин развернулся и побежал к двери Френка, но тот успел закрыть ее и запереться.

Разъяренный Милтон ударил кулаком по белой деревянной двери, оставив в ней кровавую вмятину.

Сев в машину, он дрожащими от гнева и досады руками набирал мой номер. Его телефон испачкался в крови, но его сейчас это заботило в последнюю очередь.

– Милти, что случилось? Который час? – проворчала я в трубку, стянув маску для сна с глаз.

– Матильда, я узнал, что Кимберли мне изменяет. Судя по всему, об этом давно все знают, кроме меня. Скажи, что это неправда.

– Я не ловила ее за руку. До меня доходили слухи, что она спала с парой парней. Я не знаю их лично, но слышала о них на тусовках. – Это была правда. Тут и там, находясь в разных компаниях, я только и слышала о том, что невеста Мартина изменяет ему. Парней, которые спали с ней, я лично не знала, но, как говорят, дыма без огня не бывает. – В книжном клубе уже неделю все обсуждают личную жизнь Кимберли. Я перестала там появляться, мне омерзительно это слышать.

– Я только что уехал от Френка Фокса, он подтвердил все. Матильда, скажи мне, как она могла? Чего ей не хватало?

– Мы не хотели тебе говорить, потому что это всего лишь слухи. И даже Френк мог соврать. Найди еще парней, которые замешаны в связи с Ким, и попытайся разобраться, – я пыталась образумить Мартина не верить сплетням и все тщательно проверить.

– Как ты себе это представляешь? Искать этих парней и выяснять, кто из них спал с моей невестой и сколько раз? Считаешь, мне недостаточно позора? Да и зачем Френку лгать? – рассуждал Мартин, чтобы найти логику в словах Фокса. – Он не влюблен в Кларк, не ее бывший парень, она не публичная личность, чтобы обсуждать ее и приписывать себе интимные связи с ней. Матильда, нет причин не верить Френку. К тому же у нас были ссоры как раз на почве того, что она проводит слишком много времени с Амандой в окружении парней. Аманда спит со всем городом и тянет туда же за собой Кимберли. Я ведь предупреждал, что все так и закончится, – Мартин стукнул по рулю, ему хотелось сейчас что-нибудь разбить или сломать.

– Что ты будешь делать? Поговори с Кимберли. – Мне было жаль его. Я любила Мартина и не хотела, чтобы он страдал. К Ким я относилась лучше, чем все окружение Мартина, потому что видела, что он с ней счастлив. Но если она ему изменяет, увы, я отрекусь от нее тоже. Я не позволю даже ей причинять боль моему лучшему другу.

– Матильда, я понимаю, ты не хочешь, чтобы я рубил с плеча. Ты всегда взвешиваешь все факты, чтобы принять то или иное решение. Но все понятно и без очных ставок. Я сейчас еду к ней, хочу посмотреть в ее глаза.

– Мартин, подумай, прежде чем обвинять ее. Это очень серьезный шаг. В любом случае, я на твоей стороне.

– Я уже все обдумал, – Милтон положил трубку, а я не могла поверить в то, что Кимберли променяла отношения с Мартином на пару интрижек на стороне.

* * *

– Кимберли, выйди на улицу. Я жду тебя в машине, – Мартин позвонил Ким и приказал ей выйти. Оттирая влажными салфетками засохшую на руках и смартфоне кровь, он был морально раздавлен.

– Марти, доброе утро. Что случилось, почему ты приехал в семь утра? – заспанная Ким села в машину и потянулась поцеловать жениха, но тот отстранился.

На страницу:
4 из 5