bannerbannerbanner
Самаэль. История Джерома Елисеевича
Самаэль. История Джерома Елисеевича

Полная версия

Самаэль. История Джерома Елисеевича

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– О, мои дорогие, самое время…

Археолог приветствовал девушек, но даже не оторвал взгляда от странных предметов. В углублении справа находился внушительный обелиск – идеальный прямоугольник из неопознанной темной материи, также излучающий магическое сияние. Обелиск располагался прямо под летней террасой, ниша явно сделана за пару дней, но вполне добротно. Генрих навис над самым крупным предметом размером с мяч для новомодной английской забавы soccer, современной интерпретации древнеримского «Харпастума». Мария уже видела этот странный многоугольник, но его чуждые чистому православному сознанию формы совершенно не укладывались в голове, и стоило отвести взгляд, как представление о его внешнем виде напрочь пропадало из памяти, оставалось только неприятное желание снова взглянуть. Этот предмет являл собой все противное человеку, все грехи, Мария с трудом сдерживала себя, чтобы не произнести защитную молитву Господу Богу и не перекреститься.

– Кажется, все верно… – Генрих чиркнул последнюю заметку в дневник и захлопнул книгу. – Дженн, милая, размести «Эндшпиль» на центральной стойке. Мэри, дорогая, пригласи наших гостей на летнюю террасу. Начнем презентацию.

Дженнифер завернула многоугольник в бархатный платок, лежавший подле него. Несмотря на размеры, он был практически невесомый, на лице исхудавшей девушки появилось выражение благоговейного ужаса, когда камень оказался у нее на руках. Сам же профессор направился к обелиску, подле которого в тени ниши, словно призрак, находился еще один человек. Мария только сейчас поняла, что он находился здесь все это время. Имени этого человека за все время, что она находилась в приближении археолога, девушке узнать не удалось, только странное прозвище Софо. Софо, по крови также немецкий австриец, приходился Генриху каким-то дальним родственником, но родился и вырос в британской колонии где-то в Африке. В тех местах было все еще распространено местное наречие йоруба, на котором, по преданиям, можно разговаривать с почитаемыми аборигенами духами. В переводе с йоруба «софо» – пустой, за что так прозвали молодого человека – неизвестно. По родственным связям попал проводником в первую африканскую экспедицию Фон Арнета, и с тех пор они стали самыми близкими друзьями. Найти его родственников также не удалось, запросы в посольства Австрии, Англии и Франции, которые в свою очередь отправили запросы по своим африканским колониям, не дали абсолютно никакой информации. Самая темная личность, что приходилось встречать Марии.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Ты торопишься, Джером? На улице такая прекрасная погода.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4