bannerbanner
Le fils de l'étoile, né de la montagne. Alexandre Le Grand
Le fils de l'étoile, né de la montagne. Alexandre Le Grand

Полная версия

Le fils de l'étoile, né de la montagne. Alexandre Le Grand

Язык: Французский
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 9

– Comment vous appelle-t-on, jeune homme? Elle a demandé

“Je m’appelle Nearhom, répondit-il, à la demande de la prêtresse Leto, notre ville.”

– Vous avez terminé la purification, vous devez maintenant commencer, mais vous devez d’abord deviner trois énigmes, selon l’ordre d’Ulla. Alors commençons.

Elle posa sur une difficile table en bois trois figurines en argent: Aphrodite, Artémis et Athènes. Aphrodite était représentée nue sortant d’une perle, Artémis avec un arc derrière son dos et un ours à côté d’elle, Athéna avec un bouclier à la main.

“Dites-moi, néophyte, ce que signifient ces figurines, leur sens et leur signification”, dit-elle triomphalement.

Nearh commença à penser, son choix ressemblait presque à celui de Paris avec une pomme d’or et trois déesses devant lui, et le choix est vrai, pas si cruel, il se souvint du rêve d’Elisia et des Champs-Élysées, rappelait les leçons de Kallifeny, Artemis d’Ephèse, et parlait

“Ce n’est qu’une déesse, la jumelle d’Apollo-Ulla, la grande Elicia.” Tout en une personne, et ce n’est que son incarnation, plutôt des émanations.

– Tu as bien répondu, et ta réponse est correcte, dit la prêtresse d’une voix sévère, – Question suivante: Quel est le sens du Sentier de Dionysos et du Sentier d’Apollon?

– C’est simple, répondit Nearh, et involontairement souriant, se souvenant de la nuit d’amour avec une belle fille et ses instructions, – Le chemin de Dionysos est la connaissance du monde à travers les sentiments, et le chemin d’Apollon est la connaissance du monde à travers la raison, le chemin spirituel. Le symbole d’Apollon est Méandre et Dionysos est une grappe de raisin et du lierre frisé.

“Et Elishia, quels sont ses symboles?” – posé une autre question

“Le plus grand est dans chaque temple hellénique, Palmetta, couronnant la frise, comme un espoir de résurrection”, répondit Nearh.

“Vous êtes l’un de nous, Nearh, la prêtresse aînée a parlé d’une voix chaleureuse, et si aux yeux de toutes les Hellas il y a un sorcier crétois, alors là où le destin vous mène, vous connaîtrez les préceptes des dieux aux yeux de ceux qui ne le savent pas. Vous êtes maintenant Courtes, un gardien de Dieu, un coribant, connaissant les institutions divines.Prenez-le comme un signe de communauté et portez-le avec honneur et donnez au jeune homme un anneau avec une photo du svastika de gauche.

– Félicitations, dit Diokle, – pas maintenant un garçon, mais la dernière initiation, il fume, un coribant, un sage, – dit-il sérieusement, honnêtement, avec une sorte de strabisme, – je t’ai appris à utiliser une épée et une lance, essaie de faire ce que tu veux Honneur, maintenant vous êtes devenu un messager, un guerrier de Dieu.

“Vous ne devez pas vous couper les cheveux”, remarqua sévèrement Kallifen. “Souvenez-vous des instructions, il est temps que vous partiez, et je vous rejoins.”

Nearh alla chercher ses affaires simples, enleva son lit, en fait un tas de paille, et prit son vieil imperméable et un sac à parchemins. Quand il revint, le rire les attendait déjà, Kallifen était assis dans un chariot, et sur les chèvres était un gardien âgé du temple, Diokles resta chez le prêtre, comme toujours très fort,

“Adieu le gars, et que la chance soit avec toi”, dit-il au hiérophante, et suis le bon stand, ne tord pas la brosse sous l’impact, et regarde la marche, bref, Notarh, ne te laisse pas tuer. Et si quelque chose ne va pas, je suis toujours heureux de vous voir ici, l’assistant ne m’interférera pas”, répéta-t-il en secouant les épaules. Il releva accidentellement la manche du chiton et changea de visage, pâlit, pas de peur, le navigateur savait que Le mentor n’est pas effrayant, mais par surprise et douloureux pour l’élève,

“Je ne savais pas que tout se passait ainsi”, et jeta un coup d’œil rapide sur le wagon, mais la prêtresse fut distraite et ne l’entendit pas. et s’inclina facilement, – Soyez prudent et ne parlez pas de cette affiche avec qui que ce soit. Adieu et soyez heureux si ça marche, dit-il, et Nearhar était déjà en train de monter dans la voiture, le chauffeur tira les rênes et les voyageurs partirent.

Départ

Le wagon était très fragile sur les bosses et la route n’était pas très lisse, mais Neaarh s’installa bien sur les matelas et il était presque à l’aise. Kallifen s’assit également sur les coussins et se sentit bien, mais se couvrit d’un voile pour ne pas attirer les yeux des autres. et pour que la poussière ne s’encrasse pas dans le visage et les cheveux. Le wagon était recouvert d’un parapluie solaire, de sorte que ses rayons n’étaient pas trop frits. Bien sûr, nous avons conduit lentement et avons regardé les champs et les jardins que nous avons conduits, et le soir nous allions rester à l’auberge. Kallifen parlait de temps en temps à son compagnon de voyage:

– Alors ton père, Androtim, veut dire? Mon père connaît ton père, il siège également au conseil de Lato,

Ici, Nearh, qui s’est niché confortablement sur les coussins, s’est étouffé, imaginant la réaction de son père à une nouvelle connaissance, car il n’était même pas un épébe, mais Papa avait un tempérament vif et, avec l’âge, il ne devenait pas plus calme. Niarchu est plus d’une fois tombé à terre pour avoir navigué seul sur le bateau ou pour avoir plongé trop profondément en essayant de trouver l’anneau de Minos dans le célèbre lac Voulismeni. Il a de nouveau regardé la prêtresse qui lui souriait gentiment, assise à côté de lui, et il sentit la chaleur de sa cuisse à travers le tissu, comprenant déjà ce à quoi elle voulait en venir, mais il feignit d’être incompréhensible.

– Génial, c’est bien. Comment puis-je ne pas me souvenir du tout? Nous serions familiers.

“J’ai été envoyé au temple assez petit et chez moi, je le suis rarement.”

– Triste sans famille? – demanda au jeune homme, pensant à un ami, qu’elle avait cinq ans de plus que lui, bien que très belle et intelligente, mais connaissant l’ordre critique, et si elle parle à sa mère, il sera marié et ils auront honte qu’il reste obstinément et n’apprécie pas votre bonheur

“Mais je cuisine bien et je sais comment faire le ménage, et nous en avons sept qui sont très influents”, dit-elle avec un regard attentif sur la réaction de Nearh. Le jeune homme aimait beaucoup la prêtresse, mais n’aimait pas être forcé de faire quelque chose. Bien qu’ici, vous ne changiez rien, c’était donc destiné.

Nous avons passé la nuit dans une auberge et même les puces n’étaient pas là, ce qui est étrange. Peu à peu, ils s’approchèrent de leur ville bien-aimée et, à l’auberge, près de la porte, Kallifen ordonna de s’arrêter et se rendit dans la chambre de l’hôtesse pour se changer. Elle est sortie de la beauté déjà écrite, en costumes pour une fortune, dans un chiton de soie, avec le même manteau de soie, dans de belles sandales en cuir gaufré, des oreilles pesées sur des boucles d’oreilles avec des pendentifs en forme de serpents, des perles dorées autour du cou, des temporales en or sur la tête cernes, cheveux et couchée en une vague, Nearh ne pouvait quitter ses yeux de la beauté.

– Tu aimes, Nearh? – Il l’a regardé et a souri sournoisement.

“Vous ne pouvez pas quitter les yeux”, répondit le jeune homme légèrement perdu. “Pourquoi?”

– Je ne peux de toute façon pas paraître tes parents comme un gâchis, dit une fille

Ils montèrent dans le wagon et ils se retrouvèrent bientôt au manoir d’Androtim, Archon Lato. La maison était la même qu’elle était avant le départ de Nearh, avec un trottoir de pierre étroit et un fossé pour l’eau, une clôture à la hauteur d’un homme de pierre brute, avec du lierre, qui la surmontait facilement. Les arbres fruitiers poussaient au-dessus de la clôture et le toit en tuiles rouges était visible. Le jeune homme frappa à la porte avec un anneau de bronze. Il ouvrit presque aussitôt une maison esclave aux portes en chêne, mais il était habillé de façon festive. “Que s’est-il passé? Pensée à Nearh, je n’ai absolument pas averti mes proches à mon retour.” Du jardin vint le cri du père: “Qui est venu?”

“C’est moi, mon père”, a crié Nearh, et des parents sont déjà allés à sa rencontre, avec des invités qu’il ne connaissait pas, mais en regardant sa compagne, il s’aperçut qu’elle les connaissait bien. Au début, ses sœurs, Hellanik et Bérénice, se sont précipitées vers elles et ont commencé à demander à leur frère:

– Nearh, vous à nous du tout? Et qu’en est-il des montagnes? Et apporté des cadeaux? – Ils discutaient, et le frère remit des cadeaux à chacune des ceintures en cuir gaufré qui semblaient ne pas se battre, après quoi ils commencèrent à regarder Kallifen et à l’interroger:

– Qui es-tu? Et toi depuis longtemps? Êtes-vous vraiment une prêtresse? Avez-vous un serpent? alors même la pauvre fille ne pouvait pas mettre dans le mot,

“Et elle est vraiment belle, mon frère”, déclara la rusé Bérénice. Elle regarda le miracle avec de grands yeux honnêtes dans les yeux de Nearh. Gellanika se mit à rire bruyamment, de sorte que toutes les boucles riaient d’elle, et réussirent à chasser la peinture, la prêtresse et le rideau..

Puis le père et la mère du navigateur se sont approchés, et le père et la mère de Kallifeny, la mère Gorgo, ont pris le petit rire entre leurs mains et les ont apportés à la table avec des rafraîchissements, et Androtim a serré son fils dans ses bras, et Cleon et Rada ont étreint et ont embrassé Callifen, son fille

– Bonjour, mon fils, mûri, en costume de prêtre, et de retour à l’heure. Après trois mois de navigation, le bateau se rendit en Macédoine. Vous irez rendre visite à Philippe de Macédoine et à son fils Alexandre.

– Et toi bonjour, ma belle, la fille de mon amie Cléon, belle comme l’aube du matin, pas pour rien que ta mère s’appelle Rada (radieuse).

“Nous allons nous asseoir à la table et parler”, a déclaré Androtim à tout le monde. Les hôtes et les invités se sont ensuite rendus dans un petit jardin rempli de lierre, avec de belles poires et des pêches, avec une table au centre, où ils se sont assis avec des appareils tout faits. Il y avait beaucoup de gourmandises, mais Notaru n’était pas prêt à manger, ils ont mis Kallifen à côté de lui, elle a souri avec bonheur, et a mis une tranche de lièvre blanc dans son assiette et a surveillé ce qu’il mangeait.

“Bien sûr, ça va être résolu”, affirma Androtim. Cleon acquiesça de la tête avec Rada. Gorgo, de retour de la maison, avait mis ses filles au lit.

“Vous, Nearh, épouserez Kallifene, et n’osez pas m’opposer à moi.” Vous savez qu’en Crète, nous avons de vieilles coutumes et nous les respectons, la fille vous a choisi, cela ne vous dérange pas et au nom d’Aphrodite, vous allez vous marier. Il n’y a rien à tirer, tout est prêt, nous discutons de tout avec Kléon, le mariage de demain, avec ces mots, Kallifen rougit et baissa les yeux, et Nearh ne fit pas d’objection, d’une part insensée, et d’autre part de quoi? Après tout, il aimait la fille.

“A peu près, quitte la table, deux clés, discutons”, lui dit son père, le jeune homme se leva et suivit son père au coin de la maison.“Fils, je comprends que tu sois jeune, mais la prêtresse a accepté de t’épouser, et toi, alors qu’il est fermement paresseux sur ses épaules, il a un fils et je ne veux pas penser que tu mourras et que notre race sera interrompue – et ici il sourit – tu es déjà un adulte et je compte sur toi. La fille est très belle, elle vous aime, d’une famille très puissante, alors je suis même heureux que vous soyez ensemble maintenant. Vous partez, ne vous inquiétez pas – et vous êtes la classe des prêtres et elle, donc ce ne sera pas une insulte pour elle et sa famille. Oui, et derrière elle Cléon donne une dot considérable.

“Je comprends, père, et elle m’est chère”, répondit le fils. Le père sourit et lui tapota l’épaule avec approbation.

– Nous sommes allés chez les invités, dit Androtim,

Ils s’assirent devant leurs coéquipiers et Kallifen était tout écarlate, mais rit. Nearh se pencha vers elle et lui demanda doucement.

– Que s’est-il passé?

“Ils m’ont appris quelque chose ici, a-t-elle répondu, en riant, son sourire la rendait très belle et les boucles d’oreilles dorées sur du cuir pourpre avaient l’air super.

“Bon, d’accord, il est temps de nous disperser. Demain, nous nous retrouverons au temple”, a déclaré le chef de la maison, et a appelé les serviteurs munis de torches à emmener leurs invités, maintenant des parents.

Tôt le matin, les archons de la maison étaient déjà debout, les serviteurs préparaient des friandises et les propriétaires du domaine s’habillaient pour la cérémonie. Gorgo, la mère de l’époux, revêtit la meilleure robe, des bijoux de famille, se couvrit la tête d’un riche châle, Androtim était dans le meilleur chiton de lin, avec une pluie richement brodée, le groom également pas habillé comme d’habitude, dans un chiton de lin de travail égyptien et une cape de date, des sandales en cuir estampé, et la nourrice des filles était également très bien habillée, et Gellanika et Bérénice portaient les plus belles robes. Tous se rendirent au temple de Latona et près du sanctuaire, ils étaient déjà attendus par Kallifen et ses proches, également solennels, vêtus de leurs plus beaux atours. Ils se saluèrent tous et montèrent ensemble le stylobate jusqu’aux portes du temple, prêtresse déjà ouverte, familière à Androtim en ce jour inoubliable, le soleil radieux lança son rayon sur le fiancé et la mariée, comme si les bénissant et souhaitant le bonheur, la même lumière brillante tomba sur la porte en cuivre rembourrée sanctuaire, reflété dans les visages des invités. La prêtresse conduisit Kallifen et Nearh au temple, comme ceux qui avaient réussi la dédicace, les autres étaient laissés derrière le seuil, de sorte qu’aucun des invités et des membres de la famille ne sût ce que la prêtresse avait dit aux nouveaux mariés.

Et beaucoup a été dit

“Viens, Kallifen et Nearh, tu es une fille qui a choisi un chemin difficile, Nearh est destinée à trouver un nouveau messager des dieux, le vrai Sauveur”, Kallifen regarda déjà son mari avec consternation. “Mais, comme tu l’as dit, Elicia le regarde avec bienveillance” et la prêtresse a dévoilé l’épaule du jeune homme en examinant le symbole et le bracelet. Je prierai donc les dieux pour vous deux et tout ira bien. Vous n’êtes pas anarch, vous prenez une femme plus âgée que vous et la prêtresse est également un choix difficile qui vous aidera toujours. Je vous bénis au nom des dieux et soyez heureux”, dit la prêtresse avec un sourire joyeux, et les embrassa tous les deux. “Et garde le secret,” dit-elle au revoir.

Les jeunes mariés ont quitté le temple, où ils ont été couverts de pétales de rose, et l’heureux mari et femme sont allés à la maison d’Androtim et ont commencé à faire la fête, la nourriture était prête. Il y avait des logements pour les invités dans le jardin, qui étaient peu nombreux, huit autres, tous membres du conseil de Lato. La gâterie était bonne et les vins étaient fins et mûrs, Kallifen portait une robe rouge foncé, comme celle de Nearh, et leurs lits étaient proches, et la table était une pour deux. La jeune femme a soigneusement mis du thon à son mari, du moray avec des raisins et du ragoût. chèvre Les serviteurs ont remis aux invités des couronnes de fleurs en l’honneur des jeunes, qui ont hissé avec enthousiasme leur tête déjà ivre. Tout le jardin était décoré de parterres de fleurs, le parfum divin emplissait l’air du soir et il ne faisait plus si chaud.

– Pour la santé des jeunes! – sonnèrent des exclamations d’invités joyeux, – Sois heureux, au nom de tous les dieux! Les invités ont fait l’éloge des friandises, des vins et de l’hospitalité des hôtes. Nearh a beaucoup bu, tout comme Kallifen. Bientôt, les invités ont commencé à se disperser et tout le monde est allé accompagner le jeune couple dans les chambres matrimoniales. Nearh prit la chaude paume de Kallifeny et la conduisit dans leur chambre maintenant dans la maison de son père. Le couloir était décoré de lampes, de guirlandes de fleurs étaient suspendues aux murs et les domestiques chantaient des chansons. Tout le monde était joyeux. De la nourriture et des cadeaux leur furent offerts. Le jeune mari ouvrit la porte et laissa sa femme partir. Elle marcha sur le tapis devant le lit en riant. Il a aidé la belle à se déshabiller, s’est préparé à aller au lit tout seul et ils ont essayé de ne pas abandonner le projet de l’archon Androtim d’avoir des petits-enfants. Alors que quelques mois passèrent, Kallifen servit dans le temple de Lato, les âmes de la maison ne l’aimaient pas, mais il fallut bientôt partir en voyage. Un jour, une semaine avant de naviguer, Kallifen est venu à Nearh,

“Mon mari, je suis célibataire”, dit-elle en rougissant les joues.

Le jeune homme la serra dans ses bras et l’embrassa

“Très bien, et je suis coupable devant toi, je vais bientôt te quitter,” dit-il amèrement

– Il n’y a personne la culpabilité, le destin, la volonté des dieux, et je suis heureux de vous avoir rencontré. Les hommes ordinaires ont peur des prêtresses et ils ne m’ont peut-être pas épousé”, dit-elle en secouant la tête.” Nous sommes heureux, que pouvez-vous demander de plus? “Elle écarta les bras, le serra dans ses bras et l’embrassa étroitement.

– Je dois dire à mon père et à ma mère,

“Oui, et mes parents aussi”, acquiesça la femme. – Viens, l’heure du petit déjeuner.

Ils sont venus, tout le monde s’était déjà rassemblé pour un repas et Kallifena a annoncé cette nouvelle à Androtim à son oreille. Il s’est éclairé et s’est écrié en levant les mains: “Gloire aux dieux!” Gorgo a demandé: “Quel est le problème?”.

“Alors, alors, répondit l’archonte,” Lato ne nous a pas quittés, prend quelque chose, mais aussi des récompenses.”

Après une semaine de rassemblement, Nearh se révéla être un paquet impressionnant de marchandises. Il accompagna les biens de son père en Macédoine – huile, safran, lin égyptien et le navire était son père. Il effectua un voyage mensuel en mer, d’île en île, jusqu’à Amphipolis. capturé par Philip Port sur la rivière Strymon. Le navire était bien équipé, c’était un navire marchand naviguant dans le port de Lato. Lorsque Nearh et Kallifena sont montés sur un bateau sur l’île de Voulismeni, nommée d’après le protecteur Ullia, ils ont vu ce navire. Femme, prêtresse, mais c’était une vraie fille crétoise, elle aimait la mer et les navires. Quand cela était possible, avant la grossesse, elle et les jeunes hommes aimaient nager dans la mer. Elle semblait alors à Nearharos presque nue, belle, avec de longs cheveux bouclés.

Alors vint le triste jour d’adieu, les valets du Seigneur ont emporté les bagages du Seigneur et l’un d’eux l’a accompagné en Macédoine, car il n’est pas approprié pour une personne noble de voyager seul. Toute la famille l’accompagna à bord du navire, Androtim et Gorgo marchèrent devant, et derrière eux passèrent la main sous le bras de Kallifen avec Nearhom, qui l’observait de temps à autre dans les yeux, comme s’il essayait de mieux se souvenir. Ils marchèrent dans une rue pavée de pierres de taille, jusqu’à ce que la chaleur descende sur les orgueilleux, que le soleil se lève sur la mer sans fin et que ses rayons dorés illuminent les vastes étendues du royaume de Poséidon.

“Eh bien, au revoir, mon fils”, dit Androtim en le serrant dans ses bras. “La déesse vous a choisi, et vous devez faire le nécessaire,

“Reviens vite”, dit Gorgo à son fils, pleurant et avalant ses larmes, sans chercher à les cacher, mais en les essuyant avec un mouchoir. “Nous allons prendre soin du bébé”, répéta-t-elle, le prenant dans ses bras et l’embrassant au revoir.

“Maman, laisse aller ton fils”, dit le père en souriant, “Dites au revoir à lui et à sa femme, il ne partira pas pour toujours.”

“Bonne chance, je sais que vous ne mourrez pas là-bas, revenez me voir bientôt”, lui dit Kallifen, essuyant ses larmes aussi.

“Ne pleure pas,” murmura Nearht à son oreille, “tout ira bien, et dans un an, tu vas t’emmener à Amphipol,

Elle lui jeta des yeux rouges et sourit un peu.

– Alors, d’accord, mais après un an, je ne peux plus, et lui caressa le ventre, – c’est mieux en deux.

“Nous avons donc accepté”, a déclaré le jeune homme ravi, affirmant que sa femme avait cessé de pleurer.

Nearh monta la passerelle vers le navire, le serviteur était déjà à bord, les marins dénouèrent les cordes et le bateau se prépara à transporter le navire jusqu’au raid. Le jeune homme a vu son père agiter la main. Il voulait quelque chose de bon. Sa mère et sa femme ont agité leurs mouchoirs à la mémoire d’Athéna-Elissia, qui avait recouvert les Hellènes de sa couverture et enveloppé la mer. Son navire, “Horse of the Sea”, s’est rendu au raid et a rejeté la voile. Le vent le traversait. Il a conduit le navire conduit par un pilote expérimenté vers le nord jusqu’à la nouvelle distance inexplorée, laissant la ville chérie vers l’arrière. Le voyage s’est déroulé par beau temps, mais Nearh ne s’est pas immédiatement habitué au clapet. Au début, il tanguait bien lorsque le navire a plongé. Il a ensuite remonté la vague et les marins ont mal plaisanté, un marin inexpérimenté. Bientôt, l’assistant l’entraîna et poursuivit les instructions d’Androtim, lui expliquant comment maintenir le navire dans différentes directions des vagues afin que la mer ne heurte pas le bord du navire, comment naviguer dans les étoiles la nuit. Ici le jeune homme était plus simple, les constellations, leurs noms, sa femme l’avaient forcé à apprendre quand il étudiait dans la Grotte de l’Idée. Le timonier, c’est le capitaine, portait un nom qui lui convenait parfaitement – Navcratius, c’était un homme fort, âgé de quarante ans, avec une petite barbe, qu’il portait, pour ne pas se raser. Le serviteur des Nearhs nageait bien, et lui et les marins étaient accrochés à attraper du thon, dans lequel il se révélait être un maître, préparait l’appât et accrochait habilement le poisson à l’hameçon avec un filet. Le poisson était cuit lorsque le navire a harcelé les petites criques des îles des Cyclades, au-delà desquelles ils avaient marché. D’autres navires ont traversé la mer, en passant par eux, certains à Athènes, d’autres en Érythrée et d’autres à Megaras ou à Byzantines. Bientôt Skyros apparut, où se trouvait également le mont Olympe, c’est l’endroit où se cachait le légendaire Achille et où elle trouva la mort du héros Thésée, et de cette île aux étapes d’Eubée, certains initiés croyaient qu’il s’agissait de l’île de Scherias, l’île de Bienheureux. La moitié du chemin était couverte et Nawkratius se dirigeait maintenant le long de la côte d’Eubée, juste aux endroits où la flotte de Xerxès était en train de déblayer les eaux de la mer Égée. Parfois, le timonier appelait Nearh à la barre, il se reposait et le jeune homme se plaisait à prendre le contrôle du navire. Il aimait la façon dont chaque mouvement du navire était donné, les vagues poussées sur le côté, le transfert d’une vague à l’autre, même les embruns salés couvert. Mais il était tout de même triste pour son père et sa mère, et pour Kallifen, qu’il avait quitté peu de temps après le mariage. Jour après jour, ils marchaient le long de la côte d’Eubée, passaient par Halkidiki et s’approchaient de la bouche de Strymon. La rivière était divisée en plusieurs branches et un pilote expérimenté, qui monta à bord du “Cheval de la mer”, choisit habilement le bon canal, qui les conduisit en ville. L’eau de la rivière était très propre, même si elle était recouverte de roseaux et que le courant était faible; il n’était donc pas difficile pour les marins de grimper sur le lit de la rivière à la rame. L'équipage du navire a vu les déjà célèbres montagnes dorées de Pangeon, qui ont donné une richesse fabuleuse au roi macédonien Philip. Vingt étapes les ont séparés d’Amphipolis et le navire les a vaincus en une heure. Comme ils sont arrivés en toute sécurité, Nearh a observé le déchargement des marchandises dans les entrepôts d’Androtim, les marins ont travaillé rapidement, utilisé le matériel de travail, accroché les filets avec les marchandises et laissé tomber le port au sol, de sorte que les employés de Proxenos n’ont pas à grogner et que les documents ont été établis, et la transaction était terminée et une partie de l’argent restait entre les mains du jeune homme, et une partie des revenus de Navcratius consistait à faire venir un père crétois et à acheter des biens à Amphipolis, notamment de la laine, du cuir, le fameux miel macédonien. Pendant ce temps, Nearh a écrit deux lettres à son père et à sa femme.


“Kallifene de Nearch salut.

Femme bien-aimée, je suis bien allée à Amphipolis, en passant, j’ai vu beaucoup de choses intéressantes, j’ai livré la marchandise et acheté ce qui avait été commandé pour mon père. En tant que Crétoise, vous connaissez la magie de la mer. Désolé, tu n’es pas avec moi, et ce serait encore mieux. Narch.”

На страницу:
3 из 9